oir – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      452 Résultats   205 Domaines   Page 3
  30 Résultats ec.jeita.or.jp  
Cuando estuvieron con la Virgen, Vicka cogió el agua y la echó en dirección de la visión, diciendo: "Si tú eres nuestra Madre bendita, por favor quédate, y si no, aléjate de nosotros". La Virgen sonrió al oir eso y se quedó con ellos.
Le 27 Juin 1981, la Sainte Vierge apparut trois fois aux enfants. A cette occasion les enfants posèrent toutes sortes de questions et la Sainte Vierge y répondit. Pour les prêtres, elle donna ce message : "Qu'ils soient persévérants dans la foi et qu'ils protègent la foi du peuple !" Une fois de plus, Jakov et Mirjana demandèrent un signe car la population commençait à les accuser de mensonge et de prendre des drogues. "N'ayez peur de rien !" répondit la Sainte Vierge.
An diesem gleichen Tag, als sie vom Podbrdo herunter kamen, erschien die Gottesmutter ein zweites Mal, jetzt jedoch nur Marija und sagte zu ihr: "Friede, Friede, Friede und nur Friede". Hinter ihr konnte Marija ein Kreuz erkennen. Danach wiederholte die Gottesmutter unter Tränen die folgenden Worte: "Friede muß herrschen zwischen den Menschen und Gott und unter allen Menschen!"Der Platz an dem dies geschah, ist ungefähr auf dem halben Weg zur Erscheinungsstelle.
  www.sitesakamoto.com  
Javier Brandoli, enviado VaP a Sudáfrica: El primer partido del Mundial en Ciudad del cabo dejó un ambiente frío y un fútbol congelado. Sin embargo, escuchar a algunos miles de franceses cantar su himno, la marsellesa, es una experiencia fascinante. Provoca cierta envidia oir aquellos de "pour les enfants de la patrie..." a coro.
Javier Brandoli, VAP envoyé en Afrique du Sud: Le premier match de la Coupe du Monde au Cap laissé un ballon de football froide et congelée. Mais, écouter quelques milliers de Français qui chantent leur hymne, la Marseillaise, est une expérience fascinante. Causes de l'envie entendre ces "pour les enfants de la patrie..." la chorale.
Javier Brandoli, VAP an Sudáfrica: Das erste WM-Spiel in Kapstadt links eine kalte und eine gefrorene Fußball. Aber, hören Sie sich einige Tausende von Französisch singen ihre Hymne, La Marseillaise, ist ein faszinierendes. Ursachen hören beneiden diejenigen "für die Kinder des Vaterlandes ..." im Chor.
Javier Brandoli, VOD inviato in Sud Africa: Il primo match della Coppa del Mondo a Città del Capo ha inviato un calcio freddo e congelato. Ma, ascoltare alcune migliaia di francesi cantano il loro inno, la Marsigliese, è un'esperienza affascinante. Cause invidia sentire quelle "per i bambini della madrepatria ..." a coro.
Javier Brandoli, PAV. Enviados para a África do Sul: O jogo primeira Copa do Mundo na Cidade do Cabo deixou uma bola de futebol frios e congelados. Contudo, ouvir alguns milhares de franceses cantar seu hino, La Marseillaise, é uma experiência fascinante. Provoca inveja ouvir essas "para as crianças da pátria ..." em coro.
Javier Brandoli, VAP gestuurd naar Zuid-Afrika: De eerste World Cup wedstrijd in Kaapstad liet een koud en bevroren voetbal. Echter, luisteren naar een aantal duizenden Franse zingen hun volkslied, de Marseillaise, is een fascinerende ervaring. Oorzaken van afgunst te horen die "pour les enfants de la patrie ..." in koor.
Javier Brandoli, VAP va enviar a Sud-àfrica: El primer partit del Mundial a Ciutat del Cap va deixar un ambient fred i un futbol congelat. No obstant això, escoltar alguns milers de francesos cantar el seu himne, la marsellesa, és una experiència fascinant. Provoca certa enveja sentir aquells de "per als nens de la pàtria ..." a cor.
Javier Brandoli, poslao VAP Sudáfrica: Prvi Svjetski kup utakmice u Cape Townu lijevo hladno i smrznuto nogomet. Međutim, slušati nekoliko tisuća francuskom pjevati svoju himnu, Marseljeza, je fascinantno iskustvo. Izaziva zavist čuti one "za djecu u domovinu ..." u zboru.
Хавьер Brandoli, VAP отправлен в Южную Африку: Первый матч чемпионата мира в Кейптауне оставил холодные и замороженные футболу. Однако, слушать несколько тысяч французских пели свои гимн, Марсельеза, увлекательный опыт. Причины зависти услышать эти "для детей отечества ..." Хор.
Javier Brandoli, VAP Hego Afrikara bidaliko: Lehenengo Munduko Kopa Cape Town partida utzi hotzak eta izoztuak futbola. Hala ere, euren ereserkia abestu Frantziako milaka batzuk entzun, marsellesa du, liluragarriak esperientzia bat da. Inbidia arrazoiak entzun horiek "patria du seme-alabak ..." abesbatzak.
Javier Brandoli, enviado VPP a Sudáfrica: O primeiro xogo do Mundial en Cidade do Cabo deixou un fútbol frío e conxelados. Mais, escoitar algúns miles de franceses cantando o seu himno, a Marselhesa, é unha experiencia fascinante. Causas de envexa escoitar os "para os nenos da patria ..." en coro.
  www.diepraxisfamily.com  
Confirmación de reserva oir email y SMS
Cancelamento de reserva:
  global.sotozen-net.or.jp  
Al oir esto, el amo de la casa y sus seguidores quedaron asombrados. Temblaron, palidecieron y se quedaron mudos al recordar lo rudos que habían sido con el Zenji, sumamente respetado por el Sogun y otros señores feudales.
When the master of the house and his followers heard this, they were astonished. Trembling and turning pale, they were speechless as they remembered their rudeness to the Zenji, who was highly respected by the Shogun and other feudal lords. Ikkyu Zenji then took off his robe and okesa with smiling, and as though without a care in the world said, “You’d better ask this robe and okesa to conduct the service.”
Lorsque le maître de la maison et ses serviteurs entendirent cela, ils furent stupéfaits. Pâles et tremblants, ils étaient sans voix en se souvenant de leur rudesse à l'égard de Zenji qui était profondément respecté par le Shogun et les autres seigneurs féodaux. Ikkyu Zenji ôta alors sa robe et son étole en souriant, et comme s’il semblait ne pas s’en soucier le moins du monde leur dit: «Vous feriez mieux de demander à cette robe et à cette étole d’assurer le service. »
Der Herr des Hauses und seine Gefolgsleute vernahmen diese Worte mit Erstaunen und waren sprachlos. Zitternd und erblassend erinnerten sie sich daran, mit welcher Grobheit sie Zenji, der beim Shogun und den anderen Feudalherren in hoher Achtung stand, behandelt hatten. Lächelnd legte Ikkyu Zenji seine Robe und seine Okesa ab und sagte völlig unbekümmert, „Es wird wohl besser sein, wenn ihr die Robe und die Okesa bittet, die Gedenkgebete zu halten.“
Udendolo, il padrone di casa e i servi rimasero sbigottiti. Tremanti e impalliditi, restarono senza parole per il vergognoso trattamento che avevano riservato allo Zenji che godeva del rispetto dello shogun e degli altri signori feudali. Sorridendo, Ikkyu Zenji si tolse la veste e l’okesa e, senza la minima preoccupazione, disse: “Ora chiedete a questa veste e a questa okesa di compiere la funzione”.
Quando o mestre da casa e seus seguidores ouviram isso, ficaram perplexos. Tremendo e pálidos, ficaram sem palavras quando lembraram de suas grosserias para com Zenji, que era muitíssimo respeitado pelo xogum e outros senhores feudais. Ikkyu Zenji então tomou seu manto e okesa com um sorriso, e como que não se preocupasse com nada no mundo disse, "É melhor que vocês peçam para esse manto e okesa para realizarem o culto."
