transaktions – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      364 Results   222 Domains   Page 8
  fieldroast.com  
Aufgrund des Transaktionsbezugs dieser E-Mails sind diese notwendig, damit wir unsere Beziehungen zu Ihnen zu verwalten können, sodass Sie sich gegebenenfalls nicht vom Erhalt dieser Transaktions-E-Mails abmelden können.
Vous avez le droit de refuser de recevoir certains e-mails (p. ex., des communications marketing) à tout moment en suivant le processus de désabonnement en vigueur indiqué dans l’e-mail concerné. Sachez que vos e-mails peuvent comprendre des informations importantes ou utiles au sujet de nos services. Nous pouvons également vous contacter par e-mail dans le cadre de notre contrat (transaction) afin de vous donner des informations au sujet de la transaction ou de la durée de votre licence. Compte tenu de la nature transactionnelle de ces e-mails, ils sont nécessaires afin que nous puissions gérer nos relations avec vous et il est possible que nous ne soyons pas en mesure de vous désabonner de ces e-mails transactionnels.
Tiene derecho a optar por no recibir ciertos correos electrónicos (por ej., comunicaciones de marketing) en cualquier momento siguiendo el proceso de cancelación de suscripción relevante que se especifica en el correo electrónico aplicable. Tenga en cuenta que nuestros correos electrónicos pueden incluir información importante o práctica sobre nuestros servicios. Además, podemos ponernos en contacto con usted a través del correo electrónico con relación a nuestro contrato (transacción) para proporcionarle información sobre la transacción o los términos de su licencia. Dada la naturaleza transaccional de estos correos electrónicos, son necesarios a fin de que podamos gestionar nuestra relación con usted y es posible que no pueda cancelar la suscripción a dichos correos.
Você tem o direito de cancelar o recebimento de determinados e-mails (p. ex., comunicações de marketing) a qualquer momento, seguindo o processo de descadastramento relevante descrito no e-mail aplicável. Esteja ciente de que nossos e-mails podem incluir informações importantes ou úteis sobre nossos serviços. Poderemos, também, entrar em contato com você por e-mail, no contexto de nosso contrato (operação), para oferecer informações sobre a operação ou o prazo da sua licença. Devido à natureza operacional desses e-mails, eles são necessários para que possamos gerenciar a nossa relação com você e talvez você não consiga cancelar o recebimento desses e-mails operacionais.
يحق لك إلغاء تلقي رسائل بريد إلكتروني معينة (الرسائل التسويقية على سبيل المثال) في أي وقت باتباع عملية إلغاء الاشتراك ذات الصلة والموضحة في البريد الإلكتروني المناسب. يرجى العلم بأن رسائل البريد الإلكتروني الخاصة بنا قد تتضمن معلومات مهمة أو مفيدة حول خدماتنا. قد نتصل بك أيضًا عبر البريد الإلكتروني في سياق العقد (المعاملة) لإعطائك معلومات حول المعاملة أو مدة الترخيص. نظرًا لأن هذه الرسائل الإلكترونية تتعلق بالمعاملات، فهي ضرورية لكي نتمكن من إدارة علاقتنا معك وقد لا تتمكن من إلغاء الاشتراك من هذه الرسائل الإلكترونية الخاصة بالمعاملات.
U hebt het recht om op elk moment af te zien van het ontvangen van bepaalde e-mails (bijvoorbeeld marketingcommunicatie) door het betreffende afmeldproces te volgen dat wordt beschreven in de toepasselijke e-mail. Houd er rekening mee dat onze e-mails belangrijke of nuttige informatie over onze diensten kunnen bevatten. We kunnen ook via e-mail contact met u opnemen in het kader van ons contract (transactie) om u informatie te geven over de transactie of de duur van uw licentie. Gezien de transactionele aard van deze e-mails zijn deze noodzakelijk om onze relatie met u te beheren en kunnen we u mogelijk niet afmelden voor deze transactionele e-mails.
Du har rett til å velge å ikke motta visse e-poster (f.eks. markedsføringskommunikasjon), når som helst, ved å følge den relevante fremgangsmåten for oppsigelse av abonnement, som du finner i den aktuelle e-posten. Vær oppmerksom på at e-postmeldinger fra oss kan inneholde viktig eller nyttig informasjon om tjenestene våre. Vi kan også kontakte deg på e-post i forbindelse med kontrakten vår (transaksjon), for å gi deg informasjon om transaksjonen eller lisensvarigheten din. Gitt disse e-postmeldingenes transaksjonsmessige natur er de nødvendige for at vi skal kunne administrere vårt forhold til deg, og det kan hende du ikke kan velge bort å motta slike transaksjonsmeldinger.
