zero – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      61'396 Results   9'271 Domains   Page 5
  50 Hits www.fao.org  
Zero Tillage seeders and planters as well as rippers with fertilizer or seed attachments.
Le matériel pour semer et planter sans labour ainsi que des décompacteurs combinés pour la fertilisation ou le semis.
Labranza cero con sembradores y plantadores, así como escarificadores con accesorios para fertilización o siembra.
  2 Hits hdrstats.undp.org  
Greater (or less) than zero but small enough to be rounded off to zero at the displayed number of decimal points
Supérieur (ou inférieur) à zéro, mais suffisamment petits pour être arrondi à zéro au nombre de décimales affichées
Mayor (o menor) que cero, aunque suficientemente pequeño para ser redondeado a cero considerando el numero de decimales desplegado
  digilander.libero.it  
Considering as starting point, i.e. as zero, the Greenwich's meridian in the United Kingdom, if you travel towards east you shall increase one hour every time you pass from a time zone to one other; if, on the contrary, you go to the west, you shall decrease one hour.
Pour maintenir constante le mesurage du temps. Sur toute la planète, aux 1912 vient établi de le diviser en 24 fuseaux horaires chacun d’une grandeur de 15 degrés. Depuis, chacun d’eux équivaut à une heure. Donc les territoires qui se trouvent à l’intérieure du même fuseau horaire ont le même horaire. Considérant le méridien zéro de Greenwich (Royaume Uni) comme axe central, si l'on voyage vers l'Est, on ajoute une heure pour chaque fuseau traversé; si au contraire on va vers l'Ouest, on soustraie une heure.
Per mantenere costante la misurazione del tempo su tutto il pianeta, nel 1912 venne stabilito di dividerlo in 24 fusi orari ognuno dei quali con un'ampiezza di 15 gradi. Da allora, ciascuno di essi equivale ad un'ora. Quindi i territori che si trovano all'interno dello stesso fuso orario hanno lo stesso orario. Considerando il meridiano zero di Greenwich (Regno unito) come asse centrale, se si viaggia verso est si somma un'ora per ogni fuso attraversato; se invece si va ad ovest, si sottrae un'ora.
Para se ter constante a medida do tempo sobre o planeta todo, em 1912 foi estabelecido dividi-lo em 24 fusos correspondente às 24 horas do dia com uma longitude de quinze graus. Desde então cada um deles equivale à uma hora, assim os territórios que se encontram dentro do mesmo fuso têm a mesma hora. Convencionou-se o meridiano de Greenwich (Reino Unido) como eixo central, se viajamos para o leste se soma uma hora para cada fuso atravessado; se ao contrário vamos para o oeste se subtrai uma hora.
  f1.inews.hu  
As part of Good Food meetings, Drohme invites you to share a lunch and / or a snack concocted in a spirit 100% sustainable and zero waste.
In het kader van de Good Food ontmoetingen nodigt Drohme je uit om samen 100 % duurzaam en afvalvrij te lunchen of van een vieruurtje te genieten.
  www.flamencoton.com  
All this will be useful to students so that they do not have to start from zero, and will also facilitate the learning of the use of oil colours.
Tout ceci servira pour ne pas partir complètement de zéro, en facilitant en outre l’apprendre de l’usage de la couleur à huile.
Todo ello servirá para no partir completamente de cero, facilitando además el aprendizaje del empleo del color al óleo.
  8 Hits panarmenian.net  
The state debt currently has zero per cent rate. We even have a EURO 400 million surplus in 2012.
На данный момент госдолг находится на 0 ставке. За 2012 год у нас даже есть избыток в 400 млн. евро.
Տվյալ պահին պետական պարտքը գտնվում է 0 տոկոսադրույքում: 2012-ին մենք ունենք նույնիսկ 400 մլն եվրո ավելցուկ:
  10 Hits obrasociallacaixa.org  
Violence: Zero Tolerance
Violencia tolerancia cero
Violència: Tolerància Zero
  elearning.helsinki.hu  
The regulation accuracy for large range flow is a characteristic of PROTEU N series. In case of gas consumption ausence the regulator closes with zero leakage.
La precisión de regulación para amplias gamas de flujo es una característica de los reguladores da línea PROTEU N. Cuando no hay consumo de gás el regulador cierra.
A precisão de regulagem para amplas faixas de vazão é uma característica marcante nos reguladores da série PROTEU N. Na ausência do consumo de gás o regulador fecha e é totalmente estanque.
  web.uanataca.com  
intervention in zero visibility and independent of meteorological conditions
intervention en visibilité nulle et indépendamment des conditions météorologiques
Einsatz auch bei Nullsicht und unabhängig von den Wetterverhältnissen möglich
  www.meetic-group.com  
Making a Crowdfunding Video with Zero Budget
Как сделать видео для кампании краудфандинга
  5 Hits www.longblog.net  
Sealless pump - No dynamic seals, zero leakage
Dichtungslose Pumpe - Keine dynamischen Dichtungen, lecksicher
Pompa priva di tenuta - Nessuna tenuta dinamica, assenza di perdite
  www.recetasurbanas.net  
This project is being designed by Recetas Urbanas and La Jarapa, and its characterized by its optimum adaptation to the needs of its collective user. The economic resources to build it was close to zero.
Ce projet, dessiné par Recetas Urbanas et La Jarapa, se caractérise par son adaptation optimale aux nécessités du collectif La Jarapa, et ce pratiquement sans aucune ressource économique.
Este proyecto, diseñado por Recetas Urbanas y La Jarapa, se caracteriza por su adaptación óptima a las necesidades del colectivo usuario, incluso con un casi nulo aporte económico.
  6 Hits www.xlifesc.com  
53Furniture for places in the mountains: chairs and tables for sub-zero temperatures!
53Déco pour la montagne: chaises et tables pour températures au dessous-de zéro
53Berg-Einrichtung: Stühle und Tische bei Temperaturen unter Null!
53Muebles de montaña: sillas y mesas para temperaturas bajo cero
53Arredo da montagna: sedie e tavoli per temperature sotto zero!
  www.canalous-canaldumidi.com  
The company is also going to provide 27 hydro-powered engines for the Beijing Olympics. Cars and busses equipped by these engines having the zero emission level serve for athletes in the Olympic village.
Автобусы "Шэньли-1" будут курсировать по первому показательному маршруту в Шанхае. Компания также предоставит для пекинской Олимпиады 27 двигателей, работающих на водородном топливе. Оснащенные ими легковые автомобили и автобусы с нулевым выбросом будут обслуживать спортсменов в олимпийской деревне.
  7 Hits www.southcentre.org  
Should Africa reduce 80% of its tariffs to zero for European Union products through Economic Partnership Agreements?
L’Afrique devrait-elle réduire à zéro 80% des droits de douane appliqués aux produits de l'UE dans le cadre des APE ?
¿Debería África reducir a cero un 80% de sus aranceles para productos de la UE mediante los AAE?
  10 Hits www.cafecentral.wien  
Issued by the bank to certify that a certain sum in MYR or Foreign Currency has been deposited with the issuing bank. Has a fixed tenor at a specified rate of interest (coupon rate may be fixed, floating or zero).
Diterbitkan oleh bank untuk mengesahkan bahawa sejumlah wang dalam MYR atau Mata Wang Asing telah didepositkan dengan bank penerbit. Mempunyai tempoh tetap pada kadar faedah ang tetap (kadar kupon mungkin tetap, terapung atau sifar). Boleh dibeli atau dijual kepada pihak ketiga, tetapi tidak boleh ditebus sebelum tarikh matang.
  www.google.ae  
Zero Moment of Truth
Google+ ページをオンライン ビジネスの拠点として活用しましょう。
Google+ 페이지를 기업의 온라인 홈으로 활용하세요.
  mapp.com  
The slim, compact remote Z-Wave module switches and controls all parameters of power that your electrical appliance consumes Voltage, Current, Power factor, Instant power wattage and a Accumulated power report Resistive load 1500W (120V) Zero-crossin
The slim, compact remote Z-Wave module switches ja controls all parameters of power that your electrical appliance consumes Voltage, Current, Power factor, Instant power wattage ja a Accumulated power report Resistive load 1500W (120V) Zero-crossin
The slim, compact remote Z-Wave module switches и controls all parameters of power that your electrical appliance consumes Voltage, Current, Power factor, Instant power wattage и a Accumulated power report Resistive load 1500W (120V) Zero-crossin
  2 Hits www.lisfadis.com  
The aim of all our activities including product and process development, quality planning as well as the series-production launch is to achieve zero-defect production. To reach this goal, we rely on all our employees to work creatively, independently and with commitment.
Toutes les activités, depuis le développement des procédés jusqu‘à la production en série en passant par la planification de la qualité, tendent vers une production zéro défaut. Pour atteindre cet objectif, nous misons sur une collaboration responsable de tous les salariés.
Alle Aktivitäten, beginnend mit der Prozess- und Verfahrensentwicklung, der Qualitätsplanung sowie der Serienrealisation, orientieren sich an dem Ziel der Null-Fehler-Produktion. Um dieses Ziel zu erreichen, setzen wir auf die kreative, eigenverantwortliche und engagierte Mitarbeit aller Beschäftigten.
  3 Hits recruitingapp-2833.umantis.com  
The environmental impact is zero, its production don't require any material and it can be distributed without limits to any place. Once the Barcelona guide is created, infinite guides for other cities can be created with almost no cost.
Al ser una app el impacto ambiental es nulo, su producción no requiere ningún material y se puede distribuir sin limites a cualquier lugar. Una vez creada la guía de Barcelona se pueden crear guías para infinitas ciudades prácticamente sin coste.
Al ser una app, l'impacte ambiental és nul, la seva producció no requereix cap material i es pot distribuir sense limitis a qualsevol lloc. Una vegada creada la guia de Barcelona, es poden crear guies per a infinites ciutats pràcticament sense cost.
  5 Hits business-gaming.com  
NO WASTE OF WATER: large quantities of water are needed for the production of ceramic tiles. The waste water deriving from the production cycle is reused 100%, resulting in a more than 50% reduction in the premise water requirements and reducing external discharge to zero.
AUCUN GASPILLAGE D’EAU: pour produire des carreaux de céramique, une grande quantité d’eau est nécessaire. 100 % des eaux usées dérivant du cycle de fabrication sont réemployés, ce qui conduit à une économie de plus de 50 % de la demande en eau de l’usine et annule toute évacuation vers l’extérieur.
KEINE WASSERVERSCHWENDUNG: Zur Herstellung von Keramikkacheln sind große Wassermengen erforderlich. Das beim Produktionszyklus entstandene Abwasser wird zu 100% wiederverwendet, wodurch der Wasserbedarf unserer Firma um mehr als 50% gesenkt und zugleich der Abwasserabfluss nach außen auf null reduziert werden konnte.
  350 Hits www.wto.int  
The European Communities announced, at the meeting of the WTO Information Technology Agreement Committee on 4 June 2004, that its commitment on zero tariffs for ITA products extends to the enlarged EC membership, including Hungary and Malta, which were not previously participants to the ITA.
Les Communautés européennes ont annoncé, à la réunion du Comité de l'accord sur les technologies de l'information de l'OMC tenue le 4 juin 2004, que leur engagement concernant des droits de douane nuls pour les produits des technologies de l'information s'appliquait aussi aux nouveaux pays membres des CE, y compris la Hongrie et Malte, qui n'étaient pas auparavant participants à l'ATI.
En la reunión del Comité del Acuerdo sobre Tecnología de la Información de la OMC celebrada el 4 de junio de 2004, las Comunidades Europeas anunciaron que su compromiso relativo a los aranceles nulos para los productos comprendidos en el ATI se hacía extensivo a los nuevos miembros de las CE, entre ellos Hungría y Malta, que anteriormente no eran participantes en el ATI.
  6 Hits library.thinkquest.org  
A very fundamental aerodynamic principle states that the velocity of any fluid is zero exactly next to a moving body, such as an airplane. According to this principle, the boundary layer can be defined as the area close to the airplane where the airflow’s velocity goes from zero to the surrounding airspeed.
Un principe aérodynamique très fondamental déclare que la vitesse de n'importe quel fluide est zéro exactement à côté d'un corps mobile, tel qu'un avion. Selon ce principe, la couche de borne peut être définie comme zone près de l'avion où la vitesse du flux d'air va de zéro à la vitesse anémométrique environnante.
Eine sehr grundlegende aerodynamische Grundregel gibt, daß die Geschwindigkeit jeder möglicher Flüssigkeit genau nahe bei einem beweglichen Körper null ist, wie einem Flugzeug an. Entsprechend dieser Grundregel kann die Grenzschicht als der Bereich nah an dem Flugzeug definiert werden, wohin die Geschwindigkeit des Luftstromes von null zur umgebenden fluggeschwindigkeit geht.
  3 Hits snab.beer  
The transition from day to night and back again is geared to the seasons and corresponds to the course of the day at the site of the old observatory in Bern, formerly the geographical zero point of Switzerland.
