tra – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      116'917 Résultats   7'067 Domaines   Page 9
  39 Résultats www.google.com.br  
  5 Résultats www.yoyodesign.org  
Solitamente esistono complesse relazioni commerciali tra aziende che collaborano nell’offerta di un pacchetto. Ne può derivare che aziende benintenzionate traggano vantaggi e guadagni dalla distribuzione di un software che danneggia l’utente.
Usually there are complex business relationships among the companies participating in a bundle. This can result in well–intentioned companies benefiting from the distribution or revenue generated by software that does not benefit you. Getting paid to distribute, or paying money to be distributed with undesirable software enables more undesirable software. Responsible software makers and advertisers can work to prevent such distribution by avoiding these types of business relationships, even if they are through intermediaries.
Les sociétés dont les produits sont regroupés dans un même lot entretiennent généralement entre elles des relations complexes. Par conséquent, les sociétés les mieux intentionnées peuvent en venir à tirer profit de logiciels que vous n’avez jamais souhaité installer. Être payé pour distribuer une application qui accompagne un logiciel indésirable ou payer pour qu’elle accompagne un logiciel entraîne immanquablement l’apparition d’autres logiciels indésirables. Les développeurs et annonceurs responsables peuvent empêcher ce type de distribution en évitant ce type de relations d’affaires, que ce soit directement ou par des intermédiaires.
Normalerweise bestehen zwischen den Unternehmen, die an einem Softwarepaket beteiligt sind, komplexe Geschäftsbeziehungen. Dies kann zur Folge haben, dass Unternehmen im guten Glauben von der Verbreitung und den Einnahmen von Software profitieren, die dem Nutzer keine Vorteile bringt. Dafür bezahlt zu werden, die eigene Software zusammen mit unerwünschter Software zu verteilen, oder Geld zu zahlen, um die eigene Software zusammen mit unerwünschter Software verteilen zu lassen, führt zu immer mehr unerwünschter Software. Verantwortungsbewusste Softwarehersteller und Werbetreibende haben Einfluss darauf, diese Art der Verbreitung zu unterbinden, indem sie solche Geschäftsverbindungen meiden, auch wenn sie über Dritte zustande kommen.
Normalmente, las relaciones comerciales que se establecen entre las empresas que participan en un paquete de software son complejas. Como consecuencia de ello, es posible que haya empresas con buenas intenciones que se beneficien de la distribución o de los ingresos generados por software que pueda perjudicar al usuario. La retribución económica por la distribución de software no deseado hace que aumente la presencia de este. Tanto los fabricantes de software como los anunciantes tienen la responsabilidad de prevenir esta distribución evitando establecer relaciones comerciales de este tipo, ni siquiera a través de intermediarios.
عادةً، هناك العديد من العلاقات التجارية المعقدة بين الشركات المشاركة في مجموعة تطبيقات. قد يؤدي هذا إلى استفادة شركات حسنة النية من الانتشار أو العائد الناتج عن برنامج لا يفيدك كمستخدم. يؤدي تلقي أموال لتوزيع برامج غير مرغوب فيها أو دفع أموال للحصول على هذه البرامج غير المرغوب فيها إلى تمكين الحصول على المزيد من البرامج غير المرغوب فيها. يستطيع مصممو البرامج والمعلنون الموثوق بهم العمل على منع مثل هذا التوزيع من خلال تجنب هذه الأنواع من علاقات العمل، حتى إذا كانت عن طريق شركات وسيطة.
Συνήθως, πρόκειται για περίπλοκες επιχειρηματικές σχέσεις μεταξύ των εταιρειών που προσφέρουν τα προϊόντα τους σε πακέτο εφαρμογών. Αυτό μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα εταιρείες με καλή πρόθεση να επωφελούνται από τη διανομή ή τα έσοδα που αποκομίζονται από το λογισμικό, το οποίο όμως δεν ωφελεί εσάς. Η πληρωμή από και προς τον παροχέα για τη διανομή ανεπιθύμητου λογισμικού έχει ως αποτέλεσμα τη συγκέντρωση ακόμη περισσότερων ανεπιθύμητων λογισμικών. Οι υπεύθυνες εταιρείες δημιουργίας λογισμικού και οι διαφημιζόμενοι μπορούν να εργαστούν για την αποτροπή τέτοιας διανομής, αποφεύγοντας ανάλογες επιχειρηματικές σχέσεις, ακόμα και μέσω μεσαζόντων.
De zakelijke verhoudingen tussen bedrijven die samenwerken in een bundel, zijn vaak complex. Goedbedoelende bedrijven profiteren daarom soms van de verspreiding van of inkomsten uit software die niet in uw voordeel werkt. Bedrijven die worden betaald voor het verspreiden van ongewenste software of die betalen om hun software daarmee samen te laten verspreiden, dragen bij aan de ontwikkeling van meer ongewenste software. Verantwoordelijke softwareontwikkelaars en adverteerders kunnen de verspreiding van zulke software helpen voorkomen door eerdergenoemde zakelijke relaties te vermijden, zelfs als die via tussenpersonen lopen.
  2 Résultats hvarguides.com  
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас. Ако например използвате нашите услуги, за да направите онлайн резервация, ние ще използваме данните ви за изпълнение на нашето задължение за завършване и администриране на тази резервация съгласно договора ни с вас.
  2 Résultats app.footfetishdating.com  
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Pel que fa als propòsits A i B, depenem del compliment d'un contracte: l'ús de les teves dades pot ser que sigui necessari per complir el contracte que tens amb nosaltres. Per exemple, si fas servir els nostres serveis per fer una reserva online, farem servir les teves dades per complir l'obligació de completar i administrar la reserva d'acord amb el contracte que tenim amb tu.
V případech použití osobních údajů popsaných v bodech A a B vycházíme z plnění smlouvy: Použití Vašich údajů může být nezbytné pro plnění smlouvy, kterou s námi máte. Pokud například využíváte naše služby k provedení on-line rezervace, Vaše údaje budeme potřebovat k tomu, abychom mohli vykonat svou povinnost a dokončit rezervaci v rámci plnění smlouvy s Vámi.
  56 Résultats www.nato.int  
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser.
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser. We strive to serve Cookies or allow the serving of Cookies with a maximum lifespan of 5 years. Only in exceptional circumstances, such as for security purposes (such as fraud detection) and where absolutely necessary, will a Cookie have a longer lifespan. If you have questions about specific retention periods, please contact us via the contact details included below.
  6 Résultats www.ahbbjs.com  
Il settore del quale è responsabile la Brigata multinazionale centrale, copre uno dei territori più carichi di tensioni in Kosovo, tra cui Kosovo Polje, il luogo della celebre battaglia del 1389. Che effetto ha avuto ciò sulla sua missione, sia nella fase preparatoria che nelle attività quotidiane?
The sector for which you are responsible, Multinational Brigade Centre, covers some of the most emotionally charged territory in Kosovo including Kosovo Polje the site of the celebrated battle of 1389. What impact if any has this had on your mission both in your preparations and in its day to day operations?
Le secteur qui relève de la responsabilité de la Brigade multinationale Centre couvre une partie du territoire la plus chargée en émotions du Kosovo, dont Kosovo Polje, le site de la célèbre bataille de 1389. Cela a-t-il un impact sur votre mission, tant au niveau de vos préparatifs qu'à celui des opérations au quotidien ? Si oui, quel est-il ?
Der Abschnitt für den Sie zuständig sind, MNB Mitte, zählt zu den emotional am stärksten belasteten Gebieten des Kosovos, und dort liegt auch Kosovo Polje, der Ort der berühmten Schlacht von 1389. Welche Auswirkungen hat dies auf Ihre Mission - wenn überhaupt - sowohl im Hinblick auf Ihre Vorbereitungen als auch hinsichtlich der täglichen Arbeit?
El sector del que es responsable la Brigada Multinacional Central cubre la zona de Kosovo con mayor carga emotiva, incluyendo Kosovo Polje, el lugar en que se libró la batalla de 1389. ¿Qué influencia ha tenido esta situación sobre los preparativos y las operaciones cotidianas de su misión?
O sector por que a Brigada Multinacional do Centro é responsável cobre parte do território do Kosovo de maior carga emocional, incluindo Polje, o local da célebre batalha de 1389. Que impacto é que isto teve, se algum, na sua missão, quer nos seus preparativos quer nas suas operações quotidianas?
Ο τομέας για τον οποίο είστε υπεύθυνοι, όσοι υπηρετείτε στο Κέντρο της Πολυεθνικής Ταξιαρχίας, καλύπτει κάποια από την πλέον συναισθηματικά φορτισμένη περιοχή στο Κοσσυφοπέδιο συμπεριλαμβάνοντας και την περιοχή Polje του Κοσσυφοπεδίου που το 1389 έγινε η διάσημη μάχη. Τι επίπτωση έχει, αν υπάρχει κάποια, το γεγονός αυτό στην αποστολή σας, τόσο όσον αφορά τις προετοιμασίες σας όσο και τις καθημερινές σας επιχειρήσεις;
Секторът, за който отговаряте, Многонационална бригада-Център, обхваща едни от най-натоварените емоционално територии в провинцията, включително Косово поле, мястото на прословутата битка през 1389 г. Какво влияние оказва това върху вашата мисия, както по отношение на подготовката, така и на всекидневните операции ?
Sektor, za který odpovídá Vaše Mnohonárodní brigáda Střed, představuje jedno z emotivně nejkritičtějších území v Kosovu a zahrnuje i Kosovo pole, kde se roku 1389 odehrála slavná bitva. Měly tyto skutečnosti určitý vliv na Vaši misi ve fázi příprav a při každodenních operacích?
Den sektor, som du har ansvar for, MNB-Centret, dækker nogle af de mest følsomme områder i Kosovo, herunder Kosovo-polje ("Solsortesletten"), som er det sted, hvor det velkendte slag i 1389 fandt sted. Hvilken betydning har det haft for din indsættelse med hensyn til forberedelse og i de daglige operationer?
  34 Résultats www.google.ee  
ForeSee conserva tutti i dati, tra cui i Dati Personali che elaboriamo per conto del nostro Cliente, per il tempo necessario a fornire servizi. Conserveremo e utilizzeremo inoltre le Sue informazioni, se necessario, per ottemperare ai nostri obblighi legali, risolvere le controversie, e far rispettare i nostri accordi.
ForeSee conserve toutes les données, y compris les Données à caractère personnel que nous traitons pour le compte de notre Client, aussi longtemps que cela est nécessaire pour fournir des services. Nous conserverons et utiliserons également vos informations pour remplir nos obligations légales, régler les litiges et faire appliquer nos contrats.
ForeSee speichert alle Daten, einschließlich der personenbezogenen Daten, die wir im Auftrag unseres Kunden verarbeiten, so lange, wie es für die Erbringung von Dienstleistungen erforderlich ist. Wir speichern und verwenden Ihre Informationen auch, wenn dies erforderlich ist, um unseren gesetzlichen Verpflichtungen nachzukommen, Streitigkeiten beizulegen und unsere Vereinbarungen durchzusetzen.
ForeSee retiene todo los datos, incluidos los Datos Personales que procesamos en nombre de nuestro Cliente, siempre que sea necesario para brindar los servicios. También retendremos y usaremos su información según sea necesario para cumplir con nuestras obligaciones legales, resolver disputas y ejecutar nuestros contratos.
A ForeSee retém todos os dados, inclusive os Dados Pessoais que processamos em nome de nosso Cliente, pelo tempo que for necessário para prestação dos serviços. Também reteremos e utilizaremos suas informações conforme necessário para cumprirmos com nossas obrigações legais, resolvermos disputas, e garantirmos o cumprimento dos nossos contratos.
Η ForeSee διατηρεί όλα τα δεδομένα, συμπεριλαμβανομένων των Δεδομένων Προσωπικού Χαρακτήρα που επεξεργαζόμαστε για λογαριασμό του Πελάτη μας, για όσο χρονικό διάστημα απαιτείται για την παροχή υπηρεσιών. Επίσης, θα διατηρήσουμε και θα χρησιμοποιήσουμε τις πληροφορίες σας για να συμμορφωθούμε με τις νομικές μας υποχρεώσεις, να επιλύσουμε αντιδικίες και να επιβάλουμε τις συμφωνίες μας.
ForeSee houdt alle gegevens (inclusief de persoonlijke gegevens die we verwerken namens onze cliënt) zolang als nodig bij om diensten te verlenen. Wij zullen uw informatie ook bijhouden en gebruiken, zoals noodzakelijk, om te voldoen aan onze wettelijke verplichtingen, geschillen op te lossen en onze overeenkomsten te handhaven.
ForeSee lagrer alle data, inklusive de personlige oplysninger vi behandler på vegne af vores Klient, så længe som det er nødvendigt for at yde servicer. Vi vil også gemme og bruge dine oplysninger efter behov til at opfylde vores juridiske forpligtelser, bilægge tvister og håndhæve vores aftaler.
ForeSee säilitab kõiki andmeid, sealhulgas isikuandmeid, mida me kliendi nimel töötleme, nii kaua, kui see on teenuste osutamiseks vajalik. Me säilitame ja kasutame teie andmeid vajaduse korral selleks, et pidada kinni juriidilistest kohustustest, lahendada vaideid ja jõustada lepinguid.
ForeSee säilyttää kaikkia tietoja, toimeksiantajamme puolesta käsittelemämme henkilötiedot mukaan lukien, niin kauan kuin palveluiden toimittaminen sitä edellyttää. Säilytämme ja käytämme tietojasi myös tarpeen mukaan lainsäädännöllisten velvollisuuksiemme täyttämiseksi, erimielisyyksien ratkaisemiseksi ja sopimustemme täytäntöön panemiseksi.
A ForeSee addig őrzi meg az adatokat, beleértve az Ügyfelek nevében feldolgozott Személyes adatokat is, amíg arra a szolgáltatások biztosításához szükség van. Ezen túlmenően a jogi kötelezettségek teljesítéséhez, a jogviták rendezéséhez és a megállapodásaink érvényesítéséhez szükséges ideig őrizzük és használjuk fel az Ön adatait.
  2 Résultats www.apconline.com.ar  
Solitamente esistono complesse relazioni commerciali tra aziende che collaborano nell’offerta di un pacchetto. Ne può derivare che aziende benintenzionate traggano vantaggi e guadagni dalla distribuzione di un software che danneggia l’utente.
Usually there are complex business relationships among the companies participating in a bundle. This can result in well–intentioned companies benefiting from the distribution or revenue generated by software that does not benefit you. Getting paid to distribute, or paying money to be distributed with undesirable software enables more undesirable software. Responsible software makers and advertisers can work to prevent such distribution by avoiding these types of business relationships, even if they are through intermediaries.
Les sociétés dont les produits sont regroupés dans un même lot entretiennent généralement entre elles des relations complexes. Par conséquent, les sociétés les mieux intentionnées peuvent en venir à tirer profit de logiciels que vous n’avez jamais souhaité installer. Être payé pour distribuer une application qui accompagne un logiciel indésirable ou payer pour qu’elle accompagne un logiciel entraîne immanquablement l’apparition d’autres logiciels indésirables. Les développeurs et annonceurs responsables peuvent empêcher ce type de distribution en évitant ce type de relations d’affaires, que ce soit directement ou par des intermédiaires.
Normalmente, las relaciones comerciales que se establecen entre las empresas que participan en un paquete de software son complejas. Como consecuencia de ello, es posible que haya empresas con buenas intenciones que se beneficien de la distribución o de los ingresos generados por software que pueda perjudicar al usuario. La retribución económica por la distribución de software no deseado hace que aumente la presencia de este. Tanto los fabricantes de software como los anunciantes tienen la responsabilidad de prevenir esta distribución evitando establecer relaciones comerciales de este tipo, ni siquiera a través de intermediarios.
عادةً، هناك العديد من العلاقات التجارية المعقدة بين الشركات المشاركة في مجموعة تطبيقات. قد يؤدي هذا إلى استفادة شركات حسنة النية من الانتشار أو العائد الناتج عن برنامج لا يفيدك كمستخدم. يؤدي تلقي أموال لتوزيع برامج غير مرغوب فيها أو دفع أموال للحصول على هذه البرامج غير المرغوب فيها إلى تمكين الحصول على المزيد من البرامج غير المرغوب فيها. يستطيع مصممو البرامج والمعلنون الموثوق بهم العمل على منع مثل هذا التوزيع من خلال تجنب هذه الأنواع من علاقات العمل، حتى إذا كانت عن طريق شركات وسيطة.
  hotelrurallosrealejos.com  
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас. Ако например използвате нашите услуги, за да направите онлайн резервация, ние ще използваме данните ви за изпълнение на нашето задължение за завършване и администриране на тази резервация съгласно договора ни с вас.
S obzirom na svrhe A i B, oslanjamo se na provođenje ugovora: Korištenje vaših podataka može biti potrebno za provođenje ugovora koji ste sklopili s nama. Primjerice, ako koristite naše usluge kako biste napravili online rezervaciju, koristit ćemo vaše podatke kako bismo ispunili svoju obvezu provođenja i upravljanja tom rezervacijom u okviru ugovora koji smo s vama sklopili.
V případech použití osobních údajů popsaných v bodech A a B vycházíme z plnění smlouvy: Použití Vašich údajů může být nezbytné pro plnění smlouvy, kterou s námi máte. Pokud například využíváte naše služby k provedení on-line rezervace, Vaše údaje budeme potřebovat k tomu, abychom mohli vykonat svou povinnost a dokončit rezervaci v rámci plnění smlouvy s Vámi.
  2 Résultats chatyachalupy.cz  
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser.
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser. We strive to serve Cookies or allow the serving of Cookies with a maximum lifespan of 5 years. Only in exceptional circumstances, such as for security purposes (such as fraud detection) and where absolutely necessary, will a Cookie have a longer lifespan. If you have questions about specific retention periods, please contact us via the contact details included below.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
  8 Résultats audacity.sourceforge.net  
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Os Cookies de sessão só existem até fechar o seu navegador. Cookies permanentes têm uma duração maior e não são apagados automaticamente quando fecha o seu navegador. Esforçamo-nos para que os Cookies que lhe são instalados tenham uma duração máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias especiais, como em caso de segurança (como a deteção de fraudes) e se absolutamente necessário, um Cookie tem uma duração mais longa. Caso tenha perguntas sobre períodos de retenção específicos, por favor, contacte-nos através dos dados abaixo.
Υπάρχει διαφορά ανάμεσα στα Cookies μιας συνεδρίας και στα μόνιμα Cookies. Τα Cookies μιας συνεδρίας, διατηρούνται μόνο μέχρι να κλείσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Τα μόνιμα Cookies έχουν μεγαλύτερη διάρκεια ζωής και δεν διαγράφονται αυτόματα όταν κλείνετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Προσπαθούμε να χρησιμοποιούμε Cookies ή να επιτρέπουμε τη χρήση Cookies με ανώτατη διάρκεια ζωής 5 ετών. Μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις, όπως για λόγους ασφαλείας, (για παράδειγμα για τον εντοπισμό απάτης) και όπου κρίνεται απολύτως απαραίτητο θα έχει ένα Cookie μεγαλύτερη διάρκεια ζωής. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με συγκεκριμένες περιόδους διατήρησης, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας στα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
  35 Résultats manuals.playstation.net  
I redditi di Audacity non sono distribuiti tra i precedenti collaboratori di Audacity. Ci sono troppe persone e sarebbe difficile farlo in modo equo. Inoltre, nessuno che ha contribuito al codice di Audacity si aspetta soldi in cambio.
Income to Audacity is not distributed among previous contributors to Audacity. There are too many people and it would be difficult to do so fairly. Also, nobody contributed code to Audacity expecting money in return. Audacity is developed by volunteers, working in our spare time. Audacity is not shareware, and we do not expect to make any money from it.
Les recettes ne sont pas réparties entre les contributeurs précédents d'Audacity. Il y a trop de gens et il serait difficile de le faire équitablement. De plus, personne n'ayant contribué à la programmation d'Audacity n'attend d'argent en retour. Audacity est développé par des bénévoles, travaillant sur leur temps libre. Audacity n'est pas un partagiciel (shareware), et nous ne cherchons pas à en tirer de profits.
Audacitys Einkünfte werden nicht unter früheren Beitragenden zu Audacity verteilt. Dies wären zu viele Leute und es könnte nicht fair gestaltet werden. Auch erwarten Leute, die Code zu Audacity beisteuern, hierfür kein Geld. Audacity wird von Freiwilligen in ihrer Freizeit entwickelt. Audacity ist keine Shareware, und wir erwarten nicht, damit Geld zu machen.
Los beneficios del trabajo de Audacity no son distribuidos a los antiguos colaboradores del proyecto. Hay demasiadas personas y sería extremadamente complejo hacerlo de forma equitativa. Igualmente, nadie contribuyó en el código de Audacity esperando una compensación económica. Audacity está desarrollado por voluntarios que trabajan en su tiempo libre. Audacity no es shareware y no esperamos obtener dinero de el.
Income to Audacity is not distributed among previous contributors to Audacity. There are too many people and it would be difficult to do so fairly. Also, nobody contributed code to Audacity expecting money in return. Audacity is developed by volunteers, working in our spare time. Audacity is not shareware, and we do not expect to make any money from it.
Income to Audacity is not distributed among previous contributors to Audacity. There are too many people and it would be difficult to do so fairly. Also, nobody contributed code to Audacity expecting money in return. Audacity is developed by volunteers, working in our spare time. Audacity is not shareware, and we do not expect to make any money from it.
Inkomen van Audacity wordt niet verdeeld onder mensen die vroeger bijdroegen aan Audacity. Er zijn te veel mensen en het zou moeilijk zijn om het op een faire manier te doen. Niemand droeg daarenboven code bij aan Audacity terwijl hij daarvoor geld in ruil verwachtte. Audacity wordt ontwikkeld door vrijwilligers die in hun vrije tijd werken. Audacity is geen shareware, en we verwachten niet er geld mee te verdienen.
Audacityへの収入はAudacityへのこれまでの貢献者の間で分配されているわけではありません。大変多くの人が関わっており公平に分配するのは容易ではありません。しかも、貢献者は誰もコード作成の対価としてのお金を期待していません。Audacityは空いた時間に活動するボランティアによって開発されています。Audacityはシェアウェアではありません。私たちはこの活動からお金を得ることを期待していません。
Audacityjev dohodak ne raspoređuje se među prošlim pridonositeljima Audacityju. Previše je ljudi da se to pravedno napravi. Također, nitko nije pridonio kodu očekujući za to novac. Audacity su stvarali dobrovoljci radeći u slobodno vrijeme. Audacity nije prepokusni program (onaj koji se prije kupnje može iskušati, shareware) zato od njega ne očekujemo zaradu.
Income to Audacity is not distributed among previous contributors to Audacity. There are too many people and it would be difficult to do so fairly. Also, nobody contributed code to Audacity expecting money in return. Audacity is developed by volunteers, working in our spare time. Audacity is not shareware, and we do not expect to make any money from it.
Az Audacity bevételét nem tudnánk igazságosan megosztani a közreműködők között. Aki hozzájárult az Audacity feljesztéséhez, nem vár pénzt cserébe. Az Audacity-t önkéntesen fejleszjük a szabadidőnkben. Az Audacity-t bárki használhatja, és nem várunk bevételt tőle.
  tools.google.com  
Con l'applicazione E-mail, inviare, ricevere e navigare tra i messaggi e-mail usando l'account e-mail utilizzato con il computer o altri dispositivi. È possibile utilizzare Gmail™ (il servizio e-mail di Google), Yahoo! Mail e altri account e-mail generali che supportano IMAP o POP.
With the Email application, send, receive and browse email messages using the email account you use on your computer or other devices. You can use Gmail™ (Email service by Google), Yahoo! Mail, and other general email accounts supporting IMAP or POP.
L'application E-mail vous permet d'envoyer, recevoir et consulter des e-mails à l'aide du compte de messagerie que vous utilisez sur votre ordinateur ou autres dispositifs. Vous pouvez utiliser Gmail™ (service de messagerie Google), Yahoo! Mail ainsi que d'autres comptes de messagerie généraux prenant en charge IMAP ou POP.
Mit der E-Mail-Anwendung können Sie über ein E-Mail-Konto, das Sie auf Ihrem Computer oder anderen Geräten verwenden, E-Mail-Nachrichten senden, empfangen und durchsuchen. Sie können Gmail™ (E-Mail-Service von Google), Yahoo! Mail und andere gängige E-Mail-Konten verwenden, die IMAP oder POP unterstützen.
Con la aplicación de Correo electrónico envíe, reciba y explore mensajes de correo electrónico mediante la cuenta de correo electrónico que utiliza en el ordenador o en otros dispositivos. Puede utilizar Gmail™ (servicio de correo electrónico de Google), Yahoo! Mail y otras cuentas de correo electrónico generales que sean compatibles con IMAP o POP.
Com a aplicação de Correio electrónico, envie, receba e procure por mensagens de correio electrónico utilizando a conta de correio electrónico que utiliza no seu computador ou noutros dispositivos. Pode utilizar o Gmail™ (serviço de correio electrónico da Google), Yahoo! Mail e outras contas de correio electrónico gerais compatíveis com IMAP ou POP.
Met de e-mailapplicatie kunt u e-mailberichten verzenden, ontvangen en lezen via de e-mailaccount die u op uw computer of andere apparaten gebruikt. U kunt Gmail™ (e-maildienst van Google), Yahoo! Mail en andere algemene e-mailaccounts die ondersteuning bieden voor IMAP of POP gebruiken.
Med e-mail-programmet kan du sende, modtage og gennemse e-mail-meddelelser ved at anvende e-mail-kontoen, du bruger på din computer eller andre enheder. Du kan anvende Gmail™ (e-mail-tjeneste fra Google), Yahoo! Mail og andre generelle e-mail-konti, der understøtter IMAP eller POP.
Sähköpostisovelluksella voidaan lähettää, vastaanottaa ja selata sähköpostiviestejä käyttämällä tietokoneessa tai muissa laitteissa käytettävää sähköpostitiliä. Sähköpostitilinä voi olla Gmail™ (Googlen sähköpostipalvelu), Yahoo! Mail ja yleiset sähköpostitilit, joissa on IMAP- tai POP-tuki.
Med e-postprogrammet kan du sende, motta og bla gjennom e-postmeldinger ved bruk av e-postkontoen du bruker på datamaskinen eller andre enheter. Du kan bruke Gmail™ (e-posttjeneste fra Google), Yahoo! Mail og andre generelle e-postkontoer som støtter IMAP eller POP.
Aplikacja Poczta e-mail umożliwia wysyłanie, odbieranie i przeglądanie wiadomości e-mail przy użyciu konta poczty e-mail używanego na komputerze lub innych urządzeniach. Można korzystać z kont Gmail™ (usługi pocztowej Google), Poczty Yahoo! i innych kont poczty e-mail z obsługą protokołów IMAP lub POP.
Приложение "Электронная почта" позволяет получать, отправлять и просматривать сообщения с помощью учетной записи электронной почты, которую вы используете на компьютере и других устройствах. Вы можете использовать Gmail™ (служба электронной почты от Google), Yahoo! Mail и другие учетные записи электронной почты, поддерживающие протокол IMAP или POP.
Med e-postprogrammet kan du skicka, ta emot och bläddra bland e-postmeddelanden med hjälp av ett e-postkonto som du använder på en dator eller annan enhet. Du kan använda Gmail™ (e-posttjänst via Google), Yahoo! Mail och andra allmänna e-postkonton som stöder IMAP eller POP.
  2 Résultats atomiqconsulting.com  
Google Cloud Connect per Microsoft Office offre la possibilità di collaborare tra più persone sui documenti di Microsoft® Office in modo diverso rispetto a quanto accade comunemente. Puoi condividere, eseguire il backup e modificare i documenti di Microsoft Word, PowerPoint® ed Excel® contemporaneamente ad altre persone.
Google Cloud Connect for Microsoft Office brings collaborative multi-person editing to the familiar Microsoft® Office experience. You can share, backup, and simultaneously edit Microsoft Word, PowerPoint®, and Excel® documents with coworkers.
Avec Google Cloud Connect pour Microsoft Office, il est désormais possible de travailler à plusieurs sur les documents créés avec la suite Microsoft® Office. Des collègues peuvent ainsi partager, sauvegarder et modifier des documents Microsoft Word, PowerPoint® ou Excel®.
Google Cloud Connect für Microsoft Office bereichert die klassische Microsoft® Office-Erfahrung mit Möglichkeiten zur Zusammenarbeit. Sie können Microsoft Word-, PowerPoint®- und Excel®-Dokumente nun für Kollegen freigeben, sichern und gleichzeitig bearbeiten.
Con Google Cloud Connect for Microsoft Office, varios usuarios pueden modificar un mismo documento en los conocidos programas de Microsoft® Office. Puedes compartir, realizar copias de seguridad y modificar simultáneamente documentos de Microsoft Word, PowerPoint® y Excel® con tus compañeros de trabajo.
يقدم Google Cloud Connect for Microsoft Office ميزة التعديل التعاوني بواسطة أشخاص متعددين إلى الميزات المعتادة لبرامج Microsoft® Office. يمكنك مشاركة مستندات Microsoft Word وPowerPoint® وExcel® مع زملاء العمل وكذلك الاحتفاظ بنسخة احتياطية منها وتعديلها في آنٍ واحد.
Met Google Cloud Connect voor Microsoft Office kunt u in Microsoft® Office een bestand met meerdere mensen tegelijk bewerken. U kunt Microsoft Word-, Powerpoint®- en Excel®-bestanden delen en tegelijkertijd met uw collega's bewerken, en u kunt een back-up maken van deze bestanden.
Google Cloud Connect for Microsoft Office を使用すると、使い慣れた Microsoft® Office で複数のユーザーでドキュメントを共同編集することができます。Microsoft Word、PowerPoint®、Excel® のドキュメントを共有、バックアップ、同時に共同編集することができます。
Google Cloud Connect pro Microsoft Office přináší do známého prostředí Microsoft® Office možnost spolupráce a úprav pro více lidí. Můžete sdílet, zálohovat a upravovat dokumenty aplikací Microsoft Word, PowerPoint® a Excel® současně se spolupracovníky.
Google Cloud Connect til Microsoft Office muliggør fælles redigering for flere personer i det velkendte Microsoft® Office-miljø. Du kan dele, sikkerhedskopiere og foretage samtidig redigering i Microsoft Word, PowerPoint® og Excel® med kolleger.
Google Cloud Connect for Microsoft Office lisää tuttuun Microsoft® Office -kokemukseen mahdollisuuden muokata tiedostoja samaan aikaan muiden käyttäjien kanssa. Voit jakaa, varmuuskopioida ja muokata Microsoft Word-, PowerPoint-® ja Excel®-tiedostoja yhdessä muiden kollegoidesi kanssa.
A Google Cloud Connect for Microsoft Office együttműködési jellegű, többszemélyes szerkesztési lehetőségekkel bővíti a Microsoft® Office ismert funkcióit. Munkatársaival megoszthatja, mentheti és egyidejűleg szerkesztheti Microsoft Word-, PowerPoint®- és Excel®-dokumentumait.
Google Cloud Connect for Microsoft Office gjør at flere personer kan samarbeide om å redigere i velkjente Microsoft® Office-programmer. Du kan dele, ta sikkerhetskopier av og samtidig redigere dokumenter i Microsoft Word, PowerPoint® og Excel® sammen med kollegaer.
Program Google Cloud Connect dla Microsoft Office pozwala edytować dokumenty wielu osobom jednocześnie w znajomym środowisku pakietu Microsoft® Office. Ty i Twoi współpracownicy możecie udostępniać i jednocześnie edytować dokumenty programów Microsoft Word, PowerPoint® i Excel® oraz tworzyć ich kopie zapasowe.
  4 Résultats www.italianspeed.eu  
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
  22 Résultats www.xplora.org  
La migrazione temporanea, e in particolare il distacco dei lavoratori, è di importanza fondamentale nel settore edile, poiché ha una forza lavoro altamente mobile, una richiesta elevata di lavoratori specializzati e non specializzati, e una forte concorrenza tra imprese.
Temporary migration and in particular posting of workers is of vital importance in the construction sector, since it has a highly mobile workforce, a high demand for skilled and unskilled workers and a strong competition between companies. However, the principle “the same wage for the same work at the same workplace” is not always respected.
La migration temporaire et en particulier le détachement de travailleurs sont des points clés du secteur du bâtiment étant donné la main d'œuvre très mobile, la forte demande de travailleurs qualifiés et non qualifiés et la concurrence féroce entre les entreprises du secteur. Néanmoins, le principe « un même salaire pour un même travail sur un même lieu de travail » n’est pas toujours respecté.
Eine zeitliche befristete Migration und insbesondere die Entsendung von Arbeitern ist in der Baubranche von größter Bedeutung, da dieser Sektor durch sehr mobile Arbeitskräfte, einen hohen Bedarf an gelernten und ungelernten Arbeitern sowie einen ausgeprägten Wettbewerb zwischen den Unternehmen gekennzeichnet ist. Dennoch wird der Grundsatz „gleicher Lohn für gleiche Arbeit am gleichen Arbeitsplatz” nicht immer eingehalten.
La migración temporal y, en particular, los trabajadores desplazados revisten una importancia vital en el sector de la construcción puesto que se trata de una mano de obra muy móvil, existe una elevada demanda de trabajadores cualificados y no cualificados, y una fuerte competencia entre las empresas. Sin embargo, el principio “el mismo salario para el mismo trabajo en el mismo lugar de trabajo” no siempre se respeta.
A migração temporária e especialmente o destacamento de trabalhadores são extremamente importantes no setor da construção, visto haver neste setor uma força de trabalho muito móvel, ume elevada procura de trabalhadores qualificados e não qualificados e uma enorme concorrência entre empresas. Todavia, o princípio “o mesmo salário para trabalho igual no mesmo local de obras” nem sempre é respeitado.
Η προσωρινή μετανάστευση και συγκεκριμένα η απόσπαση εργαζομένων είναι ζωτικής σημασίας στον κατασκευαστικό τομέα, και αυτό επειδή διαθέτει εργατικό δυναμικό υψηλής κινητικότητας και παρουσιάζει υψηλή ζήτηση για εξειδικευμένους και ανειδίκευτους εργαζομένους και έντονο ανταγωνισμό μεταξύ των εταιρειών. Ωστόσο, η αρχή που ορίζει «την ίδια αμοιβή για την ίδια εργασία στον ίδιο χώρο εργασίας» δεν τηρείται πάντα.
Tijdelijke migratie en in het bijzonder de detachering van werknemers zijn van levensbelang in de bouwsector, want die wordt gekenmerkt door zeer mobiele werknemers, een grote vraag naar geschoolde en ongeschoolde werknemers en een sterke concurrentie tussen de bedrijven. Het principe "gelijk loon voor gelijk werk op dezelfde werkplek" wordt echter niet altijd gerespecteerd.
Временната миграция и по-специално командироването на работници е от жизненоважно значение в строителния сектор, тъй като той има високо мобилна работна сила, голямо търсене на квалифицирани и неквалифицирани работници и силна конкуренция между компаниите. Въпреки това, принципът „една и съща заплата за една и съща работа на едно и също работно място“ не винаги се спазва.
Privremena migracija, te osobito upućivanje radnika, je od vitalne važnosti za građevinski sektor, obzirom na izrazito mobilnu radnu snagu, veliku potražnju za kvalificiranim i nekvalificiranim radnicima i snažnu konkurenciju među tvrtkama. No princip „ista plaća za isti rad na istom radnom mjestu“ se ne poštuje uvijek.
  38 Résultats www.google.com.my  
European Schoolnet (EUN) nasce dalla collaborazione internazionale di 28 ministeri dell'istruzione europei e gestisce i più importanti portali europei che si occupano di istruzione, apprendimento e collaborazione tra le scuole.
European Schoolnet (EUN) is an international partnership of 28 ministries of education in Europe, providing major European education portals for teaching, learning and school collaboration. European Schoolnet also develops insight into educational use of ICT (Information and Communications Technologies) in Europe, for policy-makers and education professionals.
European Schoolnet (EUN) est un partenariat international unique qui regroupe 28 ministères de l’Éducation en Europe. EUN développe des portails européens pour l’enseignement, l’apprentissage et la coopération. Aux décideurs politiques et aux professionnels de l’éducation, EUN offre également une vision d’ensemble de l’utilisation pédagogique des Technologies de l’Information et de la Communication pour l’Enseignement (TICE) en Europe.
European Schoolnet (EUN) ist eine internationale Partnerschaft zwischen 28 europäischen Ministerien für Bildung und Erziehung, die bedeutende europäische Bildungsportale für LehrerInnen, SchülerInnen und Schulkooperationen bietet. European Schoolnet untersucht den Einsatz von IKT (Informations- und Kommunikationstechnologien) in Europa für EntscheidungsträgerInnen und BildungsexpertInnen.
European Schoolnet (EUN) es una sociedad de 28 ministerios de educación europeos que dispone de los principales portales de Europa para la enseñanza, el aprendizaje y la colaboración escolar en Europa. European Schoolnet promueve también entre los responsables políticos y los profesionales de la educación el uso pedagógico de las nuevas tecnologías TIC (Tecnologías de la informacción y la comunicación) para la educación en Europa.
A European Schoolnet (EUN) é uma parceria internacional de 28 Ministérios da Educação da Europa, que disponibiliza importantes portais de Educação Europeus para o ensino, aprendizagem e colaboração entre escolas. A European Schoolnet desenvolve também análise no âmbito do uso das TIC (Tecnologias de Informação e Comunicação) para fins educativos na Europa, para responsáveis por políticas e profissionais de educação..
  2 Résultats amring.ro  
Con i nostri strumenti per la privacy, è possibile crittografare il traffico di ricerca tra il computer e Google, esplorare Internet in modalità privata, eliminare la cronologia delle ricerche, spostare facilmente i propri dati al di fuori dei prodotti Google grazie alla nostra iniziativa di Liberazione dei dati e molto altro.
With our privacy tools you can encrypt the search traffic between your computer and Google, browse the internet in private, delete your search history, move your data out of Google products easily with our Data Liberation effort, and much more.
Mit unseren Datenschutz-Tools können Sie den Suchdatenverkehr zwischen Ihrem Computer und Google verschlüsseln, Ihren Suchverlauf löschen und vieles mehr. Dank unserer Initiative zur Datenfreiheit können Sie Ihre Daten außerdem jederzeit problemlos aus Google-Produkten exportieren.
Gracias a las herramientas de privacidad, puedes cifrar el tráfico de búsqueda entre tu ordenador y Google, utilizar la función de navegación privada en Internet, eliminar tu historial de búsqueda y extraer tus datos de los productos de Google fácilmente con el proyecto de liberación de datos, entre otras muchas acciones.
باستخدام ما نوفره من أدوات الخصوصية، يمكنك تشفير حركة زيارات البحث بين الكمبيوتر ومحرك البحث Google وتصفح الإنترنت متمتعًا بخصوصيتك وحذف سجل البحث ونقل بياناتك بعيدًا عن منتجات Google بكل سهولة، من خلال ما نبذله من جهد لتحرير البيانات، والكثير غير ذلك.
Met onze privacyhulpprogramma’s kunt u het zoekverkeer tussen uw computer en Google coderen, privé bladeren op internet, uw zoekgeschiedenis verwijderen, uw gegevens gemakkelijk uit Google-producten verwijderen met onze functie voor gegevensbevrijding en nog veel meer.
プライバシー ツールを使用すると、検索時にユーザーのパソコンと Google との間でやり取りされるトラフィックの暗号化、インターネット閲覧のシークレット化、そして検索履歴の削除を行えるほか、Google のデータ エクスポート サービスを介して Google のさまざまなサービスから個人データを簡単に移動できるなど、さまざまな操作が可能です。
Pomocí našich nástrojů na ochranu osobních údajů můžete zašifrovat data přenášená mezi vaším počítačem a Googlem, prohlížet internet v soukromí, smazat historii vyhledávání, přesouvat data prostřednictvím nástroje osvobození dat a mnohem víc.
Med vores værktøjer til beskyttelse af personlige oplysninger kan du kryptere søgetrafikken mellem din computer og Google, surfe på internettet i hemmelighed, slette din søgeoversigt, nemt flytte dine data fra Googles produkter med vores indsats for datafrihed og meget mere.
Tietosuojatyökalujemme avulla voit salata Googlen ja tietokoneesi välisen hakuliikenteen, selata internetiä yksityisesti, poistaa hakuhistoriasi, siirtää tietoja Googlen tuotteista Tietojen vapautus -ohjelmamme avulla sekä paljon muuta.
Adatvédelmi eszközeinkkel titkosíthatja a számítógépe és a Google közötti keresési forgalmat, privát módon böngészheti az internetet, törölheti keresési előzményeit, könnyedén eltávolíthatja adatait a Google-termékekből az adatok felszabadítására irányuló erőfeszítéseink eredményeinek segítségével, és még sok minden mást is megtehet.
사용자는 Google의 개인정보 보호 도구를 사용하여 자신의 컴퓨터와 Google 사이의 검색 트래픽을 암호화하고, 비공개로 인터넷을 탐색하고, 검색 기록을 삭제하고, Google의 데이터 백업 도구를 사용해 자신의 데이터를 Google 제품 밖으로 쉽게 옮기는 등 다양한 작업을 수행할 수 있습니다.
Med verktøyene vi tilbyr for personvern kan du kryptere søketrafikken mellom datamaskinen din og Google, surfe på nettet, slette søkeloggen din, enkelt flytte dataene dine ut av Google-produktene ved hjelp av funksjonen for datafrigjøring, og mye mer.
  2 Résultats salamandra-hotel.pl  
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
Há uma diferença entre Cookies de sessão e Cookies permanentes. Os Cookies de sessão só existem até fechar o seu navegador. Cookies permanentes têm uma duração maior e não são apagados automaticamente quando fecha o seu navegador. Esforçamo-nos para que os Cookies que lhe são instalados tenham uma duração máxima de 5 anos. Apenas em circunstâncias especiais, como em caso de segurança (como a deteção de fraudes) e se absolutamente necessário, um Cookie tem uma duração mais longa. Caso tenha perguntas sobre períodos de retenção específicos, por favor, contacte-nos através dos dados abaixo.
Υπάρχει διαφορά ανάμεσα στα Cookies μιας συνεδρίας και στα μόνιμα Cookies. Τα Cookies μιας συνεδρίας, διατηρούνται μόνο μέχρι να κλείσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Τα μόνιμα Cookies έχουν μεγαλύτερη διάρκεια ζωής και δεν διαγράφονται αυτόματα όταν κλείνετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Προσπαθούμε να χρησιμοποιούμε Cookies ή να επιτρέπουμε τη χρήση Cookies με ανώτατη διάρκεια ζωής 5 ετών. Μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις, όπως για λόγους ασφαλείας, (για παράδειγμα για τον εντοπισμό απάτης) και όπου κρίνεται απολύτως απαραίτητο θα έχει ένα Cookie μεγαλύτερη διάρκεια ζωής. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με συγκεκριμένες περιόδους διατήρησης, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας στα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
  19 Résultats www.audiopill.net  
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
Υπάρχει διαφορά ανάμεσα στα Cookies μιας συνεδρίας και στα μόνιμα Cookies. Τα Cookies μιας συνεδρίας, διατηρούνται μόνο μέχρι να κλείσετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Τα μόνιμα Cookies έχουν μεγαλύτερη διάρκεια ζωής και δεν διαγράφονται αυτόματα όταν κλείνετε το πρόγραμμα περιήγησής σας. Προσπαθούμε να χρησιμοποιούμε Cookies ή να επιτρέπουμε τη χρήση Cookies με ανώτατη διάρκεια ζωής 5 ετών. Μόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις, όπως για λόγους ασφαλείας, (για παράδειγμα για τον εντοπισμό απάτης) και όπου κρίνεται απολύτως απαραίτητο θα έχει ένα Cookie μεγαλύτερη διάρκεια ζωής. Αν έχετε ερωτήσεις σχετικά με συγκεκριμένες περιόδους διατήρησης, παρακαλούμε επικοινωνήστε μαζί μας στα παρακάτω στοιχεία επικοινωνίας.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
  8 Résultats kalambay.com  
Questo formato è stato creato nel processore word WordPerfect, che è supportato da diversi sistemi operativi. WPG può contenere grafica raster e vettoriale, tra cui Encapsulated PostScript. E 'utilizzato per i file clip art, che sono spesso inseriti in documenti di testo.
This format was created in the WordPerfect word processor, which is supported by different operating systems. WPG may contain raster and vector graphics, including Encapsulated PostScript. It used for clip art files, which are often inserted into text documents.
Dieses Format wurde in dem Wordperfect Textverarbeitung erstellt, die von verschiedenen Betriebssystemen unterstützt. WPG können Raster- und Vektorgrafiken enthalten, einschließlich Encapsulated Postscript. Es wird verwendet für Clip-Art-Dateien, die oft in Textdokumente eingefügt werden.
Este formato fue creado en el procesador de textos WordPerfect, que se apoya en diferentes sistemas operativos. WPG puede contener trama y gráficos vectoriales, incluyendo PostScript encapsulado. Se utiliza para archivos de imágenes prediseñadas, que a menudo se insertan en los documentos de texto.
Este formato foi criado no processador de texto WordPerfect, que é suportado por sistemas operacionais diferentes. WPG pode conter raster e vetores gráficos, incluindo Encapsulated PostScript. É usado para arquivos de arte clipe, que são muitas vezes inseridos em documentos de texto.
تم إنشاء هذا الشكل في معالج النصوص برفكت، الذي تدعمه أنظمة تشغيل مختلفة. WPG قد تحتوي على خطوط المسح ومكافحة ناقلات الرسومات، بما في ذلك بوستسكريبت مغلف. وهي تستخدم لملفات القصاصات الفنية، والتي غالبا ما يتم إدراجها في الوثائق والنصوص.
Deze indeling is gemaakt in de tekstverwerker WordPerfect, die wordt ondersteund door verschillende besturingssystemen. WPG kan raster- en vectorafbeeldingen, waaronder Encapsulated PostScript bevatten. Het wordt gebruikt voor illustraties bestanden, die vaak in tekstdocumenten worden ingevoegd.
この形式は異なるオペレーティングシステムでサポートされているWordPerfectのワードプロセッサで作成されました。 WPGは、カプセル化PostScriptを含むラスターとベクターグラフィックスを含んでいてもよいです。これは、多くの場合、テキスト文書に挿入されたクリップアートファイルのために使用されます。
Format ini dibuat dalam WordPerfect pengolah kata, yang didukung oleh sistem operasi yang berbeda. WPG mungkin berisi raster dan vektor grafis, termasuk Encapsulated PostScript. Ini digunakan untuk file clip art, yang sering dimasukkan ke dalam dokumen teks.
이 형식은 서로 다른 운영 체제에서 지원하는 워드 퍼펙트 워드 프로세서에 만들어졌습니다. WPG는 캡슐화 된 포스트 스크립트를 포함한 래스터 및 벡터 그래픽을 포함 할 수있다. 이것은 종종 텍스트 문서에 삽입 된 클립 아트 파일 사용.
Format ten został stworzony w edytorze tekstu WordPerfect, który jest obsługiwany przez różne systemy operacyjne. WPG może zawierać grafika rastrowa i wektorowa, w tym Encapsulated PostScript. Jest używany do plików sztuki klip, które często są wkładane do dokumentów tekstowych.
  44 Résultats www.amt.it  
2016 Taiwan Trade Fair Gansu mira a mostrare la grande forza delle industrie di Taiwan, tra cui agricoltura, tecnologia e servizi medici estetici, macchinari per la lavorazione alimentare e industria halal, fornendo una piattaforma più ampia per lo scambio tra le due sponde.
2016 Taiwan Trade Fair Gansu aims to show the great strength of Taiwan industries, including agriculture, aesthetic medical technology and services, food processing machinery, and halal industry, providing a largest platform for the cross-strait exchange. Would you like to know how ANKO gains a firm foothold in Taiwan and expands into the global market? Welcome to ANKO's exhibition booth!We will display our catalogs and play machine operation video. For more details of these machines, please see the following information. If you plan to visit our booth, please click RESERVATION icon to fill in the following form. We will set up a visit and provide a useful introduction of the machine you are interested in.We look forward to seeing you at our booth. Our professional engineers are ready to assist you.
2016 Taiwan Trade Fair Gansu a pour objectif de montrer la grande force des industries taïwanaises, y compris l'agriculture, la technologie et les services médicaux esthétiques, les machines de transformation des aliments et l'industrie halal. Voulez-vous savoir comment ANKO prend pied à Taiwan et se développe sur le marché mondial? Bienvenue sur le stand de ANKO ! Nous allons afficher nos catalogues et lire la vidéo sur le fonctionnement de la machine. Pour plus de détails sur ces machines, veuillez vous reporter aux informations suivantes. Si vous prévoyez de visiter notre stand, veuillez cliquer sur l'icône RESERVATION pour remplir le formulaire suivant. Nous organiserons une visite et fournirons une introduction utile à la machine qui vous intéresse. Nous avons hâte de vous voir à notre stand. Nos ingénieurs sont prêts à vous aider.
2016 Taiwan Trade Fair Gansu zielt darauf ab, die große Stärke der taiwanischen Industrien, einschließlich der Landwirtschaft, ästhetische medizinische Technologie und Dienstleistungen, Lebensmittelverarbeitungsmaschinen und Halal-Industrie zu zeigen, eine große Plattform für den Austausch über die Taiwanstraße. Möchten Sie wissen, wie ANKO in Taiwan Fuß ANKO und in den globalen Markt expandiert? Willkommen auf dem ANKO Messestand! Wir werden unsere Kataloge und Spielautomaten Video anzeigen. Weitere Informationen zu diesen Computern finden Sie in den folgenden Informationen. Wenn Sie unseren Stand besuchen möchten, klicken Sie bitte auf das RESERVIERUNGS-Symbol, um das folgende Formular auszufüllen. Wir werden einen Besuch vereinbaren und eine nützliche Einführung in die Maschine geben, an der Sie interessiert sind. Wir freuen uns auf Ihren Besuch auf unserem Stand. Unsere professionellen Ingenieure sind bereit, Ihnen zu helfen.
  4 Résultats eeas.europa.eu  
L'interlinguistica si occupa della forma, problemi e soluzioni relazionati con l'aspetto linguistico della comunicazione internazionale tra persone e gruppi che hanno bagagli culturali differenti. Il campo dell'interlinguistica, in senso ampio, abbraccia:
Interlinguistics deals with forms, problems and solutions related to the linguistic aspect of international communication. International communication occurs between people or groups with different languages and cultural backgrounds. The field of interlinguistics, in a broad sense, embraces:
L’interlinguistique s’intéresse aux formes que prend la communication internationale et aux problèmes et solutions liés à son aspect linguistique. La communication internationale a lieu entre des personnes ou des groupes qui ont des des langues et des bagages culturels différents. Le domaine de l’interlinguistique, au sens large, concerne :
Die Interlinguistik befasst sich mit Formen, Problemen und Lösungen in Bezug auf den linguistischen Aspekt internationaler Kommunikation. Internationale Kommunikation findet zwischen Personen oder Gruppen mit verschiedenen Sprachen und kulturellen Hintergründen statt. Das Gebiet der Interlinguistik im weiteren Sinne umfasst:
La Interlinguística se ocupa de las formas, problemas y soluciones relacionados con el aspecto lingüístico de la comunicación internacional. La comunicación internacional tiene lugar entre personas y grupos con distintas lenguas y bagajes culturales. El campo de la Interlinguística, en un sentido amplio, abarca:
Interlinguïstiek bestudeert vormen, problemen en oplossingen in verband met het taalkundige aspect van internationale communicatie. Internationale communicatie vindt plaats tussen mensen of groepen met verschillende talen en culturele achtergronden. Het werkgebied van interlinguïstiek in brede zin, omvat:
Интерлингвистиката се занимава с формите, проблемите и решенията, свързани с езиковия аспект на международното общуване. Международно общуване е това, което се осъществява между хора или групи с различни езици и културни среди. Предметът на интерлингвистиката в широк смисъл включва:
Interlingvistikken undersøger formen, problemer og løsninger af de lingvistiske aspekter af international kommunikation, dvs. kommunikation mellem enkeltpersoner eller grupper af personer med forskellig sproglig og kulturel baggrund. Bredt defineret, omfatter Interlingvistikken følgende:
Interlingvistika tegeleb probleemide ja lahendustega, mis on seotud rahvusvahelise suhtluse keelelise aspektiga. Rahvusvaheline suhtlus tähendab suhtlust inimeste või gruppide vahel, kellel on erinev keel ja kultuuritaust. Interlingvistika tegevusväli hõlmab laias laastus:
Az interlingvisztika a nemzetközi kommunikáció nyelvi formáival, problémáival és megoldásaival foglalkozik azzal a céllal, hogy optimalizálja. Nemzetközi kommunikációról van szó különböző nyelvű és kulturális hátterű emberek vagy embercsoportok között. Az interlingvisztika területe tág értelemben:
Interlingvistika tiria tarptautinio bendravimo lingvistinius aspektus, jo problemas ir jų sprendinius. Tarptautinė komunikacija vyksta tarp žmonių arba grupių su skirtingomis kalbomis, skirtingo kultūrinio fono žiniomis. Interlingvistiką sudaro:
Interlingwistyka zajmuje się problematyką językowych aspektów komunikacji międzynarodowej. Komunikacja międzynarodowa to komunikacja pomiędzy ludźmi lub grupami, posługującymi się różnymi językami i pozostającymi pod wpływem odmiennych warunków kulturowych. W szerokim sensie pole zainteresowań interlingwistyki obejmuje:
Interlingvistica se ocupă cu formele, problemele și soluțiile care privesc aspectul lingvistic al comunicării internaționale. Comunicarea internațională are loc între persoane sau grupuri cu limbi diferite și bagaje culturale diferite. Interlingvistica, în sens larg, cuprinde:
Интерлингвистика занимается проблематикой языковых (лингвистических) аспектов международной коммуникации. Международная коммуникация - это коммуникация между людьми или группами с разными языками и разными культурными фоновыми знаниями. Интерлингвистика в широком смысле охватывает:
Interlingvistika sa zaoberá formami, problémami a riešeniami, ktoré sa týkajú jazykových aspektov medzinárodnej komunikácie. Medzinárodná komunikácia sa odohráva medzi ľuďmi alebo skupinami ľudí, ktorí sú nositeľmi rôznych jazykov a majú odlišné kultúrne zázemie. Oblasť interlingvistiky v širšom zmysle slova zahŕňa:
Interlingvistika se ukvarja z obliko, problemi in rešitvami povezanimi z lingvističnimi aspekti mednarodne komunikacije. Mednarodna komunikacija je komunikacija med ljudmi ali skupinami, ki imajo različne jezike ali kulturna ozadja. Področje interlingvistike v širšem smislu obsega:
Interlingvistikā pēta formas, problēmas un to risinājumus, saistītus ar starptautiskās komunikācijas lingvistisko aspektu. Starptautiskā komunikācija notiek starp cilvēkiem vai grupām ar atšķirīgām valodām un kultūras pieredzēm. Interlingvistikas sfēra plašā nozīmē ietver:
  22 Résultats insight.eun.org  
Il programma Tempus sostiene la modernizzazione dei sistemi e degli istituti di istruzione superiore nei paesi confinanti dell'UE. Il programma finanzia sia partenariati tra istituzioni dell'UE ed extra UE, permettendo loro di apprendere dallo scambio di buone pratiche, sia misure di carattere strutturale.
Tempus supports the modernisation of higher education bodies and systems in the countries bordering on the EU. The programme funds both partnerships between EU and non-EU institutions – allowing them to learn from best practice – and structural measures.
Le programme Tempus soutient la modernisation des établissements et des systèmes d'enseignement supérieur dans les pays voisins de l'UE. Il finance des mesures structurelles, ainsi que des partenariats entre établissements européens et non européens, leur permettant ainsi de tirer parti des meilleures pratiques.
Tempus fördert die Modernisierung der Hochschulbildung in den EU-Nachbarländern. Das Programm finanziert nicht nur Partnerschaften zwischen Hochschuleinrichtungen in der EU und in Drittländern - wodurch beide Seiten aus bewährten Verfahren lernen können -, sondern auch strukturelle Maßnahmen.
El programa Tempus apoya la modernización de los organismos y sistemas de educación superior de los países fronterizos de la UE. Financia medidas estructurales y la cooperación entre establecimientos de dentro y fuera de la UE, con el consiguiente intercambio de mejores prácticas.
O programa Tempus apoia a modernização dos sistemas e instituições do ensino superior nos países vizinhos da UE. O programa financia medidas de caráter estrutural e parcerias entre instituições da UE e de países terceiros, permitindo-lhes tirar partido do intercâmbio das melhores práticas.
Το πρόγραμμα Tempus στηρίζει τον εκσυγχρονισμό των ιδρυμάτων και συστημάτων τριτοβάθμιας εκπαίδευσης σε χώρες που συνορεύουν με την ΕΕ. Το πρόγραμμα αυτό χρηματοδοτεί συμπράξεις μεταξύ ιδρυμάτων της ΕΕ αλλά και εκτός αυτής, δίνοντάς τους τη δυνατότητα να ενημερωθούν σχετικά με τις βέλτιστες πρακτικές. Το πρόγραμμα χρηματοδοτεί επίσης μέτρα διαρθρωτικού χαρακτήρα.
Het programma Tempus moet hulp bieden bij de modernisering van instellingen en stelsels voor hoger onderwijs in de EU-buurlanden. Het financiert zowel partnerschappen tussen instellingen binnen en buiten de EU – zodat zij van elkaar kunnen leren – als structurele maatregelen.
„Темпус“ подкрепя модернизацията на институциите и системите за висше образование в съседните на ЕС страни. Програмата финансира както партньорства между институции в страни от ЕС и извън ЕС, което им позволява да обменят добри практики, така и структурни мерки.
Program Tempus má za cíl pomáhat při modernizaci vysokoškolských systémů a institucí v zemích, které sousedí s Evropskou unií. Z programu se financují jak partnerství mezi institucemi Unie a institucemi zemí mimo Unii (což jim umožňuje předávat si osvědčené postupy), tak strukturální opatření.
Tempus støtter moderniseringen af højere læreanstalter og uddannelsessystemer i de lande, der grænser op til EU. Programmet yder støtte både til partnerskaber mellem EU-institutioner og ikke-EU-institutioner – ved at give dem mulighed for at lære af bedste praksis – og til strukturforanstaltninger.
Programm Tempus toetab kõrgharidusasutuste ja -süsteemide moderniseerimist ELi naaberriikides. Programmi raames rahastatakse nii partnerlusi ELi ja kolmandate riikide institutsioonide vahel (võimaldades neil õppida parimatest tavadest) kui ka struktuurimeetmeid.
Tempus-ohjelma tukee korkea-asteen koulutuslaitosten ja -järjestelmien uudistamista EU:n naapurimaissa. Siitä rahoitetaan EU:n ja sen ulkopuolisten maiden koulutuslaitosten välisiä yhteistyökumppanuuksia ja parhaiden toimintatapojen vaihtoa sekä rakennetoimia.
  2 Résultats mfo-psycho.ch  
European Schoolnet (EUN) nasce dalla collaborazione internazionale di 28 ministeri dell'istruzione europei e gestisce i più importanti portali europei che si occupano di istruzione, apprendimento e collaborazione tra le scuole.
European Schoolnet (EUN) is an international partnership of 28 ministries of education in Europe, providing major European education portals for teaching, learning and school collaboration. European Schoolnet also develops insight into educational use of ICT (Information and Communications Technologies) in Europe, for policy-makers and education professionals.
European Schoolnet (EUN) est un partenariat international unique qui regroupe 28 ministères de l’Éducation en Europe. EUN développe des portails européens pour l’enseignement, l’apprentissage et la coopération. Aux décideurs politiques et aux professionnels de l’éducation, EUN offre également une vision d’ensemble de l’utilisation pédagogique des Technologies de l’Information et de la Communication pour l’Enseignement (TICE) en Europe.
European Schoolnet (EUN) ist eine internationale Partnerschaft zwischen 28 europäischen Ministerien für Bildung und Erziehung, die bedeutende europäische Bildungsportale für LehrerInnen, SchülerInnen und Schulkooperationen bietet. European Schoolnet untersucht den Einsatz von IKT (Informations- und Kommunikationstechnologien) in Europa für EntscheidungsträgerInnen und BildungsexpertInnen.
European Schoolnet (EUN) es una sociedad de 28 ministerios de educación europeos que dispone de los principales portales de Europa para la enseñanza, el aprendizaje y la colaboración escolar en Europa. European Schoolnet promueve también entre los responsables políticos y los profesionales de la educación el uso pedagógico de las nuevas tecnologías TIC (Tecnologías de la informacción y la comunicación) para la educación en Europa.
A European Schoolnet (EUN) é uma parceria internacional de 28 Ministérios da Educação da Europa, que disponibiliza importantes portais de Educação Europeus para o ensino, aprendizagem e colaboração entre escolas. A European Schoolnet desenvolve também análise no âmbito do uso das TIC (Tecnologias de Informação e Comunicação) para fins educativos na Europa, para responsáveis por políticas e profissionais de educação..
  4 Résultats www.tour-taxis-residential.com  
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас. Ако например използвате нашите услуги, за да направите онлайн резервация, ние ще използваме данните ви за изпълнение на нашето задължение за завършване и администриране на тази резервация съгласно договора ни с вас.
Pel que fa als propòsits A i B, depenem del compliment d'un contracte: l'ús de les teves dades pot ser que sigui necessari per complir el contracte que tens amb nosaltres. Per exemple, si fas servir els nostres serveis per fer una reserva online, farem servir les teves dades per complir l'obligació de completar i administrar la reserva d'acord amb el contracte que tenim amb tu.
S obzirom na svrhe A i B, oslanjamo se na provođenje ugovora: Korištenje vaših podataka može biti potrebno za provođenje ugovora koji ste sklopili s nama. Primjerice, ako koristite naše usluge kako biste napravili online rezervaciju, koristit ćemo vaše podatke kako bismo ispunili svoju obvezu provođenja i upravljanja tom rezervacijom u okviru ugovora koji smo s vama sklopili.
Helmut Fischer ha sviluppato soluzioni di misurazione per applicazioni pratiche in diverse industrie. Scegliete tra diversi rapporti su specifici casi di impiego.
Helmut Fischer has developed measurement solutions for practical application in numerous industries. Choose from a variety of reports on specific use cases.
Helmut Fischer a développé des solutions de mesure destinées à des applications pratiques dans de nombreuses industries. Choisissez parmi une diversité de rapports portant sur des cas d'utilisation spécifiques.
Helmut Fischer erarbeitet messtechnische Lösungen für zahlreiche Branchen. Hier finden Sie Praxisberichte zu speziellen Anwendungsfällen.
Helmut Fischer ha desarrollado soluciones de medición para una aplicación práctica en numerosos sectores industriales. Seleccione entre una variedad de informes sobre casos de uso específicos.
Helmut Fischer heeft meetoplossingen ontwikkeld voor praktische toepassingen in talrijke branches. Kies uit diverse rapporten over specifieke toepassingen.
Helmut Fischer on arendanud mõõtmislahendusi praktilistele rakendustele paljudes tööstustes. Valige vastavalt juhtumi eripäradele arvukate aruannete hulgast.
„Helmut Fischer“ sukūrė matavimo sprendimų, kuriuos galima praktiškai pritaikyti daugybėje pramonės sričių. Rinkitės įvairias ataskaitas apie konkretaus naudojimo atvejus.
Oferta Helmut Fischer obejmuje wiele rozwiązań pomiarowych przeznaczonych do stosowania w wielu gałęziach przemysłu. Zapoznaj się z naszymi raportami na temat tych zastosowań.
Компания Helmut Fischer разработала метрологические решения для практического применения в многочисленных отраслях. В разделе приводятся самые разные материалы о конкретных областях применения устройств.
Helmut Fischer, çeşitli endüstrilerde pratik uygulama yapmaya yönelik ölçüm çözümleri geliştirmiştir. Spesifik kullanım örnekleri hakkındaki çeşitli raporlar arasından seçim yapın.
Helmut Fischer ir izstrādājis mērīšanas risinājumus praktiskiem pielietojumiem daudzās nozarēs. Izvēlieties no dažādiem ziņojumiem par konkrētiem lietošanas gadījumiem.
  13 Résultats www.adrreports.eu  
i medicinali per terapie avanzate tra cui la terapia genica, la terapia cellulare somatica o l'ingegneria tissutale;
advanced-therapy medicines, such as gene-therapy, somatic cell-therapy or tissue-engineered medicines;
les médicaments de thérapie innovante, comme les produits de la thérapie génique, de la thérapie cellulaire somatique ou de l'ingénierie tissulaire;
Arzneimittel für neuartige Therapien, wie z. B. Gentherapie, somatische Zelltherapie und Tissue-Engineering;
medicamentos de terapia avanzada, como terapia génica, terapia de células somáticas o medicamentos de ingeniería tisular;
medicamentos de terapia avançada, como terapia genética, terapia celular somática ou medicamentos derivados da engenharia de tecidos;
φάρμακα προηγμένων θεραπειών, όπως η γονιδιακή θεραπεία, η σωματοκυτταρική θεραπεία ή τα φάρμακα μηχανικής ιστών·
geneesmiddelen voor geavanceerde therapie, zoals gentherapie, somatische celtherapie of weefselmanipulatiegeneesmiddelen;
лекарства за високотехнологична терапия, например за генна терапия, за терапия със соматични клетки или получени чрез тъканно инженерство;
lijekove za naprednu terapiju poput genske terapije, terapije somatskim stanicama ili tkivnog inženjerstva;
léčivých přípravků pro moderní terapii, například léčivých přípravků tkáňového inženýrství, pro genovou nebo somato-buněčnou terapii;
lægemidler til avanceret terapi, som f.eks. genterapi, somatisk celleterapi eller lægemidler fremstillet ud fra manipuleret væv,
kõrgtehnoloogilised ravimid, näiteks geeniteraapia, somaatilise rakuteraapia või koetehnoloogia ravimid
pitkälle kehitetyssä terapiassa käytettävät lääkkeet, esimerkiksi geenihoito, somaattinen soluhoito tai kudoslääkkeet
fejlett terápiás gyógyszerek, például génterápiás, szomatikus sejtterápiás és szöveti sebészeti gyógyszerek;
lyf fyrir háþróaðar meðferðir, svo sem genameðferð, líkamsfrumumeðferðir eða vefjatæknilyf;
pažangiosios terapijos vaistams, pvz., genų terapijos, somatinių ląstelių terapijos arba naudojant audinių inžineriją gautiems vaistams;
legemidler for avansert terapi, f.eks. genterapi, somatisk celleterapi eller legemidler framstilt av manipulert vev
leków stosowanych w terapii zaawansowanej, takiej jak terapia genowa, somatyczna terapia komórkowa oraz produkty inzynierii tkankowej
medicamente produse în urma proceselor biotehnologice, cum ar fi ingineria genetică;
lieky na inovatívnu liečbu, ako je génová terapia, somatická bunková terapia, alebo lieky odvodené z tkanivového inžinierstva,
zdravila za napredno zdravljenje, kot je gensko zdravljenje, zdravljenje s somatskimi celicami ali zdravila, pridobljena s tkivnim inženirstvom;
läkemedel för avancerad terapi, såsom genterapi, somatisk cellterapi eller vävnadstekniska läkemedel,
uzlabotas terapijas zāles, piemēram, gēnu terapija, somātisko šūnu terapija vai audu inženierijas līdzekļi;
il-mediċini ta' terapija avvanzata, bħat-terapija tal-ġeni, it-terapija taċ-ċelloli somatiċi jew il-mediċini tal-inġinerija tat-tessuti;
cógais ardteiripe, ar nós géinteiripe, teiripe cille sómaí nó cógais fíochán-mhodhnaithe;
  21 Résultats summer.co  
Capire e stabilire relazioni tra fatti e fenomeni dell'ambiente naturale, sociale e culturale.
Understand and establish relationships between facts and phenomena of natural environment, social and cultural.
Comprendre et établir des relations entre les faits et les phénomènes de l'environnement naturel, sociaux et culturels.
Verstehen Sie und Beziehungen Sie zwischen Fakten und Phänomene der Natur, soziale und kulturelle.
Comprender y establecer relaciones entre hechos y fenómenos de entorno natural, social y cultural.
Compreender e estabelecer relações entre fatos e fenômenos do meio ambiente natural, sociais e culturais.
Καταλάβουμε και να θεσπίσουμε σχέσεις μεταξύ γεγονότων και φαινομένων του φυσικού περιβάλλοντος, κοινωνική και πολιτιστική.
Porozumět a stanovení vztahů mezi faktů a jevů přírodní prostředí, sociální a kulturní.
Понимание и установление связей между факты и явления окружающей природной среды, социальные и культурные.
Förstå och skapa relationer mellan fakta och fenomen i naturen, sociala och kulturella.
  9 Résultats romain-burgy.com  
Confronto tra i piani
Comparer les tarifs
Pläne vergleichen
Comparar planes
Abonnementen vergelijken
Vertaa suunnitelmia
Porównaj plany
Jämför planer
Planları Karşılaştır
  2 Résultats quote.dr-walter.com  
Scegli tra una vasta gamma di pacchetti di hosting
Profitez d'un vaste choix d'hébergements web
Wählen Sie ein Hosting-Paket aus
Elija entre una amplia variedad de paquetes de alojamiento
Choose from a range of web hosting packages
اختر أحد الباقات المتوفرة لاستضافة المواقع
Kies uit een reeks van webhostingpakketten
از بین پکیج ها متنوع هاست اشتراکی، انتخاب کنید
Válasszon a kiváló webhosting csomagokból
İhtiyacınıza en uygun hosting paketini seçin
בחרו את ההצעה המתאימה לכם מתוך מגוון ההצעות שלנו
Hostinq paketlərindən birini seçin
  313 Résultats mezzena.com  
Cerca tra 47448 immagini da colorare, silhouettes e tutorial per disegnare
Chercher parmi 47448 pages à colorier, point à point, tutoriels et silhouettes
Wähle aus 47448 Malbilder, Punkt-zu-Punkt Rätseln, Silhouetten und Zeichenanleitungen
Busca a través de 47448 páginas para colorear, siluetas y tutorial de dibujo
Buscar através de 47448 desenhos para colorir, ligue-os-pontos, silhuetas e tutorial de desenho
Doorzoek 47448 kleurplaten, punt-naar-punt, silhouetten en tekenlessen
Søg blandt 47448 tegninger til farvelægning, prik-til-prik-ark, lær at tegne-ark og silhuetter
Etsi haluamasi 47448 värityskuvan, pisteestä pisteeseen -tehtävän, piirustusohjeen ja siluetin joukosta
총 47448개의 색칠하기,점이어그리기,그리기수업과 실루엣을 검색하세요
Szukaj spośród 47448 kolorowanek, sylwetki i lekcje rysunku
Искать среди 47448 раскрасок, уроков рисования и силуэтов
Sök igenom 47448 färgläggningar och prick till prick entre
Шукати серед 47448 розмальовок, уроків малювання і силуетів
  2170 Résultats www.sitesakamoto.com  
Timanfaya: splendore tra vulcani
Timanfaya: splendeur entre volcans
Timanfaya: Pracht zwischen Vulkanen
Timanfaya: esplendor entre volcanes
Timanfaya: esplendor entre vulcões
Timanfaya: pracht tussen de vulkanen
ティマンファヤ: 火山との間の素晴らしさ
Timanfaya: esplendor entre volcans
Timanfaya: Sjaj između vulkana
Timanfaya: великолепие между вулканами
Timanfaya: Sumendi arteko distira
Timanfaya: esplendor entre volcáns
  app.17track.net  
Sincronizzazione dello stato della spedizione tra più dispositivi (Windows Phone, Windows per PC, Android e iOS)
Sync your status of delivery among (iOS, Android, UWP, Desktop) devices
Synchronisez les statuts de vos livraisons depuis vos appareils (iOs, Android, UWP, Bureau)
Synchronisieren Sie Ihren Lieferstatus zwischen Geräten (iOS, Android, UWP, Desktop)
Sincroniza tu estado de entrega entre dispositivos (iOS, Android, UWP, Escritorio)
Sincronize seu status de entrega entre dispositivos (iOS, Android, UWP, Desktop)
Synchroniseer de status van zendingen tussen uw apparaten (iOS, Android, UWP, Desktop)
Synchronizujte stav vašich dodávek mezi různá (iOS, Android, UWP, Počítač) zařízení
Synchronizacja stanu przesyłek pomiędzy urządzeniami z iOS, Android, UWP i komputerami stacjonarnymi
Sincronizeaza statusul livrarii intre dispozitive (iOS, Android, UWP, Desktop)
Синхронизация статуса доставки среди (Android, UWP, Desktop IOS) устройств
Synchronizuje stav vašich zásielok medzi rôznymi ( iOS, Android, UWP, Desktop ) zariadeniami
  8 Résultats cornerstone.is  
Relazione - Questi connettono le app per indicare la relazione tra i dati.
Relationship - These link apps together to indicate the relationships between data.
Relations - Ceux-ci lient les applications pour indiquer la relation entre les données.
Verbindung - Verlinkt Apps, um die Beziehung zwischen Daten anzuzeigen.
Relación - Enlazan aplicaciones para indicar las relaciones entre los datos.
Relacionamento - Vinculam aplicativos para indicar os relacionamentos entre dados.
Relatie - Deze verbinden apps met elkaar om de relaties tussen data aan te geven.
リレーションシップ - これらのリンクのアプリケーションは互いに協力してデータ間の関係を示します。
Relation - Disse forbinder apps for at indikere relationen mellem data.
Связь - эти ссылки используются приложениями совместно для указания отношений между данными.
Förhållande – Dessa länkar samman appar för att visa på förhållandet mellan data.
  7 Résultats www.dhamma.org  
Le traduzioni sono in corso. Alcune pagine possono contenere una mescolanza tra la lingua selezionata e l'inglese.
Les traductions sont en cours. Sur certaines pages vous trouverez un mélange de la langue que vous avez sélectionnée et d'anglais.
Traduções em progresso. Algumas páginas podem conter uma mistura da língua selecionada e o Inglês.
Vertaling in utivoering. Sommige bladzijden kunnen een mengsel van Engels en Nederlands zijn.
ترجمه در حال انجام است.بعضی از صفحات ممکن است ترکیب زبان انتخابی شما و انگلیسی را داشته باشد.
Sivujen käännöstyö on meneillään. Jotkut sivut saattavat sisältää englantia valitsemasi kielen lisäksi.
Vyksta puslapio vertimas ir tam tikri jo segmentai gali būti anglų k.
Traducerile sunt in desfasurare. Unele pagini pot fi un mix de engleza cu limba selectata.
Tulkojumi ir darba stadijā. Dažas lapas var saturēt Jūsu izvēlēto valodu un tekstus angļu valodā.
ការបកប្រែ​កំពុង​ដំណើរការ។ ទំព័រ​ខ្លះ​អាច​មាន​ល្បាយ​ភាសា​ដែល​អ្នក​បាន​ជ្រើសរើស និង ភាសា​អង់គ្លេស។
Translations are in progress. Some pages may have a mix of your selected language and English.
Translations are in progress. Some pages may have a mix of your selected language and English.
అనువాదము పురోగతిలో ఉంది. కొన్ని పేజీలు మీ ఎంపిక భాష మరియు ఆంగ్ల భాష మిశ్రమాన్ని కలిగి ఉండవచ్చు.
  2 Résultats sirdsunveseliba.lv  
Scegli tra una vasta gamma di pacchetti di hosting
Profitez d'un vaste choix d'hébergements web
Wählen Sie ein Hosting-Paket aus
Elija entre una amplia variedad de paquetes de alojamiento
Choose from a range of web hosting packages
اختر أحد الباقات المتوفرة لاستضافة المواقع
Kies uit een reeks van webhostingpakketten
از بین پکیج ها متنوع هاست اشتراکی، انتخاب کنید
Válasszon a kiváló webhosting csomagokból
İhtiyacınıza en uygun hosting paketini seçin
בחרו את ההצעה המתאימה לכם מתוך מגוון ההצעות שלנו
Hostinq paketlərindən birini seçin
  3 Résultats www.hoteldesharas.com  
Date un occhio al punto di vista degli autori del progetto Chinese for Europeans. In questa sezione scriviamo del nostro progetto e della cooperazione tra Europa e Cina.
Découvrez les opinions des auteurs du projet Chinois pour les Européens. Dans cette section, vous trouverez des informations concernant le projet ainsi que la coopération entre l'UE et Chine.
Schauen Sie an, was die Autoren des Projektes Chinesisch für Europäer zu sagen haben. Sie schreiben über ihr Projekt und die Kooperation zwischen der EU und China.
Echa un vistazo a las opiniones de autores chinos del proyecto para europeos. En esta sección informamos sobre nuestro proyecto así como la cooperación entre la UE y China.
Conheça as opiniões dos autores do projeto Chinese for Europeans. Nesta seção encontrará informações sobre o projeto e parceria entre Europa e China.
Lees de meningen van de auteurs van het project Chinese for Europeans. In deze sectie vindt u informatie over het project en de samenwerking tussen Europa en China.
Вижте авторите на проекта Китайски за европейци. В тази секция ще разкажем за проекта и сътрудничеството между ЕС и Китай.
Katso Kiina eurooppalaisille -hankkeen tekijöiden mielipiteitä. Tässä kerromme projektistamme sekä Kiinan ja EU:n yhteistyöstä.
Nézze meg a Kínai Európaiaknak Projekt szerzőinek véleményét. Ebben a részben a projektünkről valamint az EU és Kína közötti együttműködésről írunk.
Pažiūrėkite projekto "Kinų kalba europiečiams" autorių atsiliepimus. Šiame skyriuje rašome apie mūsų projektą ir bendradarbiavimą tarp ES ir Kinijos.
Zapoznaj się z opiniami autorów projektu Chinese for Europeans. W tym dziale znajdziesz informacje o projekcie i współpracy między Europą a Chinami.
Punctele de vedere ale autorilor "Proiectului Chineză pentru Europeni". În această secțiune vom scrie despre proiectul nostru, precum și cooperarea dintre UE și China.
Spoznajte názory autorov projektu Chinese for Europeans. V tejto časti nájdete informácie o projekte a spolupráci medzi Európou a Čínou.
Uzziniet projekta "Ķīniešu valoda eiropiešiem" autoru viedokļus. Šajā sadaļā mēs izklāstam par mūsu projektu, kā arī par ES un Ķīnas sadarbību.
Ara l-fehma ta l-awturi Ċiniżi dwar il-Proġett Ewropew. F'din it-taqsima niktbu dwar il-proġett tagħna u il-koperazzjoni bejn l--EU u Ċina.
  16 Résultats premier.shutterstock.com  
Grazie. Il download inizierà tra qualche secondo.
Thank you. Your download should start at any moment.
Vielen Dank! Ihr Download wird in Kürze starten.
Gracias Su descarga debería comenzar enseguida.
Obrigado. Seu download começará a qualquer momento.
Bedankt. Uw download kan op ieder moment beginnen.
ありがとうございました。ダウンロードがまもなく開始されます。
Děkujeme Vám. Stahování by mělo každou chvíli začít.
Kiitos. Lataus alkaa aivan kohta.
Köszönjük. A letöltés pillanatokon belül kezdődik.
감사합니다. 다운로드는 언제라도 시작될 수 있습니다.
Tusen takk! Nedlastingen bør starte hvert øyeblikk.
Dziękujemy. Pobieranie powinno rozpocząć się za chwilę.
Спасибо! Сейчас должна начаться загрузка.
Tack. Nedladdningen startar när som helst.
ขอบคุณ การดาวน์โหลดของคุณควรจะเริ่มได้ในขณะนี้
Teşekkürler. İndirme işlemi başlamak üzeredir.
  58 Résultats legta.formagri.nc  
"L'amicizia tra un cane e un cavallo (Spot "Superbowl") [GameSlash]" by
"L'amicizia tra un cane e un cavallo (Spot "Superbowl") [GameSlash]" por
"L'amicizia tra un cane e un cavallo (Spot "Superbowl") [GameSlash]" od
"L'amicizia tra un cane e un cavallo (Spot "Superbowl") [GameSlash]" kasutajalt
"L'amicizia tra un cane e un cavallo (Spot "Superbowl") [GameSlash]" nario(-ės)
  6 Résultats www.nchmd.net  
     Salva e aiuta in una grande città. Vola tra gli edifici, segui la freccia verde con la tastiera e con il mouse. Trova la gente da salvare e portali all'ospedale.
     Save and rescue in a big city. Fly between the buildings, follow the green arrow, with keyboard and mouse. Find the people to save and bring them to the hospital.
     Vous êtes dans une grande ville, pleine de hauts buildings. Vous devez sauver des vies en allant les chercher dans la ville et les amener à l'hôpital le plus vite possible. Les flèches pour contrôler l'hélicoptère et la souris pour se déplacer. Excellent graphisme !
     Beschütze und rette eine Großstadt. Fliege zwischen den Gebäuden und folge dem grünen Pfeil. Die Steuerung erfolgt mit Tastatur und Maus gleichzeitig. Finde die Menschen um sie zu schützen und bringe sie ins Krankenhaus.
     Resgate numa cidade grande. Voe por entre os prédios e siga a seta verde. Ache pessoas para salvá-las e levá-las ao hospital. Controle com as setas e o mouse.
     Zachraňujte a pomáhejte lidem ve velkém městě. Lítáte mezi budovami, sledujete zelenou šipku - klávesnicí a myší. Najděte lidi, které je třeba zachránit a dovezte je do nemocnice.
     Pelasta ihmisiä suuressa kaupungissa. Lennä rakennusten välistä seuraamalla vihreää nuolta. Liikkumiseen käytetään näppäimistöä ja hiirtä. Löydä pelastettavat ja tuo heidät sairaalaan.
     Redd og berg i en stor by. Fly i mellom bygningene, følg de grønne pillene, med keyboard og mus. Find menneskene og bring dem til sykehuset.
     Ratunek i ocalenie w wielkim mieście. Przemieszczaj się po mieście - kierunek wskażą Ci strzałki - za pomocą klawiszy strzałek i myszy. Twoim zadaniem jest odnalezienie potrzebujących i dostarczenie ich we wskazane miejsca.
     Save and rescue in a big city. Fly between the buildings, follow the green arrow, with keyboard and mouse. Find the people to save and bring them to the hospital.
     חילוץ והצלה בעיר הגדולה. טוסו בין הבניינים,עקבו אחרי החץ הירוק באמצעות המקלדת והעכבר. מצאו את האנשים שזקוקים להצלה והביאו אותם לבית החולים.
  35 Résultats www.lit-across-frontiers.org  
Scegli tra le posizioni Consigliate, Tutte e Preferite.
Choisissez votre serveur en sélectionnant le mode Recommandés, Tous, ou Favoris.
Wählen Sie zwischen empfohlenen, allen und Lieblingsstandorten.
Elija entre ubicaciones recomendadas, todas y favoritas.
Escolha entre Localizações Recomendadas, Todas e Favoritas
Kies uit Recommended, All en Favorite Locations.
Vælg imellem Anbefalet, Alle og Favorit Placeringer.
Valitse joku seuraavista: Suositukset, Kaikki ja Suosikkisijainnit.
권장 위치, 모든 위치 또는 즐겨 찾는 위치 중에서 선택하세요.
Velg mellom Anbefalte, Favoritter og Alle lokasjoner.
Wybieraj pomiędzy Polecanymi, Wszystkimi i Ulubionymi Lokalizacjami.
Выберите локацию из 3 опций: Recommended, Favorites или All.
Välj mellan rekommenderade, favoriter och alla positioner.
เลือกระหว่างสถานที่ที่แนะนำ ที่ชื่นชอบ และทั้งหมด
Tavsiye Edilen, Favori, ve Tüm Konumlar arasından seçin.
  3 Résultats energreenproject.com  
Per i problemi di Post-Vendita tra cui prodotti difettosi / mancanti, problemi di funzionamento del prodotto, tracciamento di un pacco o controllo dello stato degli ordini, non esitare a invia una richiesta di aiuto.
For After-Sale issues such as defective / missing products, product operation issues, tracking a parcel or checking order status, you could submit a request for help.
Bei After-Sale Problemen wie fehlerhaften / fehlenden Produkten, Problemen mit dem Produktbetrieb, dem Verfolgen eines Pakets oder dem Überprüfen des Bestellstatus können Sie Folgendes tun: senden Sie eine Anfrage für Hilfe.
Para problemas del servicio posventa como productos defectuosos/faltantes, función del producto, rastrear un paquete o verificar el estado del pedido, podría Entregar la solicitud de ayuda.
Para problemas de pós-venda tais como produtos defeituosos / faltantes, problemas de operação do produto, rastreamento de um pacote ou status de ordem de verificação, você pode envie um pedido de ajuda.
V případě problémů po prodeji, jako jsou vadné / chybějící produkty, problémy s provozem produktu, sledování zásilky nebo stav objednávky, můžete odeslat žádost o pomoc.
For eftersalgsproblemer som defekte / manglende produkter, problemer med produktdrift, sporing af pakke eller kontrolordrestatus, kan du Indsend en anmodning om hjælp.
Untuk masalah Purna Jual seperti produk cacat / hilang, masalah pengoperasian produk, pelacakan paket atau pemeriksaan status pesanan, Anda bisa kirimkan permintaan bantuan.
W przypadku problemów po sprzedaży, takich jak wadliwe / brakujące produkty, problemy z działaniem produktu, śledzenie paczki lub sprawdzanie stanu zamówienia, możesz złożyć wniosek o pomoc.
Для проблем после продажи, таких как дефектные / недостающие продукты, проблемы с продуктом, отслеживание посылки или проверка статуса заказа, вы можете Отправьте запрос о помощи.
För efter-försäljning problem som felaktiga / saknade produkter, problem med produktoperationer, spårning av paket eller kontrollorderstatus kan du Skicka in en begäran om hjälp.
สำหรับปัญหาหลังการขายเช่นผลิตภัณฑ์ที่บกพร่องหรือขาดหายไปปัญหาการทำงานของผลิตภัณฑ์การติดตามพัสดุหรือการตรวจสอบสถานะคำสั่งซื้อคุณสามารถทำได้ ส่งคำขอความช่วยเหลือ
Arızalı /eksik /yanlış ürünler,ürün kullanımı hakkındaki konular,siparişinizi takip etme veya sipariş durumunu inceleme gibi Satış Sonrası sorunlarınız için lütfen bize ulaşın. yardım için bir istek gönderiniz.
  20 Résultats www.portugal-live.net  
L’Hotel vanta la migliore posizione di Vilamoura tra la pittoresca Marina di Vilamoura e la spiaggia privata, dove potrai rilassarti e ritrovare il tuo benessere in un’atmosfera meravigliosamente distensiva.
Jouissant de la meilleure situation à Vilamoura, l’hôtel se trouve entre la Vilamoura Marina et la plage privée où vous pourrez vous détendre et vous revigorer dans une ambiance incroyablement relaxante.
Geniessen Sie die beste Lage in Vilamoura; das Hotel liegt zwischen dem Jachthafen von Vilamoura und dem Privatstrand, wo Sie sich in einer ausgewählten Umgebung wunderbar entspannen und erholen können.
El hotel goza de la mejor ubicación de Vilamoura, entre el puerto deportivo de Vilamoura y la playa privada, donde podrá relajarse y rejuvenecerse en un ambiente realmente maravilloso.
Com a melhor localização em Vilamoura, o hotel fica entre a Marina de Vilamoura e a praia privativa onde poderá relaxar e rejuvenescer num ambiente selecto.
Gezegend met de beste locatie in Vilamoura ligt het hotel tussen de jachthaven van Vilamoura en het privéstrand waar u zich kunt ontspannen en weer als herboren kunt voelen in een heerlijk ontspannen sfeer.
Nyd den bedste beliggenhed i Vilamoura. Hotellet ligger mellem Vilamoura Marina og den private strand, hvor man vil kunne slappe af og få nye kræfter i en vidunderlig afslappet atmosfære.
Nauttien Vilamouran parhaasta sijainnista, hotelli on sijoitettu Vilamouran huvivenesataman ja yksityisen uimarannan väliin jossa voitte rentoutua ja nuorentaa itseänne ihanasti rentouttavassa ilmapiirissä.
Hotellet nyter den beste beliggenheten i Vilamoura og ligger mellom Vilamoura Marina og en privat strand hvor du kan slappe av og fornye deg selv i en herlig avslappende atmosfære.
Местоположение этого отеля – лучшее в Виламоуре, он находится между гаванью Виламоуры и частным пляжем, на котором можно расслабиться и восстановить жизненные силы в замечательной атмосфере отдыха.
Med Vilamouras bästa läge, är hotellet placerat mellan Vilamoura marinan och den privata stranden där du kan slappna av och vitalisera dig i en underbart avstressande atmosfär.
  57 Résultats www.google.com.co  
Visita la nostra pagina delle opportunità di lavoro per informazioni o cerca tra le posizioni attualmente disponibili.
Bekijk onze vacaturepagina voor informatie of doorzoek onze openstaande vacatures.
Navštivte naši stránku s volnými místy, kde naleznete další informace a můžete vyhledat aktuální volná místa.
További információért látogassa meg a karrierek oldalt ahol kereshet is a jelenlegi karrierek között.
Kunjungi laman lowongan kami untuk informasi, atau telusuri lowongan kami.
Besök vår jobbsida där du hittar mer information och kan söka bland våra aktuella annonser.
ไปที่หน้าเว็บสมัครงานของเราเพื่อค้นหาข้อมูล หรือค้นหางานในปัจจุบันของเรา
Daha fazla bilgi için iş fırsatları sayfamızı ziyaret edin veya mevcut iş fırsatlarımızda arama yapın.
Відвідайте сторінку вакансій, щоб дізнатися більше, або перегляньте поточні вакансії.
  4 Résultats uimsp.md  
Accesso semplice a Il Web non implica alcun tipo di relazione commerciale tra www.hotellaperla.es e il utente di esso.
Simple access to Web does not imply any type of commercial relationship between www.hotellaperla.es and the user of it.
Accès simple à Web n'implique aucun type de relation commerciale entre www.hotellaperla.es et le utilisateur de celui-ci.
Einfacher Zugriff auf Web bedeutet keine Art von Geschäftsbeziehung zwischen www.hotellaperla.es und der Benutzer davon.
El simple acceso a la Web no supone ningún tipo de relación comercial entre www.hotellaperla.es y el usuario de la misma.
Acesso simples a Web não implica qualquer tipo de relação comercial entre www.hotellaperla.es e usuário dele.
Απλή πρόσβαση στο Ο ιστότοπος δεν συνεπάγεται κανένα είδος εμπορικής σχέσης μεταξύ του www.hotellaperla.es και του χρήστη.
Eenvoudige toegang tot Web impliceert geen enkele vorm van commerciële relatie tussen www.hotellaperla.es en de gebruiker ervan.
El simple accés a la Web no suposa cap tipus de relació comercial entre www.hotellaperla.es i el usuari de la mateixa.
Enkel adgang til Web betyder ikke nogen form for kommercielt forhold mellem www.hotellaperla.es og bruger af det.
Yksinkertainen pääsy Web ei tarkoita mitään kaupallista suhdetta www.hotellaperla.es ja käyttäjää.
Einföld aðgangur að Vefurinn felur ekki í sér neina tegund viðskiptasambanda milli www.hotellaperla.es og notandi þess.
Enkel tilgang til Web innebærer ikke noen form for kommersielt forhold mellom www.hotellaperla.es og bruker av det.
Prosty dostęp do Internet nie implikuje żadnych relacji handlowych między www.hotellaperla.es a użytkownik tego.
Acces simplu la Web nu implică niciun fel de relații comerciale între www.hotellaperla.es și utilizatorul acestuia.
Enkel åtkomst till Webb innebär inte någon kommersiell relation mellan www.hotellaperla.es och the användaren av det.
Basit erişim Web, www.hotellaperla.es ve herhangi bir ticari ilişki türü anlamına gelmez. kullanıcı.
  2 Résultats marketingmedia.ca  
Differenze tra Google Chrome e Superbird
Différences entre Google Chrome et Superbird
Unterschiede zwischen Google Chrome und Superbird
Diferencias entre Google Chrome y Superbird
الاختلافات بين Google Chrome و Superbird
Razlike između Google Chrome-a i Superbird-a
Superbirdin ja Google Chromen erot
Különbségek a Google Chrome és a Superbird között
Różnice pomiędzy Google Chrome a Superbird
Различия между Google Chrome и Superbird
  5 Résultats www.tom-campbell.de  
Camera singola con bollitore elettrico, aria condizionata e minibar. Siete pregati di notare che questa sistemazione si trova nella mansarda al 5° piano. Tra il 4° e il 5° piano non è presente alcun ascensore.
Ces chambres simples disposent de la climatisation, d'une bouilloire électrique et d'un minibar. Veuillez noter que les chambres de ce type se trouvent au 5ème étage. L'ascenseur ne dessert pas les 4ème et 5ème étages.
Dieses klimatisierte Einzelzimmer verfügt über einen Wasserkocher und eine Minibar. Bitte beachten Sie, dass sich Zimmer dieser Kategorie im Dachgeschoss auf der 5. Etage befinden und zwischen der 4. und 5. Etage kein Aufzug vorhanden ist.
Habitación individual con aire acondicionado, hervidor eléctrico y minibar. Atención: este tipo de habitación está situado en el ático de la 5ª planta. No hay ascensor entre las plantas 4ª y 5ª.
Este quarto individual inclui ar condicionado, uma chaleira eléctrica e um mini-bar. Por favor, observe que este tipo de quarto está localizado no sótão, no 5º andar. Não há elevador entre o 4º e o 5º andar.
Αυτό το μονόκλινο δωμάτιο διαθέτει κλιματισμό, ηλεκτρικό βραστήρα και μίνι μπαρ. Παρακαλείστε να σημειώσετε ότι αυτός ο τύπος δωματίου βρίσκεται στη σοφίτα, στον 5ο όροφο. Δεν υπάρχει ανελκυστήρας μεταξύ του 4ου και του 5ου ορόφου.
Deze eenpersoonskamer is voorzien van airconditioning, een waterkoker en een minibar. Houd er rekening mee dat de kamers van dit type op de zolder op de 5e verdieping liggen. Er is geen lift tussen de 4e en de 5e verdieping.
This single room features air conditioning, electric kettle and minibar. Please note that this room type is located in the attic on the 5th floor. There is no elevator between the 4th and 5th floor.
Dette enkeltrommet har klimaanlegg, vannkoker og minibar. Merk at denne romtypen ligger på loftet i 6. etasje. Det er ingen heis mellom 5. og 6. etasje.
Această cameră single oferă aer condiţionat, cană fierbător şi minibar. Vă rugăm să reţineţi că acest tip de cameră este situat la mansardă, etajul 5. Nu există lift între etajele 4 şi 5.
Одноместный номер с кондиционером, электрическим чайником и мини-баром. Обратите внимание, что номер расположен в мансарде на 6 этаже. Между 5 и 6 этажами нет лифта.
This single room features air conditioning, electric kettle and minibar. Please note that this room type is located in the attic on the 5th floor. There is no elevator between the 4th and 5th floor.
Bu tek kişilik odada klima, elektrikli su ısıtıcısı ve minibar mevcuttur. Bu oda tipinin 5. kattaki tavan arasında yer aldığını unutmayınız. Asansör 4. ve 5. katlar arasında çalışmamaktadır.
  34 Résultats framasphere.org  
Ancora scegliendo tra centinai...
Still Choosing from Hundreds? ...
Toujours choisir parmi des cen...
Immer noch die Wahl aus Hunder...
¿Sigue eligiendo entre cientos...
Ainda escolhendo centenas? -On...
لا يزال اختيار من مئات؟ -وقفه ...
Nog steeds kiezen uit honderde...
まだ何百もから選択することです...
Masih memilih dari ratusan? --...
아직도 수백에서 선택? -원스톱 플랫폼 솔루션 지금에 ...
Nadal spośród setek? -Jeden-z...
Fortfarande att välja från hun...
เลือกจากหลายร้อยยัง -ต้องแพลตฟ...
Seçme--dan yüz hala? -One-Sto...
  www.smood.ch  
Scegli tra molteplici e uniche razze di cavalli.
Choose from multiple unique horse breeds.
Choisis parmi plusieurs races de chevaux uniques.
Wähle zwischen verschiedenen, einzigartigen Pferderassen.
Elige entre muchas razas de caballos exclusivas.
Escolha entre várias raças exclusivas de cavalos.
Kies uit talloze unieke paardenrassen.
Valitse useista ainutlaatuisista hevosroduista.
Válassz sokféle különleges lóból.
Velg mellom flere unike hesteraser.
Wybierz spośród wielu unikalnych ras koni.
Выбирай среди множества уникальных пород лошадей.
Välj bland flera olika, helt unika hästraser.
  58 Résultats pibay.org  
Hai qualche domanda sul collegamento tra Mostar e Sarajevo? Qualcosa non è andata come previsto? Chiedi sul nostro forum e ricevi risposte competenti dai nostri esperti di viaggi ferroviari.
Do you have questions about the connection between Mostar and Sarajevo? Does something not work as it should? Just ask in our forum and get competent answers from our rail travel experts.
Vous avez des questions sur la correspondance entre Mostar et Sarajevo ? Quelque chose ne fonctionne pas comme il le devrait ? Posez votre question sur notre forum et vous recevrez des réponses de qualité de nos experts en voyage en train.
Hast du Fragen zur Verbindung von Mostar nach Sarajevo ? Funktioniert etwas nicht so wie es soll ? Dann frage einfach in unserem Forum und bekomme kompetente Antworten von unsren Zugprofis.
Possui alguma questão acerca das ligações entre Mostar e Sarajevo? Existe algo que não esteja a funcionar devidamente? Basta questionar o nosso fórum para obter respostas competentes dos nossos especialistas em viagens ferroviárias.
هل لديك أسئلة بخصوص الرحلات بين موستار و سراييفو؟ هل هناك شيء لا يعمل كما ينبغي؟ قم بنشر سؤال في المنتدى الخاص بنا واحصل على إجابات مختلفة من خبراء السفر بالقطار.
Heeft u vragen over de verbinding tussen Mostar en Sarajevo? Werkt er iets niet zoals het moet? Vraag het in ons forum en krijg een volledig antwoord van onze spoorweg reisspecialist.
Har du spørgsmål om forbindelsen mellem Mostar og Sarajevo? Er der noget som ikke virker som det skal? Spørg bare i vores forum og få kompetente svar fra vores togrejsende eksperter.
Onko sinulla kysyttävää yhteyksistä kohteen Mostar ja kohteen Sarajevo välillä? Eikö jokin toimi niin kuin pitäisi? Kysy neuvoa foorumillamme ja saat päteviä vastauksia rautatiematkailun asiantuntijoilta.
क्या आप मोस्टर और साराजेवो के बीच कनेक्शन के बारे में कुछ जानना चाहते हैं? क्या कुछ ऐसा है, जो उस प्रकार काम नहीं करता, जैसे उसे करना चाहिए? बस, हमारे फोरम में पूछें और हमारे रेल यात्रा विशेषज्ञों से बढ़िया व सटीक जवाब प्राप्त करें.
Kérdésed lenne a Mostar és Szarajevó közötti járatokról? Valami nem működik, ahogy kellene? Kérdezz nyugodtan fórumunkban, utazási szakértőink részletesen válaszolnak.
귀하는 모스타르와 사라예보사이의 운행편에 대해서 질문 있습니까? 운영되어야만 하는데 그렇지 않은 것이 있습니까? 간단히 우리의 포럼에서 물어보시고 우리의 기차 여행 전문가들로부터 만족할 만한 답변을 얻으세요.
Har du spørsmål om forbindelsen mellom Mostar og Sarajevo? Er det noe som ikke virker som det skal? Bare spør oss i forumet vårt og få kompetente svar fra våre jernbanereiseeksperter.
Har du frågor gällande förbindelsen mellan Mostar och Sarajevo? Är det något som inte fungerar som det ska? Fråga bara i vårt forum, där finns tågexperter som kan svara på det mesta.
ยังมีข้อสงสัยเกี่ยวกับการเดินทางระหว่าง Mostar และ ซาราเยโว หรือไม่? คุณพบข้อผิดพลาดใดหรือไม่? โปรดถามในฟอรั่มเพื่อฟังคำตอบจากผู้เชี่ยวชาญด้านการเดินทางโดยรถไฟของเรา
Bạn có câu hỏi về chuyến nối giữa Mostar và Sarajevo? Có điều gì đó không hiệu quả như mong đợi? Chỉ cần hỏi trong diễn đàn để có những câu trả lời thạo giỏi từ các chuyên gia du lịch đường sắt của chúng tôi.
Маєте запитання щодо маршруту Мостар - Сараєво? Щось працює не так, як потрібно? Залиште своє запитання на форумі та отримайте кваліфіковану допомогу від знавців залізничних подорожей.
  bookings.kaplaninternational.com  
Per favore seleziona la durata del tuo soggiorno tra le opzioni disponibili nel menu in basso. Nota bene: non accettiamo prenotazioni per l'alloggio per periodi superiori rispetto alla durata del corso.
Please select the length of your accommodation from the options below. Please note that we cannot accept accommodation bookings for longer than your course duration. Ask your sales advisor about discounts on long-term accommodation.
Veuillez sélectionner la durée de votre réservation en fonction des options proposées sur la liste ci-dessous. Merci de noter que vous ne pouvez pas réserver un logement pour une durée supérieure à celle de vos cours. Un tarif forfaitaire sur le logement est disponible pour les séjours de longue durée, veuillez voir ci-dessous pour plus de détails.
Elige por cuánto tiempo necesitas alojamiento en el menú desplegable. El periodo de alojamiento NO puede ser más largo que la duración del curso. Revisa si hay descuentos promocionales y elige la mejor opción para tu curso.
Por favor selecione a duração de sua acomodação conformo as opções de disponibilidade. Por favor, perceba que não podemos aceitar reservas de acomodações maior que o tempo da duração do cursos. Confira se você escolheu a melhor opção de acomodação para o seu curso.
Please select الرجاء تحديد مدة الإقامة في السكن الذي قمت باختياره من القوائم المسندلة الموجودة في الأسفل. الرجاء الملاحظة أنه لا يمكننا قبول الحجوزات السكنية التي تطول مدتها عن مدة الدورة accept accommodation bookings for longer than your course duration, and that discounted long term accommodation options may be available below. Make sure you choose the best option for your course!
Silahkan pilih durasi akomodasi Anda dari pilihan yang tersedia di bawah ini. Harap dicatat bahwa kami tidak dapat menerima pemesanan akomodasi untuk jangka waktu yang melebihi durasi kursus Anda walaupun tersedia akomodasi jangka panjang di bawah ini. Pastikan Anda memilih durasi kursus yang tepat untuk Anda.
Wybierz okres zakwaterowania z dostępnych poniżej opcji. Zwróć uwagę, że nie możesz dokonać rezerwacji zakwaterowania na okres dłuższy niż czas trwania Twojego kursu. W przypadku zakwaterowania na długi okres poniżej dostępne być mogą ceny promocyjne. Upewnij się, że wybierasz opcje najlepiej dopasowane do Twojego kursu.
Please select the length of your accommodation from the available options on the dropdown lists below. Please note that we cannot accept accommodation bookings for longer than your course duration, and that discounted long term accommodation options may be available below. Make sure you choose the best option for your course!
  22 Résultats www.madeira-live.com  
São VicenteCircondato dalla natura tra le montagne e il mare
São VicenteSurrounded by nature between the mountains and sea
São VicenteEn plein cœur de la nature entre les montagnes et la mer
São VicenteUmgeben von der Natur zwischen den Bergen und dem Meer.
São VicenteRodeada por natureza entre as montanhas e o mar
São VicenteOmgeven door de natuur tussen de bergen en de zee
São VicenteLuonnon ympäröimä vuorien ja meren välissä
São VicenteOmgitt av flott natur mellom fjell og hav
São VicenteВ окружении природы, между горами и морем
  510 Résultats www.2wayradio.eu  
I nobili Lord di Bretonnia sono i più audaci tra gli audaci e combatteranno per la Dama fino alla fine.
The bravest of the brave, the noble Lords of Bretonnia will fight for the Lady until the bitter, bloody end.
Braves parmi les braves, les Seigneurs nobles de Bretonnie combattront au nom de la Dame jusqu'au bout.
Die adligen Kommandanten Bretonias sind die Tapfersten der Tapferen und kämpfen bis zum bitteren, blutigen Ende für die Herrin.
Los nobles Señores de Bretonia, los más valientes de todos, lucharán por la Dama hasta el amargo y sangriento final.
Bretonská šlechta, nejstatečnější ze statečných, bude bojovat za svou Paní až do hořkého, krvavého konce.
용사 중에 용사인 브레토니아의 귀족 군주는 처참하게 죽는 순간까지 여제를 위해 싸울 것입니다.
Najdzielniejsi z dzielnych, szlachetni bretońscy lordowie będą przelewać krew w imieniu Pani aż do samego końca.
Храбрейшие из рыцарей, благородные лорды Бретонии готовы пожертвовать всем во имя Леди.
Cesurların en cesuru olan Bretonya Lordları acı, kanlı sona dek Leydi için savaşacaklar.
  60 Résultats www.novell.com  
Impiego della scheda Self-service identità disponibile nell’interfaccia utente di Identity Manager per la visualizzazione e la gestione dei dati sulle identità, tra cui:
Utilisation de l'onglet Libre-service d'identité de l'interface utilisateur d'Identity Manager pour afficher et utiliser les informations d'identité, notamment :
Verwendung der Registerkarte Identitätsselbstbedienung der Identity Manager-Benutzeroberfläche für die Anzeige von und das Arbeiten mit Identitätsinformationen wie:
Cómo utilizar la pestaña Autoservicio de identidades de la interfaz del Gestor de identidades para ver y trabajar con información de identidad, incluidos los siguientes elementos:
Como usar a guia Auto-atendimento de Identidade da interface de usuário do Identity Manager para exibir e trabalhar com informações de identidade, incluindo:
Het gebruik van de tab Identiteit-zelfbediening van de Identity Manager-gebruikersinterface om identiteitinformatie weer te geven en daarmee te werken. Onder andere:
Применение вкладки Самообслуживание учетной записи пользовательского интерфейса Identity Manager для отображения идентификационных сведений и работы с ними, в том числе:
Använda fliken Självservice för identitet i Identity Managers gränssnitt och arbeta med identitetsinformation som:
  29 Résultats www.spain-lanzarote.com  
Chi ama trascorrere ore infinite tra i negozi può visitare Biosfera Plaza, mentre gli appassionati di golf possono divertirsi nei vicini Lanzarote Golf e Costa Teguise Golf.
Pour des heures infinies de shopping, allez à Biosfera Plaza. Les golfeurs peuvent aussi profiter des parcours voisins du Lanzarote Golf et du Costa Teguise Golf.
Für unzählige Stunden Shopping können Sie das Biosfera Plaza besuchen. Golfer werden auf den nahegelegenen Golfplätzen Lanzarote Golf und Costa Teguise ihre Freude haben.
Si desea pasar unas horas de compras y de diversión, visite el Centro Comercial Biosfera Plaza. Los golfistas también podrán disfrutar de los cercanos campos Lanzarote Golf y Costa Teguise Golf.
Para infindáveis horas de compras, visite a Biosfera Plaza. Os amantes do golfe também poderão jogar nos campos vizinhos de Lanzarote Golf e Costa Teguise.
Breng voor eindeloos winkelplezier een bezoek aan Biosfera Plaza. Golfers kunnen hun lol op op de nabijgelegen banen van Lanzarote Golf en Costa Teguise Golf.
Jos haluatte tehdä tuntitolkulla kiireettömiä ostoksia, käykää Biosfera Plazassa. Golfaajat voivat myös nauttia läheisillä Lanzarote Golf ja Costa Teguise Golf kentillä.
For endeløse timer med avslappende shopping kan du besøke Biosfera Plaza. Golfere kan også kose seg på den nærliggende golfbanen Lanzarote Golf og Costa Teguise.
Торговая галерея Biosfera Plaza подарит вам бесконечные часы приятного шопинга, а любители гольфа смогут вволю поиграть на расположенных неподалеку полях Lanzarote Golf и Costa Teguise Golf.
Den som vill ut och shoppa kan ta sig till Biosfera Plaza, för golfare finns det trevligt nöje på de närbelägna banorna Lanzarote Golf och Costa Teguise Golf.
  70 Résultats www.omnidecor.it  
Enterprise Valuator è una soluzione di valutazione aziendale One-Stop utilizzata per valutare le piccole, medie e grandi imprese. Si basa su multipli di aziende comparabili, tra cui molte piccole e medie imprese.
L'évaluateur d'entreprise est une solution d'évaluation commerciale à guichet unique utilisée pour évaluer les petites, moyennes et grandes entreprises. Il est basé sur des multiples de sociétés comparables, y compris de nombreuses petites et moyennes entreprises.
O Enterprise Valuator é uma solução One-Stop Business Valuation usada para avaliar pequenas, médias e grandes empresas. Baseia-se em múltiplos de empresas comparáveis, incluindo muitas pequenas e médias empresas.
De Enterprise Valuator is een One-Stop Business Valuation-oplossing die wordt gebruikt om kleine, middelgrote en grote bedrijven te waarderen. Het is gebaseerd op een veelvoud van vergelijkbare bedrijven, waaronder veel kleine en middelgrote bedrijven.
Enterprise Valuator on One-Stop Business Valuation Solution, jota käytetään arvioimaan pieniä, keskisuuria ja suuria yrityksiä. Se perustuu vertailukelpoisten yritysten useisiin kertoihin, mukaan lukien monet pienet ja keskisuuret yritykset.
एंटरप्राइज़ वाल्यूएटर एक वन-स्टॉप बिजनेस वैल्यूएशन सॉल्यूशन है जिसका इस्तेमाल छोटे, मध्यम और बड़े कारोबारों के मूल्यांकन के लिए किया जाता है। यह तुलनीय कंपनियों के गुणकों पर आधारित है, जिनमें कई छोटे और मध्यम आकार के व्यवसाय शामिल हैं।
Enterprise Valuator er en One-Stop Business Valuation Solution som brukes til å verdsette små, mellomstore og store bedrifter. Den er basert på flere sammenliknbare selskaper, inkludert mange små og mellomstore bedrifter.
Evaluatorul de întreprinderi este o soluție de evaluare a afacerii unice utilizată pentru evaluarea afacerilor mici, mijlocii și mari. Se bazează pe multipli de companii comparabile, inclusiv multe întreprinderi mici și mijlocii.
เครื่องประเมินมูลค่าองค์กร (Business Valuator) เป็นโซลูชันการประเมินค่าธุรกิจแบบครบวงจรที่ใช้ประเมินธุรกิจขนาดเล็กขนาดกลางและขนาดใหญ่ มันขึ้นอยู่กับคูณของ บริษัท ที่เปรียบเทียบได้รวมทั้งธุรกิจขนาดเล็กและขนาดกลางจำนวนมาก
Valuator Enterprise adalah Penyelesaian Penilaian Perniagaan Satu Hentikan yang digunakan untuk menilai perniagaan kecil, sederhana, dan besar. Ia didasarkan pada gandaan syarikat setanding, termasuk banyak perniagaan kecil dan sederhana.
  4 Résultats www.google.com.ph  
Esistono alcuni contratti principali che coprono il Contratto di servizio tra Google, il rivenditore e il cliente.
There are a few main contracts that cover the SLA between Google, the reseller, and the customer.
Es gibt ein paar wichtige Verträge, die das Service-Level-Agreement zwischen Google, dem Reseller, und dem Kunden abdecken.
Hay algunos contratos principales que cubren el SLA (Acuerdo de nivel de servicio) entre Google, el distribuidor y el cliente.
Er zijn een paar hoofdcontracten die de SLA tussen Google, de wederverkoper en de klant dekken.
Der er et par vigtige kontrakter, der omfatter serviceaftalen mellem Google, forhandleren og kunden.
Seuraavat sopimukset säätelevät Googlen, jälleenmyyjän ja asiakkaan välisiä palvelutasosopimuksia.
Van néhány fő szerződés, amely lefedi a Google, a viszonteladó és az ügyfél közti szolgáltatási szerződést.
Noen få hovedavtaler dekker tjenestenivåavtalen mellom Google, forhandleren og kunden.
Istnieje kilka głównych umów między Google, sprzedawcą i klientem, które określają poziom jakości usług.
Det finns ett antal huvudkontrakt som täcker servicenivåavtalet mellan Google, återförsäljaren och kunden.
Có một vài hợp đồng chính bao gồm SLA giữa Google, người bán lại và khách hàng.
  33 Résultats www.google.rs  
I cookie dei processi contribuiscono al funzionamento dei siti web e all'offerta dei servizi che i visitatori si aspettano di trovarvi, ad esempio la possibilità di navigare tra le pagine o di accedere ad aree protette del sito.
Les cookies de processus garantissent le fonctionnement du site Web et permettent de proposer aux internautes un service qui répond à leurs besoins afin qu'ils puissent naviguer sur les pages Web et accéder aux zones sécurisées du site. Sans ces cookies, le site ne peut pas fonctionner correctement.
Las cookies de procesos permiten el funcionamiento del sitio web y ofrecen servicios esperados por el usuario que accede al sitio web como, por ejemplo, la navegación por páginas web o el acceso a áreas seguras del sitio web. Sin estas cookies, el sitio web no puede funcionar de forma adecuada.
Procescookies laten de website functioneren en leveren services die de websitebezoeker verwacht, zoals navigeren op webpagina's of toegang tot beveiligde gedeelten van de website. Zonder deze cookies kan de website niet naar behoren functioneren.
プロセス Cookie によって、ウェブサイトは、訪問者の期待どおりに機能し、サービスを提供できるようになります。ウェブページ間を移動したり、ウェブサイトの安全な部分にアクセスしたりできるのも、プロセス Cookie があるからです。プロセス Cookie がなければ、ウェブサイトは適切に機能しません。
Procescookies hjælper med at få websitet til at fungere og levere de tjenester, som de besøgende forventer, f.eks. navigation på websider eller adgang til beskyttede områder på websitet. Uden disse cookies kan websitet ikke fungere korrekt.
Prosessievästeet mahdollistavat verkkosivustojen toiminnan ja tarjoavat sivuston kävijän odottamia palveluita, kuten verkkosivuilla liikkumisen tai sivuston suojattujen alueiden käyttämisen. Ilman näitä evästeitä sivusto ei toimi kunnolla.
Cookie proses membantu membuat situs web bekerja dan memberikan layanan yang diharapkan oleh para pengunjung situs, seperti bernavigasi di sekitar laman web atau mengakses area aman situs web. Tanpa cookie ini, situs web tidak dapat berfungsi dengan semestinya.
Nettsteder bruker prosessinformasjonskapsler til å fungere og levere tjenester på en måte som oppfyller forventningene til brukeren. Dette gjelder for eksempel navigering på nettsidene eller tilgang til sikre områder på nettstedet. Uten disse informasjonskapslene kan ikke nettstedet fungere ordentlig.
Колачићи за процесе омогућавају функционисање веб-сајтова и пружају услуге које посетиоци веб-сајтова очекују, попут навигације по веб-страницама или приступа безбедним областима веб-сајта. Без ових колачића сајт не може правилно да функционише.
Processcookies ser till att webbplatsen kan fungera och erbjuda de funktioner som besökaren förväntar sig, som möjligheten att navigera på webbsidorna och komma åt skyddade delar av webbplatsen. Utan dessa cookies kan webbplatsen inte fungera som den ska.
Các cookie quá trình giúp trang web hoạt động và phân phối những dịch vụ mà khách truy cập trang web mong đợi, chẳng hạn như điều hướng khắp trang web hoặc truy cập vào các khu vực bảo mật của trang web. Không có các cookie này, trang web không thể hoạt động bình thường.
קובצי Cookie של תהליכים מסייעים לאתר להפעיל ולספק שירותים שהמבקרים באתר מצפים לקבל, כגון ניווט בדפי אינטרנט או גישה לאזורים מאובטחים באתר. ללא קובצי Cookie אלה, האתר לא יכול לתפקד כראוי.
Файли сookie процесів допомагають веб-сайту працювати та надавати очікувані відвідувачем послуги, як-от перехід між веб-сторінками чи доступ до захищених областей сайту. Без цих файлів сookie веб-сайт не зможе працювати належним чином.
  3 Résultats www.miravillasaparthotel.com  
Tra i servizi standard gli ospiti dell’hotel potranno usufruire di parcheggio privato e servizio lavanderia. Disponibile anche un sala conferenza interamante attrezzata per eventi aziendali.
Des équipements standard pour tous les hôtes comprennent un parking privé et un service de blanchisserie. Une salle de conférence totalement équipée est aussi disponible pour une utilisation professionnelle.
Zu den Standardeinrichtungen für alle Gäste gehören Privatparkplatz und Wäscheservice. Ein vollständig ausgestatteter Tagungsraum ist für geschäftliche Anlässe ebenfalls vorhanden.
Los servicios estándar para todos los huéspedes comprenden un aparcamiento privado y un servicio de lavandería. El complejo también cuenta con una sala de conferencias completamente equipada para fines corporativos.
As comodidades oferecidas a todos os hóspedes incluem estacionamento privativo e serviço de lavandaria. Uma sala de reuniões inteiramente equipada está também disponível para fins empresariais.
Standaard voorzieningen voor alle gasten zijn onder andere een privéparkeerplaats en een was- en strijkservice. Ook is er een volledig uitgeruste conferentiezaal beschikbaar voor zakelijk gebruik.
Perustyyppiset virkistysmahdollisuudet kaikille vieraille sisältävät yksityisen pysäköintipaikan ja pesula palvelun. Täysin varustettu konferenssihuone on myös saatavilla yritystarkoitukseen.
Standard fasiliteter for alle gjester inkluderer privat parkering og vaskeritjeneste. Et fullt utstyrt konferanserom er også tilgjengelig for bedriftsarrangementer.
Стандартные услуги для всех гостей включают частную парковку и службу прачечной. Для проведения корпоративных мероприятий предоставляется полностью оборудованный конференц-зал.
  13 Résultats www.pinolini.com  
JLAST – Journal of Laparoendoscopic e avanzate tecniche chirurgiche è la rivista scientifica mensile ufficiale della IPEG, tra cui il compagno di videojournal Videoscopy, pubblicato sei volte l'anno. IPEG accesso online include l'archivio completo (28 volumi; 5,000 articoli e in crescita).
JLAST – le Journal of Laparoendoscopic et avancées techniques chirurgicales est la revue scientifique mensuelle officielle de IPEG, y compris le compagnon videojournal Vidéoscopie, publié six fois par an. IPEG accès en ligne comprend l'archive complète (28 volumes; 5,000 articles et de plus en plus). Pour en savoir plus sur la visite JLAST: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Journal of Laparoendoscopic und Advanced Surgical Techniques ist die offizielle monatliche Fachzeitschrift von IPEG, einschließlich der Begleiter videojournal Videoskopie, erscheint sechsmal pro Jahr. IPEG Online-Zugriff beinhaltet das komplette Archiv (28 Volumen; 5,000 Artikel und wächst). Um mehr zu erfahren über jlast Besuch: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Journal of Laparoendoscopic y técnicas quirúrgicas avanzadas es la revista científica mensual oficial de IPEG, incluyendo el compañero videojournal Videoscopy, publica seis veces al año. acceso en línea IPEG incluye el archivo completo (28 volúmenes; 5,000 artículos y crecimiento). Para aprender más sobre la visita JLAST: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Journal of Laparoendoscopic e avançadas técnicas cirúrgicas é a revista científica mensal oficial do IPEG, incluindo o videojournal companheiro Videoscopia, publicado seis vezes por ano. IPEG acesso on-line inclui o arquivo completo (28 volumes; 5,000 artigos e crescente). Para saber mais sobre JLAST visita: www.liebertpub.com/lap
JLAST – مجلة Laparoendoscopic والتقنيات الجراحية المتقدمة هي مجلة علمية شهرية الرسمية IPEG, بما في ذلك videojournal رفيق Videoscopy, نشرت ست مرات في السنة. ويشمل IPEG الوصول عبر الإنترنت إلى أرشيف كامل (28 أحجام; 5,000 المقالات وتزايد). لمعرفة المزيد حول زيارة JLAST: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Laparoendoscopicと高度な外科技術の雑誌 IPEGの公式月刊科学雑誌であります, コンパニオンを含むvideojournal Videoscopy, 年6回を公開し. IPEGオンラインアクセスは、完全なアーカイブを含み (28 ボリューム; 5,000 記事や成長). JLAST訪問の詳細については、: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Laparoendoscopic के जर्नल और उन्नत सर्जिकल तकनीक IPEG की आधिकारिक मासिक वैज्ञानिक पत्रिका है, साथी videojournal सहित Videoscopy, छह बार प्रकाशित एक साल. IPEG ऑनलाइन पहुँच पूरा संग्रह शामिल (28 संस्करणों; 5,000 लेख और बढ़ रही है). JLAST यात्रा के बारे में अधिक जानने के लिए: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Laparoendoscopic의 저널 및 고급 외과 기술 IPEG의 공식 월 과학 저널이다, 동반자 videojournal 포함 Videoscopy, 출판 연 6 회. IPEG 온라인 액세스는 전체 아카이브를 포함 (28 볼륨; 5,000 기사 및 성장). JLAST 방문에 대한 자세한 내용을 보려면: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Журнал Laparoendoscopic и Продвинутые хирургические методы это официальный ежемесячный научный журнал IPEG, включая компаньона видеожурнал Videoscopy, опубликовано шесть раз в году. IPEG онлайн доступ включает в себя полный архив (28 тома; 5,000 статьи и выращивание). Чтобы узнать больше о JLAST визита: www.liebertpub.com/lap
JLAST – Laparoendoskopik Dergisi ve İleri Cerrahi Teknikler IPEG resmi aylık bilimsel bir dergidir, refakatçi videojournal dahil Videoscopy, yayınlanan altı kez, yılda. IPEG çevrimiçi erişim komple arşiv içerir (28 hacimleri; 5,000 makale ve büyüyen). JLAST ziyareti hakkında daha fazla bilgi için: www.liebertpub.com/lap
  www.gbaships.org  
Libero dal conflitto commerciale tra Stati Uniti e Cina: soluzione conforme a HCI TAA
Free from U.S.-China Trade Conflict - HCI TAA Compliant solution
Libre de tout conflit commercial entre les États-Unis et la Chine - Solution conforme à HCI TAA
Frei von US-China Handelskonflikt - HCI TAA Compliant Lösung
Sin conflicto comercial entre EE. UU. Y China: solución conforme a HCI TAA
خالية من الصراع التجاري بين الولايات المتحدة والصين - HCI TAA Compliant solution
Свободный от США-Китай торговый конфликт - HCI TAA Соответствие решения
Miễn phí từ xung đột thương mại Hoa Kỳ - Trung Quốc - Giải pháp tuân thủ TAI HCI
Percuma dari Konflik Perdagangan AS-China - penyelesaian HCI TAA Compliant
  www.avldigital.de  
Rilassati e goditi il tragitto condiviso. Inoltre, in caso di contrattempi inattesi, TwoGo si occupa del coordinamento tra i partecipanti al tragitto suggerendo alternative in modo tempestivo.
Just sit back and enjoy the shared ride. By the way, if something throws your travel plans off track, TwoGo takes care of all coordination with your ride participants and suggests alternatives straight away.
Installez-vous confortablement et profitez de votre trajet. Si un imprévu change vos plans, TwoGo se charge de toute la coordination avec les participants de votre trajet et suggère tout de suite des alternatives.
So können Sie die gemeinsame Fahrt einfach genießen. Und falls sich Ihre Reisepläne in letzter Minute noch ändern sollten, sorgt TwoGo für die entsprechende Koordination mit den übrigen Mitfahreren und schlägt sofort Alternativen vor.
Siéntate y disfruta del trayecto compartido. Por cierto, si cambian tus planes por algún motivo, TwoGo se encarga de la coordinación entre los participantes del trayecto y sugiere alternativas al momento.
Relaxe e aproveite sua carona! A propósito, se algo atrapalhar seus planos de viagem, o TwoGo cuidará da coordenação com os participantes da carona e sugerirá alternativas prontamente.
Neem plaats, ontspan en geniet van de carpoolrit. Overigens, als uw reisplannen overhoopgegooid worden, zorgt TwoGo voor de afstemming met de deelnemers aan uw rit en worden er onmiddellijk alternatieven voorgesteld.
Klidně se posaďte a užijte si sdílenou jízdu. Mimochodem, pokud něco naruší vaše cestovní plány, TwoGo se postará o veškerou koordinaci s účastníky jízdy a ihned navrhne alternativy.
Ön nyugodtan hátradőlhet és élvezheti az utazást. Egyébként, ha valami miatt változna az útiterv, a TwoGo koordinálja az utazás résztvevőit és alternatívákat javasol.
Tylko usiądź z tyłu i ciesz się wspólnym przejazdem. Jeśli coś jednak stanie na przeszkodzie Twoim planom, TwoGo zajmie się koordynowaniem działań z uczestnikami przejazdu i zasugeruje alternatywne rozwiązania.
  48 Résultats www.google.hu  
Con i nostri strumenti per la privacy, è possibile crittografare il traffico di ricerca tra il computer e Google, esplorare Internet in modalità privata, eliminare la cronologia delle ricerche, spostare facilmente i propri dati al di fuori dei prodotti Google grazie alla nostra iniziativa di Liberazione dei dati e molto altro.
Nos outils de confidentialité vous permettent de crypter le trafic échangé entre votre ordinateur et Google lors de recherches, de naviguer sur le Web en mode privé, de supprimer votre historique des recherches, de retirer aisément vos données des produits Google, grâce à notre initiative de libération des données, et vous offrent bien d’autres possibilités encore.
Mit unseren Datenschutz-Tools können Sie den Suchdatenverkehr zwischen Ihrem Computer und Google verschlüsseln, Ihren Suchverlauf löschen und vieles mehr. Dank unserer Initiative zur Datenfreiheit können Sie Ihre Daten außerdem jederzeit problemlos aus Google-Produkten exportieren.
Gracias a las herramientas de privacidad, puedes cifrar el tráfico de búsqueda entre tu ordenador y Google, utilizar la función de navegación privada en Internet, eliminar tu historial de búsqueda y extraer tus datos de los productos de Google fácilmente con el proyecto de liberación de datos, entre otras muchas acciones.
Met onze privacyhulpprogramma’s kunt u het zoekverkeer tussen uw computer en Google coderen, privé bladeren op internet, uw zoekgeschiedenis verwijderen, uw gegevens gemakkelijk uit Google-producten verwijderen met onze functie voor gegevensbevrijding en nog veel meer.
プライバシー ツールを使用すると、検索時にユーザーのパソコンと Google との間でやり取りされるトラフィックの暗号化、インターネット閲覧のシークレット化、そして検索履歴の削除を行えるほか、Google のデータ エクスポート サービスを介して Google のさまざまなサービスから個人データを簡単に移動できるなど、さまざまな操作が可能です。
Pomocí našich nástrojů na ochranu osobních údajů můžete zašifrovat data přenášená mezi vaším počítačem a Googlem, prohlížet internet v soukromí, smazat historii vyhledávání, přesouvat data prostřednictvím nástroje osvobození dat a mnohem víc.
Med vores værktøjer til beskyttelse af personlige oplysninger kan du kryptere søgetrafikken mellem din computer og Google, surfe på internettet i hemmelighed, slette din søgeoversigt, nemt flytte dine data fra Googles produkter med vores indsats for datafrihed og meget mere.
Tietosuojatyökalujemme avulla voit salata Googlen ja tietokoneesi välisen hakuliikenteen, selata internetiä yksityisesti, poistaa hakuhistoriasi, siirtää tietoja Googlen tuotteista Tietojen vapautus -ohjelmamme avulla sekä paljon muuta.
Dengan alat privasi kami, Anda dapat mengenkripsi lalu lintas penelusuran antara komputer dan Google, meramban internet secara pribadi, menghapus riwayat penelusuran, memindahkan data dari produk Google dengan mudah menggunakan usaha Pembebasan Data kami, dan lain-lain.
Med verktøyene vi tilbyr for personvern kan du kryptere søketrafikken mellom datamaskinen din og Google, surfe på nettet, slette søkeloggen din, enkelt flytte dataene dine ut av Google-produktene ved hjelp av funksjonen for datafrigjøring, og mye mer.
ด้วยเครื่องมือส่วนบุคคลของเรา คุณสามารถเข้ารหัสข้อมูลการค้นหาที่รับส่งระหว่างคอมพิวเตอร์ของคุณและ Google ใช้งานอินเทอร์เน็ตในโหมดส่วนตัว ลบประวัติการค้นหา ย้ายข้อมูลของคุณออกจากผลิตภัณฑ์ต่างๆ ของ Google อย่างง่ายดายด้วยความมุ่งมั่นในเรื่องการเปิดเสรีข้อมูลของเรา และอื่นๆ อีกมากมาย
Gizlilik araçlarımızı kullanarak bilgisayarınızla Google arasındaki arama trafiğini şifreleyebilir, internet’e gizli olarak göz atabilir, arama geçmişinizi silebilir, Veri Bağımsızlığı çalışmamız kapsamında verilerinizi Google ürünlerinden başka bir yere kolayca aktarabilir ve daha pek çok özellikten yararlanabilirsiniz.
За допомогою наших інструментів конфіденційності ви можете шифрувати пошуковий трафік між своїм комп’ютером і серверами Google, переглядати веб-сторінки анонімно, видаляти історію пошуку, легко переміщати свої дані з продуктів Google завдяки нашому інструменту переміщення даних тощо.
  8 Résultats www.phdpro.leading.nagoya-u.ac.jp  
Uno tra (più di) un milione
Un parmi (plus d') un million
Eine aus (mehr als) einer Million
Uno en (más de) un millón
Um em (mais do que) um milhão
Eén in (meer dan) een miljoen
En ud af (mere end) en million
En på (mer än) en miljon
  29 Résultats www.spain-tenerife.com  
L’incantevole Doppia Bahía è uno spazio arredato con eleganza, con un balcone ampio e terrazza, letti confortevoli e bagno con doccia e vasca separate, gli ospiti possono scegliere tra vista giardino e mare.
La charmante Bahía Double est un espace joliment meublé, comprenant un grand balcon ou une terrasse, des lits confortables et une salle de bains avec une douche séparée et une baignoire. Les hôtes peuvent choisir entre les chambres avec vue sur le jardin ou la mer.
Das zauberhafte Bahía Doppelzimmer ist ein wunderschön eingerichteter Raum mit einem großen Balkon oder einer großen Terrasse, komfortablen Betten und einem Bad mit einer Badewanne und einer separaten Dusche. Die Gäste können zwischen Zimmern mit Garten- oder Meerblick wählen.
La encantadora Habitación Doble Bahía está bellamente amueblada y posee un gran balcón o terraza, cómodas camas y un baño con ducha y bañera por separado. Podrán elegir entre las habitaciones con vistas al jardín o al mar.
O encantador Quarto Bahía Duplo é um espaço elegantemente mobilado, com uma grande varanda ou terraço, camas confortáveis e uma casa de banho com banheira e chuveiro separados. Os hóspedes poderão seleccionar entre quartos com vistas para o jardim ou para o mar.
De prachtige Bahía 2-persoons is een schitterend ingerichte ruimte met een groot balkon of terras, comfortabele bedden en een badkamer met een aparte douche en een ligbad. Gasten kunnen kiezen uit tuin- of zeezicht.
De charmerende Bahía Double er smukt møblerede værelser indeholdende en stor balkon eller terrasse, komfortable senge og et badeværelse med separat bruser og badekar. Gæster kan vælge mellem værelser med haveudsigt eller havudsigt.
Viehättävä Bahía kahden hengen huone on kauniisti kalustettu tila, sisältäen suuren parvekkeen tai terassin, mukavat sängyt ja kylpyhuoneen erillisellä suihkulla ja kylpyammeella. Vieraat voivat valita huoneen näköalalla yli puutarhan tai meren.
Det sjarmerende og vakkert innredede Bahía dobbeltrommet, inneholder en stor balkong eller terrasse, komfortable senger og et privat bad med separat dusj og badekar. Gjestene kan velge mellom utsikt mot hagene eller havet
Полные шарма двухместные номера Bahía красиво обставлены, в них есть большой балкон или терраса, комфортабельные кровати и ванная комната, где имеются раздельные душ и ванна. Гости могут выбирать между номерами с видом на сад или на море.
Charmiga Bahía dubbelrum är ett vackert möblerat rum, med stor balkong eller terrass, bekväma sängar och badrum med separat badkar och dusch. Gästerna kan välja mellan rum med utsikt över havet eller trädgården.
  26 Résultats www.google.co.cr  
Esistono alcuni contratti principali che coprono il Contratto di servizio tra Google, il rivenditore e il cliente.
Hay algunos contratos principales que cubren el SLA (Acuerdo de nivel de servicio) entre Google, el distribuidor y el cliente.
هناك بعض العقود الرئيسية التي تشتمل على اتفاقية مستوى الخدمة والمبرمة بين Google والمورد والعميل.
Der er et par vigtige kontrakter, der omfatter serviceaftalen mellem Google, forhandleren og kunden.
Van néhány fő szerződés, amely lefedi a Google, a viszonteladó és az ügyfél közti szolgáltatási szerződést.
Noen få hovedavtaler dekker tjenestenivåavtalen mellom Google, forhandleren og kunden.
Istnieje kilka głównych umów między Google, sprzedawcą i klientem, które określają poziom jakości usług.
Det finns ett antal huvudkontrakt som täcker servicenivåavtalet mellan Google, återförsäljaren och kunden.
Có một vài hợp đồng chính bao gồm SLA giữa Google, người bán lại và khách hàng.
קיימים מספר חוזים עיקריים המכסים את הסכם רמת השירות בין Google, המפיץ והלקוח.
  2 Résultats www.allstarhealth.com  
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
I forbindelse med formål A og B baserer vi brugen af oplysningerne på opfyldelsen af forpligtelserne i en aftale. Brugen af dine oplysninger kan være nødvendig for at opfylde forpligtelserne i den aftale du har indgået med os. Hvis du for eksempel bruger vores tjenester til at lave en booking på nettet, vil vi bruge dine oplysninger til at opfylde vores forpligtelse, som går ud på at gennemføre og administrere denne booking i henhold til den aftale vi har indgået med dig.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
A와 B 항목에 서술된 목적의 경우, 계약 내용 이행의 의무에 의거합니다: 계약 내용을 실제로 이행하는 과정에서 고객의 개인 정보를 반드시 사용해야 할 수 있습니다. 예를 들어 고객이 당사 서비스를 통해 온라인 예약을 진행할 경우, 당사는 해당 고객과의 계약 내용에 따라 예약을 완료하고 관리할 의무를 성실히 수행하기 위해 해당 고객의 정보를 활용할 수 있습니다.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss. Om du exempelvis använder våra tjänster till att göra en bokning online så kommer vi att använda dina uppgifter för att uppfylla våra förpliktelser för att kunna genomföra och administrera denna bokning som faller inom avtalet som vi har med dig.
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
  2 Résultats www.fightstoremma.com  
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас. Ако например използвате нашите услуги, за да направите онлайн резервация, ние ще използваме данните ви за изпълнение на нашето задължение за завършване и администриране на тази резервация съгласно договора ни с вас.
V případech použití osobních údajů popsaných v bodech A a B vycházíme z plnění smlouvy: Použití Vašich údajů může být nezbytné pro plnění smlouvy, kterou s námi máte. Pokud například využíváte naše služby k provedení on-line rezervace, Vaše údaje budeme potřebovat k tomu, abychom mohli vykonat svou povinnost a dokončit rezervaci v rámci plnění smlouvy s Vámi.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
V prípadoch použitia osobných údajov spôsobom popísaným v bodoch A a B vychádzame z plnenia zmluvy: Použitie vašich údajov môže byť nevyhnutné na plnenie zmluvy, ktorú s nami máte. Ak napríklad využívate naše služby na vytvorenie online rezervácie, vaše údaje budeme potrebovať na to, aby sme mohli vykonať svoju povinnosť a dokončiť rezerváciu v rámci plnenia zmluvy s vami.
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss. Om du exempelvis använder våra tjänster till att göra en bokning online så kommer vi att använda dina uppgifter för att uppfylla våra förpliktelser för att kunna genomföra och administrera denna bokning som faller inom avtalet som vi har med dig.
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
  2 Résultats www.atemporalbarcelona.es  
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Αναφορικά με τους σκοπούς A και B βασιζόμαστε στην εκτέλεση μιας σύμβασης: η χρήση των δεδομένων σας μπορεί να είναι απαραίτητη για την εκτέλεση της μεταξύ μας συμφωνίας. Για παράδειγμα, αν χρησιμοποιείτε τις υπηρεσίες μας για να πραγματοποιήσετε κράτηση online, θα χρησιμοποιήσουμε τα δεδομένα σας για να εκπληρώσουμε την υποχρέωσή μας ως προς την ολοκλήρωση και την παροχή της κράτησης, στο πλαίσιο της μεταξύ μας συμφωνίας.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Предвид цели А и Б ние разчитаме на изпълнението на договор: Използването на данните ви може да е необходимо за изпълнение на договора ви с нас. Ако например използвате нашите услуги, за да направите онлайн резервация, ние ще използваме данните ви за изпълнение на нашето задължение за завършване и администриране на тази резервация съгласно договора ни с вас.
I forbindelse med formål A og B baserer vi brugen af oplysningerne på opfyldelsen af forpligtelserne i en aftale. Brugen af dine oplysninger kan være nødvendig for at opfylde forpligtelserne i den aftale du har indgået med os. Hvis du for eksempel bruger vores tjenester til at lave en booking på nettet, vil vi bruge dine oplysninger til at opfylde vores forpligtelse, som går ud på at gennemføre og administrere denne booking i henhold til den aftale vi har indgået med dig.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
Având în vedere scopurile A și B, ne bazăm pe îndeplinirea unui contract: Utilizarea datelor dumneavoastră poate fi necesară pentru a efectua contractul pe care îl aveți cu noi. De exemplu, dacă utilizați serviciile noastre pentru a face o rezervare online, vom utiliza datele dumneavoastră pentru a ne îndeplini obligația de a finaliza și administra această rezervare în baza contractului pe care îl avem cu dumneavoastră.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
  10 Résultats www.stochastik.uni-freiburg.de  
Gli LCD grafici di Winstar possono essere utilizzati su strumenti e apparecchiature di macchine industriali, così come su apparecchiature domestiche ed elettronica di consumo tra cui elettrodomestici, sistemi POS, applicazioni domestiche, strumenti industriale, automazione, sistemi audio/visivi e dispositivi medici.
Nous possédons une gamme d'afficheurs LCD graphiques très complete avec de nombreuses options de rétro-éclairage et de polariseurs possible. Les afficheurs LCD grahiques de chez Winstar peuvent être utilisés aussi bien dans des applications d’instrumentation, d'outils industriels comme dans la domotique, l'électronique grand-publique comme les appareils blancs, les TPV, Instruments industriels, les automates, les systèmes audio/visuels et les appareils médicaux.
Wir haben eine umfangreiches Sortiment an LCD-Grafikdisplay mit verschiedenen Hintergrundbeleuchtungen und Flüssigkristalltypen Kombinationen. Winstars LCD Grafik sind geeignet für den Einsatz in Instrumenten, Industriellen Applikationen sowie Haushaltgeräten, Unterhaltungselektronik inklusive Weißware, POS Systemen, Automaten, Audiovisuelle Systeme und medizinischen Geräten.
Tenemos una amplia gama de Displays gráficos LCD con varios tipos de LCD y varias retroalimentaciones. Los LCD gráficos de Winstar pueden ser usados en instrumentos, maquinaria industrial, aplicaciones eléctricas del hogar, electrónica de consumo como electrodomésticos, sistemas POS, aplicaciones de hogar, automoción, sistemas de audio/visual, y dispositivos médicos.
Nós temos um extenso range de displays LCD gráfico com várias combinações de Backlight e tipos. LCD Gráfico da Winstar pode ser usado em instrumentos e equipamentos para indústria, bem como para equipamentos de uso doméstico Como Eletrodomésticos, Sistema POS, Equipamentos para automação, Sistemas de display audio/visual, e Equipamentos médicos.
ウィンスターグラフィック LCD モジュール は工業製品と消費性製品にて使用されております。例えば、測定器、ガソリン設備、自動販売機、コーヒーマシン、エレベーター、音響機器、車載品、POSシステム或いは家電用品、通信設備、自動化設備などに利用されております。ウィンスターグラフィック液晶モジュールの標準品型番が業界で最も広いし、サイズが最も完全です。それに顧客のニーズを満たすため、カスタム品或いは標準品の修正サービスを提供いたします。
ما طیف وسیعی از صفحات نمایش گرافیکی LCD را که شامل نورهای پس زمینه متنوع و ترکیبی از انواع LCD هست را دارا می باشیم. LCD گرافیکی وینستار می تواند در صنعت و تجهیزات ماشین آلات و ابزار و همچنین لوازم خانگی الکتریکی، لوازم الکترونیکی مصرفی از جمله کالاهای سفید، سیستم های POS ، برنامه های کاربردی خانه، ابزار صنعتی، اتوماسیون، سیستم های نمایش صوتی/ تصویری و دستگاه های پزشکی استفاده می شود.
Posiadamy w ofercie szeroką gamę graficznych wyświetlaczy LCD, z możliwością wyboru różnych typów podświetlenia oraz LCD. Graficzne wyświetlacze LCD Winstara znajdują zastosowanie zarówno w maszynach przemysłowych, jak i w elektrycznym sprzęcie gospodarstwa domowego, elektronice użytkowej, sprzęcie AGD, systemach POS, aplikacjach domowych, urządzeniach przemysłowych, automatyce, systemach audiowizualnych i sprzęcie medycznym.
Наш широкий ассортимент графических LCD дисплеев идельно подходит для применения в машинной отрасли, при производстве электрических бытовых приборах, платежных терминалах, промышленных инструментах, автоматизации, аудио/визуальных системах, а так же в медицинском оборудовании.
เรามีจอ LCD กราฟฟิก หลายแบบด้วยความหลากหลายในการผสมกันของไฟหลังจอและชนิดของ LCD จอ LCD กราฟฟิก ของ Winstar สามารถนำไปใช้บนเครื่องมือและเครื่องจักรในอุตสาหกรรม ได้แก่ เครื่องใช้ไฟฟ้าในบ้าน,เครื่องอิเล็กทรอนิกส์สำหรับผู้บริโภครวมถึงเครื่องใช้ขนาดใหญ่ในครัวเรือน, ระบบ POS, อุปกรณ์ในบ้าน, เครื่องมือวัดในอุตสาหกรรม, ระบบอัตโนมัติ, เครื่องเสียง/ระบบการแสดงภาพ และอุปกรณ์ทางการแพทย์
Çeşitli arkaplan aydınlatmalı ve LCD tipi kombinasyonlarla geniş bir yelpazede LCD grafik ekranları sunmaktayız. Winstar grafik LCD enstrümanlarda ve endüstriyel makine ekipmanlarının yanı sıra elektrikli ev aletleri, beyaz eşya, POS sistemi, ev uygulamaları, endüstriyel enstrüman, otomasyon, ses / görüntü ekran sistemleri ve tıbbi cihazlar da dahil olmak üzere tüketici elektroniğinde kullanılabilir.
  2 Résultats spielfeld-gesellschaft.de  
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
I forbindelse med formålene som er nevnt i A og B baserer vi bruken av informasjonen på oppfyllelsen av forpliktelsene i en avtale. Bruken av opplysningene dine kan være nødvendig for å oppfylle forpliktelsene i avtalen som du har inngått med oss. Hvis du for eksempel bruker tjenestene våre for å utføre en booking på nettet, vil vi bruke opplysningene dine for å oppfylle forpliktelsen vår som går ut på å fullføre og administrere denne bookingen i tråd med avtalen vi har inngått med deg.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
Având în vedere scopurile A și B, ne bazăm pe îndeplinirea unui contract: Utilizarea datelor dumneavoastră poate fi necesară pentru a efectua contractul pe care îl aveți cu noi. De exemplu, dacă utilizați serviciile noastre pentru a face o rezervare online, vom utiliza datele dumneavoastră pentru a ne îndeplini obligația de a finaliza și administra această rezervare în baza contractului pe care îl avem cu dumneavoastră.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
V prípadoch použitia osobných údajov spôsobom popísaným v bodoch A a B vychádzame z plnenia zmluvy: Použitie vašich údajov môže byť nevyhnutné na plnenie zmluvy, ktorú s nami máte. Ak napríklad využívate naše služby na vytvorenie online rezervácie, vaše údaje budeme potrebovať na to, aby sme mohli vykonať svoju povinnosť a dokončiť rezerváciu v rámci plnenia zmluvy s vami.
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss. Om du exempelvis använder våra tjänster till att göra en bokning online så kommer vi att använda dina uppgifter för att uppfylla våra förpliktelser för att kunna genomföra och administrera denna bokning som faller inom avtalet som vi har med dig.
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
  2 Résultats www.qwertize.com  
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
V případech použití osobních údajů popsaných v bodech A a B vycházíme z plnění smlouvy: Použití Vašich údajů může být nezbytné pro plnění smlouvy, kterou s námi máte. Pokud například využíváte naše služby k provedení on-line rezervace, Vaše údaje budeme potřebovat k tomu, abychom mohli vykonat svou povinnost a dokončit rezervaci v rámci plnění smlouvy s Vámi.
I forbindelse med formål A og B baserer vi brugen af oplysningerne på opfyldelsen af forpligtelserne i en aftale. Brugen af dine oplysninger kan være nødvendig for at opfylde forpligtelserne i den aftale du har indgået med os. Hvis du for eksempel bruger vores tjenester til at lave en booking på nettet, vil vi bruge dine oplysninger til at opfylde vores forpligtelse, som går ud på at gennemføre og administrere denne booking i henhold til den aftale vi har indgået med dig.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
Având în vedere scopurile A și B, ne bazăm pe îndeplinirea unui contract: Utilizarea datelor dumneavoastră poate fi necesară pentru a efectua contractul pe care îl aveți cu noi. De exemplu, dacă utilizați serviciile noastre pentru a face o rezervare online, vom utiliza datele dumneavoastră pentru a ne îndeplini obligația de a finaliza și administra această rezervare în baza contractului pe care îl avem cu dumneavoastră.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
V prípadoch použitia osobných údajov spôsobom popísaným v bodoch A a B vychádzame z plnenia zmluvy: Použitie vašich údajov môže byť nevyhnutné na plnenie zmluvy, ktorú s nami máte. Ak napríklad využívate naše služby na vytvorenie online rezervácie, vaše údaje budeme potrebovať na to, aby sme mohli vykonať svoju povinnosť a dokončiť rezerváciu v rámci plnenia zmluvy s vami.
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss. Om du exempelvis använder våra tjänster till att göra en bokning online så kommer vi att använda dina uppgifter för att uppfylla våra förpliktelser för att kunna genomföra och administrera denna bokning som faller inom avtalet som vi har med dig.
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
Memandangkan tujuan A dan B kami bergantung kepada prestasi kontrak: Penggunaan data anda mungkin diperlukan untuk melaksanakan kontrak yang anda miliki dengan kami. Sebagai contoh, jika anda menggunakan perkhidmatan kami untuk membuat tempahan online, kami akan menggunakan data anda untuk menjalankan kewajipan kami untuk melengkapkan dan mentadbir tempahan itu di bawah kontrak yang kami ada bersama anda.
  34 Résultats www.google.com.ec  
Con i nostri strumenti per la privacy, è possibile crittografare il traffico di ricerca tra il computer e Google, esplorare Internet in modalità privata, eliminare la cronologia delle ricerche, spostare facilmente i propri dati al di fuori dei prodotti Google grazie alla nostra iniziativa di Liberazione dei dati e molto altro.
With our privacy tools you can encrypt the search traffic between your computer and Google, browse the internet in private, delete your search history, move your data out of Google products easily with our Data Liberation effort, and much more.
Nos outils de confidentialité vous permettent de crypter le trafic échangé entre votre ordinateur et Google lors de recherches, de naviguer sur le Web en mode privé, de supprimer votre historique des recherches, de retirer aisément vos données des produits Google, grâce à notre initiative de libération des données, et vous offrent bien d’autres possibilités encore.
باستخدام ما نوفره من أدوات الخصوصية، يمكنك تشفير حركة زيارات البحث بين الكمبيوتر ومحرك البحث Google وتصفح الإنترنت متمتعًا بخصوصيتك وحذف سجل البحث ونقل بياناتك بعيدًا عن منتجات Google بكل سهولة، من خلال ما نبذله من جهد لتحرير البيانات، والكثير غير ذلك.
Met onze privacyhulpprogramma’s kunt u het zoekverkeer tussen uw computer en Google coderen, privé bladeren op internet, uw zoekgeschiedenis verwijderen, uw gegevens gemakkelijk uit Google-producten verwijderen met onze functie voor gegevensbevrijding en nog veel meer.
Pomocí našich nástrojů na ochranu osobních údajů můžete zašifrovat data přenášená mezi vaším počítačem a Googlem, prohlížet internet v soukromí, smazat historii vyhledávání, přesouvat data prostřednictvím nástroje osvobození dat a mnohem víc.
Med vores værktøjer til beskyttelse af personlige oplysninger kan du kryptere søgetrafikken mellem din computer og Google, surfe på internettet i hemmelighed, slette din søgeoversigt, nemt flytte dine data fra Googles produkter med vores indsats for datafrihed og meget mere.
Tietosuojatyökalujemme avulla voit salata Googlen ja tietokoneesi välisen hakuliikenteen, selata internetiä yksityisesti, poistaa hakuhistoriasi, siirtää tietoja Googlen tuotteista Tietojen vapautus -ohjelmamme avulla sekä paljon muuta.
Adatvédelmi eszközeinkkel titkosíthatja a számítógépe és a Google közötti keresési forgalmat, privát módon böngészheti az internetet, törölheti keresési előzményeit, könnyedén eltávolíthatja adatait a Google-termékekből az adatok felszabadítására irányuló erőfeszítéseink eredményeinek segítségével, és még sok minden mást is megtehet.
Dengan alat privasi kami, Anda dapat mengenkripsi lalu lintas penelusuran antara komputer dan Google, meramban internet secara pribadi, menghapus riwayat penelusuran, memindahkan data dari produk Google dengan mudah menggunakan usaha Pembebasan Data kami, dan lain-lain.
Med verktøyene vi tilbyr for personvern kan du kryptere søketrafikken mellom datamaskinen din og Google, surfe på nettet, slette søkeloggen din, enkelt flytte dataene dine ut av Google-produktene ved hjelp av funksjonen for datafrigjøring, og mye mer.
Nasze narzędzia ochrony prywatności pozwalają szyfrować dane przesyłane między komputerem użytkownika a Google, przeglądać internet z zachowaniem prywatności, usuwać historię wyszukiwania, bez trudu pobierać własne dane z usług Google dzięki inicjatywie Uwolnienie danych oraz podejmować wiele innych działań.
Với các công cụ bảo mật của chúng tôi, bạn có thể mã hóa lưu lượng tìm kiếm giữa máy tính của bạn và Google, duyệt web ở chế độ riêng tư, xóa lịch sử tìm kiếm, di chuyển dữ liệu khỏi các sản phẩm của Google một cách dễ dàng với nỗ lực Giải phóng dữ liệu của chúng tôi và nhiều thứ khác.
  2 Résultats www.tourwix.de  
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Tendo em consideração os pontos A e B, dependemos do cumprimento de um contrato: O uso dos seus dados pode ser necessário para executar o contrato que tem connosco. Por exemplo, se utilizar os nossos serviços para fazer uma reserva on-line, utilizaremos os seus dados para cumprir a nossa obrigação de concluir e gerir essa reserva de acordo com o contrato que temos consigo.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
I forbindelse med formålene som er nevnt i A og B baserer vi bruken av informasjonen på oppfyllelsen av forpliktelsene i en avtale. Bruken av opplysningene dine kan være nødvendig for å oppfylle forpliktelsene i avtalen som du har inngått med oss. Hvis du for eksempel bruker tjenestene våre for å utføre en booking på nettet, vil vi bruke opplysningene dine for å oppfylle forpliktelsen vår som går ut på å fullføre og administrere denne bookingen i tråd med avtalen vi har inngått med deg.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss. Om du exempelvis använder våra tjänster till att göra en bokning online så kommer vi att använda dina uppgifter för att uppfylla våra förpliktelser för att kunna genomföra och administrera denna bokning som faller inom avtalet som vi har med dig.
• สำหรับจุดประสงค์ข้อ A และ B นั้นเราอ้างอิงตามสัญญา: การใช้ข้อมูลของท่านมีความสำคัญต่อประสิทธิภาพในการปฏิบัติตามสัญญาที่ท่านมีอยู่กับเรา ยกตัวอย่างเช่น หากท่านใช้บริการของเราเพื่อจองที่พักออนไลน์ เราจะใช้ข้อมูลของท่านเพื่อดำเนินการตามหน้าที่ในการจองและจัดการการจองให้เสร็จสมบูรณ์ภายใต้สัญญาที่เรามีกับท่าน
A ve B amaçları bakımından bir sözleşmenin yerine getirilmesini temel alıyoruz: Bizimle olan sözleşmenizin yerine getirilmesi için verilerinizin kullanılması gerekebilir. Örneğin, online bir rezervasyon yapmak için hizmetlerimizi kullanırsanız, sizinle olan sözleşmemiz kapsamında o rezervasyonu tamamlama ve idare etme yükümlülüğümüzü yerine getirmek için verilerinizi kullanacağız.
Memandangkan tujuan A dan B kami bergantung kepada prestasi kontrak: Penggunaan data anda mungkin diperlukan untuk melaksanakan kontrak yang anda miliki dengan kami. Sebagai contoh, jika anda menggunakan perkhidmatan kami untuk membuat tempahan online, kami akan menggunakan data anda untuk menjalankan kewajipan kami untuk melengkapkan dan mentadbir tempahan itu di bawah kontrak yang kami ada bersama anda.
  9 Résultats elegancia-hotels.com  
Tutto quello che devi fare è caricare le clip video per lo sfondo, clip video da visualizzare tra diapositive e fino a 34 righe di testo. Durante la personalizzazione, potrai vedere immagini HD di varie parti del video, per sapere come sarà la qualità prima di effettuare l'acquisto.
All you have to do is upload your video clips for the background, videos clips to be displayed between slides and up to 34 text lines. During customization, you'll get to see HD images of various parts of the video, so you get to know how the quality will be like before making the purchase.
Tout ce que vous avez à faire est de télécharger vos clips vidéo pour l'arrière-plan, les clips vidéo à afficher entre les diapositives et jusqu'à 34 lignes de texte. Au cours de la personnalisation, vous verrez des images HD de différentes parties de la vidéo afin que vous puissiez savoir comment la qualité sera avant avant d'effectuer l'achat.
Alles, was Sie tun müssen, ist, laden Sie Ihre Video-Clips für den Hintergrund, Videos Clips zwischen Folien und bis zu 34 Textzeilen angezeigt werden. Während der Anpassung erhalten Sie HD-Bilder von verschiedenen Teilen des Videos zu sehen, so dass Sie wissen, wie die Qualität wird vor dem Kauf sein.
Todo lo que tiene que hacer es cargar sus clips de vídeo para el fondo, clips de vídeo que se muestran entre diapositivas y hasta 34 líneas de texto. Durante la personalización, podrá ver imágenes en alta definición de varias partes del vídeo, para que pueda conocer cómo será la calidad antes de realizar la compra.
Tudo o que você precisa fazer é fazer o upload de seus videoclipes para o plano de fundo, clipes de vídeos a serem exibidos entre slides e até 34 linhas de texto. Durante a personalização, você verá imagens HD de várias partes do vídeo, para que você saiba como a qualidade será antes de fazer a compra.
あなたがしなければならないのは、背景のためのビデオクリップ、スライド間に表示されるビデオクリップ、最大34のテキスト行をアップロードすることだけです。カスタマイズ中は、ビデオのさまざまな部分のHD画像が表示されるため、購入前にどのように品質が向上するかを知ることができます。
Alt du skal lave er at uploade dine videoklip til baggrunden, videoklippene skal vises mellem dias og op til 34 tekstlinjer. Under tilpasning får du se HD-billeder af forskellige dele af videoen, så du får at vide, hvordan kvaliteten vil være, inden du køber.
Все, что тебе нужно сделать, это загрузить свои видеоклипы для фона, видеоклипы, которые будут отображаться между слайдами и до 34 строк текста. Во время настройки ты увидишь HD-изображения различных частей видео, так что ты будешь иметь представление о том, как будет выглядеть качественное видео перед тем, как совершить покупку.
Yapmanız gereken tek şey arka plan için video kliplerinizi, slaytlar arasında gösterilecek klipleri ve en fazla 34 metin dizisini yüklemektir. Özelleştirme sırasında, videonun çeşitli bölümlerinin HD görüntülerini görürsünüz; böylece satın almadan önce kalitenin nasıl olacağını anlayacaksınız.
  3 Résultats vindkraft.energy  
I comfort proposti sono i migliori tra quelli offerti dagli alberghi 3 stelle Milano: aria condizionata, tv sat, frigobar e cassaforte rendono davvero piacevole il soggiorno in hotel, come i bagni privati dotati di vasca o doccia e asciugacapelli.
Le confort proposé est parmi les meilleurs que vous trouverez dans les hôtels 3 étoiles de Milan : l'air conditionné, la télévision satellite, le minibar, le coffre-fort et la salle de bains privée avec baignoire ou douche et sèche-cheveux feront de votre séjour à l'hôtel un agréable moment.
Der gebotene Komfort liegt über dem Niveau eines 3 Sterne-Hotels in Mailand: Klimaanlage, Sat-TV, Minibar und Safe machen den Aufenthalt in diesem Hotel besonders angenehm, wie auch die privaten Badezimmer mit Wanne oder Dusche und Haartrockner.
Las comodidades son las mejores propuestas por los hoteles de 3 estrellas de Milán: aire acondicionado, TV sat, frigobar y caja fuerte; baños privados con bañera o ducha y secador de pelo. Todo lo necesario para una estancia realmente placentera.
Os confortos propostos são os melhores de entre os das ofertas dos hotéis de 3 estrelas de Milão: ar condicionado, televisão por satélite, bar frigorífico e cofre tornam deveras aprazível a estada no hotel, tal como as casas-de-banho privadas dotadas de banheira ou duche e secador de cabelo.
Οι ανέσεις που προσφέρουμε είναι οι καλύτερες ανάμεσα σε αυτές που προσφέρονται από τα ξενοδοχεία 3 αστέρων του Μιλάνου: κλιματισμός, δορυφορική τηλεόραση, μίνι μπαρ και χρηματοκιβώτιο, καθώς και τα ιδιωτικά μπάνια με μπανιέρα ή ντους και σεσουάρ, κάνουν τη διαμονή στο ξενοδοχείο πραγματικά ευχάριστη.
Het comfort behoort tot het beste dat door 3 sterren hotels in Milaan geboden wordt: airco, satelliet-televisie, minibar en kluis zorgen, samen met de privé-badkamers voorzien van een bad of douche en een haardroger, voor een uiterst aangenaam hotelverblijf.
De bekvemmeligheder der står til rådighed, er blandt de bedste som tilbydes af 3-stjernede hoteller i Milano: air condition sat. tv, minibar og pengeskab gør i sandhed jeres ophold på hotellet behageligt, ligesom badeværelserne på værelserne med badekar eller brusekabine og hårtørrer.
Mugavuste poolest on hotell Milaano 3-tärni hotellide hulgas üks parimaid: õhukonditsioneer, satelliit-tv, külmik-baar ja seif muudavad hotellis viibimise tõepoolest meeldivaks – samuti nagu ka vanni, dušši ning fööniga varustatud isiklikud vannitoad.
Tarjotut mukavuudet ovat parhaimpien joukossa mitä 3 tähden hotellit Milanossa tarjoavat: ilmastointi, satelliitti-tv, baarikaappi ja tallelokero tekevät hotellissa oleskelusta todella miellyttävän aivan kuten yksityiset kylpyhuoneet ammeella tai suihkulla ja hiustenkuivaajalla.
A komfortszolgáltatások a milánói háromcsillagos szállodák által nyújtottak legjobbjai közé tartoznak: légkondicionálás, műholdvevős tv, minibár és széf, valamint káddal vagy zuhannyal rendelkezo˝ privát fürdo˝szoba, és hajszárító teszik a hotelben való tartózkodást valóban élvezetessé.
Siūlomi patogumai yra vieni geriausių, kuriuos galite rasti tarp 3 žvaigždučių Milano viešbučių: kondicionierius, satelitinė televizija, šaldomas baras ir seifas, o taip pat atskiras vonios kambarys su vonia arba dušu ir plaukų džiovintuvu jūsų poilsį viešbutyje pavers maloniomis akimirkomis.
Proponowane udogodnienia są jednymi z najlepszych spośród oferty trzygwiazdkowych hoteli w Mediolanie: klimatyzacja, tv sat, minibar i sejf uprzyjemniaja˛ pobyt w hotelu, podobnie jak ?azienka z wanna˛, prysznicem i suszarka˛ do w?osów.
Самые лучшие удобства среди всех 3-х звездочных гостиниц в Милане: кондиционер, спутниковое телевидение, мини-бар и сейф, а также отдельная ванная комната с феном, ванной или душем - все это сделает Ваше пребывание в отеле действительно комфортным.
Bekvämligheten som erbjuds är bland den bästa som erbjuds av 3-stjärniga hotell i Milano: luftkonditionering, satellit-TV, minibar och kassaskåp gör att vistelsen på hotellet blir mycket behaglig samt även de privata badrummen med badkar eller dusch och hårtork.
Piedāvātās ērtības ir vislabākās, kas pieejamas Milānas 3 zvaigžņu viesnīcās: gaisa kondicionētājs, satelīttelevīzija, mini-bārs un seifs kā arī atsevišķa vannas istaba ar vannu vai dušu un matu žāvētāju padara uzturēšanos viesnīcā patiesi baudāmu.
  55 Résultats www.sw-hotelguide.com  
L’armonia assoluta tra gli interni ed il meraviglioso paesaggio circostante caratterizza la Bahía Vital Spa, dove, lo splendido oceano e la solitaria isoletta di Lobos che si ammirano dall’interno, esaltano l’atmosfera di pace e serenità che c’è già.
L’harmonie totale entre le cadre intérieur et le superbe paysage naturel caractérise le Bahía Vital Spa, où l’océan tranquille et l’îlot solitaire de Lobos s’étendent juste à l’extérieur, renforçant l’atmosphère de calme et de sérénité de ce spa.
Es herrscht totale Harmonie zwischen dem Innenbereich und der wunderschönen Naturlandschaft, die das Bahía Vital Spa auszeichnet – das friedliche Meer und die einsame kleine Insel Lobos liegen direkt davor und verstärken die ruhige und friedliche Atmosphäre, die Sie innen spüren.
Una total armonía entre los interiores y el hermoso paisaje natural caracterizan el Spa Bahía Vital, donde el plácido océano y la solitaria Isla de Lobos refuerzan la atmósfera de paz y serenidad que se siente dentro.
O Bahía Vital Spa caracteriza-se pela harmonia entre a serenidade do ambiente interior e o belo cenário natural envolvente, dominado pela solitária ilha de Los Lobos, que se ergue no horizonte sobre plácidas águas azuis.
Totale harmonie tussen de binnenruimte en het schitterende natuurlijke landschap karakteriseren de Bahía Vital Spa. De onbewogen oceaan en het verlaten eilandje Lobos liggen direct voor de deur en versterken de sfeer van kalmte en rust die u binnen voelt.
Täydellinen sopusointu sisätilojen ympäristön ja kauniin luonnon maiseman kanssa on tyypillistä Bahía Vital kylpylälle, jossa tyyni valtameri ja juuri ulkopuolella sijaitseva Lobosin yksinäinen saari vahvistaa sisällä tuntuvaa rauhan ja tyyneyden ilmapiiriä.
Total harmoni mellom omgivelsene inne og det vakre naturlandskapet preger Bahía Vital Spa. Det rolige havet og den ensomme småøya Lobos som ligger rett utenfor, og forsterke atmosfæren av fred og ro.
СПА-центр Bahía Vital Spa характеризуется абсолютной гармонией между обстановкой, созданной во внутренних помещениях, и прекрасными пейзажами окрестной природы. Открывающиеся отсюда виды на безмятежный океан и уединенный остров Лобос способствуют тому, чтобы вы еще больше прониклись атмосферой тишины и спокойствия, явственно ощущающейся внутри центра.
  5 Résultats www.addcomp.fi  
Inoltre disponiamo anche di un sistema di controllo proprio che ci permette di perfezionare il tiro tra generatore sincrono e controllo.
What is more, we have our own regulator development process which allows us to select the perfect combination of synchronous generator and regulator.
Nous disposons donc du développement du régulateur qui nous permet de synchro-niser parfaitement le couple générateur synchrone et son régulateur.
Además, contamos con nuestro propio desarrollo de reguladores, lo cual nos permite adaptar perfectamente la tensión al generador síncrono y al regulador.
Além disso, possuímos um desenvolvimento de reguladores próprio, que nos permite harmonizar na perfeição o conjunto de gerador síncrono e regulador.
Lisäksi kehitämme itse säätimet, minkä ansiosta pystymme virittämään tahtigeneraattorien ja säädinten toiminnan täydellisesti toisiinsa.
I tillegg driver vi egenutvikling av styreenheter som gjør det mulig for oss å tilpasse perfekt kombinasjonen av synkrongenerator og styreenhet til hverandre.
Кроме того, у нас имеются собственные разработки регуляторов, позволяющие нам оптимально согласовать работу синхронного генератора и регулятора.
Buna ek olarak, mükemmel senkron jeneratör ve regülatör uyumunu elde etmemize yarayan kendi geliştirdiğimiz bir regülatöre sahibiz.
  2 Résultats www.riverwood-petfood.com  
Scegli tra una vasta gamma di pacchetti di hosting
Profitez d'un vaste choix d'hébergements web
Wählen Sie ein Hosting-Paket aus
Elija entre una amplia variedad de paquetes de alojamiento
Choose from a range of web hosting packages
اختر أحد الباقات المتوفرة لاستضافة المواقع
Kies uit een reeks van webhostingpakketten
Válasszon a kiváló webhosting csomagokból
İhtiyacınıza en uygun hosting paketini seçin
בחרו את ההצעה המתאימה לכם מתוך מגוון ההצעות שלנו
  7 Résultats www.csvintagelisboahotel.com  
I trattamenti si completano bene con uno dei numerosi massaggi disponibili, tra i quali quello con pietre calde, terapeutico, sportivo e massaggio con aromaterapia.
Ces soins peuvent être complétés par un large choix de massages, comprenant des massages aux pierres chaudes, thérapeutiques, sportifs et aromathérapeutiques.
Diese Behandlungen können mit einer großen Auswahl an Massagen ergänzt werden, wie mit Hot-Stone-, Sport- und Aromatherapie-Massagen oder therapeutischen Massagen.
Estos tratamientos se pueden completar con muchos masajes, entre los que se cuentan los terapéuticos, deportivos, con aromaterapia y con piedras calientes.
Deze behandelingen kunnen worden aangevuld met de verschillende massages, zoals een massage met warme stenen, therapeutische-, sport- of aromatherapiemassages.
Näitä hoitoja voi täydentää laajalla valikoimalla saatavilla olevia hierontoja, sisältäen kuuman kiven, terapeuttisen, urheilu- ja tuoksuterapia hieronnat.
Disse behandlingene kan settes sammen med et bredt utvalg av massasjer, inkludert varm stein, terapautisk, sport og aromaterapi massasje.
Эти процедуры могут дополняться массажами из обширного предлагаемого ассортимента, включая массаж горячими камнями, терапевтический, спортивный и с применением ароматерапии.
  3 Résultats www.guangzhou-china-hotels.com  
Un certificato digitale verifica la connessione tra una chiave pubblica e l'identificazione del server.
A digital certificate verifies the connection between a public key and identification of the server.
Un certificat numérique vérifie la connexion entre une clé publique et une identification de serveur.
Ein digitales Zertifikat bestätigt die Verbindung zwischen einem öffentlichen Schlüssel und Server-Identifikation.
Un certificado digital verifica la conexión entre la clave de un servidor público y la identificación del servidor.
A digital certificate verifies the connection between a public key and identification of the server.
Un certificat digital verifica la connexió entre la clau d'un servidor públic i la identificació del servidor.
A digital certificate verifies the connection between a public key and identification of the server.
A digital certificate verifies the connection between a public key and identification of the server.
Цифровой сертификат удостоверяет связи между открытым ключом и сервер идентификации.
A digital certificate verifies the connection between a public key and identification of the server.
  www.freenom.com  
Freenom collabora con molti Partner Anti-Abuso, tra cui Facebook, Twitter, Anti-Phishing Alliance Cina, Kaspersky Labs, Internet Identity e molti altri.
Freenom hat sich mit vielen Anti-Missbrauch-Partnern, darunter Facebook, Twitter, Anti-Phishing-Alliance China, Kaspersky Labs, Internet Identity und viele andere mehr, zusammengeschlossen.
A Freenom aliou-se associou-se a muitos Parceiros Anti-Abuso, incluindo Facebook, Twitter, Anti-Phishing Alliance China, Kaspersky Labs, Internet Identity e muitos mais.
قد تعاونت Freenom مع العديد من الشركاء مكافحي إساءة الاستعمال، بما في ذلك الفيسبوك وتويتر والتحالف الصين لمكافحة الخداع، وKaspersky Labs وInternet Identity وغيرها الكثير.
Freenom werkt samen met vele Anti-Abuse Partners, waaronder Facebook, Twitter, Anti-Phishing Alliance China, Kaspersky Labs, Internet Identity en nog veel meer.
FreenomはFacebook、Twitter、フィッシング対策アライアンス中国、カスペルスキー、インターネットアイデンティティを含む多くの不正アクセス防止パートナーと提携しています。
Freenom फेसबुक, ट्विटर, विरोधी फ़िशिंग एलायंस चीन, कैसपर्सकी लैब्स, इंटरनेट पहचान और कई और अन्यों सहित कई एंटी-एबयूज़ पार्टनर के साथ मिला हुआ है।
Freenom telah bekerja sama dengan banyak Mitra Anti Penyalahgunaan, termasuk Facebook, Twitter, Anti-Phishing Alliance of China, Kaspersky Labs, Internet Identity, dan banyak lagi.
Freenom сотрудничает со многими участниками кампании против незаконного использования доменов, в том числе Facebook, Twitter, Anti-Phishing Alliance China, Kaspersky Labs, Internet Identity и многими другими.
Freenom ได้ร่วมประสานงานกับพันธมิตร (Anti-Abuse Partners) จำนวนมาก อย่างเช่น Facebook, Twitter, Anti-Phishing Alliance China, Kaspersky Labs, Internet Identity  และอื่น ๆ อีกมากมายเพื่อตรวจหาและป้องกันการการกระทำที่ละเมิดกฎหมายผ่านโดเมนฟรี
Freenom; Facebook, Twitter, Anti-Phishing Alliance China, , Kaspersky Labs, Internet Identity ve daha birçoğu ile ekip kurmuştur.
Freenom đã hợp tác với nhiều Đối tác Chống lạm dụng, bao gồm Facebook, Twitter, Hiệp hội Chống giả mạo Trung Quốc, Kaspersky Labs, Internet Identity và các đối tác khác.
Freenom已经与许多反滥用合作伙伴合作,包括Facebook、Twitter、反钓鱼网站联盟中国、卡巴斯基实验室和Internet Identity网络身份。
  200 Résultats docs.gimp.org  
I filtri di rilevamento contorni cercano i confini tra le aree di colore differente e quindi trovano i contorni degli oggetti.
Edge detect filters search for borders between different colors and so can detect contours of objects.
Les filtres de détection des bords recherchent les limites entre les couleurs et détectent ainsi le contour des objets.
Kantenerkennungsfilter sind in der Lage, Kanten zwischen verschiedenen Farben und die Umrisse von Objekten aus Bildern zu extrahieren.
El filtro detectar bordes busca los bordes entre colores diferentes y así pueden detectar los contornos de los objetos.
Dette er ei gruppe filter som finn grensene mellom ulike fargeovergangar og bruker desse kantane for å markere konturane (omrisset) av ulike objekt.
Фильтры выделения края ищут границы между разными цветами, таким образом находя контуры объектов.
  17 Résultats www.city.kashihara.nara.jp  
Videochiamate HD tra computer desktop e dispositivi mobili.
HD video calls across desktop and mobile devices.
Appels vidéo en HD sur tous les ordinateurs et appareils mobiles
HD-Video-Anrufe zu Computern und mobilen Endgeräten.
Videollamadas HD en equipos de escritorio y dispositivos móviles.
Chamadas de vídeo HD entre dispositivos desktop e mobile.
Видео звонки в HD качестве на всех устройствах.
Bilgisayar ve cep telefonlarınızdan HD video aramaları.
  2 Résultats www.eurospeak.be  
Supportiamo la maggior parte dei formati media là fuori, tra cui .mp3, .m4a, .aac, .flac, .ogg, .wav, .mp4, .avi, .mpg, .wmv, .mov e .mkv.
Nous supportons des conversions vers la plupart des formats médias disponibles, incluant .mp3, .m4a, .aac, .flac, .ogg, .wav, .mp4, .avi, .mpg, .wmv, .mov and .mkv.
Wir unterstützen eine Vielzahl an verfügbaren Formaten wie z.B .mp3, .m4a, .aac, .flac, .ogg, .wav, .mp4, .avi, .mpg, .wmv, .mov sowie .mkv.
Suportamos conversões para a maioria dos formatos media existentes, entre os quais .mp3, .m4a, .aac, .flac, .ogg, .wav, .mp4, .avi, .mpg, .wmv, .mov e .mkv.
Υποστηρίζουμε μετατροπές σχεδόν σε όλες τις media μορφές που υπάρχουν, συμπεριλαμβανομένων .mp3, .m4a, .aac, .flac, .ogg, .wav, .mp4, .avi, .mpg, .wmv, .mov , και .mkv.
We ondersteunen conversies naar de meeste van de beschikbare media formats, waaronder .mp3, .m4a, .aac, .flac, .ogg, .wav, .mp4, .avi, .mpg, .wmv, .mov en .mkv.
市場に出回るほとんどのメディアフォーマットへの変換に対応しています。MP3、M4A、AAC、FLAC、OGG、WAV、MP4、AVI、MPG、WMV、MOV、MKV、などが含まれます。
다음을 포함한 이용 가능한 미디어 형식의 대부분의 변환을 지원합니다: .mp3, .m4a, .aac, .flac, .ogg, .wav, .mp4, .avi, .mpg, .wmv, .mov and .mkv.
Наш сервис поддерживает конвертацию в большинство известных медиа форматов, включая .mp3, .m4a, .aac, .flac, .ogg, .wav, .mp4, .avi, .mpg, .wmv, .mov и .mkv.
.mp3, .m4a, .aac, .flac, .ogg, .wav, .mp4, .avi, .mpg, .wmv, .mov ve .mkv dahil olmak üzere mevcut dosya formatlarının çoğu desteklenmektedir.
Chúng tôi hỗ trợ chuyển đổi sang hầu hết các định dạng media khả dụng, bao gồm .mp3, .m4a, .aac, .flac, .ogg, .wav, .mp4, .avi, .mpg, .wmv, .mov và .mkv.
  3 Résultats laldef.org  
Fino ad ora, c'è un numero di 1,750,062 parole cercate / espressioni, tra 9,276 di oggi.
Até agora, há um número de 1,750,062 procurou palavras / expressões, entre 9,276 hoje.
Tot nu toe, is er een aantal 1,750,062 searched woorden / uitdrukkingen, onder 9,276 vandaag.
Eddig, van számos 1,750,062 keresett szavak / kifejezések között 9,276 ma.
Hingga saat ini, ada sejumlah 1,750,062 mencari kata-kata / kalimat, antara 9,276 hari ini.
Opp til nå, er det en rekke 1,750,062 søkte ord / uttrykk, blant 9,276 dag.
Do tej pory istnieje wiele 1,750,062 wyszukiwanie słów / wyrażeń, wśród 9,276 dzisiaj.
Bugüne kadar orada bir dizi 1,750,062 kelime kelime / ifadeler arasında 9,276 bugün.
  uai-iua.org  
Il tuo indirizzo e-mail temporaneo scadrà tra
Votre adresse de courriel expirera dans
Vaša e-mail adresa će isteći za
Teie ajutine e-maili aadress aegub:
Alamat e-mail anda akan kadaluwarsa dalam:
Din e-mail adresse vil utgå innen
Ваш временный почтовый ящик будет удален через:
Vaša e-mailová adresa vyprší za
Địa chỉ e-mail của bạn sẽ hết hạn trong
Ka pau te tau wāhitau ī - mēra i roto i
  2 Résultats www.alqaem.com  
Per quanto riguarda gli scopi A e B, ci basiamo sull'esecuzione di un contratto: l'uso dei tuoi dati potrebbe essere necessario per poter dare attuazione al contratto che hai con noi. Per esempio, se usi i nostri servizi per fare una prenotazione online, utilizzeremo i tuoi dati per eseguire il nostro obbligo di completare e gestire la prenotazione, in virtù del contratto che intercorre tra di noi.
In view of purposes A and B we rely on the performance of a contract: The use of your data may be necessary to perform the contract that you have with us. For example, if you use our services to make an online reservation, we will use your data to carry out our obligation to complete and administer that reservation under the contract that we have with you.
Compte tenu des points A et B, nous dépendons de l'exécution d'un contrat : l'utilisation de vos données peut être nécessaire pour exécuter le contrat signé avec nous. Par exemple, si vous utilisez nos services pour effectuer des réservations en ligne, nous utiliserons vos données pour nous acquitter de l'obligation de terminer et de gérer la réservation dudit contrat que vous avez avec nous.
Im Hinblick der Punkte A und B setzen wir die Wirkung eines Vertrages voraus: Die Verwendung Ihrer personenbezogenen Daten kann nötig sein, um den Vertrag zu erfüllen, den Sie mit uns abgeschlossen haben. Wenn Sie zum Beispiel unsere Dienste nutzen, um eine Online-Buchung durchzuführen, dann verwenden wir ihre Daten, um unserer Pflicht nachzukommen, Ihre Buchung entsprechend des Vertrages zwischen uns abzuschließen und zu verwalten.
Habida cuenta de los fines A y B, dependemos del cumplimiento de un contracto: el uso de tus datos puede ser necesario para cumplir con el contrato que tienes con nosotros. Por ejemplo, si utilizas nuestros servicios para hacer una reserva online, usaremos tus datos para llevar a cabo nuestra obligación de completar y gestionar la reserva según el contrato que tenemos contigo.
Gezien het doel van A en B baseren we ons op de uitvoering van een contract. Het gebruik van uw gegevens kan nodig zijn voor de uitvoering van uw contract met ons. Als u bijvoorbeeld onze diensten gebruikt om online te boeken, gebruiken we uw gegevens om onze contractuele verplichting tot het voltooien en beheren van uw reservering met ons uit te voeren.
I forbindelse med formål A og B baserer vi brugen af oplysningerne på opfyldelsen af forpligtelserne i en aftale. Brugen af dine oplysninger kan være nødvendig for at opfylde forpligtelserne i den aftale du har indgået med os. Hvis du for eksempel bruger vores tjenester til at lave en booking på nettet, vil vi bruge dine oplysninger til at opfylde vores forpligtelse, som går ud på at gennemføre og administrere denne booking i henhold til den aftale vi har indgået med dig.
Tarkoitusten A ja B suhteen toimimme sopimustäytännön varassa: Tietojesi käyttö voi olla tarpeellista, jotta kanssamme solmittu sopimus voidaan toimeenpanna. Jos esimerkiksi käytät palveluitamme online-varauksen tekoon, käytämme tietojasi sopimuksemme mukaisesti täyttämään velvollisuutemme varauksen loppuunsaattamiseksi ja käsittelemiseksi.
I forbindelse med formålene som er nevnt i A og B baserer vi bruken av informasjonen på oppfyllelsen av forpliktelsene i en avtale. Bruken av opplysningene dine kan være nødvendig for å oppfylle forpliktelsene i avtalen som du har inngått med oss. Hvis du for eksempel bruker tjenestene våre for å utføre en booking på nettet, vil vi bruke opplysningene dine for å oppfylle forpliktelsen vår som går ut på å fullføre og administrere denne bookingen i tråd med avtalen vi har inngått med deg.
W przypadku punktów A i B stosujemy wykonanie umowy: korzystanie z Twoich danych może okazać się konieczne do realizacji umowy, którą z nami zawarłeś. Na przykład, jeśli korzystasz z naszych usług do dokonania rezerwacji przez internet, wykorzystamy Twoje dane do wypełnienia naszego obowiązku uzupełnienia i zarządzania tą rezerwacją na podstawie umowy zawartej przez nas z Tobą.
В отношении целей А и В мы полагаемся на выполнение условий договора: обработка ваших персональных данных может быть необходима для выполнения условий вашего договора с нами. Например, если вы используете наши услуги, чтобы сделать бронирование онлайн, мы будем использовать вашу информацию для выполнения наших обязательств, чтобы завершить и выполнить это бронирование в рамках договора, заключенного с вами.
I samband med ändamålen som nämns i A och B grundar vi användningen av uppgifterna på genomförandet av ett avtal: Användningen av dina uppgifter kan vara nödvändiga för att uppfylla förpliktelserna i det avtal som du har ingått med oss. Om du exempelvis använder våra tjänster till att göra en bokning online så kommer vi att använda dina uppgifter för att uppfylla våra förpliktelser för att kunna genomföra och administrera denna bokning som faller inom avtalet som vi har med dig.
  2 Résultats www.maxionsc.com  
C'è differenza tra Cookie della sessione e Cookie permanenti. Quelli della sessione hanno durata limitata e vengono cancellati alla chiusura del browser, mentre quelli permanenti hanno una durata maggiore e non sono cancellati automaticamente alla chiusura del browser.
There is a difference between session Cookies and permanent Cookies. Session Cookies only exist until you close your browser. Permanent Cookies have a longer lifespan and are not automatically deleted once you close your browser. We strive to serve Cookies or allow the serving of Cookies with a maximum lifespan of 5 years. Only in exceptional circumstances, such as for security purposes (such as fraud detection) and where absolutely necessary, will a Cookie have a longer lifespan. If you have questions about specific retention periods, please contact us via the contact details included below.
Les Cookies de session et les Cookies permanents sont deux choses différentes. Les Cookies de session cessent d'exister lorsque vous fermez votre navigateur, tandis que les Cookies permanents ont une durée de vie plus longue et ne sont pas automatiquement supprimés lors de la fermeture du navigateur. Nous faisons en sorte de placer des Cookies ou d'autoriser le placement de Cookies pour une durée maximum de 5 ans. Un Cookie ne peut avoir une durée de vie supérieure que dans des circonstances exceptionnelles et en cas d'absolue nécessité, par exemple pour des raisons de sécurité (comme la détection des fraudes). Si vous avez des questions sur les périodes de conservation, n'hésitez pas à nous contacter aux coordonnées ci-dessous.
Es wird zwischen temporären und permanenten Cookies unterschieden. Temporäre Cookies existieren nur so lange, bis Sie Ihren Browser schließen. Permanente Cookies haben eine längere Lebensdauer und werden nicht automatisch gelöscht, wenn Sie Ihren Browser schließen. Wir versuchen Cookies mit einer maximalen Lebenszeit von 5 Jahren zu hinterlegen bzw. dies zu erlauben. Nur unter besonderen Umständen, zum Beispiel aus Sicherheitsgründen (wie Betrugsvermeidung) und nur wenn es absolut notwendig ist, hat ein Cookie eine länger Lebensdauer. Falls Sie Fragen über die Zeiträume der Datenspeicherung haben, kontaktieren Sie uns bitte über die Kontaktdaten unten.
Las Cookies de sesión y las Cookies permanentes funcionan de manera distinta. Las Cookies de sesión dejan de existir cuando se cierra el navegador. Las permanentes tienen un vida útil mayor y no se borran automáticamente al cerrar el navegador. Tratamos de utilizar o permitir el uso de Cookies con una vida útil de máximo 5 años. Cuando es estrictamente necesario y solo en casos excepcionales, por ejemplo, por motivos de seguridad (p. ej., para detectar fraudes), este tiempo puede ser mayor. Si tienes preguntas sobre periodos de retención concretos, ponte en contacto con nosotros. Encontrarás la información de contacto abajo.
Er is een verschil tussen sessie Cookies en permanente Cookies. Sessie Cookies bestaan ​​alleen tot u uw browser afsluit. Permanente Cookies hebben een langere levensduur en worden niet automatisch verwijderd zodra u uw browser sluit. Wij streven ernaar om Cookies te gebruiken of toe te staan ​​dat Cookies gebruikt worden met een maximale levensduur van 5 jaar. Slechts in uitzonderlijke omstandigheden, zoals voor veiligheidsdoeleinden (zoals fraudedetectie) en indien absoluut noodzakelijk, zal een Cookie een langere levensduur hebben. Als u vragen heeft over specifieke bewaartermijnen, neem dan contact met ons op via onderstaande contactgegevens.
Der er forskel på sessionscookies og permanente cookies. Sessionscookies gemmes kun indtil du lukker din browser. Vi stræber efter at lagre cookies eller tillade lagringen af cookies med en maksimal levetid på 5 år. Kun i særtilfælde (såsom sikkerhedsmæssige formål) og hvor det er absolut nødvendigt, har vores cookies en længere levetid. Hvis du har spørgsmål vedrørende særlige tilbageholdelsesperioder, bedes du kontakte os via oplysningerne angivet herunder.
Istnieje różnica pomiędzy Plikami cookie sesyjnymi i trwałymi. Te pierwsze wygasają po zakończonej sesji, czyli po zamknięciu przeglądarki. Trwałe Pliki cookie są przechowywane dłużej i nie są kasowane w momencie zamknięcia okna przeglądarki. Z założenia obsługujemy Pliki cookie o „długości życia” wynoszącej maksymalnie 5 lat. Tylko w wyjątkowych przypadkach, takich jak względy bezpieczeństwa (takie jak wykrywanie oszustw) lub gdy zachodzi absolutna konieczność, Pliki cookie mogą mieć dłuższy czas istnienia. W przypadku pytań dotyczących określonych okresów przechowywania danych, skontaktuj się z nami za pomocą danych kontaktowych podanych poniżej.
Различаются сеансовые и постоянные cookie-файлы. Сеансовые cookie-файлы существуют до тех пор, пока вы не закроете браузер. У постоянных cookie-файлов более длительный жизненный цикл, они не удаляются автоматически при закрытии браузера. Мы стремимся использовать или разрешать использование cookie-файлов с жизненным циклом не более 5 лет. Cookie-файл может существовать дольше только в исключительных случаях, например, в целях безопасности (например, для выявления мошенничества), и только когда это абсолютно необходимо. Если у вас есть вопросы о конкретных периодах хранения, свяжитесь с нами, используя контактную информацию, указанную ниже.
Súbory cookie môžu byť dočasné alebo trvalé. Dočasné súbory cookie existujú len do momentu zatvorenia prehliadača. Životnosť trvalých súborov cookie je dlhšia a tieto súbory cookie nie sú po zatvorení prehliadača automaticky odstránené. Na stránky sa snažíme umiestňovať alebo povoľovať umiestňovanie iba takých súborov cookie, ktorých životnosť nie je dlhšia ako 5 rokov. Súbory cookie majú dlhšiu životnosť len vo výnimočných prípadoch, napríklad z bezpečnostných dôvodov (napr. odhaľovanie podvodov) a ak je to nevyhnutné. Ak máte otázky týkajúce sa konkrétnych retenčných období, prosím, kontaktujte nás pomocou nižšie uvedených údajov.
Obstaja razlika med sejnimi Piškotki in stalnimi Piškotki. Sejni Piškotki trajajo le dokler ne zaprete svojega brskalnika. Stalni Piškotki pa imajo daljšo življenjsko dobo in se ne izbrišejo samodejno, ko zaprete svoj brskalnik. Želimo uporabljati oz. dovolimo uporabo Piškotkov, katerih najdaljša življenjska doba je 5 let. Le v izjemnih okoliščinah, npr. iz varnostnih razlogov (kot je zaznavanje prevar) in ko je to nujno potrebno, bo Piškotek imel daljšo življenjsko dobo. Če imate vprašanja glede specifičnih obdobij shranjevanja, se obrnite na nas prek spodnjih kontaktnih podatkov.
Sessionscookies och permanenta cookies skiljer sig åt. Sessionscookies ligger bara kvar tills att du stänger webbläsaren. Permanenta cookies har en längre livslängd och raderas inte automatiskt när du stänger webbläsaren. Vi strävar efter att lagra eller tillåta lagringen av cookies i max 5 år. Endast under särskilda omständigheter kommer en cookie att lagras längre, till exempel av säkerhetsskäl (såsom vid upptäckt av bedrägeri) och när det är absolut nödvändigt. Om du har några frågor om lagringstiderna kan du kontakta oss via kontaktuppgifterna nedan.
Oturum Çerezleri ve Kalıcı Çerezler arasında bir fark vardır. Oturum Çerezleri sadece siz tarayıcınızı kapatana dek var olur. Kalıcı Çerezlerin yaşam süresi daha uzundur ve siz tarayıcınızı kapatır kapatmaz otomatik olarak silinmez. En fazla 5 yıl yaşam süresi olacak şekilde çerezleri sunmaya veya bunların sunulmasına çabalarız. Sadece güvenlik amaçlarına yönelik olanlar gibi istisnai durumlarda (sahteciliğin saptanması gibi) ve kesinlikle gerekli olduğunda bir Çerezin yaşam süresi daha uzun olacaktır. Belirli saklama süreleri hakkında sorularınız varsa lütfen aşağıdaki iletişim bilgilerinden bizimle iletişime geçin.
  2 Résultats www.union.twmail.net  
Scegli tra una vasta gamma di pacchetti di hosting
Choose from a range of web hosting packages
Profitez d'un vaste choix d'hébergements web
Wählen Sie ein Hosting-Paket aus
Elija entre una amplia variedad de paquetes de alojamiento
اختر أحد الباقات المتوفرة لاستضافة المواقع
Kies uit een reeks van webhostingpakketten
از بین پکیج ها متنوع هاست اشتراکی، انتخاب کنید
Válasszon a kiváló webhosting csomagokból
İhtiyacınıza en uygun hosting paketini seçin
בחרו את ההצעה המתאימה לכם מתוך מגוון ההצעות שלנו
  2 Résultats www.7cascades.com  
Qual è la differenza tra i plugin API e WordPress?
What's the difference between API and WordPress plugin?
Quelle est la différence entre l'API et le plug-in WordPress ?
Was ist der Unterschied zwischen der API und dem WordPress Plugin?
¿Cuál es la diferencia entre la API y el plugin de WordPress?
Qual a diferença entre API e plugin WordPress?
APIとWordPressプラグインの違いはなんですか?
API와 워드프레스 플러그인의 차이점은 무엇입니까?
В чем разница между API и плагином для WordPress?
  www.bmfpix.ch  
Comunicaci il tuo Token programma affiliati e noi lo aggiungeremo ai link che puoi ottenere qui. Non sei ancora tra i membri del programma? Iscriversi è facile e gratuito. Scopri di più F
Forneça seu token de Programa de afiliados e iremos adicioná-lo aos links que você colocar aqui. Ainda não é membro? É fácil e grátis aderir. Saiba mais F
Angiv din partnerprogramtoken, så føjer vi den til de henvisninger, du får her. Er du ikke medlem endnu? Det er gratis og nemt at blive medlem. Læs mere F
Oppgi partnerprogramtokenet ditt, så legger vi det til i koblingene du får her. Er du ikke medlem? Det er gratis og enkelt å bli med. Finn ut mer F
Укажите Ваш идентификатор участника программы, и мы добавим его в генерируемые ссылки. Вы еще не участвуете в программе? Присоединяйтесь прямо сейчас — это просто и бесплатно. Подробнее F
ระบุโทเค็นโปรแกรมตัวแทนโฆษณาของคุณ แล้วเราจะเพิ่มเข้าไปในลิงก์ที่คุณหาได้จากที่นี่ ยังไม่ได้เป็นสมาชิกใช่ไหม? สมัครได้ฟรีและง่ายดาย เรียนรู้เพิ่มเติม F
Berikan token Program Ahli Gabungan anda dan kami akan menambahkannya pada pautan yang anda terima di sini. Belum menjadi ahli? Penyertaan adalah percuma dan mudah. Ketahui Lebih Lanjut F
  14 Résultats www.arco.it  
Il Dott. Boom si è circondato di alcune tra le più brillanti (e folli) menti di Azeroth e non solo, ognuna pronta a contribuire al successo dell'Operazione Apocalisse.
Dr. Boom has surrounded himself with some of the finest (and most unhinged) scientific minds of Azeroth and beyond, each putting their own spin on the Boomsday Project.
Le Dr Boum s’est entouré de quelques-uns des plus grands esprits scientifiques (mais complètement dérangés) d’Azeroth et au-delà, chacun apportant sa touche personnelle au projet Armageboum.
Dr. Bumm hat sich mit einigen der klügsten (und verrücktesten) wissenschaftlichen Köpfe Azeroths und darüber hinaus zusammengetan, die alle ihren ganz eigenen Beitrag in Dr. Bumms Geheimlabor leisten.
El Dr. Bum se ha rodeado de algunas de las mejores (y más trastornadas) mentes científicas de Azeroth y otros lugares para que cada una aporte su toque personal al Proyecto Armagebum.
O Dr. Cabum rodeou-se de algumas das mais refinadas (e tresloucadas) mentes científicas de Azeroth e além, cada uma dando seu próprio toque ao Projeto Cabum.
Doktor Huk otoczył się jednymi z najznamienitszych (i najmniej zrównoważonych) umysłów Azeroth i okolic. Każdy z nich ma swój niepowtarzalny wkład w Projekt Hukatomba.
Чтобы воплотить проект Бумного дня, доктор Бум окружил себя одними из лучших (и самыми сумасбродными) учеными из Азерота и прочих миров.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow