dobi – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      773 Results   165 Domains   Page 10
  3 Treffer www.adrgagauzia.md  
  meteoalarm.eu  
Industrijske dražbe se ne razlikujejo zelo od navadnih dražb, pri katerih oseba, ki ponudi največ denarja dobi stroj. Preko spletnih industrijskih dražb je možno kupiti kvalitetne industrijske stroje in opremo znanega proizvajalca ali podjetja po nizkih cenah.
Lieu idéal pour trouver du matériel spécialisé pour les professionnels, la vente aux enchères industrielles assure la commercialisation en quelques minutes d'un large choix de machines d'occasion proposées à une estimation de départ très compétitive. Qu'elle soit organisée de manière physique ou en ligne, elle permet aux offreurs de liquider leurs stocks d'équipements, à la suite d'une faillite judiciaire ou pour investir dans de nouvelles technologies. En contrepartie, les acheteurs bénéficient d'un excellent rapport qualité-prix pour renforcer leurs capacités de production.
Las subastas industriales online son una buena manera para que empresarios y particulares interesados a la compra tengan un cómodo y sencillo acceso a una gran oferta de maquinaria de segunda mano en venta. Este tipo de subastas industriales operan siguiendo básicamente las mismas reglas que las subastas clásicas. Esto se resume en la premisa de que el que realiza la puja más alta se lleva la máquina.
Grazie a un'asta, un oggetto in vendita viene acquistato dal migliore offerente. Se oggetto dell'asta sono macchinari, utensili, strumenti di misurazione, arredi per magazzini e uffici che possono essere utili nella quotidiana vita e attività di un'azienda si parla di asta industriale.
Industriële veilingen werken hetzelfde als normale veilingen. De hoogste bieder van een bepaalde partij is degene die de machine wint. Industriële veilingen maken het mogelijk om kwalitatief hoogwaardige industriële machines & materiaal van een gerenommeerde fabrikant of bedrijf voor een goedkope startprijs te kopen. Deze bedrijven hebben soms goede en ongekende pakketprijzen. Bovendien kunnen internationale bedrijven aan onze online veilingen meedoen ongeacht hun locatie.
  www.eeas.europa.eu  
Partnerice Meteoalarma nikakor niso odgovorne za kakršno koli neposredno, posredno, naključno, posledično, posebno ali vzorčno gmotno škodo ali izgubljeni dobiček, ki bi jo uporabnikom ali tretjim osebam povzročila kakršna koli uporaba ali zloraba teh podatkov.
En ningún caso se hará responsable a ningún miembro de Meteoalarm, por el usuario u otras terceras partes, de cualquier daño directo, indirecto, accidental, consecutivo, especial o ejemplar, o de pérdidas resultantes de una utilización correcta o incorrecta de estos datos.
Σε καμία περίπτωση τα μέλη του Meteoalarm δεν ευθύνονται για οποιεσδήποτε άμεσες, έμμεσες, παρεπόμενες, ειδικές ή υποδειγματικές ζημιές ή απώλεια εσόδων, ως αποτέλεσμα οποιασδήποτε καλής ή κακής χρήσης αυτών των δεδομένων.
Els drets de propietat i de la propietat intel•lectual de tota la informació sobre avisos i les seves actualitzacions proporcionada pel sistema Meteoalarm corresponen als socis de Meteoalarm que són qui originàriament proporcionen aquesta informació. La informació d'aquest lloc web es pot fer servir lliurement pel públic.
I intet tilfælde kan Meteoalarm partnerne holdes ansvarlige overfor Dem eller tredjepart for nogen direkte eller indirekte, tilfældig eller afledt, speciel eller eksemplarisk skade eller tab, der følger af brug eller misbrug af data.
Komisija sprejme izvedbene določbe za odstavek 1 na redno obvešča o postopkih odbora in posreduje ustrezne osnovi posameznih primerov za zavarovanje delitev tveganj, dokumente, vključno z dnevnimi redi, osnutki ukrepov in nadomestil posredovanja, odgovornega za izvajanje, za zavaro- povzetki zapisnikov sej v skladu s členom 7(3) Sklepa 1999/468/ vanje uporabe in obnovitve dobičkov skladov in zaključka ES.
(1) Die Mittel nach Artikel 15 Absatz 2 Buchstabe c werden (5) Um den Dialog mit dem Europäischen Parlament zu von Finanzintermediären, der EIB oder jeder anderen Bank oder erleichtern, unterrichtet die Kommission das Europäische Parla- Organisation, die über die Kapazitäten für die Verwaltung dieser mentregelmäßigüberdieArbeitdesAusschussesundlegtgemäß Mittel verfügt, verwaltet. Artikel 7 Absatz 3 des Beschlusses 1999/468/EG die wichtigen Dokumente,einschließlich der Tagesordnungen, der Entwürfe für Maßnahmen und der Kurzniederschriften über die Sitzungen, (2) Die Kommission legt im Einzelfall Durchführungsvor- vor.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10