Geçerli e-postada belirtilen ilgili abonelikten çıkma sürecini izleyerek herhangi bir zamanda bazı e-postaları almaktan vazgeçme hakkınız vardır (ör., pazarlama iletişimleri). Lütfen e-postalarımızın hizmetlerimiz hakkında önemli veya kullanışlı bilgiler içerebileceğini unutmayın. Sözleşmemiz (işlem) bağlamında işlem veya lisansınızın süresi hakkında bilgi vermek için sizinle e-posta ile de iletişim kurabiliriz. Bu e-postaların işlemsel doğası göz önüne alındığında, bunlar sizinle iletişimi sürdürmek için gereklidir ve bu işlemsel e-postalardan aboneliğin iptali olası olmayabilir.
  3 Hits stpc.ir  
TPA kann sich der Transaktionsberatung für ausländische Fonds rühmen, die dank unserer Hilfe die Immobilien in Polen im Gesamtwert von über 3,5 Milliarden Euro erworben haben. Die Verbindung des Fachwissens mit der Branchenpraxis und vielfältiger Transaktions- und Projekterfahrung ermöglicht uns, einen tatsächlichen Mehrwert in die Investitionsprozesse einzubringen, für die wir uns einsetzen.
TPA have provided transaction consulting for foreign funds that have acquired real estate in Poland with the total value 4 billion euros. The combination of expert knowledge, industry practice and extensive transactional and project experience allow us to bring real value to investment processes in which we are involved.
  5 Hits www.cebit.de  
Mit SAP HANA können Unternehmen große Mengen an detaillierten Daten zur Analyse des Geschäftsbetriebs heranziehen - und zwar sofort nach dem Entstehen oder Anlegen dieser Daten. Alle Transaktions- und...
SAP HANA can enable organizations to analyze business operations based on large volumes of detailed information as it develops. Organizations can instantly explore and analyze all of their transactional...
  www.luxtrust.lu  
Wenn Sie die Transaktions-Daten in Ihre Online-Anwendung eingeben, werden Sie in einem farbigen Mosaik verschlüsselt. Das Mosaik wird in der Online-Anwendung angezeigt und mit der Kamera Ihrer LuxTrust Mobile App gescannt.
The operation data that you enter in your online application are encoded in a coloured mosaic. The mosaic picture is displayed and then scanned using the camera of your LuxTrust Mobile app.
  visitlondon.entstix.com  
Wir nehmen die Sicherheit Ihrer persönlichen Daten sehr ernst. Demzufolge verwenden wir 1024 bit Secure Socket Layer (SSL) Encryption für alle unsere Transaktions. Dieses System verschluesselt Ihre sämtliche persönliche Informationn, einschl.
Nous prenons très au sérieux la sécurité de vos données personnelles. Nous utilisons donc un cryptage de 1024 octets de type SSL en pour toutes vos transactions. Ce système crypte toutes vos données personnelles, en particulier votre numéro de carte de crédit, votre nom et votre adresse, pour empêcher toute lecture en cas d'interception par un tiers malveillant.
Nos tomamos la seguridad de sus datos personales con mucha seriedad, por ello utilizamos la encriptación de la capa de conexión segura de 1024 bits para realizar todas sus transacciones. Este sistema encripta todos sus datos personales, incluyendo el número de la tarjeta de crédito, nombre y dirección, para que no pueda leerse en caso de ser interceptada por un intruso malintencionado.
La sicurezza delle informazioni personali è un fattore molto importante.Di conseguenza, viene utilizzata una codifica SSL (Secure Socket Layer) a 1024 bit per tutte le transazioni.Questo sistema codifica tutte le informazioni personali, incluso il numero di carta di credito, il nome e l’indirizzo, affinché non possano essere lette se intercettate da terze parti per fini illeciti.
Wij nemen de veiligheid van uw persoonlijke informatie zeer serieus. Daarom gebruiken wij 1024-bit Secure Socket Layer (SSL)-encryptie voor al uw transacties. Dit systeem versleuteld al uw persoonlijke informatie waaronder het nummer van uw credit card, naam en adres zodat het niet gelezen kan worden als het onderschept zou worden door een kwaadwillende derde.
  negociosparacasa.com  
Sie können sich von unseren Marketingmitteilungen abmelden, indem Sie auf den Link „Abmelden“ am Ende unserer E-Mails klicken. Das Abbestellen unserer Marketingkommunikation wirkt sich nicht auf Transaktions-E-Mails aus, die sich auf die Konten von Kunden beziehen.
You may unsubscribe from our marketing communications by clicking on the "unsubscribe" link located on the bottom of our emails. Unsubscribing to our marketing communications won´t affect any transactional emails related to customers´ accounts.
Vous pouvez vous désabonner de nos communications commerciales en cliquant sur le lien « se désabonner » situé au bas de vos e-mails. Le fait de se désabonner de nos communications commerciales n'affectera aucun e-mail transactionnel lié aux comptes de nos clients.
Puede cancelar la suscripción a nuestras comunicaciones comerciales haciendo clic en el enlace «cancelar la suscripción» al final de nuestros correos electrónicos. La cancelación de la suscripción a nuestras comunicaciones comerciales no afectará a los correos electrónicos transaccionales relacionados con las cuentas de los clientes.
Pode cancelar a subscrição das nossas comunicações de marketing clicando na ligação "Cancelar subscrição" que se encontra na parte inferior dos seus e-mails. O cancelamento da subscrição das nossas comunicações de marketing não irá afetar quaisquer trocas de e-mails relacionadas com as contas dos clientes.
U kunt zich afmelden voor onze marketingberichten door te klikken op de link "unsubscribe" onderaan onze e-mails. Afmelden voor onze marketingberichten heeft geen invloed op transactiegerelateerde e-mails in verband met klantenaccounts.
Użytkownik może zrezygnować z otrzymywania naszych informacji marketingowych, klikając na link „unsubscribe” (zrezygnuj z otrzymywania informacji) w stopce wiadomości e-mail. Rezygnacja z otrzymywania naszych informacji marketingowych nie ma wpływu na odbiór wiadomości e-mail o charakterze transakcyjnym, związanych z posiadanymi kontami klienta.
Vă puteți dezabona de la comunicările noastre de marketing făcând clic pe linkul „Dezabonare” plasat în partea de jos a e-mailurilor noastre. Dezabonarea de la comunicările noastre de marketing nu va afecta e-mailurile tranzacționale legate de conturile clienților.
Вы можете отписаться от наших маркетинговых сообщений, нажав на ссылку «Отписаться», расположенную в нижней части наших писем. Отказ от подписки на наши маркетинговые сообщения не повлияет ни на какие транзакционные письма, связанные с учетными записями клиентов.
  www.ecb.europa.eu  
Stellungnahme zu den Berichtsanforderungen der Magyar Nemzeti Bank hinsichtlich der Transaktions-Codes für Zahlungen (CON/2005/10)
Avis sur les exigences de déclaration statistique établies par la Magyar Nemzeti Bank concernant les codes de transaction relatifs aux paiements (CON/2005/10)
Parecer sobre os requisitos de informação estatística do Magyar Nemzeti Bank relativos aos códigos de operação para os pagamentos (CON/2005/10)
Advies inzake de statistische rapportagevereisten van de Magyar Nemzeti Bank ten aanzien van transactiecodes voor betalingen (CON/2005/10)
Udtalelse om Magyar Nemzeti Banks statistiske rapporteringskrav vedrørende transaktionskoder ved betalinger (CON/2005/10)
Lausunto maksujen transaktiokoodeja koskevista Magyar Nemzeti Bankin tilastovaatimuksista (CON/2005/10)
Yttrande om Magyar Nemzeti Banks statistikrapporteringskrav avseende transaktionskoder för betalningar (CON/2005/10)
  rychnov.tritius.cz  
Möglicherweise erhalten Sie dann Transaktions-E-Mails von dieser Partei, welche die Bestellung bestätigen, einschließlich Hinweisen auf mögliche Rückerstattungen und der Bitte, dieser Partie ein Feedback zu hinterlassen.
You may receive transactional emails from this party confirming the order, including dispatch, possible refunds, and follow-up invitations to leave feedback for this party.
Vous pouvez recevoir des e-mails concernant les transactions de la part de ce fournisseur confirmant la commande, y compris l'envoi, les remboursements possibles et les invitations de suivi pour laisser des commentaires à ce fournisseur en question
Puede recibir correos electrónicos transaccionales de esta parte confirmando el pedido, incluido el envío, posibles reembolsos e invitaciones de seguimiento para dejar comentarios a esta parte.
Puoi ricevere e-mail transazionali da queste parti che confermano l'ordine e la spedizione, notificano eventuali rimborsi e invitano a lasciare dei feedback.
Pode receber e-mails de transação deste terceiro para confirmação da ordem, incluindo despacho, possíveis reembolsos, e convites de acompanhamento para deixar feedback a este terceiro.
Mogelijk ontvangt u van deze partij transactionele e-mails met de bevestiging van de bestelling, inclusief verzending, mogelijke terugbetalingen en follow-up uitnodigingen om feedback te geven voor deze partij.
Voit vastaanottaa maksusuoritussähköposteja tältä suorittajalta, varmistamaan ostoa, mukaanlukien lähetys, mahdolliset palautukset, ja seurantakutsuja antakseen palautetta tälle suorittajalle.
You may receive transactional emails from this party confirming the order, including dispatch, possible refunds, and follow-up invitations to leave feedback for this party.
Du kan motta transaksjonseposter fra denne parten som bekrefter ordren, inkludert utsendelse, eventuelle refusjoner, og oppfølgende invitasjoner om å levere tilbakemeldinger til denne parten.
Możesz otrzymywać od tego podmiotu e-maile transakcyjne potwierdzające zamówienie, łącznie z wysyłką, możliwymi zwrotami i zaproszeniami do wystawienia opinii o tym podmiocie.
Puteți primi e-mailuri tranzacționale de la această parte care confirmă comanda, inclusiv expedierea, eventualele rambursări și invitațiile ulterioare pentru a lăsa feedback pentru această parte.
Du kan få email om transaktionen från denna part för att konfirmera ordern, inklusive genomföra eventuella återbetalningar och uppföljningsinbjudan att ge feedback till denna part.
  cookingtiki.com  
PHP selbst verarbeitet Transaktionen noch nicht. Wenn also ein Fehler auftritt, wird kein Rollback gestartet. Wenn Sie Komponenten benutzen, die Transaktionen unterstützen, müssen Sie das Transaktions-Management selbst implementieren.
PHP ne supporte pas encore les transactions. Ainsi, si une erreur se produit, aucun rollback n'est initié. Si vous utilisez des composants qui supportent les transactions, vous devrez implémenter le gestionnaire de transactions par vous-même.
PHP それ自体はまだトランザクションをサポートしていません。従って エラーが発生してもロールバック処理は行われません。もし トランザクションをサポートするコンポーネントを使用する場合は、 自分でトランザクション処理を実装する必要があります。
  www.ensemble-rd.com  
Transaktions- und Sanierungsberatung
استشارات المعاملات التجارية وإعادة الهيكلة
  zekler.com  
- E-Mail- und Transaktions-Marketing
- Marketing email and transactional email
- l'email marketing et transactionnel
  2 Hits happyfarm.com.ua  
Leistungsfähiges Transaktions-Dashboard
Potente bacheca per le transazioni
Controlul tranzacțiilor
  13 Hits www.mobilitasafrica54.com  
Hier haben Sie die Möglichkeit, „Alias“-Dateien oder „Andere Dateien“ hochzuladen. Andere Dateien sind Dateien wie: Transaktions- und Abonnement-Dateien.
You have the option of uploading "Alias" files or "Other files" (such as: Transaction and Subscription files).
Pour le téléchargement, vous avez le choix entre « Alias » et « Autres fichiers ». Par « autres fichiers », on entend notamment les fichiers de type Transaction et Subscription (Souscription)
  moveability.org  
Haben Sie E-Mail gewechselt? Verwenden Sie die Transaktions-ID von PayPal.
Changed email? Use the Transaction ID from Paypal.
Alterou o endereço? Utilize o ID de transacção do Paypal.
  2 Hits www.safer-networking.org  
Transaktions-ID
N° transaction
ID transazione
  img.ras.ru  
Transaktions-ID (oder TxID)
Two-factor authentication
  detective-lugansk.com  
Wir bieten ein umfassendes RegTech Lösungsportfolio rund um Front-office Automation wie effizientes Client-Onboarding, konformes Dokumenten-Management, AML Transaktions-Überwachung, Customer Due Diligence, Trading-Compliance und Betrugsprävention.
All our business solutions are based on the latest technologies and their complete integration with your core systems allows end-to-end coverage of processes with maximum efficiency and flexibility. We implement solutions to protect all your information and to ensure consistent compliance across your organization.
  www.krumphanzlova.cz  
PHP selbst verarbeitet Transaktionen noch nicht. Wenn also ein Fehler auftritt, wird kein Rollback gestartet. Wenn Sie Komponenten benutzen, die Transaktionen unterstützen, müssen Sie das Transaktions-Management selbst implementieren.
PHP ne supporte pas encore les transactions. Ainsi, si une erreur se produit, aucun rollback n'est initié. Si vous utilisez des composants qui supportent les transactions, vous devrez implémenter le gestionnaire de transactions par vous-même.
PHP それ自体はまだトランザクションをサポートしていません。従って エラーが発生してもロールバック処理は行われません。もし トランザクションをサポートするコンポーネントを使用する場合は、 自分でトランザクション処理を実装する必要があります。
  www.fzh.tropicsunglasses.com  
Mit unserem Kontoservice stellen wir ein Kundenkonto bereit, das für verschiedene Zwecke genutzt werden kann: als Transaktions-, Treuhand- oder Einlagenkonto – zugeschnitten auf Ihr Geschäftsmodell. Hierbei übernehmen wir den „Know Your Customer-Prozess“ (KYC), die Kontoeröffnung / Kontoführung, den Zahlungsverkehr sowie den Kundenservice.
Our account service offers a multi-purpose customer account which can be used as a transaction, trust or deposit account tailored to your business model. As part of this service we undertake the "Know Your Customer" (KYC) process, account opening and managment, payments transactions as well as customer service.
  21 Hits payment-services.ingenico.com  
In Ihrem Ingenico Konto, gehen Sie auf "Konfiguration" > "Technischen Informationen" > "Transaktions-Feedback". Konfigurieren Sie die Einstellungen wie unten beschrieben:
In your Ingenico account, go to "Configuration" > "Technical information" > "Transaction feedback". Configure the settings as described below:
  www.trogir-ciovo.eu  
Sämtliche Kundeninformationen, personenbezogene Daten, Transaktions-, Zahlungs- und Profilinformationen werden in der Salesforce-Datenbank gespeichert, wodurch keinerlei Notwendigkeit einer weiteren elektronischen Speicherung, beispielsweise in Form von Tabellen oder Verteilerlisten, besteht.
All electronic client information is stored within our central CRM system. We use Salesforce Service Cloud, a PCI compliant cloud based database. All client information Ð personal, transactional, payment, profiling is stored within Salesforce which eliminates the need for any other electronic storage such as spreadsheets, mailing lists etc.
  2 Hits filmaporto.pt  
Unterstützte Transaktions-Manager, inklusive IMS/TM
Les gestionnaires de transactions supportés incluent IMS/TM
  7 Hits www.akamai.com  
Cloud-Dienste, die Daten zu Transaktions- und Sicherheits-Events einfach aus mehreren, verteilten Systemen in eine zentrale Berichtsumgebung integrieren
Servicios en la nube que integran fácilmente datos de transacciones y de eventos de seguridad desde varios sistemas distintos en un entorno centralizado de informes.
Servizi cloud che integrano con facilità dati di eventi di transazioni e sicurezza da molti e disparati sistemi in un ambiente di reporting centralizzato
  www.geigenbau-schuetz.at  
Transaktions- und funktionsbezogene Kennungen
Technologies transactionnelles et fonctionnelles :
  pitchmeeurope.com  
Zuvor war Adrian Tschannen während vieler Jahre in verschiedenen Funktionen bei der PostFinance AG tätig, zuletzt als Leiter IT Zahlungsverkehr und Kernsysteme. Er kennt sich bestens aus mit der Konzeption, Realisierung und dem Betrieb von Transaktions-verarbeitenden IT-Systemen für hohe Volumen.
Adrian Tschannen has been Managing Director of Cent Systems AG for two years. During this time, he carried out the major IT renewal project, including outsourcing the infrastructure to the cloud. Prior to this, Adrian Tschannen spent many years in various positions at PostFinance AG, most recently as Head of IT Payment Transactions and Core Systems. He is well versed in the design, implementation and operation of high-volume transaction processing IT systems.
  eservice.cad-schroer.com  
Transaktions-Log
Registre des transactions
Registro de transacciones
  www.ubp.com  
Effizientes Kundenportal, genannt Cont@ct, die e-Banking-Lösung von UBP für Privatkunden. Hier können Kunden die Aufstellung ihrer Vermögenswerte, ihre Kontoauszüge sowie ihre Transaktions-Historie einsehen.
Un portale efficiente per i clienti, chiamato Cont@ct, è la soluzione e-banking dell’UBP per i clienti privati. Consente ai clienti di consultare l’elenco dei loro asset, i loro estratti conto e le cronologie delle operazioni eseguite. Fornisce anche un sicuro strumento di contatto con i consulenti.
  4 Hits www.niaouly.com  
Was bedeutet digitales Transaktions-Management?
What is Digital Transaction Management?
Qu’entend-on par gestion des transactions numériques (DTM) ?
  5 Hits www.microstrategy.com  
Analysieren Sie Transaktions- und Kundendaten zusammengefasst, um ein neues Kundenverständnis zu gewinnen, das Targeting zu verbessern und den Kundenstamm besser zu verstehen.
Analysez vos données client et vos données transactionnelles de façon groupée pour obtenir de nouveaux renseignements concernant vos clients, améliorer votre ciblage et mieux comprendre votre clientèle.
Analice en conjunto los datos del cliente y de las transacciones en un solo lugar para descubrir información nueva de los clientes, mejorar la focalización y comprender mejor la base de clientes.
Analizza insieme i dati del cliente e transazionali in un solo luogo per scoprire nuove intuizioni sui clienti, stabilire meglio gli obiettivi e comprendere meglio la base clienti.
Analise os dados transacionais e dos clientes juntos em um único lugar para descobrir novos insights sobre os clientes, para melhorar a segmentação e compreender melhor a base de clientes.
  10 Hits www.mistralcoolers.com  
Das ultimative System für Großauflagen von Standard-, Transaktions- und Direktmail-Briefumschlägen
The short-run, fast-turn, in-sourcing envelope production system
The ultimate system for high volume production of stationary, transactional and direct mail envelopes
The ultimate system for high volume production of stationary, transactional and direct mail envelopes
  media.jaguar.com  
Um die Nordeus-Dienste und -Benutzer zu schützen und Betrug Einhalt zu gebieten, können wir die Nutzung virtueller Güter und virtueller Zahlungsmittel begrenzen (darunter Transaktions- und Kontostandlimits).
7.4. Y a-t-il une limite à la quantité de Biens virtuels ou de Monnaie virtuelle que vous pouvez détenir ? Nous sommes susceptibles de poser des limites à l’utilisation de Biens virtuels et de Monnaie virtuelle (y compris des limites de transaction et du montant du solde), dans le but de protéger les Services Nordeus et les utilisateurs, et pour lutter contre la fraude.
7.4. ¿Está limitada de alguna manera la cantidad de bienes virtuales o moneda virtual que se puede tener? A fin de proteger los servicios de Nordeus y a sus usuarios y de evitar cualquier fraude, es posible que impongamos límites al uso de bienes virtuales y moneda virtual (por ejemplo, límites por transacción y en el saldo total).
7.4. Esiste un limite sul valore dei Beni Virtuali o Valuta Virtuale impiegabili? Per tutelare i Servizi di Nordeus e gli utenti e combattere le frodi, ci riserviamo il diritto di imporre limiti sull’uso di Beni Virtuali e Valuta Virtuale (compresi limiti di transazioni e importi del saldo).
  kurbahn-bad-bramstedt.de  
PHP selbst verarbeitet Transaktionen noch nicht. Wenn also ein Fehler auftritt, wird kein Rollback gestartet. Wenn Sie Komponenten benutzen, die Transaktionen unterstützen, müssen Sie das Transaktions-Management selbst implementieren.
PHP ne supporte pas encore les transactions. Ainsi, si une erreur se produit, aucun rollback n'est initié. Si vous utilisez des composants qui supportent les transactions, vous devrez implémenter le gestionnaire de transactions par vous-même.
PHP それ自体はまだトランザクションをサポートしていません。従って エラーが発生してもロールバック処理は行われません。もし トランザクションをサポートするコンポーネントを使用する場合は、 自分でトランザクション処理を実装する必要があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow