vous savez – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      10'730 Résultats   2'374 Domaines   Page 7
  2 Résultats tonigonzalezbcn.com  
  3 Résultats www.treehousekabak.com  
Si vous aimez votre plat végétarien chaud et épicé, la cuisine indienne est une valeur sûre. Comportant de nombreux plats traditionnels initialement végétariens, vous savez que l’absence de viande n’impactera nullement le goût ou la qualité.
Ordering in with Deliveroo is an easy way to entertain guests, while making sure everyone has something they love to eat. If you love to go hot and spicy with your vegetarian food, then Indian is the way to go. As there are lots of naturally vegetarian options, it’s a great choice and proves you don’t have to compromise on taste when you ditch the meat. Mexican food is also a strong contender, as vegetables and beans can provide a fantastic alternative to the usual chicken or pork fillings.
  www.molnar-banyai.hu  
Nous nous chargerons de toutes les activités liées au portage de votre numéro si vous nous communiquez toutes les informations nécessaires sur le formulaire de portage. Demandez le portage total uniquement si vous savez que vous perdrez également la connexion Internet chez votre opérateur actuel (uniquement dans le cas d’un raccordement Internet ADSL).
Ja. Sie können Ihre vorhandene Telefonnummer behalten, selbst wenn Sie sich entscheiden, Ihren derzeitigen Telefonvertrag zu kündigen und zu einem anderen Anbieter wie beispielsweise Telio zu wechseln. Wir kümmern uns für Sie um alles, was mit der Portierung Ihrer Telefonnummer zu tun hat, solange Sie uns auf dem Portierungsformular alle benötigten Angaben mitteilen. Bitte beantragen Sie die Vollportierung nur, wenn Sie sich bewusst sind, dass Sie dadurch auch die Internetverbindung bei Ihrem aktuellen Anbieter verlieren werden (nur im Falle eines ADSL-Internet Anschlusses).
  ec.europa.eu  
Avez-vous déjà eu un fromage très odorant enfermé dans un emballage « étanche à l'air » dans le réfrigérateur ? Alors vous savez ce que peuvent les emballages dits étanches, mais qui ne le sont pas et qui p.
If you have ever kept a strong smelling cheese in an “airtight” container in the fridge you will know that packaging which is said to be airtight often isn’t, and the smell escapes. For fish food packaging the smell is not important, but keeping out the sunlight and air is. UV radiation and oxygen in the air destroy vitamins and gradually reduce the original quality of the food. Therefore the design of the packaging really plays a fundamental role! That’s why we have chosen JBL ProPond bags to give your food the best possible protection. A bag, closed with a zipper, preserves the food perfectly. Remember: NEVER leave the food bag open and whenever possible use up your food within 3 months after the initial opening.
Haben Sie schon einmal einen stark riechenden Käse in einer „luftdichten“ Verpackung im Kühlschrank gehabt? Dann wissen Sie, dass Verpackungen als dicht gelten können, aber nicht dicht sind und z. B. den Geruch nicht behindern. Bei einer Fischfutterverpackung ist der Geruch sekundär, aber Faktoren wie Sonneneinstrahlung und Luftdichtigkeit sind elementar. UV-Strahlung und der Sauerstoff in der Luft zerstören Vitamine und verringern im Laufe der Zeit die ursprüngliche Qualität des Futters. Daher spielt die Ausführung der Futterverpackung tatsächlich eine elementare Rolle! Die JBL ProPond Beutel wurden daher so gewählt, dass sie Ihnen den bestmöglichen Schutz Ihres Futters bieten. Ein mit Zipper geschlossener Beutel konserviert Ihnen das Futter perfekt. Daher lassen Sie Futterbeutel bitte NIE offen stehen und verbrauchen Sie Ihre Futtermenge möglichst innerhalb von 3 Monaten nach Erstöffnung.
  2 Résultats pots.nest.free.fr  
Si vous êtes ressortissant de l’Union européenne ou si vous résidez en Europe depuis plusieurs années, vous savez certainement déjà quelque chose sur l’agriculture biologique et ses filières de distribution.
If you’re a European Union citizen or have lived in the EU during the past few years, you’ve no doubt come into contact with some aspect of organic food or farming and its associated supply chain.
Als Bürger der Europäischen Union oder wenn Sie in den letzten Jahren hier gelebt haben, sind Sie zweifelsohne bereits mit biologischen Lebensmitteln und deren Produktion in Kontakt gekommen.
Si es usted ciudadano de la Unión Europea o ha residido en ella en los últimos años, a buen seguro está familiarizado con algunos de los aspectos de la agricultura ecológica y de su cadena de suministro
Se sei un cittadino dell'Unione Europea o sei vissuto in un Paese dell'Unione Europea negli scorsi anni, sicuramente sei venuto a contatto con alcuni aspetti dell'agricoltura biologica e della sua catena di distribuzione.
Se é um cidadão da União Europeia ou viveu na UE durante os últimos anos, concerteza que já esteve em contacto com algum aspecto da agricultura biológica e da sua cadeia de distribuição.
Αν είστε πολίτης της Ευρωπαϊκής Ένωσης ή έχετε ζήσει σε αυτήν τα τελευταία χρόνια, δεν υπάρχει καμία αμφιβολία ότι έχετε έρθει σε επαφή με την ευρύτερη διάσταση της βιολογικής γεωργίας.
Jste-li občany Evropské unie nebo jste v EU v posledních několika letech pobývali, jistě jste se zde setkali s některým z aspektů ekologického zemědělství či s některým z článků jeho dodavatelského řetězce.
  www.presto-changeo.com  
Si vous savez exactement dès le départ quel est l'objectif du projet et l'impact que vous souhaitez exercer, toutes les conditions sont réunies pour vous garantir les meilleures contributions possibles au cours du projet.
The early phase of a participatory project is often mistakenly underestimated and under-prioritised. This is a real pity because it is in this phase that the entire project should be designed and developed. If enough care and consideration is shown here, much pain and difficulty can be avoided later. If you have a clear picture of the purpose of the project, and the impact you want to achieve from the outset, the odds are that the input throughout the project will be much better. In turn, this will increase your likelihood of successfully achieving the goals of the project.
Die frühe Phase eines Partizipationsprojekts wird oft zu Unrecht unterschätzt und zu wenig beachtet. Das ist wirklich bedauerlich, da in dieser Phase das gesamte Projekt gestaltet und entworfen wird. Wenn hier sorgfältig und bedächtig genug vorgegangen wird, können später viel Kummer und Ärger vermieden werden. Wenn du ein klares Bild vom Zweck des Projekts und den Auswirkungen hast, die du von Anfang an erreichen möchtest, besteht die Chance, dass die Beiträge während des gesamten Projekts viel besser sein werden. Dies wird wiederum die Wahrscheinlichkeit erhöhen, dass du die Ziele des Projekts erfolgreich erreichst.
  alifeinspain.com  
Que vous choisissez d'utiliser notre module, option de sauvegarde de votre hôte, ou une autre méthode, vous devezassurez-vous que les sauvegardes sont effectuées régulièrement et que vous savez comment les restaurer en cas de votre site est corrompu.
Whether you choose to use our module, your host's backup option, or a different method, you need to make sure that backups are done frequently and that you know how to restore them in case your site gets corrupted.
Ob Sie unser Modul, Ihr Gastgeber Backup-Option oder eine andere Methode verwenden möchten, müssen Siestellen Sie sicher, dass Backups gemacht werden häufig und dass Sie wissen, wie man sie wiederherstellen, falls Ihre Website beschädigt.
Si usted elige utilizar nuestro módulo, la opción de copia de seguridad de su anfitrión, o un método diferente, es necesarioasegurarse de que las copias de seguridad se realizan con frecuencia y que sabe cómo restaurarlo en caso de que su sitio está dañado.
Transparence, vous savez où nous achetons et vous connaissez les prix. Nous pouvons également acheter auprès d'un fournisseur désigné par vos soins ou chercher une alternative (éventuellement moins chère)
Transparency; you know where to buy and you know the prices. We can also purchase from a supplier that you have designated or source from a (probably cheaper) alternative.
Transparenz: Sie wissen, wo wir kaufen und kennen die Preise Wir können auch bei dem von Ihnen angegebenen Lieferanten einkaufen oder eine (womöglich kostengünstigere) Alternative ausfindig machen.
Transparantie, u weet waar wij kopen en kent de prijzen. Wij kunnen ook kopen bij de door u aangewezen leverancier, of sourcen naar een (wellicht goedkoper) alternatief
  2 Résultats mytransgendercupid.com  
Vous savez que vous avez un projet d’aération, de déglaçage ou de traitement d’eau à mettre sur pied mais ne savez pas quel principe suivre ou quels produits utiliser? Produits Étang.ca Ltée offre un service de consultation pouvant vous aider à mieux cibler votre but et réaliser votre projet.
You have an aeration, de-icing or water treatment project to develop but do not know what principle to follow or what products to use? Canadianpond.ca offers a consulting service that can help you better reach your project goals. A Google satellite tour of the location, supported by your pictures and your information, is often all that is needed to advise you. However, in some instances a site visit can be arranged.
  3 Résultats www.gboslaser.com  
Si vous possédez un animal de compagnie (ce que nous supposons !), vous savez qu'il est bien plus qu'un simple animal domestique. Votre chat est un membre de votre famille et ce n'est pas parce qu'il ne peut pas parler que vous ne pouvez pas tisser un lien très fort.
Wenn Sie Heimtierbesitzer sind (wovon wir stark ausgehen!), wissen Sie, dass Ihre Katze weit mehr ist als ein Haustier – sie ist ein Teil Ihrer Familie. Und nur, weil sie nicht sprechen kann, bedeutet das noch lange nicht, dass Sie keine wirklich starke Bindung zu ihr haben.
  2 Résultats entomos.ch  
Vous savez combien de temps il faut pour trouver, nettoyer et préparer des données, surtout lorsque celles-ci proviennent de plusieurs sources. Devenez un analyste inarrêtable avec Alteryx. Trouvez, préparez, fusionnez et analysez toutes vos données dans un workflow reproductible, et fournissez des résultats approfondis en l'espace de quelques heures, non pas plusieurs semaines.
You know how long it takes to find, cleanse, and prep data, especially when it’s coming from multiple sources. Become an unstoppable analyst with Alteryx. Find, prep, blend, and analyze all your data in a repeatable workflow, and deliver deeper business insights in hours, not weeks.
  13 Résultats www.bdc.ca  
Vous savez jusqu'où vous voulez amener votre entreprise mais vous êtes moins sûr du chemin à suivre pour y arriver? Abordez la situation en commençant par réfléchir à votre propre épanouissement personnel et perfectionnement professionnel.
Do you know where you want to take your business, but are unsure how to get there?  Make headway by focusing on your own personal and professional development.  Achieve long-term objectives by polishing your leadership skills, managing your time effectively and tapping into the expertise of seasoned business people.
  2 Résultats www.viraschutz.com  
Vous savez déjà les faire, mais je vous donne d’autres ingrédients !
You already know them, but I give you other ingredients!
  yummyporn.mobi  
" Vous savez ce qu'est la chance? Chance est croyance vous êtes chanceux... à prise avant position dans ceci rat-course vous avez obtenu à croyez vous êtes chanceux. " - Stanley Kowalski, Un Streetcar A appelé Le Désir
" ¿Usted sabe cuáles es la suerte? Suerte es creencia usted es afortunado... a asimiento frente posición en esto rata-raza usted tiene conseguido a crea usted es afortunado. " - Stanley Kowalski, Un Streetcar Nombró Deseo
  mapserver.org  
L’idée ici est que si vous savez que vous devez afficher un certain attribut classé par une certaine valeur, MapServer accèdera plus rapidement à cette valeur si celle-ci est placée au début du fichier attribut.
The idea here is that if you know that you need to display a certain attribute classed by a certain value, it will be faster for MapServer to access that value if it is at the beginning of the attribute file.
  2 Résultats www.bcf.ch  
Avec e-banking, vous savez toujours où vous en êtes. Vous consultez vos comptes, vous prenez connaissance de leur disponible, vous vérifiez les paiements que vous avez reçus ou exécutés. Vous pouvez imprimer vos données chez vous, en toute tranquillité.
Mit e-banking haben Sie immer den Überblick. Sie können Ihr Konto einsehen, sich Klarheit über den verfügbaren Saldo verschaffen und Ihre Zahlungseingänge und -ausgänge prüfen. Schliesslich können Sie Ihre Kontodaten bei Ihnen zu Hause in aller Ruhe ausdrucken.
  3 Résultats villanyiborvidek.hu  
Lorsque vous savez combien gagne le parent payeur dans une année, le moyen le plus facile de déterminer le montant de base de la pension alimentaire pour enfants est d’utiliser le calculateur en ligne à Table des montants des pensions alimentaires pour enfants.
Once you know how much the paying parent earns in a year, the easiest way to work out the basic amount of child support is to use the online calculator at the Child Support Lookup.
  www.atc-pharma.be  
Si vous savez déjà installer des programmes et éditer des fichiers de configuration, vous pouvez consulter la documentation.
If you know how to install programs and how to edit configuration files, you can refer to the documentation.
  6 Résultats uzcard.uz  
Vous savez rassembler les effectifs pour atteindre un objectif organisationnel global ? Vous êtes capable d'établir des ponts et voulez jouer un rôle central dans notre relation avec notre partenaire ING ?
Weet u de neuzen allemaal in dezelfde richting te krijgen om het grotere organisatiedoel te bereiken?  Bent u een  bruggenbouwer die een centrale rol wil spelen in onze relatie met  onze partner Ing?
  16 Résultats kb.mailchimp.com  
Assurez-vous que vous savez utiliser les pages de campagne.
Asegúrate de que estás familiarizado con las páginas de campaña.
  2 Résultats www.elstertalbahn.de  
Vous savez ce qu'est un teaser ou un info memo ? Ce sont des termes qui doivent vous être familiers si vous souhaitez vendre votre entreprise dans un cadre structuré et professionnel.
Do you know what a teaser or an info memo are? These are terms you should know if you want to sell your business in a structurized and professional process
  2 Résultats www.google.ch  
Maintenant que vous savez comment intégrer des cartes directement à votre site Web ou à votre blog, les visiteurs de votre site peuvent visualiser votre travail.
Jetzt, wo Sie wissen, wie man Karten in eine Website oder in ein Blog einbindet, können sich die Besucher Ihrer Website ein Bild von Ihrer Arbeit machen.
  www.isdm-gdsi.gc.ca  
Si vous savez déjà comment utiliser l'application et que vous avez effectué les démarches d'installation, vous pouvez la démarrer en cliquant sur le lien approprié.
If you already know how the applications work and you have done the appropriate setup to use them, please feel free to click on the application you want to get to.
  17 Résultats www.akelevaletleri.com  
Vous savez quels médicaments rentrent en ligne de compte dans le traitement de l'hypertension.
Sie wissen, welche Medikamente zur Behandlung der Hypertonie zum Einsatz kommen.
  27 Résultats www.plusplus.nl  
Vous savez, ça veut dire que comme beaucoup de gens, mes trophées étaient tous dans un entrepôt au Massachusetts.
You know, like a lot of people that means all my trophies were actually in storage in Massachusetts.
  2 Résultats www.capritime.com  
Une fois que vous savez ce que vous cuisinerez, vous pourrez vous servir de ces conseils pour épargner de l’argent sans sacrifier vos besoins nutritionnels.
Once you know what you are going to prepare, there are also many tricks you can use while shopping that will keep your costs down without sacrificing your nutritional needs.
  9 Résultats www.museevirtuel-virtualmuseum.ca  
Les joueurs vétérans Asahi ont formé des équipes et inspiré les jeunes à jouer, créant ainsi un esprit de communauté dans les camps après un long et difficile hiver. « Même là, vous savez, » se souvient un des joueurs, « où que soit une communauté japonaise, il lui faut son équipe de baseball. »
Veteran Asahi players formed teams and inspired youngsters to play ball games, rallying the camp communities after a bleak and difficult winter. “Even then, you know,” one recollected, “you’ve got to have a baseball team, no matter where you go in the Japanese community.”
  27 Résultats www.pursyntech.pl  
Vous savez, ça veut dire que comme beaucoup de gens, mes trophées étaient tous dans un entrepôt au Massachusetts.
You know, like a lot of people that means all my trophies were actually in storage in Massachusetts.
  docteam.mageia.nl  
Ceci peut être désactivé dans l'écran "langues multiples" si vous savez que c'est contre-indiqué pour votre langue. Désactiver UTF-8 s'applique à toutes les langues installées.
This may be disabled in the "multiple languages" screen if you know that it is inappropriate for your language. Disabling UTF-8 applies to all installed languages.
Dies kann in der Ansicht "Mehrere Sprachen" deaktiviert werden, wenn Sie wissen, dass es für Ihre Sprache notwendig ist. Das Deaktivieren von UTF-8 wirkt sich auf alle installierten Sprachen aus.
Esto se puede desactivar en la pantalla "múltiples idiomas" si sabe que no es lo más apropiado para su idioma. Desactivar UFT-8 afecta a todos los idiomas instalados.
This may be disabled in the "multiple languages" screen if you know that it is inappropriate for your language. Disabling UTF-8 applies to all installed languages.
Αυτό μπορεί να απενεργοποιηθεί στην οθόνη «Πολλαπλές γλώσσες» αν γνωρίζετε ότι δεν είναι κατάλληλο για τη γλώσσα σας. Η απενεργοποίηση της υποστήριξης UTF-8 θα εφαρμοστεί σε όλες τις γλώσσες.
Als u weet dat deze niet geschikt is voor één van uw talen, kan zij onderdrukt worden in het "Meerdere talen" scherm, door voor de oude compatibiliteit te kiezen. Die is dan van toepassing op al uw talen.
This may be disabled in the "multiple languages" screen if you know that it is inappropriate for your language. Disabling UTF-8 applies to all installed languages.
This may be disabled in the "multiple languages" screen if you know that it is inappropriate for your language. Disabling UTF-8 applies to all installed languages.
Tato může být vypnuta na obrazovce "více jazyků", pokud víte, že je nevhodná pro váš jazyk. Zakázání UTF-8 se použije pro všechny nainstalované jazyky.
Ĉi tio povas esti malŝaltita en la plurlingva ekrano se vi certas pri tio ke ĝi estas neadekvata por via lingvo. Malŝalti unikodon havos konsekvencojn sur ĉiuj instalitaj lingvoj.
Selle võib keelata "mitme keele valimise" ekraanil, kui olete kindel, et see teie keelele kohe üldse ei sobi. UTF-8 keelamine rakendub kõigile paigaldatavatele keeltele.
This may be disabled in the "multiple languages" screen if you know that it is inappropriate for your language. Disabling UTF-8 applies to all installed languages.
Ini bisa dimatikan di layar "banyak bahasa" jika tidak sesuai dengan bahasa Anda. Mematikan UTF-8 akan berpengaruh pada bahasa-bahasa yang diinstall.
Jeśli wiesz, że to kodowanie nie jest odpowiednie dla twojego języka, możesz wyłączyć wsparcie dla UTF-8 w oknie "więcej języków". Będzie to dotyczyć wszystkich zainstalowanych języków.
Acest lucru poate fi dezactivat în ecranul „multilingv” dacă știți că nu corespunde limbii dumneavoastră. Dezactivarea suportului UTF-8 se aplică tuturor limbilor instalate.
Кодировку можно отключить в окне выбора нескольких языков, если вам заранее известно, что Unicode несовместим с вашим языком. Выключение UTF-8 касается всех установленных языков.
Táto môže byť vypnutá na obrazovke "viaceré jazyky", ak viete, že je nevhodná pre váš jazyk. Zakázanie UTF-8 sa použije pre všetky nainštalované jazyky.
This may be disabled in the "multiple languages" screen if you know that it is inappropriate for your language. Disabling UTF-8 applies to all installed languages.
Detta kan inaktiveras i skärmen för "flera språk" om du vet att det inte är aktuellt för ditt språk. Att inaktivera UTF-8 tillämpas för alla installerade språk.
Bunun diliniz için uygun olmadığını düşünüyorsanız "çoklu dil" ekranında devre dışı bırakabilirsiniz. UTF-8 devre dışı bırakıldığında tüm kurulu diller için de devre dışı bırakılmış olur.
  2 Résultats pulmonx.com  
Vous savez ce que vous voulez mais vous n'arrivez pas à le trouver dans votre magasin préféré ou en ligne ? Notez le numéro de l'article que vous recherchez, visible dans la page produit sur footlocker.eu.
Je weet wat je wilt maar kunt het niet vinden in je favoriete winkel of online? Noteer het Product-nummer van het artikel waar je naar op zoek bent. Dit nummer staat vermeld op de productpagina op footlocker.eu. Ga naar een van onze winkels en vraag een van onze stripers de Sneakerfinder-service te gebruiken om de beschikbaarheid van het product in jouw maat te controleren. Als het product in een van onze Europese winkels beschikbaar is in jouw maat, zal de striper het voor je reserveren en wordt het naar een door jou gekozen adres verstuurd.
  www.fmml.net  
Vous savez très rapidement si vos eaux usées peuvent être épurées, car les ingénieurs de notre laboratoire effectuent directement une analyse. De plus, nos experts et un laboratoire externe suivent le processus d’épuration, ce qui vous garantit un produit fini de qualité supérieure.
You will know very quickly if your waste water is suitable for treatment, because the engineers of our laboratory will perform an analysis on the spot. Moreover, our experts, together with an external laboratory, will monitor the treatment process. Your guarantee for a top-quality end product.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow