malt – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      7'659 Ergebnisse   518 Domänen   Seite 7
  3 Hits www.visitluxembourg.com  
Découvrez : les cuves dans lesquelles le maître-brasseur dose savamment l'eau, le malt, le houblon et la levure; les tanks de flottation où la jeune bière mûrit pendant plusieurs semaines, le remplissage et l'étiquetage des bouteilles et des fûts.
A new circuit for an even more fascinating visit. A real interactive and multimedia show. Discover: the vats in which the master brewer skilfully mixes the water, malt, hops and yeast; the froth flotation tanks where the young beer matures for several weeks; the filling and labelling of bottles and barrels. Continue your visit with the Museum, bearing witness to over two centuries of brewing, and end it in our friendly refreshment room, where we offer you the opportunity to taste our 100% natural Bofferding beer.
Ein neuer Rundweg für einen noch interessanteren Besuch. Ein wahres interaktives multimediales Spektakel. Entdecken Sie: Fässer, in die der Braumeister Wasser, Malz, Hofpen, Hefe gekonnt dosiert; die Flotationstanks wo das junge Bier mehrere Wochen reift; das Ausfüllen und die Etikettierung der Flaschen und Fässer. Setzen Sie den Besuch mit dem Museum fort, welches Zeuge von 2 Jahrhunderten Bierbrauerei ist und beenden Sie diesen an unserer netten Bar, wo wir Ihnen 100% natürliches Bofferding Bier anbieten.
Een nieuw circuit voor een nog boeiender bezoek. Een echt interactief en multimediaal spektakel. Ontdek: de kuipen waarin de meester-brouwer nauwkeurig water, mout, hop en gist doseert; de flotatietanks waarin het jonge bier gedurende vele weken tot rijping komt; het afvullen en etiketteren van flessen en vaten. Verder kunt u een bezoek brengen aan het Museum, dat getuigt van meer dan twee eeuwen brouwerijverleden. Afsluiten doet u in onze sympathieke kroeg om te proeven van een 100% natuurlijk Bofferdingbier.
  27 Treffer parl.gc.ca  
Nous y avons une usine de fabrication de pâtes alimentaires et nous venons tout juste de créer un centre technique de l'orge de brasserie où les clients peuvent venir se renseigner sur le genre de malt qui cadrerait le mieux avec leur programme; la même chose s'applique à l'industrie des pâtes alimentaires.
You asked what we've been doing, and you brought up the International Grains Institute. It would perhaps be useful for the MPs to tour that from time to time. We are a major funder for that, and so is the federal government--or was. We have a noodle-making plant there. We just set up a malting barley technical centre, where customers can come down and find out what malts will fit their particular program, the same thing as with the noodle industry.
  sourceoutdoor.com  
Le genièvre de grain artisanal St. Pol est distillé à base de seigle et de malt suivant une recette artisanale. Il en résulte un nez fin de grain et la saveur inégalable d’antan. Avec son goût riche et son arrière-bouche fine et affirmée, le vieux genièvre de grain St.
The artisan grain genever – or jenever – St. Pol is distilled from rye and malt, according to the original recipe. This results in a fine nose of grain and the genuine flavour of yesteryear. With its rich flavour and its fine aftertaste full of character, St. Pol Graanjenever is the ideal refreshing drink or the perfect flavouring ingredient in cocktails and aperitifs. For example, combine St. Pol Graanjenever with your favourite tonic for a surprising twist on the classic G&T.
  6 Treffer www.youthhostel.ch  
Au milieu des années 1890, Georg Wander tombe gravement malade et doit céder son entreprise à son fils Albert, qui poursuit les recherches de son père sur le malt. Le développement d’un procédé de déshydratation sous vide lui permet de proposer le malt sous forme d’une poudre, ce qui vaut à l’entreprise familiale de s’imposer sur le marché.
In the mid-1890s, Georg Wander became so ill that he was forced to hand over his business to his son Albert who continued with the malt research on his father’s behalf. Continued development of the vacuum-drying process finally made it possible to produce malt in powder form. This meant the great breakthrough for the family company. Just one year later, Ovomaltine was launched.
Mitte der 90er Jahren erkrankte Georg Wander so schwer, dass er den Betrieb seinem Sohn Albert übergeben musste. Jener führte die Malzforschung im Sinne seines Vaters weiter. Die Weiterentwicklung des Vakuum-Trocknungsverfahrens ermöglichte schliesslich die Herstellung von Malz in Form eines Pulvers. Dies bedeutete für das Familienunternehmen den grossen Durchbruch. Bereits ein Jahr später kam die Ovomaltine auf den Markt.
  11 Treffer www.novusair.com  
Pendant la Première Guerre mondiale, les brasseries des deux parties lorraines du pays souffraient beaucoup de la pénurie de matières premières, notamment de malt de brassage, car l’orge était utilisé comme fourrage pendant l’économie de guerre.
Die Brauereien beider lothringischer Landesteile litten im Ersten Weltkrieg erheblich unter Verknappung notwendiger Rohstoffe, insbesondere des Braumalzes, da Gerste in der Kriegswirtschaft dringend als Fourage benötigt wurde. Im französischen Westteil Lothringens etwa konnten die Brauer 1915 nur 60% der Gerste der Vorkriegszeit, 1916 nur noch 48% nutzen.
  51 Treffer www.fin.gc.ca  
Selon le paragraphe 170.1(2), dans le cas où la bière ou la liqueur de malt visée au paragraphe (1) est emballée par un brasseur autre que celui visé à ce paragraphe, le droit en question est imposé aux taux applicables à la bière ou à la liqueur de malt selon le paragraphe (1).
Subsection (2) requires, where beer or malt liquor described in subsection (1) is packaged by a brewer other than the brewer referred to in that subsection, that duty be imposed at the rates that applied to that beer or malt liquor under subsection (1).
  524 Treffer www.asfc-cbsa.gc.ca  
Produits de la minoterie; malt; amidons et fécules; inuline; gluten de froment (PDF, 44 ko)
Products of the milling industry; malt; starches; inulin; wheat gluten (PDF, 71 KB)
  news.ontario.ca  
Les vins, spiritueux, bières, liqueurs de malt ou autres boissons alcoolisées ne seraient pas considérés comme des boissons admissibles aux fins de la remise au point de vente de la portion ontarienne de la TVH.
Wine, spirits, beer, malt liquor or other alcoholic beverages would not be a qualifying beverage for the purpose of the point-of-sale rebate of the Ontario component of the HST.
  www.lung.ca  
poumon des ouvriers du malt
malt worker's lung
  www.poumon.ca  
poumon des ouvriers du malt
malt worker's lung
  34 Treffer fin.gc.ca  
Selon le paragraphe 170.1(2), dans le cas où la bière ou la liqueur de malt visée au paragraphe (1) est emballée par un brasseur autre que celui visé à ce paragraphe, le droit en question est imposé aux taux applicables à la bière ou à la liqueur de malt selon le paragraphe (1).
Subsection (2) requires, where beer or malt liquor described in subsection (1) is packaged by a brewer other than the brewer referred to in that subsection, that duty be imposed at the rates that applied to that beer or malt liquor under subsection (1).
  6 Treffer tprf.org  
La Shin Janru est la “troisième bière” du Japon. Les producteurs échappent complètement à la taxe sur le malt en la fabriquant à partir de pois, de soja ou de blé. L’absence de malt donne à cette boisson un goût plus léger, et permet aussi d’alléger son prix au passage.
Shin Janru is known as Japan’s “third beer”. Producers completely sidestep the malt tax by using peas, soy or wheat instead of malt. The lack of malt makes the taste lighter and the price lower.
  lung.ca  
poumon des ouvriers du malt
malt worker's lung
  2 Treffer leander.pl  
Avec une douceur de cacao et malt, notes des épices, un corps intense et une finale fruitée…
Mit der Weiche von Kakao und Malz, Gewürznoten offeriert diesr Kaffee einen runden Körper mit Fruchtigkeit beim Abgang.
  3 Treffer www.vilajoya.com  
En 1834, la brasserie avait déjà augmenté sa production à 700 hl, utilisant 750 kg de houblon, 142 kg de froment et 284 kg de malt d’orge. La proportion de froment par rapport à celle de malt d’orge semble indiquer que du Lambic était produit à cette époque.
Production had increased to 700 hl by 1834. A total of 750 kg of hops, 142 kg of wheat and 284 kg of barley malt were used in the brewing process. Judging by the ratio of wheat to barley malt, we can conclude that the brewery produced Lambic at that time.
  2 Treffer www.ats.agr.gc.ca  
Le malt canadien AAC 2011
Canadian Malt AAFC 2011
  donnellyoptical.com  
Absolument, la voici : Pâte de cacao, beurre de cacao, lait entier en poudre, lait écrémé en poudre, lait demi-écrémé non sucré, lactosérum en poudre, crème, matière grasse laitière anhydre, beurre, beurre concentré, beurre anhydre, margarine, œufs, lécithine de soja sans OGM, eau, sel, farine de blé, malt d'orge, sucre, sirop de glucose, sirop de glucose de blé, sucre inverti, sucre glace, sorbitol, dextrose.
Absolutamente: Pasta de cacao, manteca de cacao, lecha entera en polvo, leche desnatada en polvo, leche semidesnatada no azucarada, lactosuero en polvo, crema, crema UHT, grasa láctea anhidra, manteca, manteca concentrada, manteca anhidra, mantequilla, huevos, la lecitina de soja sin OMG, agua, sal, harina de trigo, malta de cebada, azúcar, azúcar glas, jarabe de glucosa, jarabe de glucosa a base de trigo, azúcar invertido, sorbitol, dextrosa.
  48 Treffer www.snwa.com  
Accompagner ses clients en développant une production locale de malt
Supporting customers by developing local malt production
  3 Treffer www.saison.ch  
Brochettes de saucisses sur légumes à la bière de malt
Geschmorte Kalbsschulter mit Fenchel-Malfatti
  306 Treffer www.lapalma.es  
BAGUE MALT ISOLÉE 2" ZINC
BOX HORIZONTAL NON-METALLIC & COVER G WHITE
  69 Treffer www.actateatro.org.pt  
Elaboration du malt
Irish Whiskey Production
  www.expresstours.ca  
Rauchbier (Bière au malt fumé)
Rauchbier (Smoked malt beer)
  7 Treffer www.nadzieja.pl  
Distillerie Kyrö – Verso Single Malt Rye Spirit - 50cl
Kyrö Destillerie – Verso Single Malt Rye Spirit - 50cl
  56 Treffer www.ht-hydrotechnik.com  
Extrait de malt d’orge
Gerstenmalzextrakt
  3 Treffer www.deleguescommerciaux.gc.ca  
110710 - Malt - non Torréfié
1107010 - Mal - Not Roasted
  12 Treffer www.fin.gov.on.ca  
Les vins, spiritueux, bières, liqueurs de malt et autres boissons alcoolisées ne seront pas considérés comme des boissons admissibles pour les besoins de la remise au point de vente de la composante ontarienne de la TVH.
Wine, spirits, beer, malt liquor or other alcoholic beverages will not be a qualifying beverage for the purpose of the point-of-sale rebate of the Ontario component of the HST.
  11 Treffer srbiau.ac.ir  
Pendant la Première Guerre mondiale, les brasseries des deux parties lorraines du pays souffraient beaucoup de la pénurie de matières premières, notamment de malt de brassage, car l’orge était utilisé comme fourrage pendant l’économie de guerre.
Die Brauereien beider lothringischer Landesteile litten im Ersten Weltkrieg erheblich unter Verknappung notwendiger Rohstoffe, insbesondere des Braumalzes, da Gerste in der Kriegswirtschaft dringend als Fourage benötigt wurde. Im französischen Westteil Lothringens etwa konnten die Brauer 1915 nur 60% der Gerste der Vorkriegszeit, 1916 nur noch 48% nutzen.
  www.wd.gc.ca  
Aujourd'hui, l'honorable Lynne Yelich, ministre d'État chargée de la Diversification de l'économie de l'Ouest canadien, a annoncé un appui fédéral à l'intention du Centre technique canadien pour l'orge brassicole (CTCOB) pour tester et analyser le malt et l'orge brassicole conformément aux normes internationales de qualité d'orge devenues plus strictes.
Today, the Honourable Lynne Yelich, Minister of State for Western Economic Diversification, announced federal support for the Canadian Malting Barley Technical Centre (CMBTC) to test and analyze malt and malting barley to meet increased international barley quality standards for beer processing.
  31 Treffer www.voipsystems.it  
Première étape : produire le malt qui servira de base à l’élaboration de la bière. Pour cela, des grains d'orge sont mis à tremper dans de l’eau durant environ 2 jours. Ensuite, les grains continueront à germer pendant 5 jours.
De eerste stap: mout maken dat als basis wordt gebruikt voor het brouwen van bier. Daarvoor worden gerstekorrels gedurende twee dagen in water geweekt. Daarna beginnen de gerstekorrels te kiemen gedurende vijf dagen. Om de enzymen te bewaren die het zetmeel tijdens het brouwen omzetten in suikers, wordt het kiemproces onderbroken. De gerst wordt dan met lucht gedroogd. Van de duur en de temperatuur waarop de gerst wordt geëest, hangt later de smaak en de kleur van de mout af. Het is deze mout die aan elk bier zijn typisch karakter geeft.
  cudu.upc.edu  
Malt de seigle
Roggenmalz
Malta de centeno
Słód żytni
黑麦芽
  6 Treffer youthhostel.ch  
Au milieu des années 1890, Georg Wander tombe gravement malade et doit céder son entreprise à son fils Albert, qui poursuit les recherches de son père sur le malt. Le développement d’un procédé de déshydratation sous vide lui permet de proposer le malt sous forme d’une poudre, ce qui vaut à l’entreprise familiale de s’imposer sur le marché.
In the mid-1890s, Georg Wander became so ill that he was forced to hand over his business to his son Albert who continued with the malt research on his father’s behalf. Continued development of the vacuum-drying process finally made it possible to produce malt in powder form. This meant the great breakthrough for the family company. Just one year later, Ovomaltine was launched.
Mitte der 90er Jahren erkrankte Georg Wander so schwer, dass er den Betrieb seinem Sohn Albert übergeben musste. Jener führte die Malzforschung im Sinne seines Vaters weiter. Die Weiterentwicklung des Vakuum-Trocknungsverfahrens ermöglichte schliesslich die Herstellung von Malz in Form eines Pulvers. Dies bedeutete für das Familienunternehmen den grossen Durchbruch. Bereits ein Jahr später kam die Ovomaltine auf den Markt.
  2 Treffer www.serviceaideconjoints.org  
Glenrothes Speyside Single Malt Whisky
GlenRothes Speyside Single Malt Whisky
  10 Treffer www.baltimoreaircoil.com  
Extrait de malt
啤酒酿造
  www.agileoak.com  
Récemment, le whisky de Chichibu a fortement gagné en popularité. Parmi les diverses marques produites dans la région, le Ichiro's Malt, avec un taux d'alcool de 56 %, a été désigné meilleur whisky du Japon et est très apprécié des connaisseurs du monde entier.
ปัจจุบันวิสกี้ของจิจิบุเริ่มเป็นที่นิยม หนึ่งในนั้นก็คือ Ichiro’s Malt 56 ดีกรีที่เคยได้รับรางวัลวิสกี้อันดับหนึ่งของญี่ปุ่นและยังเป็นที่ชื่นชอบของคนรักวิสกี้ทั่วโลก
  agrohandel.com.pl  
En attendant de descendre en caves, vous pouvez déguster un roquefort avec des vins blancs sucrés, du porto blanc (le Rozes White Reserve est conseillé par le MOF 2007 Xavier Thuret), un vin de rhubarbe (le Crillon des Vosges par exemple) ou encore avec certains whiskys. Nicolas Juhlès, fromager à Paris, suggère ainsi de marier « un single malt tourbé avec un roquefort ».
Whilst waiting to go down into the caves, you can taste some Roquefort, with sweet white wines, white port (Rozes White Reserve is recommended by Meilleur Ouvrier de France’s 2007 winner, Xavier Thuret) , rhubarb wine (Crillon des Vosges for example) or even with certain whiskies. Nicolas Juhlés, cheesemonger in Paris, suggests pairing ‘a peaty malt with Roquefort’. Or why not head to the kitchen , armed with Le Roquefort, dix façons de l’accommoder (10 ways to use Roquefort) edited by Epure, or leaf through the book, quite simply named Roquefort, which pays tribute to the charm of the place.
Esperando para descer às cavernas, você pode degustar o roquefort com vinhos brancos adocicados, como o Porto branco (Rozes White Reserve é aconselhado por Xavier Thuret, MOF 2007), um vinho de rhubarbe (Crillon des Vosges, por exemplo) ou ainda com alguns whiskys. Nicolas Juhlès, queijeiro em Paris, sugere casar "um malte encorpado com roquefort". Ou mergulhar com o roquefort na cozinha com o livro Le roquefort, dix façons de l’accommoder, publicado pela Epure. Ou simplesmente o livro intitulado "Roquefort" da mesma editora, que homenageia o encanto do lugar.
  15 Treffer www.responsibledrinking.org  
Sucre, beurre de cacao, crème entier en poudre, farine de blé, beurre concentré, farine de blé et malt, agent d'enrobage (sirop de glucose, sucre, E414, huile végétale (palme), amidon modifié), agent levant (E500), amidon de blé, émulsifiant (lécithine de soja), arômes de vanille naturelle, sel.
Sugar, cocoa butter, full cream powder, wheat flour, butter oil, wheat malt flour, glazing agent (glucose syrup, sugar, E414, vegetable oil (palm), modified starch), raising agent (E500), wheat starch, emulsifier (soy lecithin), natural vanilla flavouring, salt
Zucker, Kakaobutter, Vollmilchpulver, Weizenmehl, Butteröl, Weizen- und Malzmehl, Glanzmittel (Glukosesirup, Zucker, E414, pflanzliches Fett (Palmöl), modifizierte Stärke), Treibmittel (E500), Weizenstärke, Emulgator (Sojalecithin), natürliches Vanillearoma, Salz.
  www.genanshin.jp  
Notre rayon Whisky au Cactus La Belle Etoile occupe tout le corner situé sur le côté gauche à l’entrée de la vinothèque où, sur plus de dix mètres, sont présentées 150 références de whiskys, beaux flacons et coffrets : des meilleurs single malt d’Ecosse : Dalwhinnie – Cragganmore – Singleton – Aberlour – Lagavulin - pour n’en citer que quelques-uns, aux grands blended: Label 5 Finest – Chivas Regal…
At Cactus La Belle Etoile, by the entrance to the wine boutique the whole left-hand corner covering over ten metres is given over to our whisky department where 150 top whiskies, beautiful bottles and gift boxes are displayed: ranging from the very best Scottish single malts: Dalwhinnie – Cragganmore – Singleton – Aberlour – Lagavulin – to name but a few, to the finest blended Scotch whiskies such as Label 5 Finest – Chivas Regal, etc.
Der gesamte Bereich links vom Vinothek-Eingang im Cactus La Belle Etoile wurde so gestaltet, um Ihnen auf über 10 m Länge 150 Whiskysorten, exklusive Geschenkboxen und Flaschen anzubieten, u. a. die besten schottischen Single Malts: Dalwhinnie – Cragganmore – Singleton – Aberlour – Lagavulin – um nur ein paar zu nennen, sowie die großen Blended-Whiskys: Label 5 Finest – Chivas Regal usw.
  23 Treffer www.szondi.pte.hu  
La Filou est une bière blonde forte qui se boit facilement, une bière avec beaucoup de caractère, qui mérite bien son nom sans être méchant. Cette bière brassée avec des houblons aromatiques belges et tchèques et du malt de pils est refermentée en bouteille.
En de drinker…? Die ‘schelm’ kan onmogelijk aan de verleiding weerstaan. Bijna niemand laat het bij één glas, lacht de brouwer in zijn vuistje. Wie is hier de grootste ‘filou’? Filou is een straffe blonde met karakter, een echte doordrinker. Ondeugend maar zonder kwade bedoelingen. Filou wordt gebrouwen met Belgische en Tsjechische aromahoppen en pilsmout en hergist op fles. Nog eentje …?
  knowledge.cta.int  
Des recherches sur une initiative visant à améliorer le sort des fermiers ghanéens montrent combien il est important que les agriculteurs s’organisent pour améliorer leur pouvoir de négociation avec les acheteurs. Cette initiative a été lancée à la suite d’une décision prise par la brasserie locale de Guinness au Ghana, « Guinness Ghana Brewery Ltd », de remplacer le malt par le sorgho produit localement.
By expanding underexploited agricultural strategies, smallholder farmers can mitigate climate change, increase their resilience to climate change impacts and boost their profits from agricultural production, new research has revealed. Using crop and livestock model simulations and household survey data across Kenya's diverse climate zones, researchers from IFPRI, ILRI, the Kenya Agriculture Research Institute (KARI) and the University of Georgia (US) identified a number of these 'triple-win' strategies. The combined application of inorganic fertiliser, mulch, and manure – which simultaneously enhances crop yields, increases soil carbon stocks, and boosts profits – was identified as one of the most effective triple-win strategies. The use of higher quality feeds for livestock, which boosts profits and decreases methane emissions, is another important strategy. The researchers state that Kenya and other countries in sub-Sahara Africa must integrate triple-win agricultural strategies into their national climate change action plans. (New Agriculturalist, 11/2011)
  27 Treffer www.nckch.com  
7. malt
7. Malz
7. malta
7. malto
7. malte
7. mout
  4 Treffer www.canadainternational.gc.ca  
Le commerce bilatéral entre le Canada et le Belize a totalisé 13,6 millions de dollars en 2011, soit une augmentation de 6,6% depuis 2010. Les exportations canadiennes vers le Belize ont totalisé 6,1 millions de dollars en 2011 notamment l’exportation de machines, de malt et de tabac.
Two-way trade between Canada and Belize totalled $13.6 million in 2011, an increase of 6.6 % since 2010. Canadian exports to Belize totalled $6.1 million in 2011 and included machinery, malt, and tobacco. Imports from Belize in 2011 totalled $7.5 million. Belize benefits from CARIBCAN, Canada’s preferential trade arrangement under which 97% of Commonwealth Caribbean exports to Canada enter duty free.
  www.russianorca.com  
Il est dit que l’on ne pouvait qualifier une terre d’île que lorsqu’on la voyait à partir de la mer. Une excursion en mer vous fera découvrir Malt ...
Картина «Усекновение главы Святого Иоанна-Крестителя» многими признается шедевром кисти Караваджо.
  5 Treffer www.hugel.com  
Goût de malt légèrement caramélisé, enrichi de touches fruitées évoquant la noix et les raisins secs
Dry, lightly caramelised malt flavour, enriched with fruity notes hinting
Droge, licht gekarameliseerde moutsmaak, verrijkt met fruitige toetsen die aan noten of
  www.hotelpilarplaza.es  
Master of Malt, Royaume-Uni
The Cambridge Distillery, United Kingdom
Master of Malt, United Kingdom
Maestro Maltero, Reino Unido
Master of Malt, Regno Unito
Master of Malt, Spojené království
Master of Malt, Združeno kraljestvo
  www.escortguide.tv  
Ambiance lounge avec authentiques tapas, plus de 30 cocktails, 20 spiritueux, bières diverses, Champagne Premier Cru et une déclinaison de plus de 30 whiskies single malt.
Lounge-Atmosphäre im gediegenen Ambiente, Tapas, über 30 Cocktails, 20 unterschiedliche Spirituosen, diverse Biere, erlesene Champagner und Malt-Whiskey Raritäten (über 20 verschiedene Malts).
  2 Treffer www.neuhaus-online-store.com  
Sucre, farine de riz, lait entier en poudre, beurre de cacao, pâte de cacao, malt de blé, dextrose, sel, émulsifiant: lécithine de soja, arômes naturels
Suiker, rijstbloem, volle melkpoeder, cacaoboter, cacaomassa, tarwemalt, dextrose, zout, emulgator: sojalecithine, natuurlijke aroma's
  www.eureka-reservation.com  
La terrasse Vineyard domine le vignoble de Sylvan et sert des collations légères et des plats copieux préparés à partir de produits frais locaux. Le bar-salon Cedarwood propose une large sélection de whiskies de malt.
Surrounded by the SylvanVale vineyard, Hotel Devon Valley offers an outdoor pool and a restaurant serving Cape specialties and local wines. Devonvale Golf & Wine Estate is within 2.5 miles. The rooms have touches of colonial décor and are equipped with air conditioning, satellite TV and a tea/coffee maker. The private bathrooms have separate bathtub and shower. Vineyard Terrace overlooks the Sylvan Vineyard and serves light snacks and hearty dishes made from fresh local ingredients. Cedarwood Lounge and Bar offers a wide selection of malt whiskeys. Devon Valley Hotel is 27 miles from Pearl Valley Golf Estate. The beachside activities at Gordon’s Bay are a 45-minute drive away. Free private parking is available on site.
  2 Treffer www.dolfin.be  
Ingrédients: pâte de cacao, sucre, beurre de cacao, lait entier en poudre, cacao maigre en poudre, dulce de leche (lactosérum, beurre, maltodextrine, sucre, lait écrémé, arôme naturel), riz soufflé (farine de riz, sucre, gluten de blé, huile de palme, malt de blé, sel), fèves de cacao, caramel au beurre salé (sucre, glucose, lait concentré, beurre, sel de Guérande), fleur de sel, fruits rouges (fraise, framboise, groseille, cassis), graines de lin, arôme naturel de cassis, arôme naturel de vanille, émulsifiant: lécithine de soja.
Ingrediënten : cacaomassa, suiker, cacaoboter, volle melkpoeder, magere cacaopoeder, dulce de leche (wei, boter, maltodextrine, suiker, magere melk, natuurlijk aroma), gepofte rijst (rijstmeel, suiker, tarwegluten, palmolie, tarwemout, zout), stukjes cacaobonen, gezouten boter karamel (suiker, glucose, gecondenseerde melk, boter, Guerande zout), fleur de sel, rode bessen (aardbei, framboos, aalbes, zwarte bes), lijnzaad, natuurlijk zwarte bessen aroma, natuurlijke vanille aroma, emulgator: sojalecithine. Minimum cacaobestanddelen: melk: 38%, puur:60%, extra puur: 70%.
  12 Treffer www.tina.com  
Malt Whisky
Whisky de Malte
Whisky din cereale
  www.oie.int  
Vin, alcool / liqueur de malt
Wine, liquor / liquor malt
Vino, licor / licor malta
  www.hyncica.cz  
N'inhalez pas, ce n'est pas une cigarette; faites lentement tourner la fumée dans la bouche, laissez-la titiller vos papilles. Détendez-vous et jouissez de la saveur subtile. Dégustez votre cigare comme vous dégusteriez un vieux Scotch Whisky pur malt très rare.
Do not plunge your cigar into a glass of alcohol as Winston Churchill had a habit of doing. This ruins the subtle flavour or the cigar. Do not shake of the ashes. Let the cigar form a long ash and let it drop when it is ready.
  www.castellane.com  
Un single malt, une eau de vie, un Cognac ou un Armagnac le soir pour le plaisir et pour bien dormir. Si vous aimez le Grappa on peut vous aider avec une sélection spéciale. Les dames préfèrent notre liqueur de baies sauvages fait maison qui n'est pas trop doux mais fruité et frais.
Single malts, refined fruit spirits, Armagnac, Cognac and a special selection of Grappa. The ladies often enjoy our homemade liqueur produced from wild sloe berries picked around the village. It isn‘t sticky-sweet but fruity and fresh.
Single Malts, edle Obstbrände, Armagnacs Cognacs, Hausgrappa aus dem Piemont in Spezialabfüllung, oder unseren hausgemachten Schwarzdorn-Liqueur - nicht süss und klebrig, sondern fruchtig, frisch.
Single Malts, acqueviti di frutta, armagnac e cognac, grappa artigianale piemontese in edizione limitata, o ancora il nostro liquore al prugnolo fatto in casa: non è dolce, non è viscoso, anzi è fresco e fruttato.
  www.madeira-live.com  
Coral est une variété de bière produite sur l’île de Madère, fabriquée à partir du meilleur malt, fermentée et mise à mûrir à basse température.
Coral ist eine Art Lagerbier, das in Madeira produziert wird, hergestellt aus dem besten Malz, fermentiert und gereift bei tiefen Temperaturen.
Coral è un tipo di birra lager, prodotta sull'Isola di Madeira usando i migliori malti, fermentata e lasciata maturare a basse temperature.
Coral is een soort pils, geproduceerd op het eiland Madeira, gebrouwen met de beste moutsoorten en gefermenteerd en gerijpt bij lage temperaturen.
Coral on lager tyyppinen olut, tuotettu Madeiralla, valmistettu parhaista maltaista, käytetty ja kypsytetty alhaisissa lämpötiloissa.
Coral er en spesiell type lager Øl, produsert på Madeira og framstillt fra den beste malten, syrnet og modnet ved lave temperaturer.
Coral - вид светлого пива, производимого на острове Мадейра; его создаются из лучшего солода, ферментируют и выдерживают при низкой температуре.
  4 Treffer www.kahyaresorthotel.com  
Glen Grant 16 Years Old a vieilli en fûts de chêne et possède une finale intense et complexe. Un whisky single malt à la fois corsé, doux et fruité.
Glen Grant 16 Years Old ist in Eichenfässern gereift und besitzt einen intensiven und komplexen Abgang. Ein körperreicher, aber dennoch weicher und fruchtiger Single Malt Whisky.
  2 Treffer www.czech.cz  
En fonction de leur teneur en alcool et du degré de fermentation du malt, les bières tchèques traditionnelles peuvent être divisées en bières légères, bières de débit, doubles bières, bières spéciales et bières porter.
Je nach Alkoholgehalt und Gärungsgrad kann man die traditionellen tschechischen Biere in leichte Biere, Schankbiere, Lagerbiere, Spezial- und Porterbiere unterteilen. In den letzten Jahren werden auch alkoholfreie Biere (Biere mit einem Alkoholgehalt von höchstens 0,5 %) und Biere mit einem niedrigen Alkoholgehalt (Biere mit einem Alkoholgehalt von höchstens 1,2 %) immer beliebter.
Dependiendo del contenido del alcohol y grado de la fermentación de las maltas es posible dividir las cervezas checas tradicionales en ligeras, de barril, tipo lager, especiales y tipo porter. En los últimos años está subiendo la popularidad de las cervezas sin alcohol (cervezas con el contenido de máximo de un 0,5 % del alcohol) y con el contenido del alcohol reducido (cervezas con el contenido máximo de un 1,2 % del alcohol).
  2 Treffer app.koppelstaetter-media.de  
Spécialement conçu pour les cargaisons sèches en vrac, p. ex. le malt.
Especially for dry bulk cargoes, e.g. malt.
Especially for dry bulk cargoes, e.g. malt.
Especially for dry bulk cargoes, e.g. malt.
  10 Treffer crm.math.ca  
Chambres d'hôtes The Malt House
Bed and Breakfast The Malt House
Bed and Breakfast The Malt House
  3 Treffer www.japansake.or.jp  
Malt
Sake
  2 Treffer www.infoarroz.org  
De la bière, mais pas seulement... Bière et bonne cuisine vont de pair, comme le malt et le houblon en quelque sorte. Non contents de proposer une offre culinaire de qualité et authentique, notre volonté est d’aborder la bière comme un ​produit gastronomique en la plaçant au coeur de recettes originales conçues par de grands chefs.
Bier maar ook meer... Bier en lekker eten, het is onlosmakelijk verbonden met elkaar. Culinair, gastronomisch, authentiek,...we geven bier een verdiende gastronomisch ster op het ​BXLBeerFestival​.
  2 Treffer www.livartis.si  
Enceintes Pure Malt
Pure Malt Speakers -2 Way
Pure Malt høyttalere
Opis Produktu
  8 Treffer www.sela-tech.com  
lymphome du MALT
Bestrahlung bei MALT Lymphom
سرطان الغدد الليمفاوية
MALT-лимфома
  17 Treffer www.ucb.com  
sucre, lait entier en poudre, beurre de cacao, pâte de cacao, noisettes torréfiées, amandes torréfiées, sirop de glucose, beurre (contient du lait), crème (contient du lait), caramel, huile de palme, stabilisant: glycérol de colza, miel d'acacia, farine de blé, huile de noix de coco, huile de palmiste, lait entier, cerneaux de noix, arômes, émulsifiant: lécithine de soja, beurre concentré (contient du lait), huile de tournesol, café, stabilisant : sorbitol de blé, sirop de sucre candi, farine de riz, huile de colza, caramel (sucre caramélisé), huile de maïs, crème fraîche d'Isigny (contient du lait), sel, lait écrémé en poudre, poudre à lever: E500ii, beurre salé d'Isigny (contient du lait), épaississant: gomme de guar, gomme xanthane, farine de soja, cannelle, sucre de lait, protéines de lait, miel, fécule de pomme de terre, sel de Guérande, farine de malt d'orge, épices, farine de malt (blé), vanille, poudre de cacao dégraissée, émulsifiant: lécithine de colza, blanc d'œuf, colorant: E160c, colorant: E160a, émulsifiant: lécithine de tournesol, amidon de blé, épices.
sugar, whole milk powder, cocoa butter, cocoa mass, roasted hazelnuts, roasted almonds, glucose syrup, butter (contains milk), cream (contains milk), caramel, palm oil, stabilizer: glycerol of rapeseed, acacia honey, wheat-flour, coconut oil, palm kernel oil, whole milk, walnuts, flavours, emulsifier: soy lecithin, butter oil (contains milk), sunflower oil, coffee, stabilizer: sorbitol of wheat, candy syrup, rice flour, rapeseed oil, caramel (caramelized sugar), corn oil, whipped cream (Isigny) (contains milk), salt, skimmed milk powder, raising agent: sodium bicarbonate, salted butter (Isigny) (contains milk), thickener: guar gum, xanthan gum, soy flour, cinnamon, milk sugar, milk protein, honey, potato starch, salt (Guérande), malted barley flour, spices, malt flour (wheat), vanilla, skimmed cocoa powder, emulsifier: rapeseed lecithin, egg white, colour: paprika extract, colour: beta-carotene, emulsifier: sunflower lecithin, wheatstarch, spices. May contain traces of other nuts, groundnuts and sesame.
suiker, volle melkpoeder, cacaoboter, cacaomassa, geroosterde hazelnoten, geroosterde amandelen, glucosestroop, boter (bevat melk), room (bevat melk), karamel, palmolie, stabilisator: glycerol van koolzaad, acacia honing, tarwemeel, kokosolie, palmpitolie, volle melk, walnoten, aroma's, emulgator: sojalecithine, boterolie (bevat melk), zonnebloemolie, koffie, stabilisator: sorbitol van tarwe, kandijstroop, rijstbloem, koolzaadolie, karamel (gekarameliseerde suiker), maïsolie, slagroom (Isigny) (bevat melk), zout, magere melkpoeder, rijsmiddel: E500ii, gezouten boter (Isigny) (bevat melk), verdikkingsmiddel: guargom, xanthaangom, sojabloem, kaneel, melksuiker, melkeiwitten, honing, aardappelzetmeel, zout van Guérande, gerstemoutmeel, kruiden, tarwemoutmeel, vanille, magere cacaopoeder, emulgator: koolzaad lecithine, ei-eiwit, kleurstof: E160c, kleurstof: E160a, emulgator: zonnebloemlecithine, tarwezetmeel, specerijen. Mogelijks sporen van andere noten, pinda en sesam.
  14 Treffer www.heineken.com  
La salle « Moutzolder » ou « entrepôt à malt » est située entre les anciens silos. La brasserie Heineken comptait 22 immenses silos de 20 mètres de haut chaque. Ils permettaient de conserver les grains à l'abri de l'humidité avant le concassage.
Il "Moutzolder" o "solaio del malto" è situato tra i vecchi silo del malto. La fabbrica Heineken disponeva di non meno di 22 di questi enormi silo, ognuno dei quali aveva un'altezza di 20 metri. Il loro scopo era di mantenere il malto asciutto fino al momento della frantumazione in orzo maltato. Oggi, questa sala, resa molto più intima, può ospitare fino a 60 persone. Può essere anche utilizzata come teatro o con disposizione a U per feste più intime.
  21 Treffer www.sosa.cat  
Malt d’orge
Lindenblüten
Lavendel
  4 Treffer www.daifuku.com  
Passionnés de single malt, amateurs du cigare lent, noctambules en tout genre, voici un itinéraire fait spécialement pour vous: un petit voyage, après le coucher du soleil, parmi les meilleurs établissements de Rome où le vice est une vertu.
When the sun goes down, Rome lights up as the party continues throughout the night in men's clubs, cocktail bars, hidden speakeasies and elegant cigar bars.
Liebhaber des single malt, Anhänger des langsamen Rauchens, Nachtschwärmer im Allgemeinen - nachfolgend finden Sie die speziell für Sie erstellte Route: eine kleine Reise nach Sonnenuntergang durch die besten Lokale Roms, in denen das Laster eine Tugend ist.
Cultori di single malt, amanti del fumo lento, nottambuli in genere, ecco l’itinerario fatto apposta per voi: un piccolo viaggio, dal tramonto in poi, tra i migliori locali di Roma dove il vizio è una virtù.
محبي الويسكي single malt و محبي السيجار و عشاق الحياة الليلية عموما, هذا المسار مُعد خصيصا لكم: رحلة صغيرة بداية من غروب الشمس بين أفضل الأماكن في روما.
Почитатели солодового виски, любители неторопливого курения сигары и вообще все полуночники - вот маршрут, составленный специально для вас: небольшое путешествие, начинающееся от заката и продолжающееся в ночи, среди лучших римских заведений, где скверная привычка есть воплощение достоинства.
สำหรับคอซิงเกิลมอลต์ คนรักซิการ์ และนักท่องราตรี เรามีแผนการท่องเที่ยวที่สมบูรณ์แบบสำหรับคุณ การผจญภัยเล็กๆ หลังพระอาทิตย์ตกดินไปตามสถานที่ที่ยอดเยี่ยมที่สุดในโรม... ที่ซึ่งอบายมุขคือความสุขที่ไม่อาจปฏิเสธได้
  www.trackingmore.com  
Thierry Mugler A Men Pure Malt Eau De...
Thierry Mugler A Men Pure Havane Limited...
Thierry Mugler A Men Pure Havane Limited...
Thierry Mugler A Men Pure Havane Edición...
  5 Treffer www.ogico.co.jp  
Bière, Bière à faible malt 500ml
Beer, Low-malt Beer 500ml
Cerveza cerveza, Cerveza de malta 500ml
【送料無料】【増量】サントリー オールフリー350ml2ケース【増量全部で56本です】
Наборы для вина, Наборы из 6 бутылок
Набори для вина, Набори з 6 пляшок
  3 Treffer www.venafi.com  
Silos Córdoba Grain Storage Silos Carlsberg Myanmar Project: Carlsberg Myanmar Silos facility of the new Carlsberg brewery in Myanmar for the storage of rice and malt. Year 2014. The project includes 1 hopper silo model 4.58/10 of 208 m3 capacity.
Silos Córdoba Grain Storage Facility Adunati Romania Project: Adunati Grain storage facility for the storage of wheat, corn, rape and sunflower. Year 2013. The project includes 6 silos model 12.22/9 of 1.341 m3 capacity each. Dryer for maize model SCM 2-6 with a total...
Silos Córdoba Planta de Almacenaje Tailandia Proyecto: Siam Dos plantas de silos para almacenaje de arroz. Año 2006. El proyecto incluye Una instalación incluye 12 silos cuadrados de 5,5×5,5 metros con una capacidad de almacenaje total de 3.636 m3. La otra instalación...
Silos Córdoba Grain Storage Facility Gamal Egypt Project: Gamal Grain storage facility for the storage of cereals. Year 2014. View video The project includes 8 silos model 20.63/21 of 8.690 m3 capacity each. The total capacity of the plant is 69.685 m3 for the storage...
Silos Córdoba Poultry house Noez Spain Project: Noez Poultry house 100 x 15 meters. Roof is made of sandwich panel 30 mm thick and ceiling is made of plural panels 30 mm thick. The poultry house has a capacity for 21.000 birds. It includes a technical room, cross...
Silos Córdoba Silos for grape and sunflower seeds, Spain Project: Martos Ecologica Lamarca’s storage plant. The silos will be used for the storage of grape and sunflower seeds. Year 2015. The project includes 3 silos 14.51/15, with a capacity of 3,000 m3 each....
  4 Treffer www.albertatbay.com  
Il est dit que l’on ne pouvait qualifier une terre d’île que lorsqu’on la voyait à partir de la mer. Une excursion en mer vous fera découvrir Malt ...
La recreación de este hecho histórico tiene lugar en Valletta casi todos los domingo. ¡No te lo pierdas!
Qualcuno ha scritto che un'isola si puo' definire tale soltanto quando la si guarda dal mare. Una gita in barca apre una nuova perspettiva...
  www.tozerseeds.com  
La brasserie "Grain d'Orge" et INTEWA brassent la bière exclusive Brain avec de l'eau de pluieL'houblon, le malt, la levure et finalement aussi l'eau - après 500 ans du décret sur la pureté de la bière, la bière est très populaire.
Now everything is possible. Use your house as your own water supply by collecting rainfall, as a gift from heaven, in drums. Treat it with the AQUALOOP technology and thus have an almost self-sufficient water supply.
Die Brasserie "Grain d'Orge" und INTEWA brauen mit Regenwasser das exklusive Brain. Hopfen, Malz, Hefe und nicht zuletzt Wasser - Bier ist im 500. Jahr des Reinheitsgebots in aller Munde. Eine wachsende Craft-Beer-Bewegung braut mit Begeisterung Biere mit großer geschmacklicher Bandbreite und unverwechselbaren Aromen.
Die Brasserie "Grain d'Orge" und INTEWA brauen mit Regenwasser das exklusive Brain. Hopfen, Malz, Hefe und nicht zuletzt Wasser - Bier ist im 500. Jahr des Reinheitsgebots in aller Munde. Eine wachsende Craft-Beer-Bewegung braut mit Begeisterung Biere mit großer geschmacklicher Bandbreite und unverwechselbaren Aromen.
De brasserie "Grain d'Orge" en INTEWA brouwen met regenwater het exclusieve B-Rain. Hop, mout, gist en ten slotte ook nog water - na 500 jaar van het Reinheidsgebod is bier zeer populair. Een groeiende Craft-Beer-beweging brouwt met enthousiasme bieren met een uitgebreid smakenpallet en unieke aroma's
  9 Treffer www.jaz-hotel.com  
FARINE DE FROMENT 62% (Europe), sucre, huile de palme, LAIT ÉCRÉMÉ EN POUDRE, MALT D‘ORGE, poudres à lever (E503, E500, E336), sels minéraux (carbonate de calcium, fumarate de fer), arôme vanilline, vitamines (B1, B2, B6, niacine).
WEIZENMEHL 62% (Europa), Zucker, Palmöl, MAGERMILCHPULVER, GERSTENMALZ, Backtriebmittel (E503, E500, E336), Mineralstoffe (Calciumcarbonat, Eisenfumarat), Aroma Vanillin, Vitamine (B1, B2, B6, Niacin). GLUTEN- UND MILCHHALTIG.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow