sor – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      13'521 Résultats   516 Domaines   Page 10
  4 Résultats www.spieleautorenzunft.de  
RECH310 — Tri­pad­vi­sor
Bas­ti­en P. — Tri­pad­vi­sor
  5 Résultats canadianbiosafetystandards.collaboration.gc.ca  
Human Pathogens and Toxins Regulations (SOR/2015-44)
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. (2014).
  2 Résultats natfak.sdu.dk  
Linear iterative methods: Jacobi, Gauss-Seidel, and relaxation methods. Symmetric form of GS and SOR methods. Gradient, CG and preconditioned CG methods.
Lineære iterative metoder: Jacobi, Gauss-Seidel, og relaxation metoder. Symmetrisk form af GS og SOR metoder. Gradient CG og preconditioned CG metoder.
  4 Résultats www.ump.emb.hu  
Sor, Fernando: Waltz
Sor, Fernando: Keringő
  www.3dwise.eu  
(sor + egina) translates as ” creative “. Is the one that gives rise to and that helps to be born. Nurses, healings, the goddesses of fertility and life. And
Yo adoro los cuentos. Incluso me gusta creer en èllos. Cuando estoy en casa de mia abuela, delante de mi se levanta
L’ultima fetta della torta al cioccolato era dentro la bocca spalancata di E. che mi guardava disorientato con una espressione incredula e delusa negli occhi.
  3 Résultats xtgc.net  
Preparation of SOR, preparation of RFQ and RFP documents. Evaluation of proposals, award process and honouraria.
Examen des conditions contractuelles courantes, analyses des risques, performance en matière de conception, risques matériels, financiers et de délai, autres considérations juridiques.
  penelope.uchicago.edu  
3. ← ed sor. . .
3. ed sor. . .
  9 Résultats www.sice.oas.org  
Radiocommunication Regulations SOR/96-484
Règlement sur la radiocommunication, DORS/96-484
  www.ydpharm.com  
DVD - Yo, Sor Alice
Bajo fondo Tangoclub - Mar dulce
  2 Résultats www.grainscanada.gc.ca  
26. Each primary elevator licensee shall submit to the Commission (b) not later than October 15 in each crop year, an annual report made on the appropriate form supplied by the Commission or acceptable to the Commission for each primary elevator operated by the licensee. [SOR/2000-213]
26. Le titulaire d'une licence d'exploitation d'une installation primaire doit présenter à la Commission : b) au plus tard le 15 octobre de chaque campagne agricole, un rapport annuel sur chaque installation primaire qu'il exploite, établi selon la formule appropriée fournie ou jugée acceptable par la Commission. [DORS/2000-213]
  railway.uz  
Maison Sor Lurrean rted 933
Tel. : 05 59 93 11 75
  2 Résultats www.cryptoken.com  
Splitting methods: Jacobi and Gauss-Seidel methods. Iteration matrix and spectral radius. JOR and SOR methods. Convergence study and stopping criteria. Richardson-like methods; analysis of stationary Richardson method.
2) Metodi diretti per la risoluzione dei sistemi lineari.Sistemi triangolari. Metodo di eliminazione di Gauss. Fattorizzazione LU. Strategie di pivoting. Altre fattorizzazioni, fattorizzazione di Choleski. Matrici a banda, a blocchi e sparse. Il numero di condizionamento. Analisi a priori in avanti e all'indietro. Stabilità della fattorizzazione LU. Sistemi sovradeterminati; fattorizzazione QR; algoritmo di Gram-Schmidt modificato e matrici di Householder.
  voices-voix.ca  
The federal government issued a gag order via an executive directive, prohibiting the CWB from spending funds to promote single-desk grain marketing (Governor in Council SOR/2006-247) even though at the time the order was issued, it was still law in Canada.
Dans un discours prononcé devant la Chambre de commerce de Winnipeg en octobre 2006, deux mois avant d’être démis de ses fonctions, Measner a indiqué que l’adoption du système de commercialisation mixte serait une mauvaise idée étant donnée que le système était contraire à l’intérêt des Canadiens et qu’il pouvait nuire à la capacité des agriculteurs de l’ouest du Canada d’exporter le grain pour lequel ils étaient reconnus à l’échelle mondiale.
  webworld.unesco.org  
UNESCO organized several side events to celebrate WWD2006 in Mexico City: two photo exhibitions, 'AQVA' by Massimiliano Lattanzi (16-31 March) at the Museo del Carmen and 'Feet in the Water' by Vivian Bibliowicz (16-31 March) at the Claustro Sor Juana, and the public screening of the laureates of the 'First International Water and Film Event'.
L'UNESCO a organisé plusieurs événements parallèles afin de célébrer à Mexico la Journée mondiale de l'eau 2006 : deux expositions de photos, «AQVA» par Massimiliano Lattanzi (16-31 mars) au Museo del Carmen et «Pieds dans l'eau» par Vivian Bibliowicz (16-31 mars) au Claustro Sor Juana, ainsi que la projection publique des films lauréats du «Premier festival international des films sur l'eau».
La UNESCO organizará diversos eventos paralelos para celebrar el DMA2006 en Ciudad de México: dos exposiciones fotográficas, "AQVA" de Massimiliano Lattanzi (16-31 marzo) en el Museo del Carmen y "Los pies en el agua" de Vivian Bibliowicz (16-31 marzo) en el Claustro Sor Juana, y la proyección pública de las obras premiadas en el Primer Encuentro Internacional "Agua y ".
  2 Résultats www.cfbarceloneta.com  
• The Canadian government should ensure the SOR does not preclude consideration of made-in-Canada aircraft.
– Le gouvernement devrait s’assurer que l’ÉBO n’exclue pas de la compétition des appareils construits au Canada.
  gaysnakedtube.com  
It is made from dried wood and con­sists of mul­tiple lay­ers, that’s why there is less crack build­ing. The load capa­city is improved because it is made from pre-sor­ted high qual­ity wood that is free of knots.
Wir nut­zen Brett­schicht­holz, auch Leim­bin­der genannt, weil es im Ver­gleich zu Voll­holz lang­le­bi­ger und trag­fä­hi­ger ist. Da es aus getrock­ne­tem Holz gefer­tigt wird und mehr­schich­tig auf­ge­baut ist, fin­det Riss­bil­dung in erheb­lich gerin­ge­rem Maße statt. Die Trag­fä­hig­keit ver­stärkt sich dadurch, dass Brett­schicht­holz aus vor­sor­tier­ten und von Fehl­stel­len befrei­ten Höl­zern her­ge­stellt wird. Für die Pro­duk­ti­on von Leim­bin­dern ver­wen­det man immer eine Holz­art – Für unse­re Seil­spiel­ge­rä­te nut­zen wir Lär­chen­höl­zer. Die­se wer­den in Lagen und in glei­cher Faser­rich­tung ver­leimt. Vor­wie­gend wird Brett­schicht­holz im Inge­nieur­holz­bau ver­wen­det, also bei hoher sta­ti­scher Belas­tung. Die hohe Bie­ge­fä­hig­keit des Hol­zes ver­spricht auch unse­rem hohen Desi­gn­an­spruch gerecht zu wer­den.
  www.lasalle2.org  
La zona de construcción del conocimiento. Morata Madrid. – Parra, Alberto (1996) La pastoral educativa. Conferencia al profesorado del Colegio Sor Teresa Balsé. Santafé de Bogotá. – Puiggari, Alejandro.
– Newman - Griffin - Cole. (1991) La zona de construcción del conocimiento. Morata Madrid. – Parra, Alberto (1996) La pastoral educativa. Conferencia al profesorado del Colegio Sor Teresa Balsé. Santafé de Bogotá. – Puiggari, Alejandro. ¿Catequesis escolar o enseñanza religio- sa? San Benito. Buenos Aires. 2002. – Rogoff, Bárbara. (1993) Aprendices del pensamiento. Desarrollo cognitivo en el contexto social. Paidós. Buenos Aires.
  2 Résultats www.damian.pl  
Sine, Random, SOR, ROR, SROR, SRS, Shock
Sinus, Aléatoire, SOR, ROR, SROR, SRS, Shock
جيبي، عشوائي، SOR ROR SROR SRS، الصدمات
  drancy.memorialdelashoah.org  
Bernd Hörauf welcomed the students and their lecturer Profes¬sor Lenhart with a presentation about the Gerresheimer Group, one of the leading manufacturers of glass packaging products with production operations at 47 plants around the world and 11,000 employees.
Bernd Hörauf begrüßte die jungen Nachwuchskräfte und deren Professor Dr. Lenhart und präsentierte die Gerresheimer Gruppe, welche mit ihren 47 weltweiten Standorten und 11.000 Mitarbeitern in der Verpackungsbranche zu den führenden Unternehmen seiner Zunft gehört. Vielen der Studenten war nicht bekannt, dass Gerresheimer in Tettau Glasflakons und Tiegel für bekannte Kosmetikunternehmen produziert und diese den Weg von Tettau aus in die ganze Welt antreten. Die Studenten stellten zahlreiche interessierte Fragen zu den Themen Produktion und Karriere bei Gerresheimer, die von Bernd Hörauf und Ingbert Löffler, dem Personalleiter, ausführlich beantwortet wurden.
  renewarise.org  
Sor-Trondelag
Troms Fylke
Sogn og Fjordane Fylke
  205 Résultats djangogirls.org  
de·sor·de·nar Verb
de·sor·de·nar Verbo
  www.eaft-aet.net  
In t the autumn of f 2010 profess sor MD and lex xicographer M Magne Nylenna a gave a talk o on medical spe ecific languag ge at the year rly "La anguage day" o of The Langua age Council of f Norway. In h his talk Mr. Ny ylenna pointed d out that the foreign sourc ce of influence e on Norwegian medical terminology has shif fted from Gree ek and Latin t to English, and that medica al specific language in Norw way is g getting less sc cientific in the e medical prof fession's direc ct encounter w with patients, although, pa aradoxically, p patients tend to tru ust doctors mo ore when they y use scientific c terminology y.
A l''automne 2010 0, le professe eur MD et lexic cographe Magne Nylenna a donné une co onférence sur les particular rités du langag ge mé édical lors de l'annuelle « Jo ournée de la llangue » du Co onseil Norvégien de la Lang gue. A cette o occasion, M. N Nylenna a sou uligné que la s source d'influe ence étrangèr re sur la termiinologie médicale norvégienne n'est plus s le fonds gréc co-latin, mais bie en l'anglais, et t que le langage médical ut tilisé en Norvè ège lors des re encontres dire ectes avec les s patients est en train de dev venir de moins en moins scientifique, bie en que, parad doxalement, le es patients aie ent tendance à faire plus c confiance à leu ur mé édecin lorsque e que ce derniier use d'une t terminologie s scientifique. IIl a aussi comm menté les résu ultats d'une e enquête menée par r Le Conseil de la Langue m montrant que lla compréhen nsion de la ter rminologie médicale par la population no orvégienne est t insuffisante et q que l'éducation n, le revenu e et l'âge sont le es trois param mètres principa aux en corréla ation avec la c compréhensio on de la terminolog gie en question.
  www.sae-smb.com  
Mixed mode testing: sine-on-random (SoR), random-on-random (RoR), sine-on-random-on-random (SoRoR)
Modes combinés : sinus sur bruit (SoR), bruit sur bruit (RoR) et sinus sur bruit sur bruit (SoRoR)
  careers.hikma.com  
The tribe of the Huichol (Wixáritari - Healers, Sor- cerers) consists of about 20000 members who live in the Sierra Madre Occidental range in north western central Mexico.
Der Stamm der Huicholes (Wirrarika – Heiler, Zauberer) besteht aus ca. 20000 Angehörigen und lebt in der Sierra Madre Occidental im nord-westlichen Zentralmexiko.
  web2.gov.mb.ca  
"record of employment" means a record of employment prepared by an employer in accordance with the Employment Insurance Regulations, SOR/96-332. (« relevé d'emploi »)
7.19(6) En vue du calcul du crédit d'impôt à l'investissement dans un centre de traitement de l'information d'une corporation pour une année d'imposition, aucun montant n'est inclus à l'égard :
  www.dr-eckel.de  
1656 In 1656, Vincent announces the wreck of the ship that was taking three missionaries to Madagascar and how these were saved. 1881 In 1881, Sor Guain, who had founded a hospital for Musulmans in … Read More
1703. À Saint-Malo, Théodoric Pedrini s’embarque pour la Chine. Il appartient à la Compagnie depuis cinq ans. Son génie musical l’a désigné pour aider le cardinal de Tournon dans sa légation auprès de la Cour … Read More
  tc.gc.ca  
MDI or Diphenylmethane-4,4'-diisocyanate used to be regulated as UN2489 class 6.1 PG III. It has since been deregulated (SOR/95-547).
Le MDI ou diphénylméthane-4,4'-diisocyanate relevait auparavant du numéro UN2489 classe 6.1 GE III. Il a depuis été déréglementé (SOR/95-547).
  14 Résultats www.tibchina.com  
Soricimed Completes Phase 1 Trial of SOR-C13 in Advanced Solid Tumour Cancers
introductions to partners, collaborators, mentors, & key organisations
  6 Résultats www.activeholidays.ro  
The Foun­­dations were formed in 1698 as an or­­phan­­age by theologian and university profes­sor Au­­gust Hermann Francke and today these historic buildings are home to kin­­dergartens, four schools and faculties of the university.
Die Burg Giebichenstein – idyllisch am Ufer der Saale gelegen – ist nicht nur ein beliebtes Ausflugsziel in Halle. Sie ist fast immer von jungen, kreativen Men­schen bevölkert – den Studenten der Hochschule für Kunst und Design, deren Ateliers und Lehrräume in der ältesten Burg an der Saale untergebracht sind. Derzeit studieren etwa 950 Studenten aus mehr als 20 Ländern in den beiden Fachbereichen Kunst und Design. Regelmäßig beteiligen sie sich an Kunst­­wettbewerben und Ausstellungen und prägen damit das künstlerische Am­­bien­­te der Stadt. Im Jahr 2005 beging die Hochschule ihren 90. Geburtstag.
  rukodelion.com  
The new season opens with the VII Edition of Colorado, the first exhibition of the season dedicated to the Budgerigar, as usual. The exhibition will be held at the SOR premises from the 18th  to 20th of May.
L’11 Febbraio 2018 si terrà a Reggio Emilia la 13° Mostra Scambio di San Valentino. Eccoci arrivati all’ultima manifestazione ornitologica prima della stagione delle cove. Un’altra occasione per lo scambio e per il mercato di attrezzature, mangimistica, presidi sanitari, ecc. Come nelle scorse edizioni, anche quest’anno...
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10