kalt – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Français
English
Ausgangssprachen
Zielsprachen
Auswählen
Auswählen
Keybot
8'031
Ergebnisse
2'153
Domänen Seite 5
www.ssl-z.city.hiroshima.jp
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
F.lux ändert automatisch die Farbtemperatur des Bildschirms über den Tag. Es macht den Bildschirm „
kalt
“ am Morgen und „warm“ am Abend. Zum Beispiel, Dies ist die empfohlene Bildschirmfarbe für einen Thinkpad Laptop durch den Tag:
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ecwid.com
als Prioritätsdomäne definieren
F.lux change automatiquement la température de couleur de votre écran sur la journée. Il rend l'écran « froid » le matin et « chaud » dans la soirée. Par exemple, c'est la couleur de l'écran recommandé pour un ordinateur portable Thinkpad par jour:
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
ecwid.com
als Prioritätsdomäne definieren
F.lux cambia automaticamente la temperatura del colore dello schermo nel corso della giornata. Rende la schermata “freddo” al mattino e “caldo” in serata. Per esempio, questo è il colore dello schermo consigliate per un computer portatile Thinkpad tutto il giorno:
4 Treffer
www.alu-floors-scandinavia.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Den Eisturm selbst, auf dem bis zu 18 Eiskletterer – vom Anfänger bis zum Profi – gleichzeitig ihrem Hobby nachgehen können, möchten Graf und sein Team traditionsgemäß am Stefani-Tag (26. Dezember) eröffnen. Das hänge aber in erster Linie vom Wetter ab. „Derzeit wäre es
kalt
genug, um mit der Eisproduktion zu beginnen. Aber bis Weihnachten kann noch viel passieren“, weiß Graf.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eisklettern.it
als Prioritätsdomäne definieren
The tower can accommodate 18 ice climbers at a time, from beginners to top athletes and Graf and his team would like to open it as usual on Boxing Day (26 December). This is largely dependent on the weather. „At present it would be cold enough to start ice production, but a lot can happen until Christmas“, comments Graf.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
eisklettern.it
als Prioritätsdomäne definieren
Graf e la sua squadra desiderano aprire la torre di ghiaccio, su cui fino a 18 atleti di ogni livello, dal principiante al professionista, possono esercitarsi contemporaneamente nell’arrampicata su ghiaccio, il 26 dicembre, come da tradizione. Dipende però dal tempo. “Attualmente sarebbe abbastanza freddo per iniziare la produzione di ghiaccio. Ma fino a Natale le cose possono cambiare…”, ricorda Graf.
primature.gov.mr
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Es ist
kalt
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
truephotos.de
als Prioritätsdomäne definieren
It's cold
www.podereugolini.it
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Die Herstellung von kaltgepresstem Olivenöl auf dem Landgut Ugolini ist begrenzt. Die Oliven werden von Hand geerntet und nach altbewährter Art mit Graniträdern gemahlen, mit hydraulischen Pressen ausgepresst und mit Zentrifugen das Wasser
kalt
vom Öl getrennt.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
podereugolini.it
als Prioritätsdomäne definieren
Ugolini’s oil production is limited: the olives are hand-picked, the grinding is done in the old method with millstones, the pressing is done with hydraulic presses and separated by cold centrifuge so the oil does not undergo any changes in flavour or aroma, acquiring both quality and genuineness.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
podereugolini.it
als Prioritätsdomäne definieren
Le domaine Ugolini produit de manière artisanale une petite quantité d’huile d’olive. Les fruits sont cueillis à la main, écrasés à l’ancienne à l’aide de meules en pierre et pressés avec des machines de presse hydrauliques. Enfin, la séparation, à froid, est réalisée par centrifugation. Grâce à cet ensemble de méthodes traditionnelles, l’huile ne subit aucune altération : son goût et son arôme restent intacts et gagnent en qualité et en authenticité.
3 Treffer
zhanggjlab.org
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Der Duft von Stein- und Moospilzen, eingelegt in das Extra Vergine Olivenöl ist unverwechselbar und bewahrt während des ganzen Jahres den edlen Geschmack des Herbstes. Sie sind schon für sich allein ein Genuss, aber auch zu Salaten oder als Beilage,
kalt
serviert oder zum Abschmecken von Soßen sehr geeignet.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
frantoiosantagata.com
als Prioritätsdomäne definieren
The fragrance of Porcini and Moss mushrooms in extra virgin olive oil is unmistakable and keeps the fine flavours of autumn alive all year round. Excellent on their own as an appetiser, they can also be used as special ingredients for salads, as a garnish for cold dishes or as seasoning in sauces.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
frantoiosantagata.com
als Prioritätsdomäne definieren
L’arôme de cèpes et de mousserons macérés dans de l’huile d’olive extra vierge est unique, et préserve le goût si spécial de l’automne tout au long de l’année. Ils constituent à eux tous seuls un régal, mais sont également parfaits pour accompagner des salades, servir d’accompagnement, lorsqu’ils sont servis froids, ou pour affiner les sauces.
5 Treffer
www.sheblooms.nl
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Istanbul ist eine kosmopolitische Stadt, in die man zu allen Jahreszeiten gehen kann. Die Sommer sind heiß und feucht, die Winter sind
kalt
und auf kurze Sicht ist es regnerisch. Aber die beste Zeit, um im Frühling zu besuchen.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cizgirentacar.com
als Prioritätsdomäne definieren
It can be said that due to the location you are in fact a full transition climate prevails. Istanbul is a cosmopolitan city you can go to all seasons. Summers are hot and humid, winters are cold and in the short run it is rainy. But the best time to visit in the spring. The greenery of the Anatolian side and the seaside parks allow you to enjoy the sun.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
cizgirentacar.com
als Prioritätsdomäne definieren
Можно сказать, что из-за местоположения вы на самом деле преобладает полный переходный климат. Стамбул - это космополитический город, в котором вы можете отправиться на все времена года. Лето жаркое и влажное, зимы холодные, а в краткосрочной перспективе дождливые. Но лучшее время для посещения весной. Озеленение анатолийской стороны и приморских парков позволяет наслаждаться солнцем.
4 Treffer
betaniatravel.it
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Meiner Meinung nach ist Kaltwassertauchen genauso spannend wie das Tauchen in den Tropen, egal ob für dich das Mittelmeer oder die Silfras Spalte „
kalt
“ ist.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
www2.padi.com
als Prioritätsdomäne definieren
À mon avis, la plongée en eau froide est tout simplement aussi passionnante que la plongée sous les tropiques, peu importe que votre définition du « froid » soit la Méditerranée ou la Faille de Silfra.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
www2.padi.com
als Prioritätsdomäne definieren
En mi opinión, el buceo en aguas frías es tan emocionante como bucear en aguas tropicales, incluso si tu tipo de ‘aguas frías’ es el Mediterráneo o la fisura de Silfra.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
www2.padi.com
als Prioritätsdomäne definieren
Secondo me, immergersi in acque fredde è emozionante tanto quanto immergersi in acque tropicali, che il tuo tipo di ‘freddo’ sia il Mediterraneo o la Fessura di Silfra.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
www2.padi.com
als Prioritätsdomäne definieren
Naar mijn mening is koudwaterduiken net zo opwindend als duiken in de tropen, of jouw soort van “koud” nu de Middellandse Zee is of de Silfra Fissure (in IJsland).
3 Treffer
www.hpa-faip.it
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Kalt
-Warm-Akku Fuchs
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
enjoymedia.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Hot Cold Pack Fox
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
enjoymedia.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Compressa Calda o Fredda Volpe
409 Treffer
www.saison.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Vanillesauce warm oder
kalt
servieren.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
saison.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Servir la sauce vanille chaude ou froide.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
saison.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Servite la salsa alla vaniglia calda o fredda.
35 Treffer
menendez-abogados.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
MTS50 ist ein neues thermisch getrenntes Stahlfenstersystem, welches die Essenz des originalen Stahlfensterdesigns mit modernster Fertigungstechnologie abbildet. Die äußeren Profilschalen werden aus
kalt
geformten Bandstahl gefertigt, die dann formfest mit einem Polyurethan-Steg verbunden werden.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
montanstahl.com
als Prioritätsdomäne definieren
W50 TB, is a new thermal barrier steel window system, which combines the essence of the original steel window design of the last century with state of the art manufacturing technology. The outer profiles are made from cold formed steel, which are joined by a cast in polyurethane. The W50 TB system is suitable for companies, which prefer a single supply source for all components, a certified system, technical guidance or a 360° support on steel window manufacturing.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
montanstahl.com
als Prioritätsdomäne definieren
MTS50, è un nuovo sistema di profili per finestre a taglio termico, che unisce l’eleganza del ferro finestra originale del secolo scorso, con la moderna tecnologia di produzione. I profili esterni sono in acciaio zincato laminato a freddo, saldamente uniti da un’anima in poliuretano colato. Il sistema MTS50 è adatto alle aziende che preferiscono una singola fonte di approvvigionamento per tutti i componenti, un sistema certificato, orientamento tecnico o un supporto a 360 ° nella produzione di serramenti in acciaio.
www.kmu.admin.ch
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
Weibel Sovilla: A priori geht es ihnen mehr um die Sache; also um Kompetenz und Berufserfahrung. Wenn aber eine kompetente PR-Beraterin auch charmant ist, dann lässt das vermutlich einen männlichen Kunden nicht
kalt
.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
kmu.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Weibel Sovilla: A priori, ils attachent plus d'importance au travail, c'est-à-dire à la compétence et à l'expérience professionnelle. Toutefois, une conseillère RP qui est également charmante ne laisse certainement pas un client masculin indifférent.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
kmu.admin.ch
als Prioritätsdomäne definieren
Weibel Sovilla: Il cliente si concentra soprattutto su quello che vuole, vale a dire competenza ed esperienza professionale. Se però la consulente ha modi di fare affascinanti, il cliente uomo potrebbe non disdegnarlo.
sullamp.com
Text zeigen
Zeige Ausgangstext im Cache
URL mit Ausgangstext zeigen
VESTOSINT® Pulver lassen sich sowohl in
kalt
- als auch in heißhärtende Lacke einarbeiten, sowohl in lösemittelhaltige als auch in wässrige Systeme. Sie geben dem Lack eine hohe Biegefestigkeit, Elastizität und eine sehr gute Verschleißfestigkeit.
Textseiten vergleichen
HTM-Seiten vergleichen
URL mit Ausgangstext zeigen
URL mit Zielsprache zeigen
vestosint.com
als Prioritätsdomäne definieren
VESTOSINT® powders can be incorporated into both hot-curing and cold-curing coatings, solvent-based, as well as aqueous systems. The resultant coating has a high flexural strength, elasticity, and very good abrasion resistance.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10