hci – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      2'756 Résultats   186 Domaines   Page 9
  68 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Specifikacije Naziv proizvoda WEIDE muške analogno/digitalni sat Marke WEIDE Modela WH-1103 Slučaj materijal Od nehrđajućeg čelika Narukvica materijal Od nehrđajućeg čelika Slučaja oblik Okrugli Crystalmaterial Mineralni kri.
Specifications Product name WEIDE men’s analog/digital watch Brand WEIDE Model WH-1103 Case material Stainless steel Bracelet material ..
Spezifikationen Produktname WEIDE Herrenuhr Analog/digital Marke WEIDE Modell WH-1103 Gehäuse Edelstahl Armband-material Edelstahl RS-shape Runde Crystalmaterial Mineralglas Passen Männchen Typ Armbanduhr ..
Especificaciones Nombre de producto WEIDE analógico/digital reloj masculino Marca de fábrica WEIDE Modelo WH-1103 Material de la caja Acero inoxidable Material de la pulsera Acero inoxidable Caso de la forma Redondo Crystalmate..
Specifiche Nome del prodotto WEIDE analogico/digitale orologio uomo Marca WEIDE Modello WH-1103 Caso materiale In acciaio inox Materiale cinturino In acciaio inox Caso forma Turno Crystalmaterial Cristallo minerale Mont..
Especificações Nome do produto Relógio analógico/digital WEIDE homens Marca WEIDE Modelo WH-1103 Material do caso Aço inoxidável Material da pulseira Aço inoxidável Caso forma Rodada Crystalmaterial Cristal mineral Cabe..
المواصفات اسم المنتج يشاهد ويد الرجل تناظري/رقمي العلامة التجارية ويد نموذج WH-1103 الحالة المادية الفولاذ المقاوم للصدأ المواد سوار الفولاذ المقاوم للصدأ شكل القضية جولة كريستالماتيريال كريستال المعدنية تناسب الذكور..
Προδιαγραφές Όνομα προϊόντων WEIDE ανδρών αναλογικό/ψηφιακό ρολόι Μάρκα WEIDE Μοντέλο WH-1103 Κάσα Από ανοξείδωτο χάλυβα Βραχιόλι υλικό Από ανοξείδωτο χάλυβα Υπόθεση σχήμα Γύρος Crystalmaterial Ορυκτό κρύσταλλο Ταιριάζε..
Specificaties Productnaam WEIDE mannen analoog/digitaal horloge Merk WEIDE Model WH-1103 Zaak materiaal Roestvrij staal Armband materiaal Roestvrij staal Geval shape Ronde Crystalmaterial Minerale kristallen Passen V..
仕様 製品名 アナログ/デジタルWEIDE 腕時計 ブランド WEIDE モデル WH-1103 ケースの材質 ステンレス鋼 バンド素材 ステンレス鋼 ケース形状 ラウンド Crystalmaterial ミネラル クリスタル フィット 成人男性 タイプ 腕時計 スタイル ファッションのスタイル 運動 石英 時間の表示 アナログ/デジタル 表示フォーマット 12/24 時間制 留め具タイプ ..
مشخصات نام محصول WEIDE مردان دیده بان آنالوگ و دیجیتال نام تجاری WEIDE مدل WH-1103 مواد مورد فولاد ضد زنگ دستبند مواد فولاد ضد زنگ شکل مورد دور Crystalmaterial کریستال مواد معدنی مناسب نر بالغ نوع ساعت مچی ..
Спецификации Име на продукта Hotel HOTEL WEIDE мъже аналогов/цифров часовник Марка HOTEL WEIDE Модел WH-1103 Дело материал Неръждаема стомана Гривна материал Неръждаема стомана Дело форма Кръг Crystalmaterial Минерален крист..
Especificacions Nom del producte Del rellotge analògic/digital de WEIDE homes Marca WEIDE Model de WH-1103 Material cas D'acer inoxidable Material de polsera D'acer inoxidable Forma de cas Ronda Crystalmaterial Vidre mineral..
Specifikace Název produktu Analogové/digitální hodinky WEIDE Pánské Značka WEIDE Model WH-1103 Materiál pouzdra Nerez Materiál Nerez Obrazec případ Kolo Crystalmaterial Minerální krystal Přizpůsobit Dospělý muž ..
Specifikationer Produktnavn WEIDE Herreur analog/digital Brand WEIDE Model WH-1103 Case materiale Rustfrit stål Armbånd materiale Rustfrit stål Case form Runde Crystalmaterial Mineral krystal Passer Voksen mand ..
Spetsifikatsioonid Toote nimetus WEIDE meeste analoog/digital watch Brändi WEIDE Mudel WH-1103 Kohtuasjas materjal Roostevabast terasest Käevõru materjali Roostevabast terasest Kohtuasi kuju Ringi Crystalmaterial Mineraalsed..
Tekniset tiedot Tuotteen nimi WEIDE miesten analoginen/digitaalinen watch Tuotemerkin WEIDE Malli WH-1103 Kotelo Ruostumaton teräs Ranneke Ruostumaton teräs Käyttötapaus-muoto Pyöreä Crystalmaterial Mineraalikristallilasi ..
निर्दिष्टीकरण उत्पाद का नाम WEIDE पुरुषों की एनालॉग/डिजिटल घड़ी ब्रांड WEIDE मॉडल WH-1103 मामले सामग्री स्टेनलेस स्टील कंगन सामग्री स्टेनलेस स्टील केस आकृति दौर Crystalmaterial खनिज क्रिस्टल फिट वयस्क पुरुष प्रक..
Specifikációk Termék neve WEIDE férfi analóg/digitális karóra Márka WEIDE Modell WH-1103 Alappapírok Rozsdamentes acél Szíj anyaga Rozsdamentes acél Eset alakzat Kerek Crystalmaterial Ásványi kristály Fit Felnőtt fér..
Spesifikasi Nama Produk WEIDE pria analog/digital watch Merek WEIDE Model WH-1103 Kasus bahan Stainless steel Gelang bahan Stainless steel Bentuk kasus Sekeliling Crystalmaterial Kristal mineral Cocok Laki-laki dewas..
사양 제품 이름 WEIDE 남자의 아날로그/디지털 시계 브랜드 WEIDE 모델 WH-1103 케이스 소재 스테인레스 스틸 팔찌 물자 스테인레스 스틸 케이스 모양 라운드 Crystalmaterial 미네랄 크리스탈 에 맞게 성인 남성 유형 손목 시계 스타일 패션 스타일 운동 석 영 시간 표시 아날로그/디지털 표시 형식 ..
Specifikacijos Produkto pavadinimas WEIDE vyrų analoginis/skaitmeninis laikrodis Prekės ženklo WEIDE Modelis WH-1103 Bylos medžiagos Nerūdijančio plieno Apyrankė medžiaga Nerūdijančio plieno Mažosios formos Apvali Crystalmateri..
Spesifikasjoner Produktnavn WEIDE menn analoge/digitale ur Merke WEIDE Modell WH-1103 Case materiale Rustfritt stål Armbånd materiale Rustfritt stål Case figur Runde Crystalmaterial Mineral krystall Passer Voksen man..
Dane techniczne Nazwa produktu WEIDE mężczyzn zegarek analogowy/cyfrowy Marki WEIDE Modelu WH-1103 Obudowa Ze stali nierdzewnej Klamerka Ze stali nierdzewnej Kształt obudowy Okrągłe Crystalmaterial Mineralny kryształ Pa..
Caietul de sarcini Numele produsului WEIDE bărbaţi ceas analogic/digital De brand WEIDE Modelul WH-1103 Carcasa Din oţel inoxidabil Material brăţară Din oţel inoxidabil Cazul formei Rotund Crystalmaterial Cristal mineral ..
Технические характеристики Название продукта ВЕЙДЕ мужской Аналоговые/цифровые часы Бренд ВЕЙДЕ Модель WH-1103 Материал корпуса Нержавеющая сталь Браслет материал Нержавеющая сталь Форма корпуса Раунд Crystalmaterial Минерал..
Špecifikácie Názov produktu WEIDE Pánske analógové/digitálne hodinky Značka WEIDE Model WH-1103 Prípad materiálu Z nerezovej ocele Materiál náramok Z nerezovej ocele Prípade tvar Kolo Crystalmaterial Minerálne kryštál F..
Specifikacije Ime izdelka Watch WEIDE moške analogno/digitalni Blagovne znamke WEIDE Model WH-1103 Ohišje Iz nerjavečega jekla Material paščka Iz nerjavečega jekla Primeru obliko Krog Crystalmaterial Mineralni kristal F..
Specifikationer Produktnamn WEIDE mäns analog/digital klocka Varumärke WEIDE Modell WH-1103 Fall material Rostfritt stål Armband material Rostfritt stål Fall formen Runda Crystalmaterial Mineralglas Passar Adult hane..
ข้อมูลจำเพาะ ชื่อสินค้า นาฬิกาชาย WEIDE เสียงอนาล็อก/ดิจิตอล แบรนด์ WEIDE แบบจำลอง WH-1103 กรณีวัสดุ เหล็กกล้าไร้สนิม สร้อยข้อมือวัสดุ เหล็กกล้าไร้สนิม รูปร่างเป็นกรณี ปัดเศษ Crystalmaterial ผลึกแร่ พอดี ผู้ใหญ่เพศชา..
Teknik Özellikler Ürün adı WEIDE erkekler analog/dijital izle Marka WEIDE Modeli WH-1103 Case malzeme Paslanmaz çelik Bilezik malzeme Paslanmaz çelik Büyük şekil Yuvarlak Crystalmaterial Mineral kristal Uygun Yetişki..
Specifikācijas Produkta nosaukums WEIDE vīriešu analogais/digitālais pulkstenis Zīmols WEIDE Modelis WH-1103 Lietas materiālu Nerūsējošā tērauda Aproces materiāls Nerūsējošā tērauda Lieta forma Kārta Crystalmaterial Minerālu..
L-ispeċifikazzjonijiet L-isem tal-prodott Arloġġ analogu/diġitali tal-irġiel WEIDE Marka WEIDE Mudell WH-1103 Materjal ta ' l-każ Azzar stainless Materjal ta ' bracelet Azzar stainless Għamla każ Tond Crystalmaterial Mineral..
Spesifikasi Nama produk Jam tangan analog/digital WEIDE lelaki Jenama WEIDE Model WH-1103 Bahan kes Keluli tahan karat Bahan gelang Keluli tahan karat Bentuk kes Pusingan Crystalmaterial Kristal mineral Patut Lelaki ..
Manylebau Enw cynnyrch WEIDE dynion analog/digidol watch Brand WEIDE Model WH-1103 Deunydd achos Dur gwrthstaen Deunydd breichled Dur gwrthstaen Siâp achos Rownd Crystalmaterial Grisial mwynau Yn addas Oedolion gwryw..
نردجیکرن مصنوعہ نام ویادی مردوں کے مطابق/ڈیجیٹل واچ برانڈ ویادی ماڈل WH-1103 کیس مواد سٹینلیس سٹیل چوڈی مواد سٹینلیس سٹیل حرفی شکل گول کریسٹالمٹراال معدنی کرسٹل موزوں بالغ مرد قسم کلائی گھڑی طرز فیشن ..
Spécifications Pwodwi non Analog numérique kite dòmi pran nou moun WEIDE Mak WEIDE Bay fom WH-1103 Nplwaye materyèl En fe Brasle idantite materyèl En fe Nplwaye fòm Wonn Crystalmaterial Mineral crystal Anfòm Granmoun..
  3 Résultats www.museeeglisesaintemariemuseum.ca  
  gen4pdv.focolare.org  
"Sama nesreća bila je iznimno javna, dogodila se na jednoj od najprometnijih križanja u središtu Montreala. I taj je dan bio vrlo različit u tome što se događalo događaj / prosvjed, tako da su ulice bile pune ljudi, uključujući medije, policiju i prvi odgovor (tako da je reakcija nakon moje nesreće bila trenutačna).
«L'accident lui-même était extrêmement public, il s'est produit à l'une des intersections les plus fréquentées du centre-ville de Montréal. Et ce jour était aussi très différent en ce qu'il y avait un événement / manifestation, donc les rues étaient pleines de gens, y compris les médias, la police et la première réponse (de sorte que la réaction après mon accident était instantanée). (Une remarque bizarre: un de mes amis avait trois voitures devant l'accident dans sa propre voiture et l'a vu se produire et il a réalisé que c'était moi quand il l'a vu aux infos, je me suis retrouvé dans le même centre de réhabilitation que son grand-mère, donc il a pu nous rendre visite à la fois en même temps lol). J'ai également fermé les yeux avec l'agent de police qui est venu à mon aide juste avant et pendant que cela se produisait. Je pense que le plus dur pour moi était de voir la terreur et le traumatisme dans tout le monde au moment où cela se produisait. J'ai ressenti étrangement tant de tristesse dans mon cœur ressentant toute cette douleur.
"Der Unfall selbst war extrem öffentlich, er passierte an einer der verkehrsreichsten Kreuzungen in der Innenstadt von Montreal. Und dieser Tag war auch ganz anders, da ein Ereignis / Protest stattfand, also waren die Straßen voller Menschen, einschließlich Medien, Polizei und erste Reaktion (so dass die Reaktion nach meinem Unfall augenblicklich war). (Eine seltsame Randnotiz: Einer meiner Freunde war drei Autos vor dem Unfall in seinem eigenen Auto und sah, dass es passierte und erst realisierte, dass ich es war, als er es in den Nachrichten sah. Ich landete dann in der gleichen Reha-Einrichtung wie seine Oma, so konnte er uns beide gleichzeitig besuchen lol). Ich verbarg auch die Augen des Polizeibeamten, der mir gerade zuvor geholfen hatte, und als es passierte. Ich denke, der schwierigste Teil für mich war, den Terror und das Trauma in jedem zu sehen, wie es geschah. Ich fühlte so viel Traurigkeit in meinem Herzen, all diesen Schmerz zu fühlen.
"El accidente en sí fue extremadamente público, ocurrió en una de las intersecciones más concurridas del centro de Montreal. Y ese día también fue muy diferente porque hubo un evento / protesta, por lo que las calles estaban llenas de gente, incluidos los medios, la policía y la primera respuesta (por lo que la reacción después de mi accidente fue instantánea). (Una observación al margen: uno de mis amigos estaba tres autos delante del accidente en su propio automóvil y vio como sucedía. Solo se dió cuenta de que era yo cuando lo vio en las noticias, luego al terminar en la misma clínica de rehabilitación que su abuela,venía a visitarnos a los dos al mismo tiempo jajaja). También miré a los ojos al oficial de policía que acudió en mi ayuda justo antes y mientras sucedía. Creo que la parte más difícil para mí fue ver el terror y el trauma en todos mientras sucedía. Sentí extrañamente mucha tristeza en mi corazón ante todo ese dolor.
"Depois de me atropelar, nunca perdi a consciência, mas sim fiquei com a dor, meditando nela enquanto todos a minha volta entraram em pânico, a ponto de que, durante o passeio na ambulância, eu tive que dizer ao paramédico cuidando de mim para me acalmar. Ele estava gritando meu nome para me manter "acordado" porque eu tinha meus olhos fechados na meditação. Abri os olhos e disse-lhe para "ficar calado" enquanto meditava e apertei a mão para que ele soubesse que eu estava bem. Eu só perdi a consciência quando cheguei ao ER quando me injetaram ketamina.
"كان الحادث نفسه عاما للغاية، وقعت في واحدة من أكثر التقاطعات ازدحاما في وسط مدينة مونتريال. وكان ذلك اليوم أيضا مختلفا جدا في أن هناك حدث / احتجاج يحدث، لذلك كانت الشوارع مليئة الناس، بما في ذلك وسائل الإعلام والشرطة والاستجابة الأولى (حتى أن رد الفعل بعد حادث بلدي كان لحظية). (ملاحظة جانبية غريبة: كان أحد أصدقائي ثلاث سيارات قبل وقوع الحادث في سيارته الخاصة ورأيت ذلك يحدث وأدركت فقط أنه كان لي عندما رأى ذلك على الأخبار، ثم انتهى به المطاف في نفس منشأة إعادة التأهيل كما له الجدة، حتى انه كان قادرا على زيارتنا على حد سواء في نفس الوقت لول). أنا أيضا أغلقت عيون مع ضابط الشرطة التي جاءت إلى مساعدتي الحق من قبل وكما كان يحدث. وأعتقد أن أصعب جزء بالنسبة لي كان يرى الإرهاب والصدمة في الجميع كما كان يحدث. شعرت بشعور بالغ الحزن في قلبي شعور كل هذا الألم.
"Het ongeluk zelf was extreem openbaar, het gebeurde op een van de drukste kruispunten in het centrum van Montreal. En die dag was ook heel anders omdat er een gebeurtenis / protest plaatsvond, dus de straten waren vol met mensen, inclusief media, politie en eerste reactie (zodat de reactie na mijn ongeval onmiddellijk was). (Een bizarre kanttekening: een van mijn vrienden was drie auto's voor op het ongeluk in zijn eigen auto en zag het gebeuren en besefte pas toen ik het op het nieuws zag, toen belandde ik in dezelfde revalidatiefaciliteit als zijn oma, dus hij was in staat om ons beiden tegelijk te bezoeken lol). Ik sloot ook mijn ogen op met de politieagent die me vlak voor en tijdens het gebeuren te hulp kwam. Ik denk dat het moeilijkste deel voor mij was om de angst en trauma bij iedereen te zien terwijl het gebeurde. Ik voelde vreemd genoeg zoveel verdriet in mijn hart dat ik al die pijn voelde.
"Die ongeluk self was uiters openbaar, dit het by een van die drukste kruisings in die sentrum van Montreal plaasgevind. En die dag was ook baie anders, want daar was 'n gebeurtenis / protes, so die strate was vol mense, insluitend media, die polisie en die eerste reaksie (sodat die reaksie na my ongeluk oombliklik was). ('N Bizarre kantnoot: een van my vriende was drie motors voor die ongeluk in sy eie motor en het dit gesien en besef dit was ek toe hy dit op die nuus gesien het, toe het ek uiteindelik in dieselfde rehab-fasiliteit soos sy ouma, so hy kon ons albei terselfdertyd lol besoek). Ek het ook die oë gesluit met die polisiebeampte wat vroegtydig tot my hulp gekom het en soos dit gebeur het. Ek dink die moeilikste deel vir my was die skrik en die trauma in almal soos dit gebeur het. Ek het so baie hartseer gevoel in my hart al daardie pyn gevoel.
"Vetë aksidenti ishte jashtëzakonisht publik, ndodhi në një nga kryqëzimet më të ngarkuara në qendër të Montrealit. Dhe ajo ditë ishte gjithashtu shumë e ndryshme në atë që ndodhi një ngjarje / protesta, kështu që rrugët ishin plot me njerëz, duke përfshirë mediat, policinë dhe përgjigjen e parë (kështu që reagimi pas aksidentit tim ishte i menjëhershëm). (Një shënim i çuditshëm: një nga shokët e mi ishte tre makina përpara aksidentit në veturën e tij dhe pashë se po ndodhte dhe vetëm e kuptova se isha unë kur e pashë atë në lajme, pastaj përfundova në të njëjtin objekt rehabilitimi si ai gjyshe, kështu që ai ishte në gjendje të na vizitonte të dy në të njëjtën kohë lol). Unë gjithashtu mbyllur sytë me oficer i policisë që erdhi në ndihmën time të drejtë para dhe si ajo po ndodhte. Unë mendoj se pjesa më e vështirë për mua ishte duke parë terrorin dhe traumën në të gjithë ashtu siç po ndodhte. Unë në mënyrë të çuditshme ndieja shumë trishtim në zemrën time duke ndier gjithë këtë dhembje.
"حادثه بسیار عمومی بود، در یکی از شلوغ ترین تقاطع ها در مرکز شهر مونترال اتفاق افتاد. و آن روز نیز بسیار متفاوت بود که رخداد / اعتراض به وقوع می پیوست، بنابراین خیابان ها پر از مردم بود، از جمله رسانه ها، پلیس و اولین پاسخ (به طوری که واکنش پس از تصادف من لحظه ای بود). (یادداشت جانبی عجیب و غریب: یکی از دوستان من سه ماشین جلوتر از حادثه در ماشین خود بود و دیدم اتفاق می افتد و تنها متوجه شد که من آن را زمانی که او را در اخبار دیدم، من پس از آن در همان امکانات توانبخشی به عنوان او مادربزرگ، بنابراین او توانست در هر لحظه از ما بازدید کند). من همچنین چشم ها را با افسر پلیس که قبلا به کمک من آمده بود، بستند و همانطور که اتفاق می افتاد. من فکر می کنم سخت ترین قسمت برای من این بود که تروریسم و ​​آسیب دیدگی در همه حالات اتفاق می افتاد. من عجیب احساس غم و اندوه در قلب من احساس تمام این درد است.
"Самата инцидент беше изключително публична и се случи на едно от най-оживените кръстовища в центъра на Монреал. И този ден също беше много различен, тъй като имаше събитие / протест, така че улиците бяха пълни с хора, включително медии, полиция и първи отговор (така че реакцията след моята катастрофа да е мигновена). (Странна бележка: един от моите приятели беше на три коли пред катастрофата в собствената си кола и видя, че това се случва и само осъзнах, че съм аз, когато го видя в новините, след това се озовах в същия център за рехабилитация като него баба, така че той успя да ни посети и двете едновременно хаха). Също така заключих очите си с полицая, който дойде на моята помощ точно преди и както се случваше. Мисля, че най-трудната част за мен беше да видя ужаса и травмата във всички, както се случваше. Странно усещах толкова много тъга в сърцето си, чувствах цялата тази болка.
"Po tom, co jsem přeběhl, jsem nikdy neztrácel vědomí, ale místo toho jsem zůstal s bolestí, meditoval jsem na to, zatímco všichni kolem mě panicovali, až do té míry, že při jízdě v sanitce jsem musel říct paramedici, aby mě pozoroval, aby se uklidnil. Křičel mé jméno, aby mě "bděl", protože jsem měl v meditaci zavřené oči. Otevřel jsem oči a řekl mu, "prosím, buďte v klidu", když jsem meditoval a já jsem mu stiskl ruku, abych věděl, že jsem v pořádku. Ztratil jsem vědomí, když jsem dosáhl ER, když mi injekčně podávali ketamin.
"Ulykken i sig selv var ekstremt offentlig, den opstod på et af de travleste kryds i Montreal. Og den dag var også meget anderledes, da der opstod en begivenhed / protest, så gaderne var fulde af mennesker, herunder medier, politiet og første reaktion (så reaktionen efter min ulykke var øjeblikkelig). (En bizar sidenotat: En af mine venner var tre biler foran ulykken i sin egen bil og så det til at ske og forstod kun, at det var mig, da han så det på nyhederne, så endte jeg i samme rehab-facilitet som hans bedstemor, så han kunne besøge os begge på samme tid lol). Jeg låste også øjnene med politibetjenten, der kom til min hjælp lige før, og som det skete. Jeg synes, at den hårdeste del for mig var at se terror og traume i alle, som det skete. Jeg følte mærkeligt så meget sorg i mit hjerte, at jeg følte al den smerte.
"Õnnetus oli ennekõike avalik, see juhtus Montrealis kesklinna üks kõige aktiivsemaid ristmikke. Ja see päev oli väga erinev, et juhtus sündmus / protesti, nii et tänavad olid täis inimesi, sealhulgas meediat, politseid ja esimest vastust (nii et reaktsioon pärast minu õnnetust oli hetkeline). (Veider side märkus: üks mu sõber oli kolm autot enne õnnetuse oma autos ja nägi seda juhtub ja ainult aru, et see oli mulle, kui ta nägi seda uudiseid, siis ma siis jõudis sama rehab üksus nagu tema vanaema, nii et ta oli võimeline külastama meid nii samal ajal lol). Ma ka lukusin silmad politseiametniku juurde, kes tuli minu abile juba varem ja nagu see juhtus. Ma arvan, et kõige raskem osa mulle nägi terrorismis ja traumas kõigil, nagu see juhtus. Ma imestasin imelikult nii palju kurbust, et mu südames tunneks kogu see valu.
„Hoće li tko za mnom, neka se odrekne samoga sebe, neka  uzme svoj križ i neka me slijedi“ (Mt 16,24)
« Le Seigneur est bon pour tous, plein de tendresse pour toutes ses œuvres. » (Sal. 145,9)
„Ich bin bei euch alle Tage bis ans Ende der Welt.“ (Mt 28, 20)
“Buono è il Signore verso tutti, la sua tenerezza si espande su tutte le creature” (Sal 145, 9)
“Zoals de Vader mij heeft uitgezonden, zo zend ik jullie uit” (Joh. 20,21)
„Jöjjetek hozzám mind, akik fáradtak vagytok és terhet hordoztok, és én felüdítelek titeket”  (Mt 11,28)
„Jei kas nori eiti paskui mane, teišsižada pats savęs, tepasiima savo kryžių ir teseka manimi.“ (Mt 16, 24)
„Jeśli kto chce pójść za Mną, niech się zaprze samego siebie, niech weźmie krzyż swój i niech Mnie naśladuje” (Mt 16,24)
«Если кто хочет идти за Мною, отвергнись себя, и возьми крест свой, и следуй за Мною» (Мф 16, 24).
  www.larmhof.it  
Njezinu je gradnju započeo arhitekt Simpert Kramer, a dovršio njegov sin Martin. Sagrađena je u obliku križa Dužina joj iznosi 70 m, širina 35 m, visina 28 m. Na sredini ispred oltara postavljena je pričesna klupa.
La chiesa di Roggenburg è uno dei più importanti edifici del rococò in Svevia. Fu costruita dal 1752 al 1758, cominciata da Simpert Kramer, finita da suo figlio Martin Kramer. a forma di croce è la pianta della chiesa con una lunghezza di 70 m, una larghezza di 35 m e un'altezza di 28 m. A metà è posto il banco della comunione davanti all'altare.
  pussysexhubs.com  
Sa boka kućišta je integriran HEV (eng. Helium Escape Valve) koji vam može biti od presudne važnosti ukoliko se bavite ronjenjem sa saturacijskim komorama. Vrlo sterilan brojčanik sa kričavo narančastim kazaljkama ima izvrsnu čitljivost, a vrlo dobar iluminacijski premaz je čak i vidljiv u lagano zamračenoj prostoriji.
When pressing both the top and bottom pushers on the locking mechanism protruding from the left side of the case, the titanium bar shoots out from the initial position, unlocking the bezel and allowing anti-clockwise rotation. To re-lock the bezel, just push the bar in. This watch feels like a less expensive alternative to the Omega Ploprof watch. And as a Ploprof's (no, we're not talking about vintage legend but about the new model) main purpose is to be cool and fun, Bulova Sea King has succeeded. However, please do not think it is all joke and fun, because with it you can dive up to a kilometre deep! This is a professional diving instrument!
  www.grandyazicihotels.com  
Kad se tijesto udvostručilo, premijesite ga i oblikujte 3-4 loptice Od papira za pečenje oblikujte krugove, svaku pincu stavite na svoj krug, pokrijte ih krpom i ostavite na toplom da se dižu dok se ne udvostruče.
Sift flour into a large bowl. Make a “well” in the middle. Add foamed yeast and other ingredients into flour mixture. Knead the dough, cover and let rise for 30-60 minutes.
  www.nailquick.co.jp  
Koprivničko-Križevačka Županija
La Caverne aux Grimoires
Ver este anuncio »
Województwo Dolnośląskie
PRODUSE NATURISTE PENTRU CANCER, SECRET HERBS
Белгородская область - Belgorod
086-792-8989 (คุณเอกรินทร์)
Ver este anuncio »
  3 Résultats www.scienceinschool.org  
Svante Pääbo vjeruje da su moderni ljudi prvo napustili Afriku, zatim došli na Sredenji Istok, križali se s neandertalcima i potom naselili ostatak svijeta noseći u sebi neandertalsku sekvencu DNA
Svante Pääbo opina que cuando los primeros humanos salieron de África, fueron a Oriente Medio, se mezclaron con los Neandertales y después colonizaron el resto del mundo llevando consigo secuencias de ADN Neanderthal
Сванте Паабо вярва, че модерните човеци първо са напуснали Африка, минавайки през Средния Изток са се кръстосали с неандерталците и след това са колонизирали останалата част от света, отнасяйки неандерталските ДНК последователности със себе си
  4 Résultats legta.formagri.nc  
Turbo sam križanac
Voir toutes mes photos
Ver todas las fotos
See all my photos
Bekijk al mijn foto's
Vaata kõiki mu pilte
See all my photos
Visos mano nuotraukos
Zobacz wszystkie moje zdjęcia
Увидеть все мои фотографии
See all my photos
  2 Résultats www.tz-moscenicka.hr  
Navodimo samo one važnije sakralne objekte Brsečke župe: Župna crkva Sv. Jurja, Crkva sv. Križa, Crkva sv. Magdalene, Crkva sv. Stjepana na brsečkom groblju, te selo i Crkva Sv. Jelena i u biti Kapela sv.
The most important sacral objects within the Brseč Parish are the following: the parish church of St. Juraj, the churches St. Križ and St. Magdalena, the cemetery church of St. Stjepan in Brseč, the village and the church of St. Jelena and the chapel of St. Nikola in Golovik.
Hier führen wir nur die wichtigsten sakralen Bauwerke der Pfarrei Brseč an: die Pfarreikirche Sv. Juraj, die Kirchen Sv. Križ und Sv. Magdalena, die Friedhofskirche Sv. Stjepan in Brseč, die Kirche und das Dorf Sv. Jelena und die Kapelle Sv. Nikola in Golovik.
  4 Résultats www.villasanpeeseua.com  
Petru. Među brojnim nalazima u bazilici, znamenit je ranokršćanski reljef s prikazom križa i dva jaganjca, orginal je pohranjen u Arheološkom muzeju u Zadru. Nakon arheoloških istraživanja, bazilika je konzervirana i smatra se spomeničkom cjelinom najviše kategorije.
Ubli or Uble , like the local people call it , is situated on the south-west part of the island. Ubli is the port of Lastovo. In Ubli the are remains of the singe nave Christian basilica built between the V-VI century and it was dedicated to St.Peter. Among many findings in the basilica most notable is an early Christian relief portraying, the cross and two lambs. Original is stored in the Archeological Museum in Zadar. After the archeological research , the basilica was conserved and classified as a monument of highest category. From Ubli to Pasadur (west) one can enjoy walking with nice promenade 3 km long.
  4 Résultats www.lycamobile.tn  
Bekavci u kompleksu zgrada Kričak
Die Kirche der Hl. Jungfrau vom Berge Karmel
  unityre.kz  
Zdrav pas nikada nema laktove izokrenute prema van, ali se kreće tako da prednje noge postavlja dosta blizu. Položaj šapa izokrenut prema van, križanje nogu ili valjanje kukovima su vrlo nepoželjni. Stražnje noge, od skočnog zgloba do tla, moraju biti paralelne kada ih se gleda odostraga, ali ne preblizu postavljene; kada se promatra sa strane kreće se glatko.
Gait/Movement : Distinctly characteristic in this breed. A sound dog is never out at the elbow, yet moves with front feet comparatively close together. Plaiting, crossing or rolling are highly undesirable. Hindlegs from hock joint to ground when viewed from rear to be parallel but not too close; when viewed from side, action is smooth. Hindlegs powerful with plenty of drive. A reasonably long stride is desirable and should be light and appear effortless.
  www.wordup.de  
Pošip je relativno mlada sorta grožđa koja je stara tek nešto više od stotinjak godina. Nastala je spontanim križanjem dvije lokalne sorte Bijele bratkovine i Zlatarice blatske. Pronađen je slučajno, u divljini, i postepeno je kultiviran i proširen.
The most famous wine of Korčula is Pošip. It is indigenous variety of grape wine and it grows on vineyards of Smokvica, and also originally comes from Smokvica. Also it grows in vineyard Čare where it has spread and has been established. Pošip is relatively young sort of grape wine, it is more than hundred years old and was created by spontaneous crossing of two local varieties Bijela bratkovina and Zlatarica blatska. It was found by accident, in the wild, and gradually was cultivated and expanded, today is one of the most promising varieties of Croatian white grape wine in Croatia. The wine Pošip is full of flavor, it has high percentage of alcohol, characteristic aroma of dried Mediterranean fruit, golden yellow color, and it goes the best with fish, seafood and light meat dishes. The characteristics of this variety are early ripening, very high fertility, high-quality cider and wine. Because of these characteristics, this variety is being planted on other fields and vineyards beside Korčula. Because of early ripening and specific form of cluster this variety is suitable for drying on vine and that kind of process is perfect for producing dessert wines for which this grape variety was popular a century ago. This variety of grape vine is listed on the National List of Varieties and Croatian National List of Recognised Vine Varieties as recommended for the sub-region of Central and South Dalmatia.
  3 Résultats efs.mk  
Jabuke izrežemo na kriške i stavimo u lonac. Oprane šljive te narezanu polovicu limuna na kolutiće dodamo jabukama. Prelijemo sa 1 litrom vode, dodamo klinčiće, cimet te sladilo po želji. Kuhamo na srednje jakoj vatri dok voće ne omekša
RECIPE: 500 g apples, 200 g, dry prunes, ½ lemon, 4 Cloves, 1 Cinnamon, sweetener, 1l water. Cut apples in slices and put them in a pot. Washed plums and half lemon put in a pot too. Add 1 l water , Cloves, Cinnamon and sweetener. All together cook on a medium heat while the fruit does not soften
  www.bravacar.com.pt  
  golf.volkswagen.com  
Na mjestu današnjeg grada, arheološka istraživanja su potvrdila da je već u 6. stoljeću postojalo naselje, a vjerojatno i ranije. Za vrijeme i nakon križarskih ratova, Dubrovnik postaje važno mjesto prometa između istoka i zapada, te se u 12.
A Mediterranean city that you must visit, monument under the UNESCO protection, a city of history and culture, city of countless events, Dubrovnik is all this and more. Archaeological research has confirmed that at the location of the modern city was a settlement way back in the 6th, and probably earlier. During and after the Crusades, Dubrovnik became an important place of traffic between East and West, and in the 12th and 13th century developed as a maritime and commercial center of the Adriatic and the Mediterranean. According to The ​​Zadar Peace Treaty from the year 1358, the city is officially released from Venetian influence and dominion, unlike other Dalmatian towns. During the 14th and 15th century Dubrovnik bought various contracts and expanded town territory from Klek in the north, to the area of Boka kotorska Gulf in the south, including the islands of Mljet, Lastovo, Lokrum and Elafite, and with a well-organized transit and trade with the Balkan hinterland, the started building a constitutional position of Dubrovnik Republic – independent choice of rector and councilors, forging their money, their own laws and a right to open consulats abroad. The flag of the Republic of Dubrovnik was determined to be the one with the image of Saint Blaise, patron of Dubrovnik. The relic, head of St. Blase, is worn and worshiped during the procession "Feast of St. Blaise".
Dubrovnik est la ville qui vraiment vaut le détour. Découvrez cette perle de la Méditerranée, sous protection de l'UNESCO. C’est une ville riche en histoire, culture, et nombreux événements. Les recherches archéologiques ont confirmé que le village existait au 6e siècle (et même avant) sur l’emplacement de la ville d’aujourd’hui. Pendant et après les croisades, Dubrovnik est devenu une ville importante située sur les routes entre l'Orient et l'Occident, et au 12e et 13e siècle, Dubrovnik s’est développé comme centre maritime et commercial de l'Adriatique et de la Méditerranée. En 1358, Dubrovnik a été libéré de la domination vénitienne grâce au Traité de Zadar, à la différence d'autres dalmate. Pendant le 14e et 15e siècle, Dubrovnik a élargi son territoire par de différents contrats. Son territoire s’étendait de la presqu’île de Klek au nord jusqu’à la région de la baie de Boka Kotorska au sud, y compris les îles de Mljet, Lastovo, Lokrum et Elafiti. Grâce à un commerce bien organisé et au transit avec l'arrière-pays des Balkans, Dubrovnik développait la position constitutionnelle de sa République. Les gens locaux pouvaient choisir leur recteur et les conseillers et forger leur argent. Ils avaient leur propre législation et le droit d’ouvrir leurs consulats à l'étranger. Le drapeau de la République de Raguse comprenait l'image de Saint Blaise, patron de Dubrovnik. Aujourd’hui on porte et adore une relique, la tête de Saint Blaise, lors de la procession de la Fête du Saint Blaise.
La città che dovete visitare, la perla del Mediterraneo, città monumento sotto la protezione dell'UNESCO, città storica e culturale, la città di numerosi eventi, questa è Dubrovnik. Nella località della città odierna, la ricerca archeologica ha confermato che già nel 6° secolo qui esisteva l'insediamento, e probabilmente anche prima di questa data. Durante e dopo le Crociate, Dubrovnik divenne un importante nodo di traffici tra Oriente e Occidente, e nel 12° e 13° secolo, si sviluppa in un centro di navigazione e commercio dell'Adriatico e del Mediterraneo. Nell’anno 1358 la città, con il trattato di pace di Zadar, si libera ufficialmente dall’influenza veneziana, a differenza di altri posti dalmati. Durante il 14. e 15. secolo Dubrovnik compra con i diversi contratti ed espande il suo territorio da nord di Klek a, alla baia di Boka Kotorska a sud, comprese le isole di Mljet, Lastovo, Lokrum e Elafite, e con un commercio e transito ben organizzato con l’entrotroterra balcanica costruisce anche la posizione politica e giuridica della Repubblica di Dubrovnik – la gente sceglie autonomamente il suo principe e consigliere, il zeccano come loro denaro, e hanno la legislazione autonoma e la possibilità di apertura di consolato all'estero. Per la bandiera della Repubblica di Dubrovnik è stata scelta l'immagine di San Biagio, patrono di Dubrovnik. Reliquia, la testa di San Biagio, si porta e adora durante la processione della "Festa di San Biagio".
Ako vam ovo još nije dovoljno upadljivo, opcijski se mogu montirati i sjajno polirani 19“ kotači od lakog metala Brescia u dizajnu s 5 Y krakova ili 19“ kotači od lakog metala Santiago sa sjajnim križnim krakovima.
Plus de sportivité sur demande: par exemple avec les roues en alliage léger Milton Keynes noires et polies brillantes de 18 pouces. Et si ce n’est toujours pas assez voyant pour vous, vous pouvez choisir les roues en alliage léger Brescia polies brillantes de 19 pouces au design à 5 branches en Y ou Santiago avec branches croisées brillantes disponibles en option. Les deux jantes proviennent de la forge R exclusive de Volkswagen et donnent une impression d’agilité malgré leur taille imposante. Quelle que soit la variante sur laquelle va porter votre choix, les étriers de frein rouges caractéristiques avec logo GTI sont naturellement présents.
Statement... én blikvanger: met de lichtmetalen velgen Brooklyn rijdt u zich meteen in de kijker. De opmerkelijke lichtmetalen velgen met sportieve brede banden in de maat 225/45 R 17 beklemtonen de dynamische GTI-feeling en geven uiting aan zijn sterke persoonlijkheid. Zo laat de Golf GTI ook in zijaanzicht een unieke indruk na.
Z opcijskimi LED-žarometi pride oblikovna zasnova novega Golfa GTI (Poraba goriva Golf GTI, l/100 km: mestna 8,2 - 7,8 / izvenmestna 5,5 - 5,3 / kombinirana 6,4 - 6,3; emisija CO2, g/km: kombinirana 148 - 145 ) še bolje do izraza. LED-žarometi so energijsko varčni, zaradi svetlobnega spektra, ki je podoben dnevni svetlobi, pa zmanjšujejo obremenitev oči. K dobri vidljivosti pomembno prispeva tudi naprava za čiščenje žarometov (z opozorilno lučko za nivo tekočine za čiščenje stekel), ki je prav tako na voljo kot dodatna oprema. Po želji lahko dodatno naročite še LED-meglenki. Tako boste celo v neugodnih razmerah imeli dober pregled nad cestiščem in boste bolje videli druge udeležence v prometu.
  arhiva.zagrebfilmfestival.com  
Producent: Petra Begović, Nina Križan
Producer: Petra Begović, Nina Križan
  2 Résultats frustratedgamers.com  
Mjesto je veoma ugodno za odmor i relaksaciju, a među manifestacijama posebno se ističe tradicionalna utrka magaraca. Od glavnih atrakcija svakako trebate posjetiti spomenike sakralne baštine: crkve Svetog Nikole i Svete Marije, vidikovac na brdu Križine ili otok Logorun gdje se nalazi rezervat magaraca.
In the heart of the county lies Tribunj, a small settlement divided into a continental part and the historical core located on a peninsula. From the settlement you can admire the view on the two islands that belong to Tribunj, Lukovnjak and Logorun. Although it is visited by numerous tourists, both domestic and foreign ones, it is still best known for fishing and olive cultivation. The settlement is very pleasant and thus perfect for resting and relaxation. From all the events on offer the most interesting one is the traditional donkey race. From all the main landmarks you should certainly visit the monuments of sacral heritage: Church of St. Nicholas and St. Mary, the lookout on the Krizine hill or the Logorun Island with its donkey reserve. You can find accommodation in apartments, rooms and boarding houses. Considering the gastronomic offer, we recommend visiting the restaurants Cvitan, Luna or Ribarski dvori.
Tribunj est une petite ville située au centre de la joupanie de Sibensko-kninska. Son noyau historique est situé sur une presqu'île d'où vous pouvez profiter d'une vue inoubliable sur les îles de Lukovnjak et de Logorun qui font partie de la ville. Même si Tribunj attire beaucoup de touristes, les gens locaux s'occupent nottament de l'oléiculture et de la pêche. Ici vous pouvez vous vraiment détendre et profiter du calme. Participez à un événement intéressant, à savoir à la course traditionnelle des ânes. Visitez ses sites remarquables: l'église Saint-Nicolas et Saint-Marie, le point de vue panoramique sur la colline de Krizine, et la réserve des ânes sur l'île de Logorun. Quant à l'hébergement, vous pouvez le trouver dans de nombreux appartements, chambres et pensions. Enfin, ne manquez pas de vous régaler des plats traditionnels dans les restaurants Cvitan, Luna et Ribarski Dvori.
Tribunj ist eine kleine Stadt im Herzen der Gespannschaft. Die Stadt ist in Festlandteil und den historischen Altstadtkern auf der Halbinsel. Von Tribunj bietet sich herrlicher Ausblicke auf zwei Inseln die zu ihm gehören, das sind Lukovnjak und Logorun. Obwohl Tribunj von vielen inländischen und ausländischenTouristen besuchtwird, immer noch ist er am besten bekannt für Olivenanbau und Fischfang. Der Ort ist sehr gut geeignet zum ausruhen und entspannen. Unter den Veranstaltungen ist besonders zu erwähnen das traditionelle Esel Rennen. Von den wichtigsten Attraktionen die Sie besuchen sollen sind die sakralen Denkmäler: die Kirche von St. Nikolaus und St. Marien, Aussichtspunkt auf dem Berg Križine oder Insel Logorun, wo sich der Esel-Farm. Unterkunft kann man in vielen Ferienwohnungen, Zimmer oder Pensionen finden. Was das gastronomische Angebot betrifft, empfehlen wir Restaurant "Cvitan", "Luna" oder das "Ribarskii dvori“.
Tribunj è una piccola città situata nel cuore della contea. La città è divisa in due parti la continentale e la peninsulare dove è il nucleo storico. Da Tribunj c’è una splendida vista sulle due isole che gli appartengono, e sono Lukovnjak e Logorun. Anche se Tribunj è visitata da molti turisti, nazionali ed esteri, è ancora più noto per la coltivazione di olive e per la pesca. Il posto è molto confortevole per il riposo e il relax, e tra gli eventi in particolare sottolineamo la tradizionale gara dell’asino. Tra le principali attrazioni è sicuramente bisogna visitare i monumenti del patrimonio religioso: la Chiesa di San Nicola e di Santa Maria, il belvedere sulla collina o l’isola di Logorun in cui c’è la riserva degli asini. Gli alloggi si possono trovare in molti appartamenti, camere o pensioni. Per quanto riguarda la cucina, si consiglia i ristoranti "Cvitan", "Luna" o "Ribarski dvori".
Tribunj is een klein stadje gelegen in het hart van de provincie. De stad is verdeeld in het vaste land en het schiereiland met de historische kern. Vanuit Tribunj heeft u een prachtig uitzicht op de twee eilanden die tot de stad behoren, Lukovnjak en Logorun. Hoewel Tribunj bezocht wordt door vele toeristen, zowel binnenlandse als buitenlandse, is het nog steeds het meest bekend door de olijventeelt en visserij. De plaats is zeer geschikt voor rust een ontspanning , en één van de bekendste evenementen is de ezel race. Van de bezienswaardigheden raden wij u zeker aan een bezoek te brengen aan de monumenten van religieus erfgoed; de kerken van St. Nikole en St Marije, het uitkijkpunt op de heuvel Krzine of het eiland Logorun waar het ezel reservaat zich bevindt. Accommodatie vindt u in de vorm van vele appartementen, kamers of pensions. Wat betreft de keuken raden wij aan de restaurants “Cvitan”, “Luna”of “Ribarski Dvorni “.
Tribunj egy kis város a megye szívében található. A város szét van osztva a kontinensen és a félsziget történelmi központjában. Tribunj városából csodálatos kilátás nyílik a két szigetre, melyek még hozzá tartoznak, ezek Lukovnjak és Logorun. Tribunjt sok turista látogatja, úgy hazai, mint külföldi, még mindig a legjobban ismert az olajbogyó termesztés és a halászat. A hely nagyon kényelmes pihenésre és kikapcsolódásra, beleértve a rendezvényeket kifejezetten jelentős a hagyományos szamár versenyen. A fő látnivalók, közül látogassa meg a vallási örökség műemlékét: a Sveti Nikola és a Sveti Marija templomot, Krizine kilátót a hegyen vagy a Logorun szigetet a szamár rezervátummal. Szállást számos apartmanban, szobákban vagy panziókban találhat. Ami a gasztronómiai ajánlatot illeti, javasoljuk a” Cvitan "," Luna „vagy a” Halász bíróságok” éttermeket.
Tribunj to mała miejscowość usytuowana w samym sercu województwa. Podzielona jest na część lądową i historyczne centrum znajdujące się na półwyspie. Z miejscowości Tribunj rozciąga się przepiękny widok na dwie wyspy, które do niej należą, a są to Lukovnjak i Logorun. Choć Tribunj odwiedzają liczni turyści, ciągle jeszcze miejsce to słynie z uprawy oliwek i rybołówstwa. Jest to miejsce bardzo dobre na wypoczynek i relaks, a z imprez odbywających się tutaj szczególnie należy wyróżnić wyścigi osłów. Jeżeli chodzi o zabytki i ciekawostki to warto zobaczyć: kościoły Svetog Nikole(św. Mikołaja) i Svete Marije(św. Marii), punkt widokowy na wzgórzu KrIzine lub wyspę Logorun, na której znajduje się rezerwat osłów. Zakwaterowanie można znaleźć w licznych apartamentach, pokojach czy pensjonatach. Jeżeli chodzi o ofertę gastronomiczną to polecamy restauracje "Cvitan", "Luna" lub "Ribarski Dvori".
Tribunj je malé letovisko v samotnom srdci šibenickej župy. Mesto je rozkladá na pevnine a na polostrove. Polostrovná časť má staré historické centrum. Z mesta Tribun sa vám naskytne prekrásny pohľad na dva ostrovy, ktoré k nemu patria Sú to Lukovnjak a Logorun. Tribunj je hojne navštevovaný domácimi aj zahraničnými turistami. Napriek tomu sa väčšina tunajších obyvateľov živia pestovaním a spracovaním olív a rybolovom. Miesto je ideálne pre strávenie pokojnej a relaxačnej dovolenky. Z osláv, ktoré tu prebiehajú, stojí za zmienku tá, počas ktorej sa tu poriadajú oslie preteky. Z historických pamiatok stojí za návštevu kostol sv. Nikolu a sv. Márie, ďalej vyhliadka na kopci Križin alebo návšteva ostrova Logorun, kde nájdete osliu rezerváciu. Ubytovanie v Tribunji sa ponúka v súkromných apartmánoch a izbách, a tiež v penziónoch. Čo sa týka gastronomickej ponuky, odporúčame návštevu reštaurácie "Cvitan", "Luna" a "Ribarski dvori".
  3 Résultats cls.kuicr.kyoto-u.ac.jp  
dr. sc. Sandra Križić Roban
T. +385 1 6112 043
  3 Résultats access2eufinance.ec.europa.eu  
On financira i koordinira te humanitarne operacije, djeluje putem nevladinih organizacija (NGO), specijaliziranih UN-ovih agencija i međunarodnog Crvenog križa/Crvenog polumjeseca koji obavljaju terenski posao.
ECHO does not itself have the humanitarian staff and equipment needed to deliver emergency relief supplies, provide rescue teams, set up emergency field hospitals and install temporary communications systems. Instead, it funds and coordinates these humanitarian operations, working through non-governmental organisations (NGOs), specialised UN agencies and the international Red Cross/Red Crescent, who do the work on the ground.
  2 Résultats apa.gov.ge  
Kaštel Štafilić, Hostel Sveti Križ
Samobor, Hostel Samobor
  cidce.org  
Udruga "Fb Puljani humanitarci", nakon dogovora s članicama Humanitarne mreže Grada Pule,Crveni križ Pula i Sv. Vinko Paulski, pokrenula je humanitarnu akciju naziva "Pomognimo obnoviti dom" namijenjenu 6-članoj...
traditionally organized various fundraising activities for their project Za djecu Afrike - For African Children. During the last couple of months’ children prepared...
  5 Résultats it.wikiquote.org  
Dobavljeno iz "http://hr.wikiquote.org/w/index.php?title=Ivan_od_Križa&oldid=17903"
Uram, azt szeretném, ha fáradozásokat adnál nekem, melyeket érted viselhetnék, és azt, hogy kevésre becsüljenek és semmibe vegyenek.
  transversal.at  
I usprkos ideologijama rezignacije, usprkos tegobnim realnostima vladajućih struktura u našim društvima nadzora, ništa ne sprečava sofisticirane oblike kritičkog znanja, razrađene u osobitoj temporalnosti sveučilišta, da se izravno povežu s novim i složenim, krajnje sofisticiranim oblicima neslaganja koji se pojavljuju na ulicama.
With this absurd parody, the Yes Men, archetypal figures of our society's capacity for consent, seem to have captured every detail of the modern control and consumption regime. Could one possibly imagine a better image of the style-conscious, tech-savvy, nomadic and hedonistic modern manager, connected directly into flows of information, able and compelled to respond to any fluctuation, but enjoying his life at the same time—profiting lavishly from his stock options, always up in the air between vocation and vacation, with unlimited pleasure and technological control right at his fingertips? True to its ethics of toleration, the corporate audience loved the textiles, the technologies, and the joke as well, at least until the entire conference was ridiculed in the press the next day. Did they even wince as images of the distant workers—fifteen-year-old Asian women on a factory floor, kids squatting at lathes—flashed up rapidly on the PowerPoint screen?
  2 Résultats www.sava-hotels-resorts.com  
Salve sole!, to je program koji opušta i puni energijom zemlje uz obnavljajuće hodanje bosih nogu (bosi hod po kamenju), a uz Vjetrenjaču zdravlja sudionici uče tehnike opuštanja. Opušteno druženje moguće je Putovima križara u Jeruzalem (Po poti križarjev v Jeruzalem), gdje će sudionici degustirati vina i uživati u kulinarstvu slikovitog dvorca Jeruzalem.
Die Terme Ptuj ist durch ihr einzigartiges Wellness im römischen Stil berühmt. Im Rahmen des Teambuildings wird eine römische Rückenmassage mit Lavendelöl durchgeführt. Für geschlossene Gruppen ist eine individuelle Anmietung des Kaiserbeckens oder der Beckenanlage Vespasianus möglich. Die Besonderheit stellt das nächtliche Saunieren in der Gruppe dar. Das Salve sole! ist ein Programm, das entspannt und während des Barfußlaufens auf Steinen mit Erdenergie auflädt, wobei die Teilnehmer durch das Health-Wheel-Konzept einige Entspannungstechniken lernen. Ein entspanntes Beisammensein ist durch das Programm Auf dem Weg der Kreuzritter nach Jeruzalem möglich, bei dem die Teilnehmer Weine degustieren und die Kulinarik des malerischen Schlosses Jeruzalem genießen.
Легкая программа для более непосредственного общения между сотрудниками предлагает участникам переодеться в тоги и отправиться на римский пир, где их ждут кулинарные изыски в духе древнего Рима, мускулистые борцы и купание в термальных бассейнах. Дегустация древнеримских блюд возможно также на открытом рынке Примус или в вечерней атмосфере Клуба «Гемина XIII» (Klub Gemina XIII). На территории парка проводятся также римские пикники, на которых участники превращаются в римских воинов и испытывают свои силы в групповых играх. Программа «Под звездами птуйского неба» проводится в Птуйском замке, она приглашает на вечеринки в стиле средних веков, а также дегустацию вин птуйских производителей.
  40 Résultats talis.org  
iz 1407. koji je bio u upotrebi u crkvi svetog Križa u Draguću, danas se čuva u arhivu HAZU u Zagrebu.
(1892 - 1966), a notable teacher and vice president of the first Parliament of the Independent Republic of Croatia.
  2 Résultats aigyptos.sk  
Set top boxovi će biti distribuirani preko humanitarnih organizacija kao što su Caritas i Crveni križ. Soria i okolna mjesta sudjeluju u pilot projektu prelaska na digitalno emitiranje. Isključenje analognog emitiranja će se desiti 23.
New industry figures revealed at Cable Congress 2010 in Brussels indicate continued strong growth from Europe's preferred distribution platform for telephone, television and high-speed broadband Internet services. A new milestone was reached in the digital transition as for the first time ever, digital cable TV revenues outstripped analogue revenues in latest YE2009 Screen Digest figures.
  2 Résultats plasticbaggrab.com  
Donacija Hrvatskom Crvenom križu 35kn
AJI ajándékkártya 5000 Ft
Câștigă puncte completând sondaje
  2 Résultats www.zamg.ac.at  
KRI
HOP
  7 Résultats www.tunademaastricht.com  
Adresse: Info ured Astronomskog centra Rijeka, Sveti Križ 33, Rijeka.
10 kn for a guided visit to the Observatory.
  3 Résultats www.roviniete.ro  
Na napuštenom brijegu uzdiže se srednjovjekovni grad – Arbanija. Srednjovjekovni, križarski, predkrižarski, bizantski. Od ružičastog kamena, napušten i velik. Grad propalih dinastija predturskih bugarskih vladara.
Прекрасните градини на кралицата били занемарени по времето на социализма, но дъщерята на Тодор Живков подпомогнала комплекса. В кралските покои през лятото живеели заслужилите артисти.
  8 Résultats www.botlease.co.jp  
Dolazim među vas na dva načina: putem Križa i Euharistije!
但是,除了這些神學上的原因,我希望指出的是:一個貧窮的年輕女子,未接受過神學的訓練,宣稱她接受了天主的訊息,而這些訊息可能帶有極豐富的教義。
  5 Résultats istra.hr  
Crkva Sv. Križ - Vodnjan /
Fühle den Flair der Ewigkeit
Kaštelir-Labinci - Castelliere-S. Domenica
  2 Résultats www.chatapohodakrkonose.cz  
Crkva Svetog Križa
The Church of Saint Rocco
  zemaljskimuzej.ba  
Križ iz predromaničke crkve u Vrutcima
Gothic lintel from the Royal Court at Bobovac
  trogir.op.org  
Crkva Sv. Križa izgrađena je zajedno s istoimenim dominikanskim samostanom u petnaestom stoljeću. Graditeljima ove crkve sigurno nikada nije ni palo na pamet da će jednoga dana djelo njihovih ruku udomiti Opću skupštinu Reda propovjednika.
It is my great pleasure and honor to address you at the beginning of this General Chapter, which takes place in Croatia for the first time after eight centuries of the history of the Order of Preachers. This event represents not only an enhancement to the rich tradition of the Dominican Order, but also to a newer history of the Church in Croatia. This celebration is an occasion to recognize and express gratitude to the Croatian Dominican Province for its great impact on the expansion of the Gospel in this geographical region, especially for its humanistic and Christian influence on the educational and intellectual life of Croatia.
  north-america.devoucoux.com  
Križanci
Dog Info
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8