|
|
", ajouté, oui, alors nous disons au revoir au patron qui nous a aidé à la fois à notre enquête quelques jours ou quelques siècles avant. L'
|
|
|
”, added, so then we say goodbye to the boss who both helped us with our investigation a few days or centuries before. The
|
|
|
", zusätzlich, so dass wir Abschied von dem Chef sagen, ging dann beide hatten uns mit unserer Untersuchung halfen ein paar Tage oder Jahrhunderte vor. Das
|
|
|
", ha aggiunto, Allora diciamo addio al capo che sia ci ha aiutato con la nostra indagine pochi giorni o secoli prima. Il
|
|
|
", adicionado, então nós dizer adeus ao chefe que tanto nos ajudou com a nossa investigação de alguns dias ou séculos antes. A
|
|
|
", toegevoegd, dus gingen we afscheid nemen van de baas toen ze beiden hadden ons geholpen met ons onderzoek een paar dagen of eeuwen vóór. De
|
|
|
", va afegir, així que vam anar llavors a acomiadar-nos del cap que tant ens havia ajudat amb la nostra investigació alguns dies o segles abans. El
|
|
|
", dodano, pa smo išli reći zbogom šef onda obojica su nam pomogli u istrazi nekoliko dana ili stoljećima prije. El
|
|
|
", добавленный, поэтому мы пошли, чтобы проститься с боссом, то оба они помогли нам с нашим расследование нескольких дней или веков до. El
|
|
|
", gehitu, beraz, orduan duten bi egun pare bat edo mendeetan aurretik lagundu digu gure ikerketa boss agur esaten dugu. The
|
|
|
", engadido, polo que fomos para dicir adeus ao xefe, entón ambos tiñan nos axudou coa nosa investigación de uns días ou séculos antes. O
|