Le passage du jour à la nuit et inversement s’aligne sur les saisons et correspond au cours de la journée au site de l’ancien observatoire de Berne, qui était jadis le point zéro géographique de la Suisse.
Il passaggio da giorno a notte, e viceversa, si basa sulle stagioni e fa riferimento all’andamento giornaliero presso la sede del vecchio osservatorio astronomico di Berna, che corrispondeva al punto d’origine per la misurazione delle coordinate geografiche in Svizzera.
  15 Hits www.eurac.edu  
As for the realization of Net Zero Energy Buildings many aspects including passive and active energy systems have to be considered, the institute is supporting the planning of such buildings through simulations and integrated design processes.
Die Realisierung von Nullenergiehäusern erfordert eine besonders umfassende und detailierte Planung. Das Institut bietet Architekten und Ingenieuren, durch spezifische Simulationen und integrierte Designprozesse, wertvolle Unterstützung in der Planungsphase von solchen Gebäuden an.
Poiché per la realizzazione di edifici a energia zero devono essere considerati numerosi aspetti, inclusi i sistemi energetici passivi e attivi, l’Istituto supporta la progettazione di tali costruzioni attraverso simulazioni dinamiche e processi di pianificazione integrata.
  9 Hits www.museum-izborsk.ru  
During the first six months of 2017, the number of hiring’s for residential and residential rehabilitation projects has grown significantly. In this sense, the European Union demands to fulfill the 2020 objective, which is to promote the energy efficiency policy and to make all public buildings are Almost Zero Energy Consumption.
Durante los seis primeros meses del 2017, el número de contrataciones para proyectos de rehabilitación de edificios y viviendas ha crecido significativamente. En este sentido, la Unión Europea exige cumplir el objetivo 2020, que consiste en potenciar la política de eficiencia energética y conseguir que todos los edificios públicos sean de Consumo de Energía Casi Nulo.
Durante los seis primeros meses del 2017, el número de contrataciones para proyectos de rehabilitación de edificios y viviendas ha crecido significativamente. En este sentido, la Unión Europea exige cumplir el objetivo 2020, que consiste en potenciar la política de eficiencia energética y conseguir que todos los edificios públicos sean de Consumo de Energía Casi Nulo.
  www.ynharari.com  
Audi BMW Bolloré BYD Cadillac Chevrolet Citroën Fiat Ford Goupil Honda Hyundai Kia McLaren Mercedes McLaren Mia Mitsubishi Nissan Opel Peugeot Piaggio Porsche Renault Smart Tesla Toyota Volkswagen Volvo Brammo Energica Fisker Mini Think Volta Zero --Other--
Audi BMW Bolloré BYD Cadillac Chevrolet Citroën Fiat Ford Goupil Honda Hyundai Kia McLaren Mercedes McLaren Mia Mitsubishi Nissan Opel Peugeot Piaggio Porsche Renault Smart Tesla Toyota Volkswagen Volvo Brammo Energica Fisker Mini Think Volta Zero --Autres--
Audi BMW Bolloré BYD Cadillac Chevrolet Citroën Fiat Ford Goupil Honda Hyundai Kia McLaren Mercedes McLaren Mia Mitsubishi Nissan Opel Peugeot Piaggio Porsche Renault Smart Tesla Toyota Volkswagen Volvo Brammo Energica Fisker Mini Think Volta Zero --Andere--
Audi BMW Bolloré BYD Cadillac Chevrolet Citroën Fiat Ford Goupil Honda Hyundai Kia McLaren Mercedes McLaren Mia Mitsubishi Nissan Opel Peugeot Piaggio Porsche Renault Smart Tesla Toyota Volkswagen Volvo Brammo Energica Fisker Mini Think Volta Zero --Otro--
Audi BMW Bolloré BYD Cadillac Chevrolet Citroën Fiat Ford Goupil Honda Hyundai Kia McLaren Mercedes McLaren Mia Mitsubishi Nissan Opel Peugeot Piaggio Porsche Renault Smart Tesla Toyota Volkswagen Volvo Brammo Energica Fisker Mini Think Volta Zero --Altre--
Audi BMW Bolloré BYD Cadillac Chevrolet Citroën Fiat Ford Goupil Honda Hyundai Kia McLaren Mercedes McLaren Mia Mitsubishi Nissan Opel Peugeot Piaggio Porsche Renault Smart Tesla Toyota Volkswagen Volvo Brammo Energica Fisker Mini Think Volta Zero --Andre--
  ust.com.ua  
The company is also going to provide 27 hydro-powered engines for the Beijing Olympics. Cars and busses equipped by these engines having the zero emission level serve for athletes in the Olympic village.
Автобусы "Шэньли-1" будут курсировать по первому показательному маршруту в Шанхае. Компания также предоставит для пекинской Олимпиады 27 двигателей, работающих на водородном топливе. Оснащенные ими легковые автомобили и автобусы с нулевым выбросом будут обслуживать спортсменов в олимпийской деревне.
  4 Hits swiece.malopolska.pl  
First, the risk of contaminating earth and water with the filling material is nearly zero. In addition, the savings potential is enormous when you act on the assumption that realistic breakage rates in the life cycle of paper bags (filling, conveying, palletizing, stacking, loading, transporting, unloading, …) are about 5%.
Das spart nicht nur Geld: Das Risiko einer Verschmutzung von Boden und Wasser durch das Füllgut ist mit AD*STAR® praktisch null. Das Einsparungspotenzial an Energie und Material ist ebenfalls enorm wenn man bedenkt, dass beim Abfüllen, Fördern, Palettieren, Stapeln, Verladen und Transport von herkömmlichen Papiersäcken mit einer Bruchrate von ca. 5% gerechnet werden muss.
Esto no sólo ahorra dinero: El riesgo de que el material envasado contamine el suelo o las aguas es prácticamente inexistente. El potencial de ahorro de energía y material también es enorme al tener en cuenta una tasa de rotura de un 5% aproximadamente en los procesos de llenar, trasladar, paletizar, apilar, cargar y transportar los sacos de papel convencionales.
Это не только экономит деньги: риск загрязнения грунта и воды материалом, которым наполняются AD*STAR®, практически исчезает. Потенциал экономии энергии и материалов также огромен, если знать, что при заполнении, перемещении, укладке на поддоны, штабелировании, перегрузке и транспортировке традиционных бумажных мешков процент разрывов составляет 5%.
  9 Hits www.dreamwavealgarve.com  
Time bonuses will be awarded if you can form multiple words quickly. When the timer at the bottom of the screen counts down to zero, the game ends. Put aside your dictionary form words by using your massive vocabulary!
Gagnez-vous le titre d’"expert de jeu de mot" dans le nouveau défi de la Désordre! Votre objectif dans ce jeu est de créer des mots avec 3 à 5 lettres en utilisant les tuiles de lettres données. Quand le jeu commence, vous serez donné 5 tuiles de lettres aléatoirement sélectionnées, tandis que les nombres de lettres des mots possibles sous-entendront en-dessous. Vous pouvez cliquer-glisser les tuiles pour les réarranger, glissez- les ensuite à la boite en haut de l’écran, ou utilisez votre clavier pour taper les lettres. Après qu’un mot est formé, cliquez sur le bouton Soumettre ou appuyez sur Entrée sur votre clavier. Si le mot soumis est correct, il sera affiché en bas, et vous recevrez un score basé sur la longueur du mot. On attribuera des bonus de temps si vous pouvez former des mots multiples rapidement. Quand le minuteur en bas de l’écran achève le compte à rebours au zéro, le jeu se termine. Mettez à côté votre dictionnaire, formez des mots en utilisant votre vocabulaire massif!
Verdienen Sie sich den Titel des „Wortspielexperten“ in dieser neuen Wortsalat-Herausforderung! In diesem Spiel sollen Sie Wörter mit drei bis fünf Buchstaben mithilfe der verfügbaren Buchstabensteinchen bilden. Wenn das Spiel beginnt, erhalten Sie fünf zufällig ausgewählte Buchstabensteinchen und die Anzahl der Buchstaben in den möglichen Wörtern wird darunter angedeutet. Sie können die Spielsteine anklicken und ziehen, um sie neu zu ordnen. Ziehen Sie sie dann in den Kasten oben auf dem Bildschirm oder geben Sie die Buchstaben über Ihre Tastatur ein. Wenn Sie ein Wort gebildet haben, klicken Sie die Übermitteln-Schaltfläche oder drücken Sie Eingabe auf Ihrer Tastatur. Falls das übermittelte Wort richtig ist, wird es unten angezeigt und Sie erhalten eine Punktzahl auf Basis der Wortlänge. Sie erhalten Zeitbonusse, wenn Sie rasch mehrere Wörter bilden können. Wenn der Timer unten auf dem Bildschirm null erreicht, endet das Spiel. Legen Sie Ihr Wörterbuch beiseite und verlassen Sie sich auf Ihren riesigen Wortschatz beim Bilden von Wörtern!
Consigue el título de “experto en el juego de las palabras” en el Nuevo reto del Buscapalabras! El objetivo en este juego es formar palabras de 3 a 5 letras usando las letras dadas en las celdas. Cuando el juego empieza, se te darán 5 letras seleccionadas al azahar, mientras los números de letras de las posibles palabras serán insinuadas debajo. Puedes clicar y arrastrar las celdas para ordenarlas, a continuación arrástralas a la caja situada en la parte superior de la pantalla, o utiliza el teclado para teclear las letras. Una vez la palabra esté formada, clica el botón de Actualizar o presiona Intro en tu teclado. Si la palabra presentada es correcta será mostrada en la parte inferior, y recibirás una puntuación basada en la largura de la misma. El tiempo de bonos será concedido si puedes formar múltiples palabras rápidamente. Cuando el cronómetro situado en la parte inferior de la pantalla llegue a cero, el juego termina. Pon lejos tu diccionario, forma palabras usando tu magnífico vocabulario!
Ganhe o título de “profissional das palavras” no novo desafio de Palavras Misturadas! O seu objetivo neste jogo é formar palavras de 3 a 5 letras usando as peças dadas. Quando o jogo começa, você recebe 5 peças selecionadas aleatoriamente, e o número de letras das palavras que podem ser formadas será mostrado logo abaixo. Você pode clicar e arrastar as peças para reordená-las, e então arraste-as para a caixa na parte superior da tela, ou use o seu teclado para digitar as letras. Assim que uma palavra for formada, clique no botão Enviar ou pressione Enter no seu teclado. Se a palavra enviada estiver correta, será mostrada na parte inferior da tela, e você receberá uma pontuação de acordo com o comprimento da palavra. Bônus de tempo serão adicionados se você conseguir formar várias palavras rapidamente. Quando a contagem regressiva na parte inferior da tela chegar a zero, o jogo terminará. Deixe de lado o seu dicionário e forme palavras usando o seu incrível vocabulário!
انتزع لنفسك لقب "خبير لعبة الكلمات" فى التحدى الجديد لسكرامبل!هدفك فى هذه اللعبة هو تكوين كلمات من ٣ إلى ٥ حروف باستخدام مربعات الحروف التى ستحصل عليها. عندما تبدأ اللعبة، سوف تحصل على ٥ مربعات حروف مُختارة بشكل عشوائى، بينما عدد الحروف للكلمات الممكنة سيُلمح له بالأسفل. يمكنك نقر وسحب المربعات لإعادة ترتيبها، ثم سحبها إلى الصندوق فى أعلى الشاشة، أو استخدم لوحة مفاتيحك لكتابة الحروف. بعد أن يتم تكوين الكلمة، أنقر زر التأكيد أو اضغط إدخال فى لوحة مفاتيحك. إذا كانت الكلمة المُقدَمة صحيحة، سيتم عرضها بالأسفل، وسوف تحصل على نقاط بناء على طول الكلمة. سيتم مكافأتك بنقاط إضافية عن الوقت إذا أمكنك تكوين كلمات متعددة سريعاً. عندما يعد العداد فى أسفل الشاشة إلى صفر، تنتهى اللعبة. ضع قاموسك جانباً، قم بتكوين كلمات باستخدام مفرداتك الغزيرة!
Заработайте себе титул "эксперт игры в слова" отозвавшись на новый вызов игры Схватка в Слова! Вашей задачей в этой игре, является составить слова длинной от 3 до 5 букв используя данные плитки со словами. В начале игры, Вы получите 5 случайно выбранных плиток с буквами, в то время как подсказка о количестве слов будет показана внизу. Вы можете нажать на плитки и переставить их, затем нажать на текстовое окно наверху экрана или использовать Вашу клавиатуру, чтобы вводить буквы. После того как слово составлено, нажмите на кнопку Подать или нажмите Ввод на Вашей клавиатуре. Если введенное слово правильное, это будет отображено внизу и Вы получите очки основываясь на длину слова. Вы получите временные бонусы, если Вы сможете быстро составить несколько слов. Когда секундомер внизу экрана дойдет до нуля - игра окончена. Отложите в сторону Ваш словарь и составьте слова используя Ваш огромный словарный запас!
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow