iri – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      8'031 Résultats   2'153 Domaines   Page 9
  www.analyzemath.com  
Luft in den Heizungen ist eingeschlossen und verhindert, dass heißes Wasser ungehindert zirkulieren kann. Dies ist leicht zu verstehen, da ein Teil der Oberfläche des Kühlers (normalerweise die Oberseite) kalt ist, im Gegensatz zum Rest der Oberfläche, die warm ist.
7. Evaporate the radiators periodically to improve their efficiency. Air inside the heaters is trapped and prevents hot water from circulating freely. This can be easily understood since part of the surface of the radiator (usually the top) is cold in contrast to the rest of the surface that is warm.
7. Évaporer les radiateurs périodiquement pour améliorer leur efficacité. L'air à l'intérieur des radiateurs est emprisonné et empêche l'eau chaude de circuler librement. Cela est facile à comprendre, car une partie de la surface du radiateur (généralement la partie supérieure) est froide, contrairement au reste de la surface qui est chaude.
7. Evaporar los radiadores periódicamente para mejorar su eficiencia. El aire dentro de los calentadores queda atrapado y evita que el agua caliente circule libremente. Esto se puede entender fácilmente ya que parte de la superficie del radiador (generalmente la parte superior) es fría en contraste con el resto de la superficie que está caliente.
7. Evaporare periodicamente i radiatori per migliorarne l'efficienza. L'aria all'interno dei riscaldatori è intrappolata e impedisce all'acqua calda di circolare liberamente. Questo può essere facilmente compreso poiché parte della superficie del radiatore (di solito la parte superiore) è fredda in contrasto con il resto della superficie che è calda.
7. Verdamp de radiatoren periodiek om hun efficiëntie te verbeteren. Lucht in de kachels zit vast en voorkomt dat heet water vrij circuleert. Dit kan gemakkelijk worden begrepen, omdat een deel van het oppervlak van de radiator (meestal de bovenkant) koud is in tegenstelling tot de rest van het oppervlak dat warm is.
7. Периодически испаряйте радиаторы, чтобы повысить их эффективность. Воздух внутри нагревателей улавливается и препятствует свободной циркуляции горячей воды. Это легко понять, поскольку часть поверхности радиатора (обычно верхняя часть) холодная, в отличие от остальной поверхности, которая является теплой.
7. Verimliliğini artırmak için radyatörleri periyodik olarak buharlaştırın. Isıtıcının içindeki hava sıkışır ve sıcak suyun serbestçe dolaşımını engeller. Bu, radyatörün yüzeyinin bir kısmı (genellikle üst kısım) ılık olan yüzeyin tersine soğuk olduğu için kolayca anlaşılabilir.
  www.drrrum.com  
Madrid, ist seit 1562 die spanische Hauptstadt und zudem das geographische Zentrum der iberischen Halbinsel. Die Höhenlage auf einem Plateau und Nähe zu den umgebenden Bergen wirken sich auf das Klima aus: So sind die Sommer heiß und die Winter verhältnismäßig kalt.
Madrid, the capital of Spain since 1562, is also the geographical centre of the Iberian Peninsula. Its altitude, on the top of a plateau, and its vicinity in relation to the surrounding mountains, influence its climate, making for hot summers and relatively cold winters.
Madrid, lcapitale de l’Espagne depuis 1562, est aussi le centre géographique de la péninsule ibérique. Son altitude, sa situation sur un plateau et la proximité des montagnes qui l’entourent influent sur son climat, qui se caractérise par des étés chauds et des hivers relativement froids.
  2 Résultats www.ges.com.ro  
Da die Fläschchen auf hoher See zu schnell zu Bruch gingen, schuf der Apotheker Abhilfe, indem er die Tinktur verdickte. Das kalt gerührte Präparat konnte nun flach gepresst, in Pastillenform ausgestanzt und langsam getrocknet werden.
The first version of Fisherman's Friend, was a tincture that James Lofthouse bottled in vials. Since the vials broke too quickly on the high seas, the chemist came to the rescue by thickening the tincture. The cold-stirred preparation could now be pressed flat, punched in lozenge form and dried slowly. The first lozenges were sold under the name "Mr. Lofthouse's throat and chest lozenges". Over time, today's globally known and unified brand name: "Fisherman's Friend" evolved from customer requests such as "a bag of fisherman lozenges " or "an ounce of friends".
  kapitalbank.uz  
Einige bieten die traditionellen oshiborian. Hierbei handelt es sich um ein kleines Handtuch, das je nach Jahreszeit warm oder kalt sein kann, um sie aufzuwärmen oder abzukühlen.
Certains trains offrent oshiboritraditionnel. C'est une petite serviette qui peut être chaude ou froide, en fonction de la saison et du fait que vous cherchiez à vous rafraîchir ou à vous réchauffer.
Alcuni offrono il tradizionale oshibori. Si tratta di un piccolo asciugamano, che può essere sia caldo che freddo, a seconda della stagione o che tu desideri scaldare o raffreddare il corpo con una bella asciugamano fresca o calda.
  www.dai-labor.de  
Ziel des Vorhabens ist es, mittels Smart-Meter-Verbrauchsdaten von Strom, Wärme, Kalt- und Warmwasser, Situationen und Verhaltensweisen der Hausbewohner zu erkennen. Diese sollen in einem zweiten Schritt dazu genutzt werden Energieeffizienzpotenziale abzuleiten und durch Handlungsempfehlung im Dialog mit dem Nutzer eine Optimierung zu erreichen.
Object of the project is to recognize situations and behavior of residents based on smart meter consumption data of electricity, heat, cold and warm water. Following the collected data will be used to deduce energy efficiency potentials. The results given to the residents as recommendations will give incentives for optimization. To increase acceptance for such a system it will be provided with context adaptive user interfaces. As it is important for the residents not to have the feeling of losing control of the systems behavior, the kind of adaption will stay influenceable for them.
  10 Résultats www.nutralie.com  
Die Lovechock ROCKS werden mit Liebe und Sorgfalt aus den besten rohen Kakaobohnen aus Ecuador in Bio-Qualität handgefertigt. Die Kakaobohnen werden nur kalt gemahlen. Somit ist Lovechock eine natürliche Quelle von Flavonoiden und "Liebesstoffen", die ein Gefühl von "Happiness Inside" erzeugen.
Lovechock ROCKS are handmade with loving care from the best raw cocoa beans from Ecuador in organic quality. The cocoa beans are being only cold ground. Thus, Lovechock is a natural source of flavonoids and "Love chemicals" that create "Happiness Inside".
Lovechock ROCKS de fabrication artisanale avec les meilleures fèves de cacao biologique,  provenant d'Équateur, uniquement broyées à froid. Par conséquent, Lovechock est une source naturelle de flavonoïdes et de "rencontres chimiques" qui crée du bonheur à l'intérieur!
  www.pallas.be  
Für die Herstellung unserer Extrakte verwenden wir ausgewählte Sorten von Schwarz- und Grüntee, aber auch viele außergewöhnliche Tee-Spezialitäten, zum Beispiel Oolong-Tee und Weißen Tee. In pastöser oder getrockneter Form, kalt- oder heißwasserlöslich, mit heller oder dunkler Färbung – die Eigenschaften unserer Extrakte stimmen wir gezielt auf Ihre Anforderungen und Wünsche ab.
Our portfolio of top-quality tea extracts is unique and stands out first and foremost for its diversity. To manufacture our extracts, we use selected varieties of black and green tea, as well as many unusual tea specialties, such as oolong tea and white tea. In liquid or dried form, cold-water or hot-water soluble, with light or dark colouring – we gear the properties of our extracts specifically towards your requirements and wishes.
  camelspring.com  
Lošinj ist sehr bekannt für das milde gesundheitsfördernde Klima mit positiven Auswirkungen auf die Atemwege. Unabhängig davon, ob Sie sich dafür entscheiden, den Frühjahrs- oder Herbsturlaub auf einem Campingplatz auf Cres oder Lošinj zu verbringen, wird es Ihnen sicherlich nicht kalt sein.
Chi sceglie di campeggiare in Croazia in primavera o in autunno, specialmente sulle isole di Cherso (Cres) o Lussino (Lošinj), non sarà costretto a passare tutto il tempo sotto la tenda, a ripararsi dal freddo, anzi! Lussino è ben nota per il suo clima mite e salubre, con, in particolare, effetti benefici sull’apparato respiratorio. A prescindere dalla stagione e dalla destinazione prescelte, vi assicuriamo che su Cherso e Lussino, tanto in primavera quanto in autunno, non avrete freddo.
  www.mediadesk.uzh.ch  
Ein internationales Forschungsteam unter der Leitung des Evolutionsbiologen Kentaro Shimizu von der Universität Zürich konnte jetzt anhand einer Pflanzenvariation von Arabidopsis thaliana, die bei Weiningen gesammelt wurde, nachweisen, dass sich Selbstbefruchtung als Folge des Wechsels von Kalt- und Warmzeiten entwickelt hat.
As already proposed by Darwin, self-fertility may be useful for plants under certain ecological conditions when mating partners or pollinators are rare. An international team of researchers led by evolutionary biologist Kentaro Shimizu at the University of Zurich has provided evidence that self-fertility in the model plant Arabidopsis thaliana (thale cress) likely evolved in concert with the alternating recent glacial-interglacial cycles.
  tic.smarjeske-toplice.si  
Er sah sehr konzentriert aus. Obwohl es kalt war, trug er keine Handschuhe, damit er besser spielen konnte. Die schmutzigen Kleider hinderten einige Passanten nicht, eine Münze in den zerbeulten Hut am Boden zu werfen.
David Birk cared little about that. He sat on a blanket underneath the canopy of a restaurant and sang along to the sounds of his guitar. He looked very concentrated. Although it was cold he didn't wear gloves in order to be able to play better. His dirty clothes didn't stop some passer-bys from dropping a coin or two into the worn-out hat on the ground. Many also just listened for a bit and hurried on which was understandable considering the weather. Here and there one could also hear mean words like "bum" or "too lazy to get a job" but generally his audience was kind.
  www.camilorozo.com  
Für die neuen Ruhebereiche mit Kaminlounge wurde das Sauna-Hauptgebäude um eine Etage aufgestockt und auch die Thermenlandschaft bietet mehr Raum zum Entspannen. Im Saunapark sorgt ein Kalt-Bewegungsbecken für Frische und auch der Fitnessbereich hat zusätzliche Trainingsflächen erhalten.
Just a few years after going into operation, the second extension phase at the Emser Thermal Spa has already been completed. After the river sauna was opened in the summer of 2014, guests will now have considerably more opportunities to rest in the spa and sauna from this month on. Another storey has been added to the main sauna building for the new relaxation areas with a lounge featuring a fireplace. The thermal spa landscape also offers more space in which to relax. A cold-water exercise pool in the sauna park provides a refreshing experience and the fitness area has also been extended with additional space for training.
  www.daniusoft.com  
Amazon MP3 ist das erste Online-Musik-Geschäft, das nicht verlassen hat mich kalt. Seine Vorteile sind sehr real:
Amazon MP3 est le premier magasin de musique en ligne qui ne m'a pas laissé froid. Ses avantages sont bien réels:
Amazon MP3 es la primera tienda de música en línea que no me ha dejado frío. Sus ventajas son muy reales:
Amazon MP3 è il primo negozio di musica online che non mi ha lasciato freddo. I suoi vantaggi sono reali:
Amazon MP3では私が冷たいままにしていない最初のオンラインミュージックストアです。その利点は、非常に現実的です:
Amazon MP3 является первым интернет-магазин музыки, которая не оставила меня равнодушным. Ее преимуществами являются очень реальны:
  www.smokymountains-hotels.com  
Im Winter mag es vielleicht ein bisschen kalt sein, aber wenn man sich einmal die Dynamik dieser Ökosysteme anschaut...wer hat dann keine Lust, in einem der baltischen Staaten zu gründen?
Okay, so maybe is can get a little chilly in winter, but seeing how dynamic these ecosystems are, who wouldn’t want to startup in a Baltic country?
Il se peut qu’il fasse froid en hiver, mais  à la vue de ces écosystèmes, qui n’aimerait pas entreprendre dans un pays  baltique.
  2 Résultats vonardenne.biz  
Profile kalt gebogene
Cold-bent hollow sections
  9 Résultats www.poenglishcake.com  
Schweppe: Der Trick ist, immer wieder achtsam zu sein. Also so oft wie möglich üben. Wenn jemand sagt: Achte mal auf deine Hand. Ist die kalt, ist sie warm? Dann ist man sofort in einem achtsamen Zustand.
Schweppe: The trick is to practice mindfulness again and again. Try to do so as often as possible. When somebody says to you “Think about your hand, is it cold, it is warm?” then you immediately enter a mindful state.
  3 Résultats vteacher.net  
Samt asym kalt Schulter Frauen Maxi Kleid
robe maxi de velours asym cold shoulder maxi
terciopelo asym fría mujeres hombro maxi vestido
المخملية أسيم البارد الكتف المرأة ماكسي اللباس
  bcbows.com  
Feste Teige, Teige mit hoher T.A., kalt fermentierte Teige (traditionelles Baguette).
Pâte ferme, pâte très hydratée, pâte fermentée en froid (Baguette Tradition).
Masa dura, masa muy hidratada, masa fermentada en frío (Baguette Tradición).
Pasta compatta, pasta molto idratata, pasta fermentata a freddo (Baguette Tradizionale).
плотное тесто; очень влажное тесто; тесто, расстоянное при низких температурах (традиционный багет).
  www.segafredo.it  
Österreichische Milch . warm oder kalt G
Austrian milk . cold or warm G
  www.c-g.si  
Kann auch kalt genossen werden. Einfach nach der Zubereitung abkühlen lassen.
Peut être aussi consommé froid. Refroidir après préparation par la machine SPECIAL.T.
  www.esprit-celadon.com  
Bei der Entwicklung unserer Coroplast-Korrosionsschutzbandagen wurden – genau wie bei den bekannten Coroplast-Isolierbändern – traditionelle Materialien wie Bitumen und Fett gegen zeitgemäße Polymerwerkstoffe ausgetauscht: Für noch moderneren und dabei kalt verarbeitbaren Korrosionsschutz Ihrer Leitungen.
When developing our Coroplast corrosion-protection bindings, traditional materials such as bitumen and grease were replaced with contemporary polymer materials, just like the well-known Coroplast insulation tapes – for an even more modern and therefore cold-processable corrosion protection for your cables.
  www.rockjwalker.com  
Als Kaliumsalz der Iso-a-Säure in 20 - 30 %-wässrige Lösung, werden Iso-Extrakt kalt dosiert. Da störende Komponenten nicht mehr ausgeschieden werden, ist eine hohe Reinheit erforderlich. Meist repräsentiert Iso-Extrakt nur einen Teil der Bierbittere, besonders bei High Gravity-Verfahren, bei dem die Isomerisierungsrate niedriger liegt auf Grund der höheren Stammwürze.
Изо-экстракт дозируется в холодном состоянии в виде соли калия изо-α-кислоты в 20 - 30 % водный раствор. Так как мешающие компоненты больше не осаждаются, требуется высокая чистота. В большинстве случаев изо-экстракт составляет только часть горечи пива, особенно при методе высокоплотного пивоварения, при котором скорость изомеризации ниже за счет более высокого начального сусла.
  2 Résultats demo.ametys.org  
Last, but not least haben die kreativen Gourmets von Can Rich noch Café Caleta geschaffen, einen Kaffeelikör aus Weinbrand, Zitronenschale und Zimt, in der Hoffnung, zwei unterschiedliche Geschmäcker anzusprechen. „Dieses Getränk kann nämlich heiß (auf traditionelle Art) oder kalt genossen werden”.
También cuentan con vinagre balsámico, “una novedad que gustará mucho porque resalta los caracteres del vinagre ibicenco con el toque balsámico”, y sal de vino o de oliva, elaborada con la sal de Ses Salines. Por último, recientemente han lanzado el Café Caleta, ( licor de café elaborado con brandy, ron, pieles de limón y canela) con la intención de conseguir las dos vertientes, “queríamos que sirviera tanto para tomar con hielo como caliente, a la manera tradicional”.
  www.idz.de  
»Fyr« steht auf der Anrichte, einer Kommode oder einem Buffet; diese vielseitigen Möbel finden ja wieder Einzug in die Wohnzimmer. Die kleine Variante passt gut auf kleine Beistell- oder Nachttische – oder auf den Boden neben dem Bett; das Licht ist warm oder kalt und dimmbar.
»Fyr« goes well with sideboards or bureaux; these furnitures are enjoying quite a comeback. The smaller version fits nicely on sideboards and nightstands – or on the floor beside low beds; the light is warm and dimmable.
  www.greeters-mulhouse.com  
Sein Herz gehört Katalonien, der Heimat seines Vaters, aber er wohnt schon sein ganzes Leben in Mulhouse... Er ist ein großer Fan von Kultur und Museen, aber auch Fußball und Heavy Metal Musik lassen ihn nicht kalt...
Just like Mulhouse, Simon has a bit of a mixed background!  He's a Mulhouse native through and through, but he also inherited a Catalan streak from his father...  From culture and museums to football and heavy metal, he's forever dipping in and out of different worlds, and he can't wait to show you around!
  www.vonbergensa.ch  
Vater Mozart hatte es bestimmt: Wolfgang sollte mit seiner Mutter Anna Maria Mozart am Hof in Versailles vorsprechen und endlich eine Anstellung finden. Unter widrigsten Umständen beziehen die beiden in einer ärmlichen Absteige Quartier. Es ist kalt, das Geld knapp. Wolfgang Amadeus Mozart kann kaum französisch.
Leopold Mozart had decreed: Wolfgang and his mother Anna Maria Mozart were to introduce themselves to the court at Versailles. Under adverse conditions the Mozarts put down roots in a sleazy hotel. It was cold and money scarce. Wolfgang Amadeus Mozart hardly knew any French. While he was out, getting rebuffed by Parisian nobility again and again, his mother lingered in a dark, cold room, suffering from hunger. They truly had come a long way…
  www.komora.cz  
Die Sensorserie ST6 umfasst ein breites Angebot an Versionen mit verschiedenen Leitungslängen und Anschlüssen. Darüber hinaus stellt Aventics Varianten mit ATEX-Zertifizierung bereit und deckt mit der kalt- und warmfesten Ausführung Einsatztemperaturen von -40 °C bis 120 °C ab.
Proximity sensors detect the magnetic field of the piston magnet when the piston is moving within the sensor range. Once a defined threshold has been met, the electronics respond. The ST6 sensor series includes a wide range of versions with different line lengths and connections. Aventics also offers variants with ATEX certification and covers application temperatures from -40°C to 120°C with its cold and heat-resistant versions. The sensors are "cULus" certified, protected against polarity reversal, and short-circuit-resistant.
  3 Résultats www.unibas.ch  
Wegen seiner gesellschaftlichen Relevanz ist eine zweifelsfreie Feststellung des Todes von grosser Wichtigkeit. In früheren Zeiten war das vergleichsweise einfach: Ein Toter war steif, kalt und blass.
Due to the social implications, an unambiguous determination of death is essential. In earlier times, this was relatively easy: a dead body was stiff, cold and pale. Once this state had been reached, it was empirically certain that it could not be reversed. As mentioned, tissue can be transplanted or propagated in cell culture after a death determined in this way. It can therefore be said that the archaic definition of death implicitly includes two main aspects that have been adopted by more modern definitions: 1) Death is defined as the point in the dying process at which it becomes empirically impossible for the individual to be revived, and 2) after the death of the individual, certain body tissues can be kept alive with the help of technology.
  3 Résultats www.daad.pk  
Stabilisierung des Produktes: kalt
Stabilizzazione del prodotto: a freddo
  8 Résultats www.db-artmag.com  
Ist Marc Quinn ein Pessimist, wenn er andeutet, dass das Dasein so flüchtig wie eine Eisskulptur und so fragil wie die brüchigen Stiele seiner gefrorenen Lilien ist? Im Gegenteil, meint der Londoner Kunstkritiker Ossian Ward und beschreibt, weshalb Quinns Welten doch nicht so kalt sind, wie sie auf den ersten Blick erscheinen mögen.
In his sculptures and installations, the British artist Marc Quinn lets blood freeze and flowers perpetually bloom - suspended in silicone or conserved in precisely engineered refrigeration units. The promise of eternal life and perfect beauty in Quinn's works, however, contrasts with the complicated devices required to support them, without which his still lifes would rot or melt. Is Quinn pessimistic to suggest that life is as fleeting as an ice sculpture and as fragile as the brittle stems of his refrigerated lilies? On the contrary, the London-based art critic Ossian Ward argues; the author describes why Quinn's worlds aren't quite so cold as they might seem at first sight.
  www.hotel-loewe.info  
Bei der Finnischen Sauna ist der Wechsel zwischen beiden Reizen extrem: die Luft ist heiß (80-90°C) und das Wasser zum Abkühlen entsprechend kalt. Charakteristisch ist die Trockenheit der Luft.
With a Finnish sauna the difference between the two stimuli is extreme: The air is hot (80-90°C) and the water for cooling down extremely cold. The dry air is characteristic for this sauna.
W saunie fińskiej dochodzi do ekstremalnej wymiany dwóch bodźców. Powietrze jest gorące (80-90°C) a woda do schłodzenia odpowiednio zimna, Charakterystyczną cechą jest suchość powietrza.
  www.barcelona.com  
Die Anlage hat 24 Appartement: für 2/4/6 Personen, 1 Wohnschlafraum mit 1 Schlafcouch, Kochnische und TV-Sat. 1 oder 2 Schlafzimmer(n), Safe. 1 Bade-zimmer mit Dusche Kalt-/Warmwasser. Safe und Balkon.
L’ottima posizione del Residence Beatrix offre la possibilità di una vacanza sia rilassante che piena di distrazioni. A soli 100 metri dal lago e a pochi passi dal centro di Bardolino, tipico paese lacustre, ricco di negozi, ristoranti, osterie e bar. 24 appartamenti arredati per 2/4 e 4/6 persone, dotati di soggiorno-cucina con angolo cottura e sofà, bagno con doccia, camera(e) da letto, cassaforte, tv-satellite e balcone o terrazza. A disposizione: piscina esterna con giardino-solarium, lavatrice a gettoni. Aria condizionata su richiesta.Comfort e comodità per tutti nel cuore di Bardolino, una delle più affascinanti cittadine del lago ricca di tradizione e divertimento. Bardolino sorge a metà della sponda veronese, nel punto di maggior ampiezza del lago di Garda.
  3 Résultats www.scxrdq.com  
Trinktemperatur: Sehr kalt: 6-8°C.
Serving Temperature: To be served very cold at 6-7°C.
  4 Résultats www.bvet.admin.ch  
Im Outback, der abgelegenen Wüste und Halbwüste im Zentrum des australischen Kontinents, kann es tagsüber brennend heiss und während der Nacht frostig kalt sein. Dort leben die wilden Wellensittiche. Sie können sich von Natur aus gut an verschiedene Temperaturen anpassen.
Ce sont dans les zones reculées désertiques et semi-désertiques du centre de l'Australie, où les températures diurnes sont terriblement élevées, tandis que la nuit, il peut geler, que les perruches ondulées sauvages ont élu domicile. Si elles sont naturellement capables de supporter ces fortes amplitudes thermiques, elles évitent les régions côtières aux climats plus tempérés et plus humides.
Nell'Outback, il deserto e semideserto isolato nel centro del continente australiano, l'escursione termica è elevatissima, giornate torride si alternano a notti gelide. È qui che vivono i pappagallini ondulati selvatici. Si tratta di animali che per natura riescono ad adattarsi bene alle diverse temperature ed evitano le regioni costiere, caratterizzate da un clima più temperato e umido.
  2 Résultats www.nordoutlet.com  
Provisorische Gebühr von EUR 100 muss für Aufzug, Kalt- und Warmwasser, Strom, Heizung, Reinigung, Gartenpflege, privaten Müllplatz, Highspeed-Internet, Versicherung und Verwaltungskosten des Mehrfamilienhauses enthalten sein.
Excelentes habitaciones en Bruselas para aprendices de la UE Excelentes habitaciones en Bruselas para aprendices de la UE. Algunas habitaciones en un apartamento situado en una prestigiosa ubicación de Etterbeek (1040 Bruselas) están libres para el alquiler. Las instituciones de la UE y las universidades están cerca. Los tranvías, el metro y las paradas de autobús están a la vuelta de la esquina. Las habitaciones son ideales para profesionales / empleados de la UE y aprendices / estudiantes que desean vivir con comodidad y dignidad. Se debe incluir un cargo provisional de 100 EUR para ascensor, agua fría y caliente, electricidad, calefacción de la habitación, limpieza, mantenimiento del jardín, gestión de basura privada, Internet de alta velocidad, seguro y costos administrativos del edificio de apartamentos. Todas las habitaciones están completamente amuebladas y también hay una sala común para comer y reunirse.
  www.croplifela.org  
Eine Fotolyseoxidation ist die Wirkweise, die dafür sorgt, dass organische Substanzen wie Fette oder Geruchsstoffe kalt verbrannt oder zerstört werden. Dies geschieht durch Bestrahlung der verunreinigten Küchenabluft mit VUV-Licht.
Photolytic oxidation is a process that ensures that organic substances such as greases or odours are "cold burned" or destroyed. This is done by irradiating the contaminated kitchen exhaust air with VUV light. The ozone that is briefly produced triggers oxidation. The special UV-C ozone lamps from BÄRO provided for this, which generate ozone with the help of vacuum UV radiation on a wavelength of 185 nm, are positioned in hood housings directly behind the aerosol filters. This enables longer cleaning and maintenance intervals for kitchen air extraction systems and also facilitates cleaning and maintenance.
  3 Résultats www.ms-ad-hd.com  
Zu diesem Zweck hat Medela die Kühltasche entwickelt. Durch das speziell entwickelte Isoliermaterial der Tasche und das vorgekühlte Kühlelement wird die niedrige Temperatur sichergestellt, um die Milch kalt oder gefroren zu halten.
C'est souvent l'acheminement du lait humain du domicile à l'hôpital qui pose problème au niveau de la continuité de la chaîne du froid. Les biberons de lait doivent être transportés en toute sécurité, à température constante. C'est pour cela que Medela a créé le sac réfrigérant. Le matériau isolant spécial de ce sac et l'élément réfrigérant pré-congelé maintiennent la température requise pour conserver le lait au frais ou congelé.
  8 Résultats db-artmag.de  
Ist Marc Quinn ein Pessimist, wenn er andeutet, dass das Dasein so flüchtig wie eine Eisskulptur und so fragil wie die brüchigen Stiele seiner gefrorenen Lilien ist? Im Gegenteil, meint der Londoner Kunstkritiker Ossian Ward und beschreibt, weshalb Quinns Welten doch nicht so kalt sind, wie sie auf den ersten Blick erscheinen mögen.
In his sculptures and installations, the British artist Marc Quinn lets blood freeze and flowers perpetually bloom - suspended in silicone or conserved in precisely engineered refrigeration units. The promise of eternal life and perfect beauty in Quinn's works, however, contrasts with the complicated devices required to support them, without which his still lifes would rot or melt. Is Quinn pessimistic to suggest that life is as fleeting as an ice sculpture and as fragile as the brittle stems of his refrigerated lilies? On the contrary, the London-based art critic Ossian Ward argues; the author describes why Quinn's worlds aren't quite so cold as they might seem at first sight.
  4 Résultats www.bvet.ch  
Im Outback, der abgelegenen Wüste und Halbwüste im Zentrum des australischen Kontinents, kann es tagsüber brennend heiss und während der Nacht frostig kalt sein. Dort leben die wilden Wellensittiche. Sie können sich von Natur aus gut an verschiedene Temperaturen anpassen.
Ce sont dans les zones reculées désertiques et semi-désertiques du centre de l'Australie, où les températures diurnes sont terriblement élevées, tandis que la nuit, il peut geler, que les perruches ondulées sauvages ont élu domicile. Si elles sont naturellement capables de supporter ces fortes amplitudes thermiques, elles évitent les régions côtières aux climats plus tempérés et plus humides.
Nell'Outback, il deserto e semideserto isolato nel centro del continente australiano, l'escursione termica è elevatissima, giornate torride si alternano a notti gelide. È qui che vivono i pappagallini ondulati selvatici. Si tratta di animali che per natura riescono ad adattarsi bene alle diverse temperature ed evitano le regioni costiere, caratterizzate da un clima più temperato e umido.
  3 Résultats www.liquiskin.it  
Aroa Lagoon ist eine fruchtbare Zuchtlagune, das Wasser ist in der perfekten Tiefe, nicht zu flach oder warm, nicht zu tief und kalt. Aroa Lagoon wird nicht zu flach zum Schnorcheln bei Ebbe (wie andere Rarotonga Lagunen).
Aroa Lagoon is a prolific breeding lagoon, the water being at the perfect depth, not too shallow or warm, not too deep and cold. Aroa Lagoon does not get too shallow for snorkeling at low tide (as do other Rarotonga lagoons). The shoreline is clear of coral (making the lagoon ideal for swimming, kayaking and standup paddleboarding), yet further out there are plenty of coral bommies for the fish to live in, making for ideal snorkeling. There are very few resorts anywhere on Earth where you can just take a few steps off your resort beach and snorkel in a marine wonderland. And because The Rarotongan and adjacent adults-only sister resort Sanctuary Rarotonga-on the beach sit alone on this stretch of the island's coastline, the water quality here is uncompromised. Enjoy this beautiful miracle!
  8 Résultats www.db-artmag.de  
Ist Marc Quinn ein Pessimist, wenn er andeutet, dass das Dasein so flüchtig wie eine Eisskulptur und so fragil wie die brüchigen Stiele seiner gefrorenen Lilien ist? Im Gegenteil, meint der Londoner Kunstkritiker Ossian Ward und beschreibt, weshalb Quinns Welten doch nicht so kalt sind, wie sie auf den ersten Blick erscheinen mögen.
In his sculptures and installations, the British artist Marc Quinn lets blood freeze and flowers perpetually bloom - suspended in silicone or conserved in precisely engineered refrigeration units. The promise of eternal life and perfect beauty in Quinn's works, however, contrasts with the complicated devices required to support them, without which his still lifes would rot or melt. Is Quinn pessimistic to suggest that life is as fleeting as an ice sculpture and as fragile as the brittle stems of his refrigerated lilies? On the contrary, the London-based art critic Ossian Ward argues; the author describes why Quinn's worlds aren't quite so cold as they might seem at first sight.
  8 Résultats db-artmag.com  
Ist Marc Quinn ein Pessimist, wenn er andeutet, dass das Dasein so flüchtig wie eine Eisskulptur und so fragil wie die brüchigen Stiele seiner gefrorenen Lilien ist? Im Gegenteil, meint der Londoner Kunstkritiker Ossian Ward und beschreibt, weshalb Quinns Welten doch nicht so kalt sind, wie sie auf den ersten Blick erscheinen mögen.
In his sculptures and installations, the British artist Marc Quinn lets blood freeze and flowers perpetually bloom - suspended in silicone or conserved in precisely engineered refrigeration units. The promise of eternal life and perfect beauty in Quinn's works, however, contrasts with the complicated devices required to support them, without which his still lifes would rot or melt. Is Quinn pessimistic to suggest that life is as fleeting as an ice sculpture and as fragile as the brittle stems of his refrigerated lilies? On the contrary, the London-based art critic Ossian Ward argues; the author describes why Quinn's worlds aren't quite so cold as they might seem at first sight.
  3 Résultats rooxinc.com  
Wie viele Tage noch? In der Zelle ist es kalt. Zwischen unerbittlichen Mauern steht eine Metallpritsche mit dünnen Laken, die blanke Kloschüssel zeugt von jahrelanger Benutzung durch richtig harte Jungs.
How many more days? It's cold in the cell. Between implacable walls stands a metal pallet with thin sheets, the bare toilet bowl bears witness to years of use by really hard cases. The prisoner scratches a stroke in the damp brick wall with bare fingernails and an expression of grim determination – four vertical, one diagonal, five steps towards freedom. A scene we all know from films, from TV series that feed the primitive human fascination with evil. It's a scene that also played in my own mind until I entered a prison for the first time. Only to discover that all that stuff bears practically no resemblance to a real, modern custodial sentence. Except for one thing: the hope of a better life after the release from jail.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow