|
A couple of species became extinct. Others were saved by some zoos around the world held one or two that a boat stopped when it reached its destination. One of these turtles was "Harriet", the Beagle left in Australia and survived more than 170 years to die in the 2006.
|
|
Juste le dernier jour de notre séjour, nous avons vu des tortues géantes. Cela nous a conduit à une réserve où l'élevage cherche à multiplier leur nombre parce qu'ils étaient à un cheveu de l'extinction. Si des dizaines de milliers de personnes étaient à quelques centaines de. C'est parce que les navires chargés, jusqu'à ce que l'Equateur a commencé à contrôler. Un couple d'espèces se sont éteintes. D'autres ont été sauvés par des zoos du monde entier détenus un ou deux qu'un bateau s'est arrêté quand il a atteint sa destination. L'une de ces tortues était "Harriet", le Beagle à gauche en Australie et a survécu à plus de 170 ans à mourir dans la 2006.
|
|
Nur der letzte Tag unseres Aufenthalts sahen wir Riesenschildkröten. Dies führte uns zu einer Reserve, die die Zucht sucht, um ihre Zahl vermehren, weil sie innerhalb einer Haaresbreite der Ausrottung kam. Wenn Zehntausende waren nur ein paar hundert. Das ist, weil die geladenen Boote, bis Ecuador begann zu kontrollieren. Ein paar seiner Spezies starb. Andere wurden von einigen Zoos weltweit gehalten ein oder zwei, dass ein Schiff, wenn erreicht Ziel links gespeichert. Einer dieser Schildkröten war "Harriet", der Beagle links in Australien und überlebten mehr als 170 Jahre, um in die sterben 2006.
|
|
Proprio l'ultimo giorno del nostro soggiorno abbiamo visto tartarughe giganti. Questo ci ha portato ad una riserva in cui l'allevamento cercando di moltiplicare il loro numero perché erano un pelo di estinzione. Se decine di migliaia di persone erano solo poche centinaia di. Questo perché le navi caricati, fino Ecuador cominciò a controllare. Un paio di specie si estinse. Altri sono stati salvati da alcuni zoo di tutto il mondo in possesso di uno o due che una barca si fermò quando raggiunse la sua destinazione. Una di queste tartarughe è stato "Harriet", il Beagle ha lasciato in Australia ed è sopravvissuto più di 170 anni a morire nel 2006.
|
|
Apenas o último dia de nossa estadia, vimos tartarugas gigantes. Isso nos levou a uma reserva onde a criação buscando multiplicar o seu número, porque eram um fio de cabelo de extinção. Se dezenas de milhares eram apenas algumas centenas. Isto é porque os navios carregados, até o Equador começou a controlar. Um par de espécies se extinguiram. Outros foram salvos por alguns zoológicos ao redor do mundo, mantidos um ou dois que um barco parou quando chegou ao seu destino. Uma dessas tartarugas era "Harriet", o Beagle deixou na Austrália e sobreviveram por mais de 170 anos para morrer na 2006.
|
|
Alleen de laatste dag van ons verblijf zagen we reuzenschildpadden. Dit leidde ons om te reserveren, waar de fokkerij die hun aantal te vermenigvuldigen omdat ze een haar breedte van uitsterven. Als tienduizenden waren slechts een paar honderd. Dit komt omdat de geladen schepen, tot Ecuador begonnen te controleren. Een paar soorten zijn uitgestorven. Anderen werden gered door een aantal dierentuinen over de hele wereld hield een of twee die een boot gestopt toen bereikte zijn bestemming. Een van deze schildpadden was "Harriet", de Beagle nog in Australië en overleefde meer dan 170 jaar te sterven in de 2006.
|
|
ちょうど私たちの滞在の最後の日、私たちは巨大なカメを見た. これは、彼らが絶滅の危機に間一髪だったので繁殖はその数を乗算しようとしている予約に私たちを導いた. 何万人ものはわずか数百あった場合. これによって、読み込まれた船からである, エクアドルを制御し始めるまで. 種のカップルは絶滅した. その他は、その宛先に到達したときに船が停止したことを1つまたは2つを開催し、世界中のいくつかの動物園で保存された. これらのカメの一つは "ハリエット"であった, ビーグルは、オーストラリアに残された以上生存した 170 で死亡する年 2006.
|
|
Tot just l'últim dia de la nostra estada vam poder veure tortugues gegants. Per a això ens van portar a una reserva on se les cria buscant multiplicar el seu nombre a causa que van estar a un pèl d'extingir-. Si és desenes de milers van quedar només unes centenes. Això perquè els vaixells les carregaven, fins que l'Equador va començar a controlar. Un parell de les seves espècies es van extingir. Altres es van salvar gràcies al fet que alguns zoològics del món mantenien una o dues que algun vaixell va deixar quan va arribar a destinació. Una d'aquestes tortugues va ser "Harriet", que el Beagle va deixar a Austràlia i va sobreviure més de 170 anys per morir en el 2006.
|
|
Samo zadnji dan našeg boravka vidjeli smo div kornjača. To nas je dovelo do rezervacije gdje je uzgoj traži da povećate njihov broj jer su neke dlake od izumiranja. Ako deseci tisuća su samo nekoliko stotina. To je zato što loaded brodovi, do Ekvador počeo kontrolirati. Nekoliko vrsta izumire. Drugi su spašeni nekim zoološkim vrtovima diljem svijeta održavaju jedan ili dva koji brod zaustavljen kada je dostigla svoj odredište. Jedan od tih kornjača je "Harriet", Beagle lijevo u Australiji i preživio više od 170 godine umiru u 2006.
|
|
Только в последний день нашего пребывания мы видели гигантских черепах. Это привело нас к резерва, который является питательной глядя умножить их число, поскольку он пришел в точь-в-точь вымирания. Если десятки тысяч были всего в нескольких сотнях. Это происходит потому, загруженной лодки, Эквадор пока не начал контролировать. Несколько его видов умер. Другие были спасены некоторых зоопарках по всему миру хранится один или два, что корабль покинул, когда достигли назначения. Один из этих черепах был "Harriet", Бигль оставил в Австралии и пережил более 170 лет, чтобы умереть в 2006.
|
|
Just gure egonaldiaren azken eguna dortokak erraldoia ikusi genuen.. Honek eraman gaitu, non hazkuntza beren kopurua biderkatu bila erreserba ziren ile bat desagertzeko zabalera duelako. Hamarka mila gutxi batzuk besterik ez ehun bat balitz. Hau da delako kargatutako ontziak, Ekuador hasi zen kontrolatzeko arte. Espezie pare bat desagertua izan zen. Beste batzuk Lekua: bat edo bi mundu osoko zoos batzuk gordetzen ziren itsasontzi bat gelditu denean bere xedera iritsi. Dortoka horietako bat "Harriet", Beagle Australiako utzi eta bizirik baino gehiago 170 urte hil 2006.
|
|
Só o último día da nosa estadía, vimos tartarugas xigantes. Isto levou a unha reserva onde a creación buscando multiplicar o seu número, porque eran un fío de cabelo de extinción. Se decenas de miles eran só algúns centenares. Isto é porque os barcos cargados, ata o Ecuador comezou a controlar. Un par de especies se extinguiron. Outros foron gardadas por algúns zoolóxicos de todo o mundo, mantidos un ou dous que un barco parou cando chegou ao seu destino. Unha desas tartarugas era "Harriet", o Beagle deixou en Australia e sobreviviron durante máis de 170 anos para morrer na 2006.
|