mata – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      4'152 Results   900 Domains   Page 10
  www.kenmo.com.cn  
Academia Ramiro Mata
Ramiro Mata Akademie
  8 Hits blog.hospitalclinic.org  
En total se estima que en nuestro país podría haber entre 50.000-70.000 afectados por la enfermedad de Chagas. En el mundo, 8 millones de personas padecen la enfermedad, que mata a 12.500 personas y produce 42.000 nuevos casos cada año.
En l’actualitat resideixen a Espanya gairebé dos milions i mig de persones que vénen d’àrees endèmiques, concentrats la major part a Catalunya, Madrid, València, Múrcia i Andalusia, regions amb major nombre de casos. A Catalunya resideixen prop de 580.000 persones oriünds d’aquestes zones. i En total s’estima que al nostre país podria haver-hi entre 50.000-70.000 afectats per la malaltia de Chagas. En el món, 8 milions de persones pateixen la malaltia, que mata 12.500 persones i produeix 42.000 nous casos cada any.
  2 Hits www.kontekst.io  
El inspector Perón, hombre jovial desde el día que lo conocí, vuelve a su tono de plática habitual, esta vez comentando lo incómodas que pueden ser las botas del uniforme policial en caminos embarrados como este. El subinspector Mata se une a la conversación para informarnos que el militar muerto trabajaba en tareas de seguridad pública en una zona cercana.
Then something changed. The picture that emerges from the yellow tape that guards a curled up body was equally grim as when we arrived, but the expressions of my companions are not. The inspector Perón, a man jovial since the day we met, returned to his usual conversational tone, this time commenting on how uncomfortable police boots can be on muddy roads like this. The sub-inspector Mata joins the conversation to inform us the dead soldier worked in public security in an area nearby. They both agree that it was reckless on his part to be seen in the community with a job like this. Another police brings a new detail to the conversation and they all comment, discuss, ask questions.
  cassaibeachhouse.com  
No dormir mata…neuronas
MPIN presents…
  www.chinagemake.com  
Dispensa instantáneamente un desinfectante para manos no alergénico de resistencia hospitalaria que mata el 99.9% de las enfermedades más comunes causadas por gérmenes al contacto.
Instantly dispenses a non-allergenic, hospital-strength hand sanitizer that kills 99.9% of the most common disease-causing germs on contact.
  2 Hits www.einhell.dk  
El glifosato tiene efectos medioambientales perjudiciales. Se ha descubierto que el glifosato mata a insectos beneficiosos tales como las avispas parasitarias, las mariquitas y otros15. También se ha demostrado que el Roundup afecta a las lombrices de tierra y hongos beneficiosos, inhibe la fijación de nitrógeno, además de incrementar la vulnerabilidad de los cultivos a las enfermedades16.
Les anàlisis del CNAP així mateix revelen que el Roundup pot causar una sèrie d'impactes adversos sobre el medi ambient. Per posar un cas, encara que es diu que el Roundup s'inactiva ràpidament en el sòl, és més precís afirmar que és absorbit pels components del sòl. Així doncs, el glifosat roman actiu en els sòls i els seus residus es poden trobar en els enciams, pastanagues i ordi plantat un any després del tractament amb glifosat14. El glifosat té efectes mediambientals perjudicials. S'ha descobert que el glifosat mata insectes beneficiosos tals com les vespes parasitàries, les marietes i altres15. També s'ha demostrat que el Roundup afecta els cucs de terra i fongs beneficiosos, inhibeix el fixament de nitrògen, a més a més d'incrementar la vulnerabilitat dels conreus a les malalties16.
  2 Hits www.restauracepodrampou.cz  
La distancia al mar es de 200 mts, a la Torre de Moro 400 mts, Playa de Cabo de Cervera 800 mts, Playa de La Mata 800 mts y Playa de Los Locos 1.000 mts.
The property is located just 200 m from the sea, 400 m from Torre del Moro, 800 m from La Mata Beach and 1.000 m from Los Locos Beach.
  www.tipis.es  
La Fundación Pere Mata lleva años apostando por las actividades artísticas como herramienta rehabilitadora en salud mental. Con su formación Teatre Bellissens, integrada por un gran grupo de intérpretes, lo demuestra sobre el escenario.
La Fundació Pere Mata porta anys apostant per les activitats artístiques com a eina rehabilitadora en salut mental. Amb la seva formació Teatre Bellissens, integrada per un gran grup d’intèrprets, ho demostra sobre l’escenari.
  2 Hits www.hepy.ro  
-  Se puede acceder en coche hasta el mismo Parque Arqueológico siguiendo la carretera general que comunica Garafía con Barlovento, quedando a medio camino entre los caseríos de San Antonio del Monte y La Mata.
-  Mit dem Auto kann man über die Hauptstraße, die Garafía mit Barlovento verbindet, bis zum archäologischen Park gelangen. Dieser befindet sich auf halber Wegstrecke zwischen den Orten San Antonio del Monte und La Mata.
  2 Hits peru.gotolatin.com  
La única especie arbórea existente dentro de los límites del santuario es el queñual (Polylesis sp.). Entre las especies semileñosas tenemos la huamanpinta (Chuquiraga spinosa), la putaga (Rumex peruvianus) y la mata mata o pargash (Tafalla thujoides).
Between the rock formations exist areas of grass made up of plants from the family of the Poaceae and others like the Cyperaceae. The only tree specie existing within the borders of the sanctuary is the quenual (Polylesis sp.). Among the semiligneous species we have the huamanpinta (Chuquiraga spinosa), la putaga (Rumex peruvianus) and the mata mata or pargash (Tafalla thujoides).
  2 Hits www.if-ic.org  
Lucha como un ninja, busca armas para matar al enemigo. Tenga cuidado con las cámaras CCTV de seguridad que controlan las áreas sensibles. ¡Golpea, golpea, dispara y mata!
Fight like a ninja, search for weapons to kill the enemy. Be careful about the security CCTV cameras monitoring the sensitive areas. Kick, punch, shoot and kill!
Kampf wie ein Ninja, Suche nach Waffen, um den Feind zu töten. Seien Sie vorsichtig mit der Sicherheit CCTV-Kameras Überwachung der sensiblen Bereichen. Kick, Punsch, schießen und töten!
Combattere come un ninja, la ricerca di armi per uccidere il nemico. Fate attenzione per la sicurezza telecamere a circuito chiuso di sorveglianza delle aree sensibili. Calcio, pugno, sparare e uccidere!
محاربة مثل النينجا، والبحث عن الأسلحة لقتل العدو. كن حذرا حول أمن كاميرات الدوائر التلفزيونية المغلقة مراقبة المناطق الحساسة. ركلة، لكمة، واطلاق النار وقتل!
Борба като нинджа, търсене на оръжия, за да убие врага. Бъдете внимателни, за сигурност, камери за видеонаблюдение на мониторинг на чувствителните зони. Kick, удар, стреля и убива!
Bojovat jako ninja, hledat zbraně zabít nepřítele. Dávejte pozor na bezpečnostních kamer ke sledování citlivých oblastí. Kopat, punč, střílet a zabíjet!
हथियारों के लिए खोज दुश्मन को मारने के लिए एक निंजा की तरह लड़ो। सुरक्षा सीसीटीवी कैमरे संवेदनशील क्षेत्रों की निगरानी के बारे में सावधान रहें। , किक, पंच, गोली मार और मार!
Berkelahi seperti seorang ninja, mencari senjata untuk membunuh musuh. Hati-hati tentang keamanan kamera CCTV memantau daerah sensitif. Menendang, meninju, menembak dan membunuh!
Борьба, как ниндзя, искать оружие, чтобы убить врага. Будьте осторожны о безопасности камер видеонаблюдения мониторинга чувствительных зон. Удар, удар, стрелять и убивать!
ต่อสู้เหมือนนินจาค้นหาอาวุธที่จะฆ่าศัตรู โปรดใช้ความระมัดระวังเกี่ยวกับการรักษาความปลอดภัยกล้องวงจรปิดตรวจสอบพื้นที่ที่สำคัญ เตะต่อยยิงและฆ่า!
Bir ninja gibi dövüş, düşmanı öldürmek için silah ara. Hassas bölgeleri izleyen güvenlik CCTV kameraları konusunda dikkatli olun. Kick, yumruk, ateş ve öldür!
Chiến đấu như một ninja, tìm kiếm vũ khí để tiêu diệt kẻ thù. Hãy cẩn thận về an ninh CCTV camera giám sát các khu vực nhạy cảm. Đá, đấm, bắn và giết chết!
  gaysaunabudapest.com  
Voluntarios y voluntarias: Natàlia Boadas, Eugènia Bournot, Anton Casas, Ana Conesa, Àlex Ensenyat, Inés Faustino, Janira Fernández, Laia Freixanet, Ànnia Gabarró, Ana Gallart, Álvaro Gómez, Judith Iglesias, Elisabetta Lanzilotti, Iolanda Marrassé, Clara Mata, Júlia Orbegoso, Viviana Pabón, Júlia Peña, Montse Pujol Solà, Alberto Richart, Lúa Roca, Anna Serradell, Maurici Serrado, Ruth Villalón Flores
Volunteers: Natàlia Boadas, Eugènia Bournot, Anton Casas, Ana Conesa, Àlex Ensenyat, Inés Faustino, Janira Fernández, Laia Freixanet, Ànnia Gabarró, Ana Gallart, Álvaro Gómez, Judith Iglesias, Elisabetta Lanzilotti, Iolanda Marrassé, Clara Mata, Júlia Orbegoso, Viviana Pabón, Júlia Peña, Montse Pujol Solà, Alberto Richart, Lúa Roca, Anna Serradell, Maurici Serrado, Ruth Villalón Flores
  5 Hits blogs.cccb.org  
Más lejos ha ido la Biblioteca Marta Mata de Cornellà, que el pasado 5 de marzo, coincidiendo con la inauguración de la exposición “Archivo Bolaño. 1977-2003” en el CCCB, también inauguró su propia muestra de libros de y sobre el autor de “2666”, a quien presenta como “uno de los escritores más importantes en lengua castellana del último medio siglo”.
Més enllà ha anat la Biblioteca Marta Mata de Cornellà, que el passat 5 de març, coincidint amb la inauguració de l’exposició “Arxiu Bolaño. 1977-2003” al CCCB, també va inaugurar la seva pròpia mostra de llibres de i sobre l’autor de “2666”, a qui presenta com “un dels escriptors més importants en llengua castellana del darrer mig segle”.
  7 Hits www.kunzwallentin.at  
El jinete del caballo rojo blande una gran espada y mata todo a su paso. Guerras y rumores de guerras han mantenido cautiva a la humanidad durante los últimos dos milenios desde que Cristo profetizó su ocurrencia, y continuará así hasta que regrese como Príncipe de Paz para erradicar la guerra, a cerrar el complejo militar-industrial globalizado, y cambiar el estado mental que produce la guerra.
Der rote Reiter führt ein großes Schwert und tötet alles, was ihm begegnet. Kriege und Kriegsgerüchte halten die Menschheit seit zwei Jahrtausenden in ihrem Bann, seit Christus prophezeite, dass sie kommen würden. Und so wird es weitergehen, bis er als Friedensfürst wiederkommt, um dem Krieg ein Ende zu bereiten, den globalisierten militärisch-industriellen Komplex stillzulegen und das Denken, das Krieg hervorbringt, zu verändern.
  galeriemitterrand.com  
Es seguro y eficaz, mata las bacterias y proporciona protección contra los gérmenes que pueden causar infecciones y enfermedades. Líquido Dettol se puede utilizar para la limpieza y desinfección de heridas, cortes, rozaduras y picaduras, limpieza de la piel y como desinfectante en y alrededor de la casa.
Dettol Liquid is a proven safe and effective concentrated antiseptic disinfectant, that kills bacteria and provides expert protection against the germs which can cause infection and illness. Dettol Liquid can be used for gentle antiseptic wound cleansing and disinfection, antiseptic skin cleansing and as a disinfectant in and around the home. Trust Dettol to protect your family from germs.
  www.groupe-oc.com  
Varios países de las Américas han avanzado en la implementación de políticas de control del tabaco dirigidas a reducir el sufrimiento y las muertes a causa de tabaco, pero aún queda mucho camino por recorrer para frenar el avance de un producto que mata a alrededor de un millón de personas por año en la región.
A number of countries of the Americas have made progress in implementing tobacco control policies designed to reduce suffering and death due to tobacco. Yet much remains to be done to halt the spread of a product that kills approximately a million people per year in the Region.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow