|
Procjenjuje se da danas postoji 3.000 napuštene moteli s obje strane stare ceste. Stari dvorane puknut ploče, bez crijeva postaja, slomljena pločnik i tišina prekinuta motocikala: to je put 66 original, koji je otišao u padu, kada napredak objavljen na duga i uska ravno na priči.
|
|
Les motels sont une icône dans l'imaginaire américain. Alors que le premier était route très fréquentée, l'entreprise a prospéré liés aux services. On estime qu'il existe aujourd'hui 3.000 motels abandonnés sur les deux côtés de l'ancienne route. Anciennes halles craqué conseils, sans postes de tuyaux, trottoir brisé et le silence interrompu par les motos: c'est la voie 66 original, qui est entré en déclin lorsque les progrès affichés sur la longue ligne droite et étroite à l'histoire.
|
|
Motels sind ein Symbol in der amerikanischen imaginären. Während erstere war stark befahrene Straße, der Dienst verbundenen Geschäft florierte. Es wird geschätzt, dass es heute 3.000 verlassenen Motels auf beiden Seiten der alten Straße. Alte Hallen geknackt Bretter, ohne Schlauch Stationen, gebrochenen Bürgersteig und Schweigen gebrochen Motorräder: dies ist der Weg, 66 Original, das ging in Verfall, wenn Fortschritt hat auf dem langen und schmalen geraden in die Geschichte.
|
|
Los moteles son un icono en la América imaginaria. Al tiempo que la antigua carretera nacional era transitada, el negocio vinculado a los servicios prosperaba. Se calcula que hoy existen 3.000 moteles abandonados a ambos lados de la vieja carretera. Antiguo salones de tablas agrietadas, gasolineras sin manguera, pavimento destrozado y silencio interrumpido por las motos: ésta es la Ruta 66 original, la que entró en decadencia cuando el progreso envió a las largas y estrechas rectas a la historia.
|
|
Motels sono un'icona nell'immaginario americano. Mentre il primo era strada trafficata, l'azienda prosperò connessi ai servizi. Si stima che oggi ci 3.000 motel abbandonati su entrambi i lati della vecchia strada. Antiche sale incrinato schede, senza stazioni tubo, marciapiede rotto e il silenzio interrotto dai motocicli: questo è il percorso 66 originale, che è andato in declino in cui il progresso registrato nel rettilineo lungo e stretto alla storia.
|
|
Motéis são um ícone no imaginário americano. Enquanto o primeiro era estrada movimentada, O negócio prosperou ligados aos serviços. Estima-se que hoje há 3.000 Motéis abandonados em ambos os lados da estrada velha. Salas antigas tábuas rachadas, sem estações de mangueira, calçada quebrada eo silêncio interrompido pelas motocicletas: esta é a via 66 original, que entrou em declínio quando o progresso enviada para a reta longa e estreita para a história.
|
|
Motels zijn een icoon in de Amerikaanse denkbeeldige. Terwijl de eerste was drukke weg, de service gerelateerde zaken voorspoedig. Er wordt geschat dat er vandaag 3.000 verlaten motels aan beide kanten van de oude weg. Oude hallen gebarsten planken, zonder slang stations, kapotte bestrating en de stilte verbroken door motorfietsen: Dit is het pad 66 origineel, die ging in verval toen vooruitgang geboekt om de lange en smalle recht in de geschiedenis.
|
|
モーテルアメリカの架空のアイコンです. 前者は、混雑した道路であったが、, サービス関連事業は栄え. それは、そこに、今日推定されている 3.000 古い道路の両側には捨てられたモーテル. オールドホールはボードを割れ, ホースステーションなし, バイクが壊れ、壊れた舗装と沈黙: これはパスです 66 オリジナル, 進歩が歴史に細長いまっすぐに投稿するときそれは衰退に入った.
|