soil – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      106'345 Ergebnisse   7'692 Domänen   Seite 4
  dermis.multimedica.de  
Chronic fungal infection of the skin and subcutaneous tissues caused by several species of Phialophora or Cladisporium, all of which are common inhabitants of soil and wood. Infection usually results from trauma such as a puncture from a splinter of wood.
Infection cutanée fongique chronique provoquée par plusieurs espèces de phialophora ou cladosporium qui sont des champignons noirs du sol et des bois des zones tropicales. L'infection se transmet généralement par un traumatisme cutané tel, par exemple, une éraflure provoquée par une écharde de bois. Elle se caractérise par des papules squameuses le plus souvent sur les pieds, les jambes, les bras et cou qui s'agrandissent pour former des plaques verruqueuses puis, finalement, des masses hyperkératosiques. Les lésions sont généralement indolores à moins que des infections secondaires ne viennent provoquer des démangeaisons et une douleur.
Durch verschiedene Arten von Phialophora und Cladisporium verursachte chronische Infektionskrankheit der Haut und des subkutanen Gewebes. Bei den Erregern handelt es sich um Pilzarten, die gewöhnlich im Erdboden oder auf Holz vorkommen und bei Verletzungen, z.B. durch Holzsplitter, in die Haut gelangen können. Das klinische Erscheinungsbild ist zunächst durch schuppende Papeln geprägt, die peripher an Größe zunehmen und sich zu verrukösen Plaques entwickeln. Schließlich bilden sich massive hyperkeratotische Herde. Prädilektionsstellen sind besonders die Füße, Beine, Arme und der Hals. Gewöhnlich sind die Hautveränderungen nicht schmerzhaft, eine Sekundärinfektion kann jedoch zu Juckreiz und Schmerzen führen.
Infección micótica crónica de la piel y tejidos subcutáneos causadas por varias especies de Phialophora o Cladisporium, el más frecuente es el Fonsecaea pedrosoi, todos ellos habitantes habituales de la tierra y la madera. La infección es el resultado habitualmente de un trauma como un pinchazo por una astilla de madera, pero la mayoría de las veces no es recordado el trauma inicial, ya que la infección puede estar larvada durante años. Es más frecuente en el hombre, y suele localizarse en las piernas. En el sitio de inoculación, aparecen pápulas eritematosas que evolucionan a placas con superficie verrucosa, llegando a formar masas pseudoepiteliomatosas con obstrucción linfática y elefantiasis secundaria. Excepcionalmente, se ha descrito la diseminación hematógena y lesiones en órganos internos y sistema nervioso central.
  6 Hits www.infovisual.info  
Infiltration: absorption of water by the soil.
Infiltration: absorption de l'eau par le sol.
Inflitración: absoprción del agua por el suelo.
  www.bridgestone.com.vn  
They separate automatically ferrous pieces mixed withnon-magnetic materials (foundry, soil, lignite, debris, klinker,variuos minerals, fertilizers, etc.).
Separan automáticamente piezas ferrosas mezcladas con materiales amagnéticos (Tierras derivadas de fundición, carbón, lignito, Minerales varios, klinker, basuras, Fertilizantes, etc.).
Separano automaticamente pezzi ferrosi frammisti a materiali amagnetici (Terre di Fonderia, carbone, lignite, Minerali vari, klinker, immondizie, Fertilizzanti, ecc.).
  5 Hits biblioteca.ua.es  
Project end of master, Maser in materials engineering, water and soil
Proyecto fin de máster, Máser en Ingeniería de los Materiales, del Agua y del Terreno
Projecte fi de màster, Màser en Enginyeria dels Materials, de l'Aigua i del Terreny
  2 Hits www.oyunlarkral.com  
During asphalt milling or drilling of the soil, dust and mud subject the seals to heavy wear with the risk of cracking the bearings. We have studied various…
Lors du fraisage de l’asphalte ou du forage, les poudres et les boues portent des joints d’étanchéité avec le risque de défaillance des roulements. Nous avons…
  2 Hits www.nurissa.ch  
Wakasa's konjac is 100% made by hand using konjac roots grown in the town's rich soil and popular for its chewy texture. It's a seasonal specialty only sold from autumn to spring.
와카사의 풍요로운 환경에서 자란 지역 특산 구약나물을 원재료로 100% 수제로 만든 곤약. 탱글탱글한 식감이 인기. 계절 한정 상품으로 가을부터 봄까지만 판매된다.
在若狭肥沃的自然环境里孕育而成的、当地的特产——魔芋(也称蒟蒻)的球茎。以球茎为原料经过100%纯手工制作得到的魔芋(也称蒟蒻)块,口感紧实而有弹性,拥有极高的人气。因为是季节限定商品所以只在秋天到开春的这一段时间内有售。
  foundation.ottawaheart.ca  
•    To plan the usage of soil and the urban and territorial characteristics
•    Planificar los usos del suelo y las características urbanas y territoriales
•    Planificar els usos del sòl i les característiques urbanes i territorials
  2 Hits www.sckcen.be  
Fundamental:To study of the effects on soil, microbes and plants after contamination with radioactive substances and metals
Fondamentale: étudier les incidences sur le sol, les microbes et sur les plantes après une contamination aux matières radioactives et aux métaux.
Fundamenteel: effecten op bodem, microben en planten analyseren na een besmetting met radioactieve stoffen en metalen.
  www.villevenete.com  
Designed by the Antonio Pasi project, the fortress is formed by a long wall with seven bulwarks placed asymmetrically to suit the characteristics of the soil. They were placed inside buildings for the troops and offices; To date there are only seven, the others were demolished or left to themselves.
Conçu par le projet Antonio Pasi, la forteresse est formée par un long mur avec sept pavois placés asymétriquement en fonction des caractéristiques du sol. Ils ont été placés à l’intérieur des bâtiments pour les troupes et les bureaux; À ce jour, il n’y a que sept, les autres ont été démolis ou laissés à eux-mêmes.
Entworfen von dem Antonio Pasi Projekt wird die Festung durch eine lange Mauer mit sieben Bastionen asymmetrisch angeordnete gebildet, um die Eigenschaften des Bodens zu entsprechen. Sie wurden innerhalb von Gebäuden für die Truppen und Büros gelegt; Bis heute gibt es nur sieben, die anderen waren abgerissen oder sich selbst überlassen.
Diseñado por el proyecto Antonio Pasi, la fortaleza está formada por una larga pared con siete baluartes colocados asimétricamente para adaptarse a las características del suelo. Ellos fueron colocados dentro de los edificios para las tropas y oficinas; Hasta la fecha no son sólo siete, los otros fueron demolidos o abandonados a sí mismos.
  www.tomastichy.cz  
Thus, apart from machinery for soil cultivation, planting, maintaining and harvesting, DSP Ltd has all the necessary equipment for drying, cleaning, preparing and storage of the harvested material.
A côté des machines nécessaires à la préparation du sol, au semis, à l'entretien des cultures et à la récolte, DSP SA dispose de toutes les installations techniques nécessaires pour sécher, trier, conditionner et stocker les récoltes.
Neben den für die Bodenbearbeitung, die Saat, die Pflege und die Ernte benötigten Maschinen verfügt die DSP AG über die notwendigen technischen Einrichtungen für die Trocknung, Reinigung, Aufarbeitung und Lagerung des Erntegutes.
  2 Hits www.voiesvertes.com  
A separate piece of rock can become a rock, island, a stone or a piece of soil. In any case, can serve as a platform to host another one. Experiment, create, and all will be well.
Отдельный кусок скалы, может стать утесом, островом, камнем или куском почвы. В любом случаи, может послужить за площадку для размещения другого рисунку. Экспериментируйте, создавайте и все будет хорошо.
Окремий шматок скелі, може стати скелею, островом, каменем або шматком грунту. У будь-якому випадки, може послужити за площадку для розміщення іншого малюнку. Експериментуйте, створюйте і все буде добре.
  211 Hits www.usc.es  
Air temperature and soil, Relative Humidity, Atmospheric Pressure, Rainfall, Wind Speed and Wind Direction, Solar Radiation and Ultraviolet Radiation, Leaf Wetness and Visibility.
Temperatura del aire y del suelo, Humedad Relativa, Presión atmosférica, Precipitación, Velocidad y dirección del viento, Radiación solar y radiación ultravioleta, Humedad foliar o Visibilidad.
Temperatura do aire e do chan, Humidade Relativa, Presión atmosférica, Precipitación, Velocidade e dirección do vento, Radiación solar e radiación ultravioleta, Humidade foliar ou Visibilidade.
  3 Hits www.docaofficial.com  
Manyo Moreira, enologist, after leading projects in different Spanish Denominations of Origin returns to Galicia, a land where he founds singular climate, soil and autochthonous grape varieties for the character and elegance he needs for his wines.
Tras liderar proyectos singulares en diferentes denominaciones de origen, su elaborador Manyo Moreira retorna a Galicia, una tierra en la que por suelo, clima y variedades de uva, encuentra el carácter y la elegancia que necesita para sus vinos.
ワ イン醸造家マーニョ・モレイラは、何年もの間、スペイン各地の原産地でワイン造りにおいて研鑽を積んだ後、生まれ故郷のガリシア州へ戻ってきました。原産 地リアス・バイシャスは、土壌や気候、そして葡萄の種類など全ての点において、マーニョが造りたいと思い続けていた、エレガントなワインを製造するための 条件を満たしていました。
  6 Hits the-point-beach-front-balangan-guest-house-jimbaran.jimbaranbayhotels.com  
The Malus has few requirements pertaining to soil and location. These trees flourish both in a sunny and in a more shaded location. It suffices to cut back sagging branches and branches growing inward (shape pruning).
Le Malus apprécie tous types de sols et d’emplacements : il adore tant le soleil que l’ombre. Il suffit de tailler les branches courbées et poussant vers l’intérieur (taillage formel).
Der Malus stellt geringe Anforderungen an Boden und Standort. Sowohl in der Sonne wie auf einem eher schattenreichen Platz gedeihen sie bestens. Es reicht, nur durchhängende und nach innen wachsende Zweige abzuschneiden (Formschnitt).
  6 Hits infovisual.info  
Infiltration: absorption of water by the soil.
Infiltration: absorption de l'eau par le sol.
Inflitración: absoprción del agua por el suelo.
  www.asianvillage.ee  
The second solution was adopted, because when the tub of an orange tree is changed, the old earth is replaced by unfertilized fresh soil.
La seconde solution fut retenue, car lorsqu' on change la caisse d' un oranger, on remplace aussi la vieille terre par une nouvelle non phosphatée.
We kozen voor de tweede oplossing, omdat bij de vervanging van een kuip van een appelsienenboom verwisselen wij de oude aarde voor onbemeste nieuwe aarde.
  2 Hits www.morphing-creativity.be  
Modelling of the terrain and evaluation of forms of relief in natural risks arising from changes in the use of the soil and hydrological studies
Modelización del terreno y valoración de las formas del relieve en estudios hidrológicos y riesgos naturales derivados de los cambios en el uso del suelo
Modelització del terreny i valoració de les formes del relleu en estudis hidrològics i riscos naturals derivats dels canvis en l'ús del sòl
  sp.ua.es  
If the storm achieves us out of a building, look for one resolves or shelter to be possible inferior to the level of the soil.
Si el temporal nos alcanza fuera de un edificio, buscar una zanja o refugio a ser posible inferior al nivel del suelo.
Si el temporal ens aconsegueix fora d'un edifici, cercar una rasa o refugi si pot ser inferior al nivell del sòl.
  452 Hits www.fao.org  
Soil & Water
Sols et eaux
Suelo y agua
  14 Hits www.butler.it  
They are mainly provided by fruits and vegetables, tea, coffee and wine. Fruit content and composition in polyphenols may vary depending on different internal and external factors (genetic, soil and climate, fruit physiology, crop management, transformations).
Les polyphénols sont les antioxydants naturels les plus abondants dans notre alimentation. Ils sont principalement apportés par les fruits et légumes, le thé, le café et le vin. Leur teneur et leur composition dans les fruits sont influencées par de nombreux facteurs internes et externes (génétiques, conditions pédo-climatiques, physiologie du fruit, itinéraires techniques, transformations). Cet article aborde ces sources de variabilité en mettant l'accent sur les procédés de transformation, dont l'impact est encore peu connu.
Polyphenole sind die am häufigsten vorkommende natürliche Antioxidantien in der Nahrung. Sie werden hauptsächlich durch Obst und Gemüse, Tee, Kaffee und Wein vorgesehen. Inhalt und Zusammensetzung in den Früchten können durch vielen internen und externen Faktoren (Genetik, Boden- und Klimabedingungen, Physiologie der Frucht, Bestandsführung, Verarbeitung) beinflusst werden. Dieses Papier zielt darauf ab, diese Quellen der Variabilität mit einem Fokus auf Veränderungsprozesse.
I polifenoli sono gli antiossidanti naturali più abbondanti nella nostra alimentazione. Essi sono principalmente forniti da frutta e verdura, tè, caffè e vino. Il loro tenore e composizione nei frutti sono influenzati da numerosi fattori interni ed esterni (genetici, condizioni pedoclimatiche, fisiologia del frutto, gestione delle colture, trasformazioni). Il presente lavoro affronta le fonti di variabilità, ponendo l'accento sui procedimenti di trasformazione, il cui impatto è ancora poco conosciuto.
  yilport.com  
This gum, which is rich in compounds taken up from the soil and that become more concentrated through the effect of the sun, is a polysaccharide containing potassium, magnesium, calcium and a number of nutritive elements.
Gummiarabikum wird als Exsudat aus dem Pflanzensaft der Akazie gewonnen; in der Natur dient es der Verheilung der Verletzungen des Baumes. Gummiarabikum ist reich an Extrakten aus dem Erdboden, die durch Sonnenlicht zu ihrer vollen Entfaltung kommen. Es ist ein Polysaccharid und enthält Kalium, Magnesium, Kalzium und zahlreiche nahrhafte Substanzen. Da das Pflanzengummi ein wesentlicher Inhaltsstoff unserer Pastillen ist, wird für unsere Produkte nur die bestmögliche Qualität gewählt.
La goma arábiga es una savia procedente de la acacia que se produce por exudación y cicatriza las heridas del árbol. Rica en elementos extraídos del suelo y revelados por el sol, esta goma es un polisacárido que contiene potasio, magnesio, calcio y numerosos elementos nutritivos. Dado que es el ingrediente fundamental de nuestras pastillas blandas, solo seleccionamos la mejor goma para nuestros productos.
Essendo una linfa elaborata dell’acacia prodotta tramite essudazione, la gomma arabica guarisce le ferite dell’albero. Ricca di elementi estratti dal terreno e sviluppata dal sole, la gomma è un polisaccaride che contiene potassio, magnesio, calcio e molte sostanze nutrienti. Per i nostri prodotti viene scelta solo la migliore gomma come ingrediente fondamentale delle nostre pastiglie.
  www.dermis.net  
Chronic fungal infection of the skin and subcutaneous tissues caused by several species of Phialophora or Cladisporium, all of which are common inhabitants of soil and wood. Infection usually results from trauma such as a puncture from a splinter of wood.
Infection cutanée fongique chronique provoquée par plusieurs espèces de phialophora ou cladosporium qui sont des champignons noirs du sol et des bois des zones tropicales. L'infection se transmet généralement par un traumatisme cutané tel, par exemple, une éraflure provoquée par une écharde de bois. Elle se caractérise par des papules squameuses le plus souvent sur les pieds, les jambes, les bras et cou qui s'agrandissent pour former des plaques verruqueuses puis, finalement, des masses hyperkératosiques. Les lésions sont généralement indolores à moins que des infections secondaires ne viennent provoquer des démangeaisons et une douleur.
Durch verschiedene Arten von Phialophora und Cladisporium verursachte chronische Infektionskrankheit der Haut und des subkutanen Gewebes. Bei den Erregern handelt es sich um Pilzarten, die gewöhnlich im Erdboden oder auf Holz vorkommen und bei Verletzungen, z.B. durch Holzsplitter, in die Haut gelangen können. Das klinische Erscheinungsbild ist zunächst durch schuppende Papeln geprägt, die peripher an Größe zunehmen und sich zu verrukösen Plaques entwickeln. Schließlich bilden sich massive hyperkeratotische Herde. Prädilektionsstellen sind besonders die Füße, Beine, Arme und der Hals. Gewöhnlich sind die Hautveränderungen nicht schmerzhaft, eine Sekundärinfektion kann jedoch zu Juckreiz und Schmerzen führen.
Infección micótica crónica de la piel y tejidos subcutáneos causadas por varias especies de Phialophora o Cladisporium, el más frecuente es el Fonsecaea pedrosoi, todos ellos habitantes habituales de la tierra y la madera. La infección es el resultado habitualmente de un trauma como un pinchazo por una astilla de madera, pero la mayoría de las veces no es recordado el trauma inicial, ya que la infección puede estar larvada durante años. Es más frecuente en el hombre, y suele localizarse en las piernas. En el sitio de inoculación, aparecen pápulas eritematosas que evolucionan a placas con superficie verrucosa, llegando a formar masas pseudoepiteliomatosas con obstrucción linfática y elefantiasis secundaria. Excepcionalmente, se ha descrito la diseminación hematógena y lesiones en órganos internos y sistema nervioso central.
  2 Hits mikrocentrum.nl  
A Nordic walking route around the winery’s vineyards, over the soil in which the grapes are grown, where our cava starts out. Includes a tour of the cellars and a cava tasting.
Paseada de marcha nórdica entre viñedos de la bodega, pisando las tierras dónde se cultiva la uva y nacen nuestros cavas. Incluye visita y cata de nuestros cavas.
Passejada de marxa nòrdica entre les vinyes del celler, trepitjant les terres on es cultiva el raïm i neixen els vins i caves propis del celler! Inclou visita i tast dels nostres caves.
  bijouxdaum.com  
Ssynfuel+ is fully biodegredable when it ends up in the soil or surface water. It causes no permanent damage to nature and the enviroment. Ssynfuel+ is a low emission fuel.
Ssynfuel+ est entièrement biodégradable lorsqu'il entre en contact avec le sol ou avec les eaux de surface. Il ne cause pas de dommages durables par rapport à la nature et à l'environnement. Ssynfuel+ est pauvre en émissions.
Ssynfuel+ ist vollständig biologisch abbaubar wenn es in den Boden oder Oberflächen eindringt. Es verursacht keine bleibenden Schäden in Natur und Umwelt. Ssynfuel+ ist emissionsarm.
  snf.inx.ch  
This is the Newsletter from the National Research Programme "Sustainable Use of Soil as a Resource" (NRP 68).
Vous recevez la newsletter du Programme nationale de recherche "Utilisation durable de la ressource sol" (PNR 68).
Sie erhalten den Newsletter des Nationalen Forschungsprogramms "Nachhaltige Nutzung der Ressource Boden" (NFP 68).
  ciencias.ua.es  
THE SOIL-PLANT RELATIONSHIP
Relación suelo-planta
Relació sòl-planta
  zhanggjlab.org  
Our truffles are grown in the soil and harvested and processed by hand. This is how truffle sauce is made: Mushroom sauce with truffles and the speciality, truffle butter made of white truffles – excellent for the first or second main course, omelette and for all other truffle dishes.
Nos truffes poussent dans la terre et sont récoltées à la main, puis traitées de la même manière. Il en résulte des sauces aux truffes : sauce aux cèpes à la truffe, la spécialité, le beurre de truffe blanche, idéal pour les entrées ou le plat principal, ainsi que les omelettes et autres plats aux truffes.
Unsere Trüffel wachsen in der Erde und werden von Hand geerntet und auch so verarbeitet. So entsteht Trüffelsoße: Steinpilzsoße mit Trüffel, die Spezialität Trüffelbutter aus weißen Trüffeln, hervorragend für das erste oder zweite Hauptgericht, für Omlette und für alle sonstigen Trüffelgerichte.
  33 Hits www.in2.es  
With in-depth knowledge of soil dynamics, nutrition and plant pathology, Melspring develops balanced nutrient and soil structure programs for plant vitality and health. Its unique products, based on innovative green concepts, have received European patents.
Mit Hilfe eines tiefgreifenden Verständnisses für Bodendynamik, Ernährung und Pflanzenpathologie entwickelt Melspring ausgewogene Nährstoff- und Bodenstrukturprogramme für Pflanzenvitalität und Pflanzengesundheit. Die einzigartigen Produkte basierend auf innovativen grünen Konzepten sind europaweit patentiert.
La experiencia y conocimiento de los profesionales de Melspring sobre la dinámica del suelo, nutrición y patología de las plantas nos permite desarrollar e invertir en programas que favorecen la vitalidad y salud vegetal. Los exclusivos productos de la compañía, basados en conceptos innovadores, son distribuidos y utilizados en toda Europa.
  qgenomics.com  
A separate piece of rock can become a rock, island, a stone or a piece of soil. In any case, can serve as a platform to host another one. Experiment, create, and all will be well.
Отдельный кусок скалы, может стать утесом, островом, камнем или куском почвы. В любом случаи, может послужить за площадку для размещения другого рисунку. Экспериментируйте, создавайте и все будет хорошо.
Окремий шматок скелі, може стати скелею, островом, каменем або шматком грунту. У будь-якому випадки, може послужити за площадку для розміщення іншого малюнку. Експериментуйте, створюйте і все буде добре.
  farebookings.com  
We use rotary percussion drilling for a drill hole diameter of 485 on building land and reverse circulation for holes up to 660 millimetres in diameter for sedimentary areas with looser soil. The depths can exceed 500 metres.
Sur les terrains consolidés, nous réalisons des forages à roto-percussion à 485 millimètres de diamètre et dans les zones sédimentaires de terrain plus meuble, nous creusons avec le système de circulation inverse, jusqu´á 660 millimètres. Les profondeurs peuvent dépasser les 500 mètres.
En terrenos consolidados perforamos a rotopercusión en 485 milímetros de diámetro y en zonas sedimentarias de terrenos mas sueltos perforamos con circulación inversa hasta 660 milímetros. Las profundidades pueden superar los 500 metros.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow