zweigstelle – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      1'175 Ergebnisse   466 Domänen   Seite 10
  www.apes-presse.org  
  www.mdac.org  
KURDWATCH, 8. November 2011 - Salih Muslim Muhammad (geb. 1951, Chemieingenieur, verheiratet, fünf Kinder) ist seit 2010 Vorsitzender der Partei der Demokratischen Union (PYD), der syrischen Zweigstelle der PKK.
KURDWATCH, November 8, 2011—Salih Muslim Muhammad (b. 1951, chemical engineer, married, five children) has been chairman of the Democratic Union Party (PYD), the Syrian branch of the PKK, since 2010. Out of fear of political persecution, he fled to Iraq in 2010, where he stayed at a PYD camp in the Gare Mountains. After the dissident protests began, he returned to Syria along with other PYD members. The day after his arrival, he took part in a PYD rally in al-Qamishli. In a conversation with KURDWATCH, Salih Muslim Muhammad speaks out about the PYD's role within the Syrian revolution and about its activities in Syria.
Das Unternehmen mit Firmensitz in Deutschland erfreut sich besonders unter Tradern aus dem deutschsprachigen Raum sehr großer Beliebtheit. Das liegt zum einen an der heimischen Zweigstelle in Frankfurt und den dadurch exzellenten Kundenservice, zum anderen an der hervorragenden Plattform.
BDSwiss è la new entry del 2012 tra i broker di opzioni binarie. La società, che ha sede in Germania, gode di una certa popolarità tra gli operatori di lingua tedesca. Ciò è dovuto in parte al fatto che ha sede a Francoforte e all’eccellente servizio clienti, ma anche alla perfetta piattaforma di negoziazione. BDSwiss usa il software di trading Spotoption, il quale al momento è il migliore prodotto nel settore in termini di sicurezza: inoltre, è facile da usare e molto veloce.
  www.nato.int  
  13 Treffer profiltd.com  
Die Opfer werden während der Überfahrt von einem männlichen Betreuer begleitet, der als „trolley“ bezeichnet wird. Am Zielort wird das Opfer der lokalen Zweigstelle derselben Organisation übergeben (Rekrutierer und Ausbeuter gehören häufig zur selben Familie).
En 2006, 570 victimes ouest-africaines ont été recensées dans onze pays européens (Allemagne, Autriche, Belgique, Espagne, France, Grèce, Italie, Norvège, Pays-Bas, Royaume-Uni et Suisse). Le recruteur accorde à la victime un prêt allant de 40.000 à 55.000 dollars EU pour couvrir les frais de son immigration illégale, et lui fait signer un contrat de remboursement sur une période donnée. La victime est convoyée par un intermédiaire de sexe masculin, le « trolley ». Arrivée à destination, la victime est remise à la branche locale de la même organisation (recruteurs et exploiteurs appartiennent souvent à la même famille), et est forcée à se prostituer jusqu’au remboursement de sa dette.
Zweigstelle Mallorca:
Mallorca office:
Agence de Majorque:
Oficina de Mallorca:
  7 Treffer www.mayr.com  
Reserva Privada, eine Zweigstelle von DNA Genetics, ist eine erfahrene Gruppe von Züchtern der amerikanischen Westküste, denen eine Plattform gegeben wurde, um ihre seltenen Stämme zu präsentieren.
A sub-branch of DNA Genetics, Reserva Privada are an experienced group of breeders from the West Coast of America, who have been given a platform to showcase their rare strains.
A maioria das genéticas de Reserva Privada são indígenas à Costa Oeste dos EUA, com todos os cultivadores sendo protegidos pelas leis de uso médico existentes na Califórnia.
  www.swissbanking.ch  
Unter den Begriff der Direktinvestitionen fallen unterschiedliche Transaktionen, so beispielsweise die Eröffnung einer unselbstständigen Zweigstelle, die Gründung von Tochtergesellschaften, Unternehmenskäufe oder Fusionen.
Direct foreign investments are investments made by Swiss companies outside Switzerland with the purpose of establishing a strategic long-term relationship with the company in which they invest. Direct foreign investment subsumes a variety of transactions such as opening non-independent branch offices, establishing subsidiaries, or mergers and acquisitions.
  www.swissbanking.org  
Unter den Begriff der Direktinvestitionen fallen unterschiedliche Transaktionen, so beispielsweise die Eröffnung einer unselbstständigen Zweigstelle, die Gründung von Tochtergesellschaften, Unternehmenskäufe oder Fusionen.
Direct foreign investments are investments made by Swiss companies outside Switzerland with the purpose of establishing a strategic long-term relationship with the company in which they invest. Direct foreign investment subsumes a variety of transactions such as opening non-independent branch offices, establishing subsidiaries, or mergers and acquisitions.
  www.akamai.com  
Stellen Sie unabhängig von Transport, Netzwerktopologie oder Inhaltsursprung schnelle HTTP/HTTPS-Video- und Anwendungserfahrungen in der Zweigstelle bereit.
Parvenir à conjuguer l'indépendance de transport, le contrôle de trajectoire, l'optimisation WAN, la mise en cache des objets et la sécurité sur le routeur de votre entreprise
Ofrezca experiencias de aplicaciones y vídeo HTTP/S rápidas y de calidad en la filial, con independencia del transporte, la topología de red de la empresa o el origen de los contenidos
Trasmissione rapida e di qualità di video HTTPS e di esperienze di utilizzo delle applicazioni nelle filiali indipendentemente dal trasporto, dalla tipologia della rete aziendale o dell'origine dei contenuti
  www.saison.ch  
Auf die Zweigstelle des Restaurants A Colmeia im 2008 eröffneten Hafenareal trifft dies nicht zu. Hier kocht die 25-jährige Einheimische Vera Vanpos. Ihr Motto: «Das Typische der portugiesischen Küche mit lokalen Produkten von São Miguel kombinieren.» Wie das schmeckt, demonstriert sie mit ihren Carpaccios von Thunfisch und Filet mignon, die auf der Zunge zergehen.
Il n’en va pas de même dans la succursale du restaurant A Colmeia, ouverte en 2008 dans la zone portuaire. C’est ici le royaume de Vera Vanpos, une Açorienne de 25 ans. Sa devise: «Combiner les recettes portugaises typiques avec les produits locaux de São Miguel.» Démonstration avec des carpaccios de thon et de filet mignon qui fondent sur la langue.
Questo non riguarda la succursale del ristorante A Colmeia, nell’area portuale inaugurata nel 2008, dove la venticinquenne Vera Vanpos cucina combinando le peculiarità della gastronomia portoghese con i prodotti locali di São Miguel. Una scelta vincente, come dimostra il suo carpaccio di tonno e filetto mignon, che si scioglie in bocca.
  churchfortress.org  
In Abstimmung sowohl mit der deutschen Zweigstelle als auch mit der Unternehmenszentrale in den USA konzeptionieren wir ein Standsystem, das wiederverwendbare Einzelelemente enthält und einen nachhaltigen Ansatz verfolgt.
In consultation with both the German branch and the headquarter in the USA, we designed a stand system that includes reusable elements and is based on a sustainable approach. When the parent company sent the new corporate design, we adapted the stand concept and added eye-catching red and black areas, which fully harnessed the potential of the new corporate design. Large red illuminated cubes based on the SugarCRM logo add some looseness to the formal structure. The white stools with red cushions are also inspired by the logo.
  www.croisieres-marseille-calanques.com  
„Der Product Owner beispielsweise stellt die Schnittstelle zu den Kunden dar und tritt gegenüber dem Entwicklungsteam als Auftraggeber auf“, erklärt Markus Novak, Head of Software House der SKIDATA Zweigstelle in Klagenfurt.
First of all, Scrum involves a lot of direct exchange between colleagues. There are no hierarchies in Scrum teams. SKIDATA relies on its employees’ sense of responsibility. Everyone has the same rights and duties, but different skills. “The product owner interfaces with the customer and acts as a client for the development team,” explains Markus Novak, Head of Software House at SKIDATA. https://www.skidata.com/en/corporate/jobs-careers/skidata-career-news/detail/article/software-development-with-scrum-good-teams-get-even-better/ “The Scrum Master ensures the team works together as smoothly as possible and is responsible for compliance with the process framework.” Finally, the development team “consists of people with expertise in all areas necessary for the work.” Novak emphasises the transparency that results, allowing obstacles to be removed quickly. Instead of having teams work on functions for months in isolation, Scrum enables fast and practical results. “There are no longer phases in which, for example, only analysis, design or testing is carried out,” says Novak.
  www.deliverycontacts.com  
BDSwiss bietet rund um die Uhr einen Kundendienst an, um Kunden bei Fragen zum Handel mit binären Optionen zu unterstützen. Sie können per Live-Chat, E-Mail oder Anruf in der Zweigstelle erreicht werden.
Depunerile și retragerile la BDSwiss sunt ușor de făcut și sigure. Pot fi realizate cu ajutorul unei cărți de credit, transfer bancar, Maestro, Sofort, Paysafecard, Ukash, Giropay și EPS. Depozitul și retragerea minimă sunt de 100 $/Euro.
  2 Treffer www.omnidecor.it  
(v) jede Agentur oder Zweigstelle einer ausländischen Einheit mit Sitz in den Vereinigten Staaten;
(v) Cualquier agencia o sucursal de una entidad extranjera ubicada en los Estados Unidos;
(v) Qualsiasi agenzia o filiale di un'entità estera situata negli Stati Uniti;
(v) Qualquer agência ou ramo de uma entidade estrangeira localizada nos Estados Unidos;
(v) Elk agentschap of filiaal van een buitenlandse entiteit gevestigd in de Verenigde Staten;
(v) संयुक्त राज्य अमेरिका में स्थित किसी विदेशी संस्था की कोई एजेंसी या शाखा;
  timewitnesses.org  
Aber nach den ersten oder zweiten Monat des Jahres 1945 (leider kann ich mich nicht an das genaue Datum erinnern) bekam ich einen offiziellen Brief, der mir mitteilte, daß ich mich bei meiner lokalen Zweigstelle der Hitler Jugend zu melden habe, und nach einer Beratung mit meinem Vater beschloss ich, diesen zu ignorieren.
My parents were rather relieved that it did not lead to any worse trouble and for nearly two years I put it completely out of my mind. But after the first month or two in 1945 ( I am sorry I can't remember the exact time) I got an official letter telling me to report to my local branch of the Hitler Youth and after consultation with my father I decided to ignore it.
Mes parents etaient plutot soulages que cela n'ait pas provoque plus de problemes et pendant pres de 2 ans, cela m'est completement sorti de l'esprit. Mais apres le premier ou second mois de 1945 ( desole de ne pas me rappeler la date exacte ) j'ai recu un papier officiel qui me disait de me signaler a la branche locale des jeunesses hitleriennes et apres en avoir discute avec mon pere, j'ai decide de ne pas en tenir compte.
  www.nogema.com  
* eine in Brasilien eingetragene juristische Person mit Hauptsitz, Zweigstelle, Franchisenehmer oder Lizenznehmer in der Stadt Rio de Janeiro mit gültigem Eintrag im Cadastro Nacional das Pessoas Jurídicas des Finanzministeriums (CNPJ/MF), oder
* a legal entity incorporated in Brazil with headquarters, branch, franchisee or licensee located in the city of Rio de Janeiro with active record in the Cadastro Nacional das Pessoas Jurídicas of the Finance Ministry (CNPJ/MF), or
  mla.microsoft.com  
Die Almeria Card Debitkarte können Sie in jeder Zweigstelle des Geldinstituts Cajamar erwerben, sowohl in Almeria, als auch in den restlichen spanischen Städten, während der Touristen-Bonus im Städtischen Fremdenverkehrsbüro in Almeria zu erhalten ist.
L’Almeria Card de débit peut être acquise dans tous les bureaux de Cajamar, tant à Almeria que dans le reste des villes espagnoles, alors que le bon touristique, peut être acheté dans le Bureau Municipal de Tourisme d’Almeria.
  playoverwatch.com  
  2 Treffer temp.eulogica.com  
Nach der Omnic-Krise begann die Zweigstelle der Vishkar Corporation in Südindien mit der langwierigen Arbeit, autarke Städte zu errichten, die Wohnplatz für die vertriebene indische Bevölkerung bieten sollten.
Following the Omnic Crisis, the Vishkar Corporation of southern India began the laborious process of creating new, self-sustaining cities to house the nation's displaced population. One such city, Utopaea, was created using radical hard-light technology that enabled its architechs to shape the city's streets, utilities, and living spaces in the blink of an eye.
  petit-palace-museum.hotelbcn-barcelona.com  
Gleichzeitig erweitern wir unsere Aktivitäten um den Betrieb eines Informationszentrums und die Reiseagentur, den Verkauf von Eintrittskarten für Kulturvorstellungen, das Erbringen eines kompletten Incoming Service (inkl. Unterkunft, Restaurants, Flugtickets, Stadtrundfahrten durch Prag, Ausflüge und weitere Begleitprogrammen) und eine kleine Verkaufsgalerie in einer Zweigstelle der Galerie Michalská.
Dans le même temps, nous étendons nos activités avec l’exploitation d’un centre d’informations, la vente de billets pour des spectacles culturels, la fourniture de services complets d’incoming, incl. hébergement, services de transport, billets d’avion, tours de Prague, excursions et autres programmes d'accompagnements. Vous pouvez le trouver avec une petite galerie de vente au sein de l’agence Galerie Michalská.
  osloopen.no  
Dank der wachsenden Wirtschaft im südostasiatischen Raum nutzt die motan Gruppe die Chance auch in Thailand dem Kunden noch näher zu sein. Aus der bisherigen singapurischen Zweigstelle in Thailand wird die motan Thailand Co.
Thanks to the rapidly growing economy in South-East Asia, the motan group is taking advantage of the opportunity to be closer to our customers in Thailand. motan Thailand Co., Ltd. is being established from the previous Singaporean branch in Thailand.
Nummer der Zweigstelle: BR007632
Numéro de succursale: BR007632
  2 Treffer www.vontobel.com  
Im Jahr 2016 setzte TwentyFour die weltweite Expansion mit der Eröffnung einer Zweigstelle in New York fort, wo sie im April 2017 mit dem US-amerikanischen Vertriebspartner Beacon den ersten US-Anlagefonds lancierte.
In 2016, TwentyFour continued its global expansion by opening its office in New York and launching its first US mutual fund in April 2017 in conjunction with US distribution partner American Beacon. During the first half of 2017, US domiciled bond funds saw USD 224 billion of inflows – the largest levels on record. Since launch, the American Beacon TwentyFour Strategic Income Fund has beaten 97% of its peers in the multi-sector bond category. “Our global approach is certainly a positive in many regards. Not being overly domestic in focus has helped us, especially when we look at the US where our peer groups have a clear domestic bias,” says Mark Holman, CEO of TwentyFour Asset Management.
In 2016, TwentyFour continued its global expansion by opening its office in New York and launching its first US mutual fund in April 2017 in conjunction with US distribution partner American Beacon. During the first half of 2017, US domiciled bond funds saw USD 224 billion of inflows – the largest levels on record. Since launch, the American Beacon TwentyFour Strategic Income Fund has beaten 97% of its peers in the multi-sector bond category. “Our global approach is certainly a positive in many regards. Not being overly domestic in focus has helped us, especially when we look at the US where our peer groups have a clear domestic bias,” says Mark Holman, CEO of TwentyFour Asset Management.
  www.swisspost.com  
Für Nightline ist diese Partnerschaft der vorläufige Höhepunkt eines ausserordentlichen Jahres: Im Mai 2010 eröffnete das bislang nur in Irland tätige Unternehmen, das ein Fünftel aller Pakete auf den irischen Strassen befördert, eine Zweigstelle in Grossbritannien.
The partnership caps a remarkable 10 months for Nightline. Last May, the company, which handles one in every five parcels on Irish roads, moved from being solely a domestic parcel carrier with the opening of a UK regional office. Last month, Nightline also won national Innovation and Logistics Best Practice titles at two separate prestigious awards ceremonies organised by the Chartered Institute of Logistics and Transport Ireland. In December, it set up an additional division, Eirpost, to manage a new postal service for Irish businesses following the liberalisation of the country’s domestic mail market. Eirpost will handle ongoing detailed operations with Swiss Post International now the partnership is in place.
The partnership caps a remarkable 10 months for Nightline. Last May, the company, which handles one in every five parcels on Irish roads, moved from being solely a domestic parcel carrier with the opening of a UK regional office. Last month, Nightline also won national Innovation and Logistics Best Practice titles at two separate prestigious awards ceremonies organised by the Chartered Institute of Logistics and Transport Ireland. In December, it set up an additional division, Eirpost, to manage a new postal service for Irish businesses following the liberalisation of the country’s domestic mail market. Eirpost will handle ongoing detailed operations with Swiss Post International now the partnership is in place.
  2 Treffer www.bundesanwaltschaft.ch  
  2 Treffer www.hce.it  
Die Zweigstelle Lausanne konzentriert sich dabei auf Verfahren, deren Ermittlungsschwerpunkte in den Kantonen GE - VD - NE - JU - VS - FR liegen, die Zweigstelle Zürich entsprechend auf Verfahren mit Ermittlungsschwerpunkten in den Kantonen AI - AR - GL - GR (Deutscher Teil) - SG - SH - SZ - TG - ZG - ZH.
The Lausanne Branch Office concentrates on cases where investigations focus on the cantons of Geneva, Vaud, Neuchatel, Jura, Valais and Fribourg, while the Zurich Branch deals with cases where investigations focus on the cantons of Appenzell Innerrhoden and Ausserrhoden, Glarus, Grisons (German-speaking part), Schaffhausen, Schwyz, Thurgau, Zug and Zurich. The Lugano Branch Office deals with cases where investigations focus on the cantons of Ticino and Grisons.
Kambodscha - Zweigstelle
sreylin@childsdream.org
  efintec.es  
G-e-o Sàrl (Zweigstelle Luxemburg, Manternach) (Vollzeit) /
Trainee building materials inspector
  2 Treffer www.bibliothek.uni-wuerzburg.de  
In der Trefferliste erscheint bei diesen Medien die Statusmeldung "Alle Exemplare des gewählten Titels sind entliehen. Eine Vormerkung ist leider nicht möglich." In der Vollanzeige des Treffers steht unter "Zweigstelle" die Angabe "Sonderstandort / Semesterapparat".
In the hit list of the catalogue those media have the status “all copies of the chosen title are on loan/ unfortunately a reservation is not possible”. The full record of the title informs about the actual branch, which is “Sonderstandort / Semesterapparat”.
  www.aljt.com  
Zweigstelle Venlo
LTL-Network
D-33775 Versmold
Nagel-Group
LTL-Network
  secure-www.novell.com  
Einsatz eines Hochleistungsdesktops als Verteilungspunkt für Anwendungen in einer Zweigstelle ohne verfügbaren Server
Transformer un poste de travail très performant en un point de distribution d'applications dans une succursale où aucun serveur n'est disponible
Convertir un sistema de escritorio de alto rendimiento en un punto de distribución de aplicaciones de una sucursal si no hay ningún servidor disponible.
Convertire un desktop a prestazioni elevate in un punto di distribuzione di applicazioni in una filiale in cui non è disponibile un server.
Een geavanceerde desktop als applicatiedistributiepunt inzetten op kantoren waar geen server beschikbaar is.
Omvandla en högpresterande stationär dator till en programdistributionspunkt på ett avdelningskontor där ingen server finns tillgänglig.
  2 Treffer magyarfesteszet.hu  
Das Gebäude und das Lager Zompanakis, Fläche 2.646 Quadratmetern ein Unternehmen Real Estate Company im Staat, es gehört der Immobiliengesellschaft der Region, welche mit der  Nr. .22/25-9-91 Entscheidung es dem Kriegsmuseum gewährt hat, um das Kriegsmuseum von Chania zu beherbergen. Die Zweigstelle  Chania gehört damit verwaltungsmäßig zu  Athens Kriegsmuseum und dann an des Nationalen Verteidigung Generalstabs und wird von 6-glied Verwaltungsrat verwaltet.
The building and the army camp Tzombanaki, with an area of 2,646 sq.m., belongs to the Estate Company of the State, which ceded it to the War Museum in order to house the War Museum of Chania. The branch of Chania therefore belongs administratively to the War Museum of Athens and therefore to the Ministry of National Defense. It is managed by an Administrative Council of 6 members.
Здание и военный лагерь Цамбанаки площадью 2 646 кв.м являются достоянием государства, которое передало его Военному музею с целью создания Военного музея в Ханье. Таким образом, административно филиал в Ханье принадлежит Военному музею в Афинах, а также Министерству национальной обороны. Музеем управляет Административный совет, состоящий из 6 членов.
  socenv.ca  
Um unseren Kunden den Einstieg in Mobility-Online zu erleichtern bzw. die Weiterbildung bestehender Nutzer zu fördern, bieten wir ein umfangreiches Schulungsangebot in unserer Zweigstelle in Wien. Hierbei stehen folgende Wahlmöglichkeiten zur Verfügung:
In order to make every-day work with Mobility-Online as seamless as possible, we’re pleased to offer a variety of training possibilities to Mobility-Online users. This comprehensive training program can be completed either in our offices in Vienna or on-site at the user’s home institution:
Pour faciliter l'initiation à Mobility-Online et promouvoir la formation continue, nous vous offrons une vaste gamme d'options de formations dans notre succursale à Vienne. Vous avez la possibilité de choisir parmi les options suivantes :
  go-stories.com  
2003 eröffnete die Ecobelt GmbH dann eine neue Zweigstelle in Porta Westfalica und wurde damit zum Veredler für eine große Vielfalt an Spezial-Zahnriemen aus Polyurethan und Gummi für die Transport- und Fördertechnikindustrie.
In 2003, Ecobelt GmbH then opened a new branch in Porta Westfalica, thus becoming a finisher for a wide variety of special timing belts made of polyurethane and rubber for the transport and conveyor technology industry. Since 2008, after moving to Rinteln, this "finishing factory" relocated to a building complex specially purchased by the Optibelt Group for this purpose.
  www.valitalia.com  
Das Museum in Krupka (dt. Graupen) ist eine Zweigstelle des Regionalmuseums in Teplice (dt. Teplitz-Schönau). Zu sehen sind hier u. a. Dauerausstellungen Die Fauna von Nordwestböhmen, Krupka und das Zinn, Geologie und Mineralogie und Pilzmodelle.
Muzeum Krupka je pobočkou Oblastního muzea v Teplicích. Mezi expozice patří Zvířena severozápadních Čech, Krupka a cín, Modely hub a geologie a mineralogie.
  www.keolis.ca  
PV Anlage Zweigstelle Reihen
Other systems you may be interested in
  6 Treffer www.visitberlin.de  
Zweigstelle Berlin
Museums + Art
  6 Treffer hausken.no  
, sagte Herr André Meier, Leiter einer kantonalen Zweigstelle der Organisation Pro Infirmis.
, uvedl vedoucí jedné z kantonálních poboček organizace Pro Infirmis, pan André Meier.
  www.dimdi.de  
Leiter der Zweigstelle Medizin
Director of Library
  3 Treffer www.diettura.gov.in  
FiBL-Zweigstelle Frankreich
FiBL Team France
  eurotools.sk  
Vom 1. Juli 2006 bis 30. April 2009 betrieb der Weltladen „Twigga“ (Bruneck) eine Zweigstelle in Toblach, wobei eine Gruppe von Toblacher Freiwilligen unterstützend mitarbeitete.
Dal 1 luglio 2006 fino al 30 aprile 2009 la Bottega del Mondo di Brunico “Twigga” aveva un punto vendita anche a Dobbiaco dove era attivo un gruppo di volontari del paese.
  www.helpline-eda.ch  
Mit der Eröffnung einer Zweigstelle der Eidgenössischen Technischen Hochschule Lausanne EPF in Ras Al Khaimah im Mai 2009 wurde eine vielversprechende Zusammenarbeit zwischen der Schweiz und den VAE im Bildungsbereich initiiert.
The opening of a branch of the Swiss Federal Institute of Technology Lausanne (EPFL) in Ras Al Khaimah in May 2009 signalled the beginning of a new era of cooperation between Switzerland and the UAE in the educational sector. The “EPFL Middle East” offers interdisciplinary courses in renewable energy technology and sustainability up to the Master’s and Doctorate levels().
  3 Treffer www.pilulepet.com  
Szenario 2: Zugriff einer IPv4-angebundenen Zweigstelle auf IPv6-Anwendungen und -Services
Scénario 2 : accéder aux applications et aux services IPv6 depuis une succursale IPv4
  5 Treffer aerahome.com  
Zweigstelle Schweiz
D-60325 Frankfurt am Main
mainBuilding
  2 Treffer www.wifa.uni-leipzig.de  
Die Campus-Bibliothek Wirtschaftswissenschaften ist ein Teil der Universitätsbibliothek Leipzig. Seit dem Spätsommer 2009 hat die Zweigstelle ihren neuen Sitz ganz in der Nähe des Institutsgebäudes am Augustusplatz.
The Campus Library's branch for Economics and Management Science is part of the University Library of Leipzig. Since late summer, 2009 the Campus Library has been located at the Augustusplatz campus, not far from our main Faculty building.
  4 Treffer tachilab.org  
Am REEES wird Zweigstelle der Deutschen Gesellschaft für Osteuropakunde (DGO) eingerichtet
REEES Centre became a branch of the German Association for East European Studies (DGO)
  www.spaniagta.com  
war die erste türkische Bank, die Auslandsfilialen eröffnete – 1932 nahm die erste Niederlassung in Deutschland – in Hamburg – ihre Arbeit auf. Die Zweigstelle wurde während des Zweiten Weltkrieges geschlossen.
Türkiye İş Bankası A.Ş.Türkiye’nin lider bankası olarak, yabancı piyasalarda faaliyet göstermenin önemini yıllar önce tesbit eden ve yabancı ülkelerde şube açan ilk Türk bankası olmuştur. Bu kapsamda ilk yurtdışı şube 1932 yılında Hamburg’da açılmış, ancak bu şube 2. Dünya Savaşı sırasında kapatılmıştır.
  sonicbloom.net  
Besonders prägend war die Zeit in Norwegen. Die Zweigstelle in Stavanger wuchs damals stark. Fachkräfte mit unterschiedlichem Know-how und Hintergrund stießen dort zu Wintershall. Zu jeder Problemstellung gab es Kollegen, die die nötige Expertise hatten und ihr Wissen an Berufsanfänger wie mich weitergaben.
After completing the SPEAD program, I was drawn back to Norway, where I'll be accompanying the Maria project to its end over the next few years. An exciting time is in store, since we are in charge of planning, designing, installing and commissioning the technically sophisticated components both in terms of costs and deadlines.
  2 Treffer www.spor-maritime-srap.ca  
Dann im September 1938: Frankfurt konnte sich gegenüber Heidelberg als Zweigstelle der Berliner Gesellschaft behaupten. Bei dem auszuwählenden Vorstand wurde Wert auf NS-Parteitreue gelegt. Den sollte der Operngeneralintendant Meissner bis 1943 inne haben.
Puis septembre 1938 : Francfort a su s’imposer contre Heildelberg en tant que dépendance toujours de la Société Franco-Allemande de Berlin. Il importait alors que le bureau soit fidèle au parti national-socialiste. La présidence devait être assumée jusqu’en 1943 par le directeur général de l’Opéra de Francfort, Monsieur Meissner. Pour le bon ordre, l’association est pour la première fois inscrite au registre des associations en 1938. La dernière mention dans les archives municipales date de 1943, traitant des « Francais mutés en travailleurs civils… ».
  2 Treffer www.steinberg.net  
Mit der Zeit wurde es immer deutlicher, dass es viele andere Bereiche gab, die thematisch zu unserer Hochschule passten aber den Rahmen des Filmkurses sprengen würden – einer davon war Sound. Wir haben zwei Standorte, Kapstadt ist unser Hauptcampus und Johannesburg unsere Zweigstelle.
CityVarsity was established approximately 20 years ago in Cape Town, South Africa, as an independent film school. Over time it became obvious that there were many other aspects that could be folded into the college that embellished the film course, not least of which was sound. We have two campuses. Cape Town is our main campus, and Braamfontein in Johannesburg is our separate branch. We are proud to say that Steinberg software forms a big part of our tuition as it incorporates so many different aspects of sound engineering.
  3 Treffer www.bfe.admin.ch  
Schweizerische Zweigstelle der Informationsplattform für biologische Sicherheit (Swiss Biosafety Clearing House)
Ordonnance du 3 novembre 2004 sur les mouvements transfrontières des organismes génétiquement modifiés (Ordonnance de Cartagena, OCart)
Ordinanza del 3 novembre 2004 sui movimenti transfrontalieri di organismi geneticamente modificati (Ordinanza di Cartagena, OCart)
  www.traditionalhomes.gr  
- Zweigstelle Luxemburg -
- Luxembourg Branch -
- Succursale Luxembourg -
  3 Treffer www.make-it-in-germany.com  
Arena Personal Management GmbH Zweigstelle Offenbach
Hardwareentwickler (m/w) für die Entwicklung von FPGA-Chips
  www.vetromagic.com  
Zweigstelle
Bureau auxiliaire
Filiale
  departments.ksu.edu.sa  
Bei der AHV-Zweigstelle der Wohnsitzgemeinde Ihrer angehörigen Person erhalten Sie ein Formular, um Ergänzungsleistungen zu beantragen. Ist Ihre angehörige Person bereits in einer Alters- oder Pflegeeinrichtung wohnhaft, kann das Formular auch dort bezogen werden.
Le prestazioni complementari possono essere richieste dai beneficiari di una rendita AVS o AI o di un assegno per grandi invalidi, da alcuni membri della sua famiglia (coniuge, genitori, figli, fratelli o sorelle), dal rappresentante legale nonché da terzi o da autorità che l’assistono regolarmente.
  bmf.ch  
Die malaysische Sektion des Friends of the Earth - Netzwerks engagiert sich zu sozialen und ökologischen Themen. Der Hauptsitz befindet sich in West-Malaysia, eine Zweigstelle in Marudi, Sarawak. www.foei.org/en
The Malaysian section of the Friends of the Earth network is committed to social and ecological issues. Its head office is in West Malaysia, and it also has a branch in Marudi, Sarawak. www.foe-malaysia.org
  2 Treffer www.corrietenboom.com  
Die Rückgabe des Fahrzeugs erfolgt während der Öffnungszeiten der von Touring beauftragten Autovermietung. Wenn die Zweigstelle der Autovermietung bei Rückgabe geschlossen ist, wird das Fahrzeug sofort zurückgebracht, wenn die Zweigstelle wieder geöffnet ist.
La restitution du véhicule devra se faire dans les heures d’ouverture du loueur indiqué par Touring. Si la filiale du loueur est fermée à cet instant, le véhicule sera restitué à la première heure lors de la réouverture. Ceci sera communiqué au bénéficiaire lors de la mise à disposition du véhicule.
  www.bmf.ch  
Die malaysische Sektion des Friends of the Earth - Netzwerks engagiert sich zu sozialen und ökologischen Themen. Der Hauptsitz befindet sich in West-Malaysia, eine Zweigstelle in Marudi, Sarawak. www.foei.org/en
The Malaysian section of the Friends of the Earth network is committed to social and ecological issues. Its head office is in West Malaysia, and it also has a branch in Marudi, Sarawak. www.foe-malaysia.org
  emobit.fi  
Der NSX SD-WAN Orchestrator ermöglicht die zentralisierte unternehmensweite Installation und Konfiguration sowie Echtzeit-Monitoring und Orchestrierung des Datenstroms durch das Cloud-Netzwerk. Mit dem NSX SD-WAN Orchestrator lassen sich virtuelle Services mit nur einem Mausklick in der Zweigstelle, der Cloud oder im Rechenzentrum bereitstellen.
La solution Cloud-Delivered SD-WAN de NSX SD-WAN comprend un réseau distribué de gateways déployées au sein de Clouds situés dans le monde entier. Cette offre assure évolutivité, redondance et souplesse à la demande. Les gateways NSX SD-WAN fournissent des chemins de données optimisés vers l'ensemble des applications, sites et centres de Data-centers. Elles peuvent aussi délivrer des services réseau depuis le Cloud.
El Orchestrator NSX SD-WAN permite centralizar la instalación, configuración y supervisión en tiempo real de toda la empresa. Asimismo, organiza el flujo de datos por la red en la nube. El Orchestrator NSX SD-WAN permite aprovisionar servicios virtuales en la filial, la nube o el centro de datos corporativo con un solo clic.
L’orchestrator NSX SD-WAN consente di installare, configurare e gestire in tempo reale le reti aziendali gestendo contestualmente il traffico inter-aziendale attraverso il cloud. L’orchestrator consente l’attivazione con un click dei servizi virtuali nelle sedi periferiche, nel cloud, o nel datacenter aziendale.
  www.css.ch  
Personen mit bescheidenem Einkommen haben Anrecht auf einen staatlichen Beitrag an die Krankenversicherungsprämie. Erkundigen Sie sich bei der AHV-Zweigstelle oder der kantonalen Verwaltung Ihrer Wohngemeinde.
Les personnes ayant un revenu modeste ont droit à une contribution étatique à la prime de l’assurance-maladie. Renseignez-vous auprès de la filiale de votre agence AVS ou de l’administration cantonale de votre commune de domicile.
Se lei lavora almeno 8 ore settimanali per la stessa ditta, secondo la legge lei dovrebbe avere l'assicurazione contro l'infortunio professionale e non professionale. In tal caso lei può far escludere la copertura d'infortunio.
  3 Treffer www.girona-tourist-guide.com  
Es gibt Arbeitsagenturen in Gerona. Diese Zweigstelle von Adecco liegt neben dem Bahnhof.
Hay Agencias de Empleos En Gerona. Esta Sucursal De Adecco Está Junto a la Estación de Trenes.
  www.szfangleiqi.com  
Sie basieren auf der Anzahl der Einheiten (Mandanten), die mit Hilfe von Profics RSA analysiert werden sollen. Pro Analyse-Einheit (z.B. Firma, Zweigstelle, Tochtergesellschaft, Abteilung, Geschäftsbereich etc.) muss eine Lizenz erworben werden.
FVarious licensing options are available for Profics RSA. All are based on the number of units (clients) that are to be analyzed using the software. A license must be purchased for each analysis unit (e.g. company, branch, subsidiary, department, division etc.).
Le logiciel RSA de Profics est décliné sous forme de différentes variantes de licences. Elles se basent sur le nombre d’unités (clients) qui ont vocation à être analysées au moyen de l’outil RSA de Profics. Chaque unité d’analyse (par ex. société, succursale, filiale, département, branche d’activité commerciale, etc.) doit faire l’objet de l’acquisition d’une licence.
  7 Treffer e-justice.europa.eu  
Das Verfassungsgericht hat seinen Sitz in Košice, Hlavná 110, Košice 042 65. Eine Zweigstelle befindet sich in Bratislava, Župne námestí 12.
The seat of the Constitutional Court is in Košice, Hlavná 110, Košice 042 65, and a branch of the Constitutional Court is in Bratislava at Župne námestí 12.
Ústavní soud má sídlo v Košicích, na adrese Hlavná 110, Košice 042 65 a detašované pracoviště Ústavního soudu Slovenské republiky se nachází v Bratislavě na Župnom nám.12.
Forfatningsdomstolens adresse er Hlavná 110, Košice 042 65, og den har en afdeling på adressen Župne námestí 12 i Bratislava.
Perustuslakituomioistuin toimii Košicessa osoitteessa Hlavná 110, Košice 042 65 ja sillä on toimipiste Bratislavassa osoitteessa Župné námestie 12.
Az Alkotmánybíróság székhelye Kassa, címe: Hlavná 110, Košice 042 65, az Alkotmánybíróság egyik épülete pedig Pozsonyban található a Župne námestí 12. cím alatt.
Siedziba Trybunału Konstytucyjnego znajduje się w Koszycach, pod następującym adresem: Hlavná 110, Košice 042 65. Trybunał Konstytucyjny ma również oddział w Bratysławie (Župne námestí 12).
  2 Treffer news.sun-asterisk.com  
Eröffnung der zweiten ausländischen Zweigstelle - das Distributionszentrum in Wien. Unser Sortiment wird um die Produktreihe "Sladká tečka (Süßer Punkt)“ erweitert.
Nous renforçons notre position sur le marché européen, prise de contrôle de la société allemande de production de sandwichs Bakestreet. Nous élargissons notre offre d'un plat chaud, un panini gratiné en cinq variantes.
Posilujeme na evropském trhu, převzali jsme německou společnost na výrobu sendvičů Bakestreet. Sortiment jsme rozšířili o teplý pokrm, zapečené Panini v pěti příchutích.
Európai piaci pozíciónk megerősödik. Megvásároljuk a német Bakestreet nevű szendvicsgyártót. Termékkínálatunk egy újabb családdal bővül - első meleg ételcsaládunkkal, az öt ízben kapható meleg Panini szendvicsekkel.
Nasza pozycja na rynku europejskim jest wzmocniona. Kupujemy niemieckiego producenta kanapek Backstreet. Rozszerzamy asortyment o nasze pierwsze gorące posiłki - pieczone panini w pięciu odmianach smakowych.
  www.testkreis.de  
Die Inselbewohner leben ca. zu siebzigst in dem alten Fischerdorf. 1869 wurde die Strafkolonie als Zweigstelle des ehemaligen Gefängnisses in Pianosa gebaut. Die Insassen sind im offenen Strafvollzug und widmen sich der Landwirtschaft, Fischerei und Viehzucht.
L'Avifauna è ricchissima, infatti è presente il gabbiano reale e il gabbiano corso, il marangone, il corvo imperiale, la poiana e il falco pellegrino. Gli abitanti dell'isola, vivono nell'antico borgo di pescatori in cui risiedono circa 70 persone e dal 1869, vi venne realizzata la colonia penale come succursale all' ex carcere di Pianosa. I detenuti vivono in un regime di semilibertà e si dedicano all'agricoltura, alla pesca e all'allevamento. Producono vino, formaggio, miele e hanno impiantato un piccolo allevamento di orate. Per visitare l'isola durante la stagione turistica occorre un permesso della Direzione del carcere su autorizzazione del Ministero di Grazia e Giustizia e sono controllate numericamente. I Pisani vi innalzarono alcune fortificazioni, come la Torre Vecchia, mentre l'edificazione della Torre Nuova fu opera dei Medici.
  taigongwang.net  
Die deutsche Niederlassung wurde 2009 in Stuttgart eröffnet, danach folgten die Schweizer Niederlassung in Lugano, die spanische Niederlassung in Barcelona 2010, die französische Niederlassung in Paris 2011 und schließlich die polnische Zweigstelle in Warschau 2012.
The German branch was opened in Stuttgart in 2009 followed by the Swiss branch in Lugano, the Spanish branch in Barcelona in 2010, the French branch in Paris in 2011 and, finally, the Polish subsidiary in Warsaw in 2012. Since 2012 RIPOL has continued to reinforce the network and is now looking into the possibility of commercial and production expansion abroad.
Nacque dunque nel 2009 la filiale tedesca a Stoccarda, a cui seguì nello stesso anno quella svizzera a Lugano, la filiale spagnola a Barcellona nel 2010, quella francese a Parigi nel 2011 ed infine la controllata polacca a Varsavia nel 2012. Dal 2012 RIPOL ha consolidato il network realizzato negli anni precedenti e ora sta valutando ulteriori progetti di espansione commerciale e produttiva all’estero.
  www.db.com  
Kundenbetreuerin, Zweigstelle Käfertal-Süd
Client Advisor, Käfertal-Süd branch
  3 Treffer www.inno4grass.eu  
Regionale Zweigstelle für Arbeit in Wiltz
Plus d’informations : www.adem.lu
  2 Treffer www.treetopam.com  
Die Schweizerische Vereinigung der Musiksammlungen ist die Schweizer Zweigstelle der IAML (International Association of Music Libraries, Archives and Documentation Centres). Die Schweiz war von Anfang an international aktiv.
L'Association Suisse des Collections Musicales est la branche suisse de AIBM (Association Internationale des Bibliothèques Musicales). Dès la fondation, la Suisse a été un membre actif au niveau international, accueillant a trois reprises le congrès annuel de l'association: à Lausanne en 1961, à St Gallen 1971 et à Genève en 1997. La branche suisse compte actuellement plus de 45 membres. Elle est organisé en association depuis 1990. (statuts)
  www.cemat.de  
1972 entsand in Zusammenarbeit mit dem Sohn Ennio die erste Zweigstelle in Portogruaro (VE) die nach ihrer Erweiterung als Anlaufstelle für Logistik und Zentrallager für alle weiteren fungiert.
In 2005 the new branch of Settimo Milanese was opened; this is used as base for logistics and service for the area including Lombardy, Piedmont and Ligury.
  portal.lacaixa.es  
Wenn Sie möchten, dass eine weitere Person Zugang zur Línea Abierta mit eigenen Zugangsdaten oder den Firmendaten hat, dann muss die Zweigstelle dieser Person einen Zugang mit den eigenen Daten geben.
In addition, if you wish to increase your security in accessing Línea Abierta, we offer you the possibility of complementing identification with a digital certificate. Currently, Línea Abierta admits the use of the electronic DNI (identity document) in the identification process, if access is from a computer. Identify me by a digital Certificate.
Adicionalmente, si deseas incrementar la seguridad en el acceso a Línea Abierta, te ofrecemos la posibilidad de complementar la identificación con un certificado digital. Actualmente, Línea Abierta admite el uso del DNI electrónico en el proceso de identificación si se accede desde un ordenador. Identificarme con un certificado digital.
Toda a información que se intercambia entre o ordenador do cliente de Línea Abierta e os sistemas informáticos de "la Caixa" sométese a un proceso de cifrado que impide que terceiras persoas non autorizadas poidan acceder á información ou interceptar as comunicacións entre cliente e entidade.
  www.zagreb.diplo.de  
Firmeninterne Entsendungen, d.h. vorübergehende Einsätze bei einer Zweigstelle der Unternehmens in Deutschland sind hiervon in der Regel nicht erfasst.
Ovo se u pravilu ne odnosi na upućivanje radnika unutar jedne tvrtke na rad u Njemačku tj. na privremeni rad u podružnici tvrtke u Njemačkoj.
  www.deutsche-bank.de  
Kundenbetreuerin, Zweigstelle Käfertal-Süd
Client Advisor, Käfertal-Süd branch
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow