dis – -Translation – Keybot Dictionary
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
Français
Source Languages
Target Languages
Select
Select
Keybot
16'063
Results
2'024
Domains Page 5
www.krakow-hotels.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Elle réalise à cet effet des expositions, publie des catalogues et met à disposition des chercheurs des archives scientifiques héritées du Centre international de la Tapisserie Ancienne et Moderne.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
toms-pauli.ch
as primary domain
As a non-profit organisation, the Fondation Toms Pauli has the mission to make its collections known to the public at large, as well as to specialists. To this end, it organises exhibitions, publishes catalogues and makes available to researchers the scientific archives it inherited from the CITAM. The Fondation Toms Pauli is a member of an international research network working on the documentation of a history of tapestry and the protection of this heritage.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
toms-pauli.ch
as primary domain
Als gemeinnützige Organisation hat die Fondation die Aufgabe, die Bekanntheit ihrer Sammlungen beim breiten Publikum wie in der Fachwelt zu erhöhen. So veranstaltet sie Ausstellungen, publiziert Kataloge und stellt den Forschenden das vom Centre international de la Tapisserie Ancienne et Moderne (CITAM) übernommene wissenschaftliche Archiv zur Verfügung. Die Fondation ist Teil eines internationalen Forschungsnetzes und arbeitet in diesem Zusammenhang an der Dokumentation einer Geschichte der Textilkunst und der Pflege dieses Kulturerbes mit.
www.digital-meme.com
Show text
Show cached source
Open source URL
http://www.unesco.org/new/fr/social-and-human-sciences/themes/fight-against-dis…
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
eccar.info
as primary domain
http://www.unesco.org/new/en/social-and-human-sciences/themes/fight-against-dis…
2 Hits
www.lingexp.uni-tuebingen.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Si tu as besoin d'aide pour participer aux activités et programmes,
dis
-le aux employés de la bibliotheque
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
altlit.ca
as primary domain
Tell library staff if you need help to join activities and programs
5 Hits
www.pursyntech.pl
Show text
Show cached source
Open source URL
Et je lui
dis
« Qu'est-ce que tu fais? » et il dit « Où est-ce que tu es? » Et je lui réponds, « Je suis à Pékin. » Et il m’annonce la nouvelle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
loumarsh.ca
as primary domain
And I’m going what are you doing and he’s going where are you? And I’m going, I’m in Beijing. And he tells me the news.
8 Hits
www.mmemed.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Je
dis
aux gens que je suis une féministe parce que je me bats les structures d'oppression et d'exploitation qui discriminent et marginalisées femmes. En tant qu'institution, nous nous sommes assurés que nous incluons les composants féministes dans notre formation.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
africanfeministforum.com
as primary domain
I tell people that I am a feminist because I fight the oppressive and exploitative structures that discriminate and marginalized women. As an institution we have ensured that we include feminist components in our training.
3 Hits
www.neb.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
L'Office est vraiment un excellent employeur. Aux jeunes, je
dis
n'ayez pas peur de prendre des risques et d'innover. Il y a toujours des occasions de progresser et d'améliorer les choses.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
neb.gc.ca
as primary domain
The NEB is a really excellent employer. I would say to the young crowd, don't be scared to take risks, to take chances and try new ideas. There's always room for progress and improvements.
2 Hits
www.alexandruchira.ro
Show text
Show cached source
Open source URL
Dis
-moi qui tu es et je te dirai quel modèle nous pouvons réaliser pour toi
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
cioni.it
as primary domain
Dimmi che sei e ti dirò che modello possiamo realizzare per te
www.internet-observatory.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Suis-je obligé de dire au client qu'il a le droit de renoncer au contrat Quels sont les risques si je ne lui
dis
rien
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
internet-observatory.be
as primary domain
Ben_ik verplicht om aan de klant te zeggen dat hij het recht heeft om af te zien van de overeenkomst Welke risico's loop ik als ik hem niets zeg
2 Hits
www.hundertwasser.de
Show text
Show cached source
Open source URL
Les uns prétendent que les maisons se composent de murs. Moi, je
dis
que les maisons se composent de fenêtres.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
hundertwasser.de
as primary domain
Die einen behaupten, die Häuser bestehen aus Mauern. Ich sage, die Häuser bestehen aus Fenstern.
kopaint.cau.ac.kr
Show text
Show cached source
Open source URL
Si tu vois quelque chose,
dis
quelque chose.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
ndeb-bned.ca
as primary domain
If you see something, say something.
www.neb-one.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
L'Office est vraiment un excellent employeur. Aux jeunes, je
dis
n'ayez pas peur de prendre des risques et d'innover. Il y a toujours des occasions de progresser et d'améliorer les choses.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
neb-one.gc.ca
as primary domain
The NEB is a really excellent employer. I would say to the young crowd, don't be scared to take risks, to take chances and try new ideas. There's always room for progress and improvements.
5 Hits
www.plusplus.nl
Show text
Show cached source
Open source URL
Et je lui
dis
« Qu'est-ce que tu fais? » et il dit « Où est-ce que tu es? » Et je lui réponds, « Je suis à Pékin. » Et il m’annonce la nouvelle.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
loumarsh.ca
as primary domain
And I’m going what are you doing and he’s going where are you? And I’m going, I’m in Beijing. And he tells me the news.
2 Hits
www.newtechlodz.com
Show text
Show cached source
Open source URL
Alors, pourquoi je vous
dis
à ce sujet, en dehors de la joie de se complaire dans ma pause récente ?!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
intoorg.org
as primary domain
Así que, ¿por qué te estoy contando esto, aparte de la alegría de deleitándose en mi reciente ruptura ?!
3850 Hits
parl.gc.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Je le
dis
en toute sincérité. Je ne comprends pas la cause de ces ricanements.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
parl.gc.ca
as primary domain
I mean that with sincerity. I don't know why they're chuckling.
ci.myhtc.org
Show text
Show cached source
Open source URL
De ces lieux en attente de l?incident, ça existe, des lieux où tu te
dis
, il va se produire quelque chose, c?est maintenant, ne pars pas, on ne les voit pas les types bien sûr mais ils sont là...
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pierremathieu.com
as primary domain
There are some places where you anticipate an incident. Places where you say to yourself ?something is about to happen, right now, don?t leave.? Of course, you can?t see the guys, but they are...
7 Hits
www.gnb.ca
Show text
Show cached source
Open source URL
Tu
dis
que tu as dépensé l'argent à l'épicerie, mais tu l'as réellement dépensé au bingo et en achetant des billets à gratter.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
gnb.ca
as primary domain
You said you spent the money on groceries, but you really spent it on bingo and scratch tickets.
www.innerpeaceday.org
Show text
Show cached source
Open source URL
Cordillera vizcaina de la zona de las Encartaciones. Abarca parte de los términos municipales de Abanto, Zierbena, Ortuella, Galdames y Güeñes,
dis
(...)Lire l'article
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
aunamendi.eusko-ikaskuntza.eus
as primary domain
Cordillera vizcaina de la zona de las Encartaciones. Abarca parte de los términos municipales de Abanto, Zierbena, Ortuella, Galdames y Güeñes, dis(...)Artikulua irakurri
3 Hits
pacificbridge.jp
Show text
Show cached source
Open source URL
Aujourd’hui, nous présentons un essai routier très spécial, notre hôte est en fait le nouveau Hyundai Ioniq Hybrid! Je vous le
dis
tout de suite, cette voiture nous a surpris.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
car-shooters.com
as primary domain
Today we present a very special test drive, I’m driving the new Hyundai Ioniq Hybrid for a review! I’ll tell you right away, this car surprised us.
2 Hits
www.parlamento.pt
Show text
Show cached source
Open source URL
Bonjour, je voudrais faire avec vous volontaire en Amérique centrale ou du Sud, en particulier en Colombie; Je ne sais pas si l'initiative est en cours. En attente de vos nouvelles, je
dis
au revoir, je vous remercie.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alianzaporlasolidaridad.org
as primary domain
Buenos dias, me gustaría hacer con uds un voluntariado en centro o sur américa, específicamente en colombia; no sé si la iniciativa sigue en marcha. A la espera de sus noticias me despido, gracias.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
alianzaporlasolidaridad.org
as primary domain
Buenos dias, me gustaría hacer con uds un voluntariado en centro o sur américa, específicamente en colombia; no sé si la iniciativa sigue en marcha. A la espera de sus noticias me despido, gracias.
2 Hits
www.favv-afsca.be
Show text
Show cached source
Open source URL
Distribution (
DIS
) Production animale (DPA) Production végétale (PPV) Transformation (TRA) Import, Export et Notifications (IEC)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
favv-afsca.be
as primary domain
Distributie (DIS) Dierlijke productie (DPA) Plantaardige productie (PPV) Verwerking (TRA) Import, Export en Notificaties (IEC)
427 Hits
scc.lexum.org
Show text
Show cached source
Open source URL
R. Et je vous
dis
que c’est en raison du bon sens.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
scc.lexum.org
as primary domain
A. And I am telling you because of common sense.
7 Hits
www.fyrstadsflyget.se
Show text
Show cached source
Open source URL
Pour garder la chaleur comme on le fait avec nos sombreros, alors là j'
dis
Chapeau !
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pylones.com
as primary domain
Hats off to these chaps, who keep the heat in just as our sombreros keep it out!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pylones.com
as primary domain
Mit unseren Sombreros halten wir den Becherinhalt schön warm. Da kann ich nur eins sagen: Hut ab!
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
pylones.com
as primary domain
Un copricapo che funziona all'incontrario: non ripara dal calore ma lo trattiene. Tanto di cappello per l'idea!
www.swissmedic.ch
Show text
Show cached source
Open source URL
Fixation des conditions de fabrication et de
dis
-tribution des aliments médicamenteux (01.06.2008 | 260 kb | pdf)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissmedic.ch
as primary domain
Festlegung der Bedingungen für die Herstellung und den Vertrieb von Fütterungsarzneimittel (01.06.2008 | 223 kb | pdf)
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
swissmedic.ch
as primary domain
Festlegung der Bedingungen für die Herstellung und den Vertrieb von Fütterungsarzneimittel (01.06.2008 | 223 kb | pdf)
6 Hits
villanyiborvidek.hu
Show text
Show cached source
Open source URL
Parle franchement à tes parents de ce que tu ressens.
Dis
-leur qu’ils doivent résoudre leurs problèmes entre eux. Ce n’est pas à toi de le faire.
Compare text pages
Compare HTM pages
Open source URL
Open target URL
Define
bc.familieschange.ca
as primary domain
Tell your parents how you feel. Tell them they need to work out their problems themselves. It’s not your job.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10