acsa – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 3 Résultats  niasvizh.by
  Colabora con nosotros |...  
Si tienes alguna sugerencia o idea para aportar a nuestro proyecto, completa el siguiente formulario o escríbenos a calidadappsalud.acsa@juntadeandalucia.es
If you want to share any suggestions or ideas to contribute to our project, please complete the form below or write to calidadappsalud.acsa@juntadeandalucia.es
  Política editorial | Es...  
Aquellas sugerencias o consultas remitidas a este portal de la Agencia de Calidad Sanitaria a través de la dirección de correo electrónico (calidadappssalud.acsa@juntadeandalucia.es) recibirán respuesta en el plazo de 48 horas.
Any suggestions and inquiries to the Andalusian Agency for Healthcare Quality must be done via e-mail (calidadappssalud.acsa@juntadeandalucia.es). The answers to these inquiries will be issued within 48 hours.
  ¿Quieres participar en ...  
Nos gustaría recibir comentarios sobre las recomendaciones, sus propósitos y requisitos, saber qué apps de salud reflejan los criterios que hemos planteado, cuáles de ellas son de especial interés y qué otras no cumplen con el propósito que plantean. Si además conoces otras iniciativas que promuevan la mejora y calidad de las apps de salud, cuéntanoslo en calidadappsalud.acsa@juntadeandalucia.es.
We welcome comments on the recommendations, its purposes and requirements. We would like to know health apps that accomplish the criteria that we have raised, which of these are of particular interest and what others do not serve the purpose they pose. If you also know other initiatives to promote the improvement and quality of mobile health, tell us writing to calidadappsalud.acsa@juntadeandalucia.es.