  4 Résultats 3erdve.lt  
Organización Internacionalista Revolucionaria – OIR – www.onesolutionrevolution.org
Revolutionäre Internationalistische Organisation – RIO – www.onesolutionrevolution.org
  8 Résultats www.un.org  
Hazte oir, Pon fin a la discriminación, Día de los Derechos Humanos 2010
10 décembre 2010 : Journée des droits de l'homme
  xbeegtube.com  
Un dispositivo permite oir lo que no se puede ver
Besondere Brille lässt Blinde wieder „lesen“
Una voce dentro gli occhi ti dirà quel che non vedi
OrCam geeft blinden en slechtzienden visie
  6 Résultats fr.euronews.com  
La lucha de las mujeres por hacerse oir en el nuevo de Egipto
Camouflet pour Morsi : les législatives annulées en Egypte
Amr Moussa über die Krisen im arabischen Raum
Mussa: “C‘è ancora spazio per una soluzione negoziale in Libia”
مصر؛ برگزاری انتخابات پارلمانی به تعلیق درآمد
Mısır muhalefetinden seçimleri boykot kararı
Єгипет: президент погодився на відтермінування виборів
  www.fao.org  
Es esta la vía por la que se encamina la ecología de los pequeños agricultores. Organizaciones de pequeños productores hicieron oir su voz activamente en la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, celebrada en Río de Janeiro en junio de 2012.
Traditional farming, pastoralism, artisanal fishing and community forestry have empirically demonstrated their potential to reach sustainability. This is because smallness has an inherent adaptive capacity to economic, environmental and societal changes. If supported, or at least not hindered in their constant efforts, smallholders hold the promise to achieve the dual goal of food security and the conservation of the global good that underlies our existence. Small is not always beautiful but smallness can become rewarding with self-reliance for sustenance and generational responsibility. Smallholders’ ecology pursue this path. Smallholders' organizations were active in raising their voices at the United Nations Conference on Sustainable Development, held in Rio in June 2012. Their views and their actions are reflected here.
L'agriculture traditionnelle, le pastoralisme, la pêche artisanale et l'exploitation collective des forêts ont apporté la preuve concrète qu'une production durable était possible. Une petite structure est, en effet, toujours plus apte à s'ajuster aux changements économiques, environnementaux ou sociétaux. S'ils sont soutenus, ou du moins si l'on ne contrecarre pas leurs efforts incessants, les petits exploitants nous offrent à la fois la perspective de la sécurité alimentaire et celle de la préservation du bien mondial sur lequel se fonde notre existence. Travailler à petite échelle n'a pas que des inconvénients: le petit exploitant est récompensé par son autonomie, en assurant lui-même sa subsistance, et par la responsabilité assumée entre les générations. C'est sur cette voie qu'est engagée l'écologie des petits exploitants. Les organisations de petits producteurs ont fait entendre leur voix à la Conférence des Nations Unies sur le développement durable qui s'est tenue à Rio en juin 2012. Voir ici leurs points de vue et leurs actions.
  www.englishspeak.com  
oir
entendre
hören
grateful
सुन
ကြားသည်
Dengar
ได้ยิน
nghe
  www.zinkenbachmuehle.at  
Ayuda a Aylin a oir
Help Aylin Hear
  sus.ziti.uni-heidelberg.de  
En el primer aniversario de la desaparición de sus hijos, estudiantes de una escuela rural para maestros, madres de Ayotzinapa hicieron oir su voz al final de un discurso del papa Francisco en Filadelfia.
Also, Ayotzinapa Mothers. On the first anniversary of the disappearance of their sons, students at a rural college of teachers, mothers from Ayotzinapa made their voice heard at the end of a speech by Pope Francis in Philadelphia. They explain the petition they brought to the pontiff.
  www.hotel-santalucia.it  
Todas las habitaciones cuentan con vistas impresionantes a la laguna o las montañas. ...Podrá oir el canto de los pájaros al despertarse. Los patios y entradas privados garantizan un ambiente íntimo y acogedor, ideal para aquellos que buscan relajarse.
Overlooking the Wilderness Lagoon, this lodge is at the heart of the Garden Route and offers guests stylish accommodation in a beautiful setting. Within walking distance of the beach, Waterside Lodge features 5 comfortable guest rooms, each named after indigenous birds found in the garden. Start the day with a quick dip in the pool. While you sunbathe in the garden, breakfast is prepared in the main house. All of the guest rooms boast stunning views of either the lagoon or mountains. Wake up to ...sound of birds singing. Private patios and entrances ensure a truly intimate atmosphere, great for those seeking the ultimate in relaxation.
Surplombant le lagon de Wilderness, ce lodge vous accueille en plein cœur du parc national de Garden Route. Il propose un hébergement élégant dans un cadre magnifique. Situé à distance de marche de la plage, le Waterside Lodge dispose de 5 chambres confortables, chacune nommée d'après l'un des oiseaux qui peuplent le jardin. Commencez la journée par un plongeon vivifiant dans la piscine. Pendant que vous profiterez du soleil dans le jardin, un petit-déjeuner vous sera préparé dans la maison prin...cipale. Toutes les chambres offrent une vue imprenable sur le lagon ou sur les montagnes. Vous vous réveillerez chaque matin au chant des oiseaux. Pour plus d'intimité et pour vous garantir une détente optimale, vous disposerez également d'un patio et d'une entrée privés.
Mit Blick auf die Lagune von Wilderness befindet sich dieses Ferienhaus im Herzen der Garden Route und bietet eine stilvolle Unterkunft in einer wunderschönen Umgebung. Nur wenige Gehminuten vom Strand entfernt, bietet die Waterside Lodge 5 komfortable Zimmer, die alle nach einheimischen Vögeln, die Sie im Garten finden können, benannt wurden. Beginnen Sie den Tag mit einem schnellen Sprung in den Pool. Während Sie im Garten sonnenbaden, wird das Frühstück im Haupthaus für Sie vorbereitet. Alle ...Zimmer bieten eine atemberaubenden Aussicht entweder auf die Lagune oder die Berge. Am Morgen werden Sie vom Gesang der Vögel geweckt. Private Terrassen und Eingänge sorgen für eine wirklich intime Atmosphäre, ideal für diejenigen, die ultimative Entspannung wünschen.
Affacciata sulla laguna di Wilderness, questa tenuta sorge nel cuore della Garden Route e offre sistemazioni eleganti in una splendida cornice. A pochi passi dalla spiaggia, il Waterside Lodge dispone di 5 camere confortevoli, che prendono il nome dalle specie di volatili locali che vedrete in giardino. Potrete iniziare la giornata con un rapido tuffo in piscina e, dopo esservi asciugati al sole in giardino, fare colazione nell'edificio principale. A ogni vostro risveglio al canto degli uccelli,... rimarrete sedotti dalla vista mozzafiato sulla laguna o sulle montagne. Il vostro alloggio vi offre inoltre un ingresso e un patio privati, che vi assicureranno un'atmosfera intima e il massimo del relax.
Deze lodge heeft uitzicht op de lagune van Wilderness en ligt in het hart van de Garden Route. Het biedt gasten een stijlvolle accommodatie in een prachtige omgeving. Waterside Lodge bevindt zich op loopafstand van het strand en beschikt over 5 comfortabele kamers, elk vernoemd naar inheemse vogels, die in de tuin kunnen worden gevonden. Begin de dag goed met een snelle duik in het zwembad. Terwijl u ligt te zonnen in de tuin, wordt uw ontbijt bereid in het hoofdgebouw. Alle kamers hebben een ad...embenemend uitzicht op de lagune of de bergen. Word wakker met het geluid van zingende vogels. Privé-patio's en ingangen zorgen voor een zeer intieme sfeer, ideaal voor diegenen die een ultieme ontspanning zoeken.
  2 Résultats www.sounddimensionsmusic.com  
Cuando estuvieron con la Virgen, Vicka cogió el agua y la echó en dirección de la visión, diciendo: "Si tú eres nuestra Madre bendita, por favor quédate, y si no, aléjate de nosotros". La Virgen sonrió al oir eso y se quedó con ellos.
Als sie ihre Häuser verließen, riet ihnen eine ältere Frau, Weihwasser mitzunehmen, um sicher zu gehen, daß die Erscheinung nicht vom Satan sei. Als sie dann bei der Gottemutter waren, nahm Vicka das Weihwasser und spritzte es gegen die Erscheinung mit den Worten: "Wenn du die Gottesmutter bist, so bleibe bitte, wenn aber nicht, dann weiche von uns!" Die Gottesmutter lächelte darüber und blieb bei den Kindern. Dann fragte Mirjana Sie nach ihrem Namen und Sie antwortete: "Ich bin die heilige Jungfrau".
Još na polasku od kuće, na poticaj starijih žena, jedan je čovjek iz pratnje, koja se s djecom uputila na mjesto ukazanja, ponio sa sobom blagoslovljene vode, da bi djeca njome poškropila prikazu i tako se osigurala od sotone. Kad su bili s Gospom, Vicka je uzela te vode i njome je poškropila govoreći: "Ako si Gospa, ostani s nama; ako nisi, idi od nas! " Gospa se na to samo nasmiješila i ostala s djecom. Tada ju je Mirjana još upitala kako joj je ime, a ona je odgovorila: "Ja sam Blažena Djevica Marija."
W tym samym dniu, podczas schodzenia dzieci z Podbrda, Matka Boża ukazała się jeszcze raz, ale tylko Mariji mówiąc: Pokój, pokój i tylko pokój". Za Nią był krzyż, płacząc dwa razy powtórzyła: Pokój musi zapanować pomiędzy człowiekiem i Bogiem, a także pomiędzy ludmi!" To miejsce znajduje się mniej więcej w połowie drogi do miejsca objawień.
  3 Résultats www.bizkaia.net  
Su carácter poco reservado facilita notablemente su observación en cualquier biotopo de los presentes en Urkiola; quizá sea en el encinar cantábrico donde más dificultades se den para verlo, por lo cerrado del mismo. Sin embargo, sus relinchos se pueden oir entre las encinas con frecuencia.
The woodpeckers that have a higher representation in the forest areas of Urkiola, is on the one hand, the Green Woodpecker, Picus viridis. With the scarcity difference that presents the Great Spotted Woodpecker, Dendrocopos major, the other woodpecker resident in the Park, this bird is distributed throughout the totality of the Park; inclusively he has been spotted living in the beech trees that with difficulty climb up the rocky areas. Its unreserved character makes it easier to spot him in any ecological niche present in Urkiola; perhaps it is in the Cantabic grove of Holm oaks where it is more difficult to spot him due to the closeness of the vegetation. Nevertheless its characteristic sounds can frequently be heard in between the Holm oaks. It is a bird of an important size - measures around 30 cm - of attractive plumage. Its back is of an olive green colour, and its chest is yellow. The regimes and rectrices (tail feathers) are dark, white spotted, and chest feathers are greenish grey. Both male and female have a red crest and very bright yellow eyes. Even though they insect larvae, rotten wood termite (as is the case for all woodpeckers), the fundamental part of its diet is obtained by eating ants, they do so by trapping them with their sticky tongue. For this they come down to ground frequently; therefore the most frequent way to observe them is when they take off in flight from the ground, when in the presence of any observer.
Urkiolako basoetan hedatuen dagoen okila, okil berdea da (Picus viridis). Bertan bizi den okil handia (Dendrocopos major) ez bezala, parkeko ia leku guztietan azaltzen da, baita harkaitzetan gora nekez igoten diren pagoetan ere. Espezie hau ez da bat ere ss eta, horregatik, Urkiolako edozein biotopotan antzeman daiteke; hala ere, Kantauri-izaerako artadian zailago da ikusten, baso-mota hori itxia delako. Dena dela, arteetatik sarri entzuten zaizkio kantuak edo irrintziak. Ez da hegazti txikia (30 cm ingurukoa) eta oso luma ikusgarriak ditu. Bizkarraldea oliba-berdea du eta ipurtxuntxurra horia. Arraun-luma eta lema-luma (buztanekoak biak) ilunak dira, puntu zuriekin; paparraldekoak, berriz, gris berdeskak. Bai arrek bai emeek gorria dute kaskoa; begiak horiak dituzte, oso deigarriak. Usteldutako zuran dauden intsektu xilofagoen harrak jaten badituzte ere (okil guztiek bezala), gehien jaten dutena inurriak dira eta, horretarako, mihi lingirdatsua dute. Inurriak harrapatzeko sarri jaisten da lurrera eta, noredonor edo zeredozer hurbiltzen zaionean ikaratu eta hegan egiten du ihes orduan da hegazti hau ikusteko aukerarik onena.
  2 Résultats www.tongji-di.org  
En ese mismo memo filtrado, el Presidente de API Gerard da cuenta de la efectividad de esta campaña alarmista para cambiar la opinión pública: “Nuestros mensajes sobre la legislación del tipo del proyecto Waxman-Markey han funcionado muy bien y resultan muy persuasivos, tanto entre el público en general como entre quienes tienen influencia en las políticas. Después de oir que una ley del tipo de la de Waxman Markey podría aumentar los costos de la gasolina a unos US$4 y conducir a una pérdida significativa de puestos de trabajo, estas audiencias modificaron significativamente su opinión sobre el proyecto de ley”.
Dans la même note de service, Gerard, le président de l'API, remarque l'efficacité avec laquelle leur campagne alarmiste a changé l'opinion publique : “Nos messages sur des projets de loi du type de celui de Waxman-Markey fonctionnent extrêmement bien et sont très convaincants pour le grand public et les personnalités qui influent sur les politiques. Après avoir entendu que ce type de loi pourrait faire augmenter les prix de l'essence jusqu'à environ 4 dollars et mener à des pertes d'emplois significatives, ces publics ont sensiblement changé leur opinion sur le projet de loi.”
  4 Résultats www.pep-muenchen.de  
Solo necesitamos que Él endorse nuestros cheques de petición ante el Padre. Estoy cansado de oir, “Pero este es un tiempo tan ocupado, no tengo tiempo para orar. Me encantaría, pero en verdad no tengo tiempo.” ¡No!
Sono stanco di ascoltare la gente dire, "Questa è un'epoca talmente indaffarata - Non ho tempo per pregare. Mi piacerebbe, ma non ne ho il tempo." No! Non è mancanza di tempo; è una mancanza di desiderio. Noi troviamo il tempo per ciò che veramente vogliamo fare. Guardate i nostri giovani cristiani! Perdono le ore a giocare a Pac-man, Space Invaders, sbuffando, annoiati, senza posa, in cerca di qualcosa da fare! Ma non c'è tempo per pregare! Non c'è tempo per Gesù! Oh Dio! In qualsiasi maniera in qualsiasi modo metti in ginocchio questa generazione. Non soltanto la Preghiera del Signore, ma una comunione quotidiana con Cristo.
Olen kyllästynyt kuulemaan ihmisten sanovan: "Tämä on niin kiireinen aika --- minulla ei ole aikaa rukoilla. Haluaisin, mutta minulla ei ole aikaa." Ei! Ei ole kysymyksessä ajan puute, vaan halun puute. Me otamme aikaa siihen, mitä todella haluamme tehdä. Katso kristittyjä nuoria! He tuhlaavat tunteja aikaa pelaamalla videopelejä, löysäilemällä tekemättä mitään, tylsistyneinä, levottomina etsiessään jotakin toimintaa! Mutta ei aikaa rukoukseen! Ei aikaa Jeesukselle! Oi, Jumala! Jotenkin! Jollakin tavoin! Vie tämä sukupolvi polvilleen. Ei vain Isä Meidän -rukoukseen, vaan päivittäiseen yhteyteen Kristuksen kanssa.
  www.zodiaccasino.com  
En casi todo su territorio, desde la costa a la sierra y la selva, se pueden apreciar diferentes vestigios arquitectónicos prehispánicos, y oir de los mismos pobladores locales sobre la continuidad cultural de sus tradiciones, algunas de fuerte raigambre prehispánica.
Le Pérou est un pays immensément riche du fait de son patrimoine archéologique. Sur presque toute l'étendue de son territoire, depuis le littoral jusqu'à la Sierra et la jungle, l'on peut apprécier divers vestiges architecturaux péhispaniques, et en apprendre de la bouche des habitants locaux eux-mêmes sur la continuité culturelle de leurs traditions, certaines d'entre elles fortement enracinées dans le passé précolombien. Chose curieuse, les gouvernements successifs et les entités chargées d'administrer le passé archéologique péruvien n'ont pratiquement rien ou très peu fait en matière de protection et de recherche. Une des racines de ce problème est à chercher dans l'éducation universitaire qui forme les futurs archéologues.
  3 Résultats www.czechtourism.com  
Si estás en Praga a mediados de agosto y te gusta la música electro swing, no te pierdas la ocasión de oir Swing Me Prague (13. 8. 2016). Aquí se presentará la estrella francesa de electro swing, la banda Caravan Palace.
If you happen to be in Prague in mid-August and like electro-swing, then be sure to go to Swing Me Prague (13 August 2016). Caravan Palace, the French star of the genre, will be one of the many acts to appear. The festival will be held at the Velká Chuchle horse racing track, which will give the event another dimension, as the track just recently celebrated its one hundredth anniversary.
  2 Résultats www.aatc.tw  
La Segunda Cámara descansará durante dos semanas más, pero ya estamos sumamente ocupados preparando el nuevo año parlamentario. Promete ser un año en cual nuevamente haremos oir una poderosa voz en favor de los animales.
The summer recess of the House of Representatives continues for another two weeks, but we’re already deep into the preparations for the new parliamentary year. It promises to be another year in which we will be a powerful voice for the animals. We are going to debate a new law for animals and our proposal … Continue Reading
Die Sommerpause des Bundestages dauert noch zwei Wochen, aber wir sind schon emsig mit den Vorbereitungen für das nächste Parlamentsjahr beschäftigt. Es wird ein Jahr werden, in dem wir wiederrum eine kräftige Stimme für die Tiere hören lassen werden. Wir werden über ein neues Tierschutzgesetz debattieren und unser Gesetzesvorschlag über das Verbot von rituellem Schlachten … Continue Reading
La pausa estiva della camera dei deputati durerà altre due settimane, ma noi stiamo già preparando a fondo il nuovo anno parlamentare, anno in cui ci faremo di nuovo sentire ad alta voce per difendere gli animali; dibatteremo su una nuova legge sugli animali, e, molto probabilmente, presenteremo alla camera dei deputati il nostro progetto … Continue Reading
The summer recess of the House of Representatives continues for another two weeks, but we’re already deep into the preparations for the new parliamentary year. It promises to be another year in which we will be a powerful voice for the animals. We are going to debate a new law for animals and our proposal … Continue Reading
Парламентские каникулы будут длиться ещё 2 недели, но мы уже во всю ведем подготовку к новому парламентскому году. Многое предстоит сделать, и мы по-прежнему будем заявлять во всеуслышание о правах животных. Мы намерены бороться за принятие нового закона для животных, а также, вполне возможно, представим на рассмотрение Нижней Палаты законопроект о запрете ритуального убийства животных. … Continue Reading
Ikinci odanin tatili daha iki hafta surecek, ama biz yogun bir sekilde yeni parlemento donemi icin hazirliklara basladik. Hayvanlar adina guclu bir ses olacagimiza benziyor yine bu sene. Hayvalar icin yeni kanungorusmelerinde tartisacagiz ve dini kesim icin yeni kanun onerimizi bu sene kesin sunacagiz. Cok hevesliyim! 7 augustos, persembe gunu, Fortalez’deydim (Brezilya), oradaki Meat the … Continue Reading
  ayelethashachar.org  
Aunque es difícil oir el fonema /h/ del nawatl de Orizaba en posición final de palabra, resulta importante discernirlo. El sufijo -h plural siempre es final, y en algunos tiempos gramaticales (especialmente en el presente y en el copretérito) es la única cosa que distingue entre ciertas formas singulares y plurales.
The phoneme /h/ of Orizaba Nawatl is difficult to hear when it is in word-final position, but it is important to be able to tell when it's there. The suffix -h plural is always the last suffix in a word, and in certain grammatical tenses (particularly present and imperfect) it is the only thing that distinguishes certain singular from plural forms.
Arrow 1 2 3 4 5 6 Arrow