un autre pays – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      6'232 Ergebnisse   1'319 Domänen
  13 Treffer mj.mom  
Sélectionnez un autre pays
Ein anderes Land auswählen
Scegliere un'altra nazione
Wybierz inny kraj
Selectați altă țară
  10 Treffer www.eipb.rs  
Les frais de visa américain payés pour déposer une demande dans un pays donné ne peuvent pas être transférés pour un autre pays. Une fois que le paiement est réalisé pour un pays, vous ne pouvez pas utiliser ce paiement pour obtenir un rendez-vous dans un autre pays.
U.S. visa fees paid to apply in a specific country cannot be transferred to another country. Once the payment is completed in one country, you cannot use that payment to schedule an appointment in a different country. If you wish to reschedule a new appointment in the same country, please cancel or reschedule by signing into this website. You may do so without paying an additional fee.
Amafaranga ya viza y’Amerika yishyuriwe mu gihugu runaka ntashobora guhabwa undi muntu wo mu kindi gihugu ngo na we ayakoreshe kuri dosiye ye. Iyo umaze kwishyura muri icyo gihugu, ntushobora gukoresha ayo mafaranga wishyuye mu gusaba gahunda mu kindi gihugu. Niba wifuza gusaba indi gahunda muri icyo gihugu, banza ubireke cyangwa usabe indi gahunda winjira kuri uru rubuga. Ibyo ushobora kubikora utiriwe wishyura andi mafaranga.
  145 Treffer www.canadainternational.gc.ca  
Les citoyens de l’Iran ont besoin d’un visa pour entrer au Canada à titre de visiteur. Si vous êtes citoyen d’un autre pays, vérifiez le site Web de Citoyenneté et Immigration Canada (CIC) afin de déterminer si vous avez besoin d’un visa pour entrer au Canada.
Citizens from Iran require a visa to enter Canada as a visitor. If you are a citizen of another country, check the Citizenship and Immigration Canada (CIC) website to see if you require a visa to enter Canada.
شهروندان ایرانی درخواست روادید برای ورود به کانادا به عنوان مهمان دارند. اگر شهروند کشور دیگری هستید، برای اطلاع از اینکه آیا برای ورود به کانادا به روادید احتیاج دارید یا خیر به وب سایت شهروندی و مهاجرت به کانادا (CIC) مراجعه کنید.
  28 Treffer www.socialsecurity.be  
travaille dans un autre pays de l’Espace économique européen (EEE) : Allemagne, Autriche, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne, Estonie, Finlande, France, Grèce, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Lettonie, Liechtenstein, Lituanie, Luxembourg, Malte, Norvège, Pays-Bas, Pologne, Portugal, République tchèque, Roumanie, Royaume-Uni, Slovaquie, Slovénie et Suède ;
arbeitet in einem anderen Land des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR): Bulgarien, Dänemark, Deutschland, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Ungarn, Irland, Italien, Island, Lettland, Liechtenstein, Litauen, Luxemburg, Malta, Niederlande, Norwegen, Österreich, Polen, Portugal, Rumänien, Schweden, Slowenien, Slowakei, Spanien, die Tschechische Republik, das Vereinigte Königreich (Großbritannien und Nordirland) und Zypern;
werkt in een ander land van de Europese Economische Ruimte (EER): Bulgarije, Cyprus, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Hongarije, Ierland, Italië, IJsland, Letland, Liechtenstein, Litouwen, Luxemburg, Malta, Nederland, Noorwegen, Oostenrijk, Polen, Portugal, Roemenië, Slovenië, Slovakije, Spanje, de Tsjechische Republiek, het Verenigd Koninkrijk en Zweden;
  2 Treffer www.emilfreyclassics.ch  
Un autre pays qui répond avec intérêt l'appel de Fimma Maderalia est Pérou, marché émergent qui est cette adresse ainsi que de forêt Pérou, Portail spécialisé dans le secteur du bois et des meubles. Sur les marchés de la Colombie, Mexique et Brésil contacts sont mis en place directement par le biais de groupes d'acheteurs, les importateurs et les grands détaillants.
Another country that is responding to the call from Fimma Maderalia is Peru, an emerging market that is being addressed with Peru Forest, a portal specialisng in the timber industry and furniture industry. In the markets of Colombia, Mexico and Brazil contacts are being established directly through buying groups, large retailers and importers.
Ein weiteres Land, das mit Interesse reagiert auf den Ruf Fimma Maderalia ist Peru, Schwellenländer, die mit Peru Wald angesprochen wird, ist spezialisiert in der Holzindustrie und vertreibt Kolumbien mueble.En Website, Mexiko und Brasilien werden direkt über Einkaufsgemeinschaften der Herstellung von Kontakten, Großhändler und Importeure.
Un altro paese che risponde con interesse alla chiamata di Fimma Maderalia è il Perù, mercato emergente che viene affrontato con il Perù Foresta, specializzata nel settore del legno e commercializza sito Colombia mueble.En, Messico e Brasile stanno stabilendo contatti direttamente tramite gruppi di acquisto, grande distribuzione e gli importatori.
  mirplaysalon.com  
Les salariés qui travaillent temporairement dans un autre pays pour le compte de leur employeur restent, en matière de sécurité sociale, assujettis à la législation de leur pays d'origine si certaines conditions sont remplies.
Für Arbeitnehmende, die für Rechnung ihres Arbeitgebers vorübergehend in einem anderen Land einen Auftrag erledigen, bleibt während dieser Zeit weiterhin die Sozialversicherungs­gesetzgebung des Ursprungslands anwendbar, falls gewisse Voraussetzungen erfüllt sind.
I lavoratori inviati in un altro Paese dal loro datore di lavoro per un incarico temporaneo restano assoggettati alla legislazione in materia di sicurezza sociale del Paese di origine se vengono soddisfatte determinate condizioni.
  www.hotel-santalucia.it  
Veuillez noter que seules les cartes Visa et Mastercard émises au Brésil sont acceptées. Si vous possédez une carte émise dans un autre pays, un dépôt bancaire vous sera demandé afin de garantir votre réservation conformément aux conditions de l’établissement.
Please note that the property only accepts VISA and Mastercard issued in Brazil. For customers with cards issued abroad, a bank deposit will be requested in order to guarantee the reservation accordingly to the policy.
Bitte beachten Sie, dass die Unterkunft nur Kreditkarten von VISA und Mastercard akzeptiert, die in Brasilien ausgestellt wurden. Bei Kunden, deren Karten im Ausland ausgestellt wurden, ist ein Bankdepot erforderlich, um die Reservierung entsprechend der Hotelrichtlinien zu garantieren.
El establecimiento solo acepta tarjetas Visa y Mastercard emitidas en Brasil. Los clientes con tarjetas emitidas en el extranjero deben abonar un depósito bancario para garantizar la reserva de acuerdo con las condiciones del establecimiento.
Please note that the property only accepts VISA and Mastercard issued in Brazil. For customers with cards issued abroad, a bank deposit will be requested in order to guarantee the reservation accordingly to the policy.
Please note that the property only accepts VISA and Mastercard issued in Brazil. For customers with cards issued abroad, a bank deposit will be requested in order to guarantee the reservation accordingly to the policy.
  112 Treffer www.wto.int  
objectif consistant à prendre des engagements complets pour le mode 2 (utilisation d'un service par des consommateurs ou entreprises dans un autre pays)
objective of full commitments for Mode 2 (consumers or firms making use of a service in another country)
el objetivo son los compromisos plenos para el modo 2 (consumidores o empresas que utilizan un servicio en otro país)
  11 Treffer europass.cedefop.europa.eu  
tout ce que vous avez besoin de savoir pour vous installer dans un autre pays européen.
everything you need to know when moving abroad in another European country.
wichtige praktische Hinweise und Tipps für den Aufenthalt in einem der europäischen Länder.
la información práctica para vivir en otro país europeo.
cosa occorre quando ci si trasferisce in un altro paese europeo.
tudo aquilo que precisa de saber quando viajar para outro país europeu.
κάθε απαραίτητη πληροφορία για εσάς που θέλετε να μετακινηθείτε σε μια άλλη ευρωπαϊκή χώρα.
alles wat u moet weten over verhuizen naar een ander Europees land.
всичко, което е необходимо да знаете, когато отивате в друга европейска държава.
svemu što je potrebno znati kad se selite u inozemstvo, u neku drugu europsku zemlju.
všem, co potřebujete vědět před vycestováním do jiné evropské země.
alt, hvad du har brug for at vide, når du flytter til et andet europæisk land.
kõik, mida on vaja teada teise Euroopa riiki elama kolides.
käytännön asioista kun muutat ulkomaille Euroopassa.
minden, amit tudni kell egy másik európai országba való költözéshez.
allt sem þarf að vita þegar flytja á búferlum til annars lands í Evrópu.
kitą aktualią informaciją, reikalingą vykstant į kitą Europos šalį.
Alt du trenger å vite når du flytter til et annet europeisk land.
wszystkich praktycznych aspektów związanych z pobytem w innym kraju europejskim.
tot ceea ce aveţi nevoie să ştiţi atunci când vă mutaţi în altă ţară europeană.
o všetkom, čo potrebujete vedieť pred odchodom do inej európskej krajiny.
vsem, kar morate vedeti pri selitvi v drugo evropsko državo.
allt du behöver veta när du skall flytta utomlands till ett annat land i Europa.
Herhangi bir Avrupa ülkesine giderken bilmeniz gereken her şey.
visu, ko nepieciešams zināt, kad dodaties uz citu Eiropas valsti.
dak kollu li għandek bżonn tkun taf meta tmur f'pajjiż ieħor Ewropew.
  3 Treffer www.recettemunicipale.gov.tn  
Le Brésil vu autrement: Dans le Brésil d'aujourd'hui, il existe un autre pays, invisible, celui des bonnes, des livreurs, des chauffeurs et des voleurs à la petite semaine. DOMESTICAS n'est pas un film sur les employées de maison, mais une comédie nourrie de leurs propres histoires, autour de ces petites choses de la vie qui donnent de l'espoir.
DOMESTICAS (MAIDS) presents audiences with a glimpse of life in Latin America's most dynamic urban center, São Paulo. The poor women within their local spaces defy easy definition, but both films explore the limits and possibilities of their respective subjects.
In Brasilien gibt es so etwas wie ein unsichtbares zweites Land, jenes der Domésticas, der Hausangestellten. Sie heissen Cida, Roxanne, Quitéria oder Raimunda und sind tagaus tagein damit beschäftigt, anderen den Haushalt zu besorgen und das Haus sauber zu halten.
  webonline.cankaya.edu.tr  
Accueillir un salarié d’une entreprise d’un autre pays, envoyer un salarié vers une entreprise à l’étranger signifie avoir un nouveau contact qui deviendra un trait d’union entre les entreprises et un expert toujours disponible en matière d’opportunités commerciales de ce pays.
Hosting an employee from a company in another country, or sending one to a company in another country, means to have a new contact that becomes a bridge between companies and an accessible expert on business opportunities in that country
Acoger un empleado de una empresa de otro país, o enviar uno a una empresa de otro país, significa tener un nuevo contacto que se convierte en un puente entre las empresas y un experto accesible sobre las oportunidades de negocio en ese país.
  74 Treffer www.svb.nl  
Cette attestation est utilisée par les pays de l'Union européenne et permet à un salarié qui travaille pour vous dans un autre pays, de prouver qu'il est couvert aux Pays-Bas par entre autres les assurances vieillesse, allocations familiales et chômage.
A1/E101 ist der Name eines EU-Formulars. Mit diesem Formular kann ein Arbeitnehmer, der für Sie außerhalb der Niederlande arbeitet, nachweisen, dass er in den Niederlanden beispielsweise nach dem AOW, nach dem Kindergeldgesetz und gegen Arbeitslosigkeit versichert ist. Alle Länder der Europäischen Union verwenden das A1/E101-Formular.
El formulario A1/E101 es un formulario europeo en el que un empleado que trabaja en el extranjero, puede demostrar que está asegurado en Holanda, por ejemplo, para la jubilación, el subsidio familiar o la prestación de desempleo. Todos los países pertenecientes a la Unión Europea utilizan el formulario A1/E101.
A1/E101, Avrupa genelinde kullanılan bir formun adıdır. Sizin için Hollanda dışında çalışan personeliniz bu formla AOW, çocuk parası ve işsizlik için Hollanda'da sigortalı olduğunu belgeleyebilir. Avrupa Birliği üyesi tüm ülkelerde, A1/E101 formu kullanılmaktadır.
  atoll.pt  
En plus de cette cuisine principale au rez de chaussée il ya un autre pays dans le sous-sol.
In addition to this main kitchen on the ground floor there is another country in the basement.
Zusätzlich zu diesem Haupt-Küche im Erdgeschoss gibt es ein weiteres Land in den Keller.
  5 Treffer www.onafts.fgov.be  
et qui travaillent dans un autre pays de l'EEE (Espace économique européen) mais qui rentrent généralement chaque jour ou au moins une fois par semaine à la maison,
und in einem anderen Land des Europäischen Wirtschaftsraum arbeiten, jedoch normalerweise jeden Tag oder mindestens einmal pro Woche nach Hause kommen,
en werkt in een ander land van de EER maar gewoonlijk elke dag of minstens een keer per week naar huis komt,
  4 Treffer www.onafts.be  
et qui travaillent dans un autre pays de l'EEE (Espace économique européen) mais qui rentrent généralement chaque jour ou au moins une fois par semaine à la maison,
und in einem anderen Land des Europäischen Wirtschaftsraum arbeiten, jedoch normalerweise jeden Tag oder mindestens einmal pro Woche nach Hause kommen,
en werkt in een ander land van de EER maar gewoonlijk elke dag of minstens een keer per week naar huis komt,
  14 Treffer www.jurisint.org  
Critères servant à déterminer l’existence d’un préjudice grave aux intérêts d’un autre pays
Criteria for determining serious prejudice to the interest of another country
Criterios para determinar el perjuicio grave a los intereses de otro país
  5 Treffer www.rkw.be  
et qui travaillent dans un autre pays de l'EEE (Espace économique européen) mais qui rentrent généralement chaque jour ou au moins une fois par semaine à la maison,
und in einem anderen Land des Europäischen Wirtschaftsraum arbeiten, jedoch normalerweise jeden Tag oder mindestens einmal pro Woche nach Hause kommen,
en werkt in een ander land van de EER maar gewoonlijk elke dag of minstens een keer per week naar huis komt,
  www.euroairport.com  
Les passagers en correspondance sur un aéroport d'un autre pays sont invités à consulter leur compagnie aérienne.
Passengers changing at an airport in another country are requested to consult their airline about this.
Umsteigefluggäste auf einem Flughafen eines anderen Landes sind gebeten, sich diesbezüglich bei Ihrer Fluggesellschaft zu informieren.
  4 Treffer www.erc.police.gov.hk  
CHOISIR UN AUTRE PAYS
ANDERES LAND AUSWÄHLEN
SELEZIONA UN ALTRO PAESE
  4 Treffer www.getxo.net  
Bien que vous veniez d'un autre pays, si vous vous vous trouvez dans l'un des cas suivants, vous êtes maltraitée et vous pouvez demander de l'aide:
Aunque seas de otro país, si te ocurre alguna de estas cuestiones estás siendo maltratada y puedes pedir ayuda:
Chiar dacă eşti dintr-o altă ţară, dacă ţi se întâmplă vreunul din aceste lucruri înseamnă că eşti maltratată şi poţi cere ajutor:
Beste herrialde batekoa bazara ere, horrelakoren bat bururatzen bazaizu, tratu txarrak jasaten ari zara eta laguntza eska dezakezu:
  9 Treffer www.ferrari.com  
Choisissez un autre pays
Anderes Land auswählen
Elige otro país
  469 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
Déménager dans un autre pays de l'UE
Moving to another EU country
Umzug in ein anderes EU-Land
Trasladarse a otro país de la UE
Trasferirsi in un altro paese dell'UE
Instalar-se noutro país da UE
Μετακόμιση σε άλλη χώρα της ΕΕ
Verhuist u naar een ander EU-land?
Преместване в друга страна от ЕС
Preseljenje u drugu državu članicu EU-a
Stěhujete se do jiného státu EU?
At flytte til et andet EU-land
Teise ELi liikmesriiki kolimine
Muutto toiseen EU-maahan – terveydenhuolto
Przeprowadzka do innego kraju UE
Stabilirea în altă ţară din UE
Presťahovanie sa do inej krajiny EÚ
Selitev v drugo državo EU
Flytta till ett annat EU-land
Pārcelšanās uz dzīvi citā ES valstī
Ċaqliq lejn pajjiż ieħor tal-UE
Bogadh go tír eile AE
  17 Treffer ec.europa.eu  
CHOISIR UN AUTRE PAYS:
ANOTHER COUNTRY:
UM EIN ANDERES LAND AUSZUWÄHLEN:
SELEZIONARE UN ALTRO PAESE:
  www.taschen.com  
Prix et disponibilité pour Suisse. Si vous souhaitez commander pour un autre pays, merci de le sélectionner en haut à droite de cette page.
Prices and availabilities for Switzerland. If you would like to order to a different country, please make your selection on the upper right of this page.
Oben genannte Preise und Angaben zur Lieferbarkeit gelten für Schweiz. Wenn Sie aus einem anderen Land bestellen möchten, ändern Sie bitte die Ländereinstellung oben rechts auf dieser Seite.
Precios y disponibilidad para Suiza. Si quieres realizar un pedido desde otro país, por favor selecciona arriba a la derecha de esta página.
  2 Treffer www.elciego.es  
Sélectionner un autre pays
Select another country
Seleccione otro país
Selezionare un altro paese
  15 Treffer www.e-marine.nl  
Sélectionnez un autre pays
Ein anderes Land auswählen
Seleccione otro país
Scegliere un'altra nazione
  www.lit-across-frontiers.org  
Oui ! Si vous êtes dans un pays où certains sites et services sont censurés, ExpressVPN vous aide à accéder au contenu comme si vous étiez dans un autre pays.
Ja! Sind Sie in einem Land, in dem einige Seiten und Dienste zensiert sind, hilft Ihnen ExpressVPN, auf die Inhalte zuzugreifen, als befänden Sie sich in einem anderen Land.
¡Sí! Si usted se encuentra en un país donde algunos servicios y página web están censurados, ExpressVPN le ayudará a obtener acceso a los contenidos tal como si usted estuviera en otro país
Si! Se ti trovi in un paese dove alcuni servizi e siti sono stati censurati, ExpressVPN ti consente di accedere ai contenuti come se fossi in un altro paese.
Sim! Se você está em um país onde alguns sites e serviços são censurados, a ExpressVPN vai ajudar você acessar o conteúdo como se estivesse em um país diferente.
はい!一部のサイトやサービスが検閲されている国にいる場合、ExpressVPNは、あなたが別の国にいるかのようにコンテンツにアクセスするのに役立ちます。
Ja! Hvis du er i et land hvor nogle sider og servicer censureres, kan ExpressVPN hjælpe dig med at få adgang til indhold som om du var i et andet land.
Kyllä vaan! Mikäli olet maassa, jossa tiettyjä sivustoja ja palveluita sensuroidaan, ExpressVPN auttaa sinua pääsemään sisältöön käsiksi ikään kuin olisit jossain toisessa maassa.
네! 일부 사이트 및 서비스가 검열되는 국가에서 ExpressVPN을 이용하여 다른 나라에 위치하는 것처럼 컨텐츠에 액세스 할 수 있습니다.
Ja! Hvis du er i et land hvor noen nettsteder og tjenester er sensurert, vil ExpressVPN hjelpe deg å få tilgang til innhold som om du var i et annet land.
Tak! Jeśli jesteś w kraju, w którym niektóre strony www i usługi są ocenzurowane, to ExpressVPN pomoże Ci uzyskać dostęp do wybranego kontentu tak, jakbyś był w innym kraju.
Да! Если вы находитесь в стране, где некоторые веб-сайты и сервисы заблокированы, ExpressVPN поможет вам получить доступ к контенту, как если бы вы были в другой стране.
Ja! Om du är i ett land där vissa hemsidor och tjänster censureras, så låter ExpressVPN dig komma åt innehållet precis som om du vore i ett annat land.
ใช่แล้ว! หากคุณอยู่ในประเทศที่มีการเซ็นเซอร์บางเว็บไซต์และบริการ ExpressVPN จะช่วยให้คุณสามารถเข้าถึงเนื้อหาราวกับว่าคุณอยู่ในประเทศอื่น
Evet! Bazı sitelerin ve servislerin sansürlendiği bir ülkedeyseniz, ExpressVPN başka bir ülkedeymişsiniz gibi içeriklere erişmenize yardımcı olur.
  4 Treffer www.zas.admin.ch  
Requérant résidant dans un autre pays
Applicant residing in another country
Gesuchsteller mit Wohnsitz in einem anderen Staat
Solicitante residente en otro país
Richiedente residente in un altro stato
  apexstone.com.ua  
Des frais sont-ils facturés pour amener le véhicule dans un autre pays ?
Fallen Gebühren an, wenn der Mietwagen in einem anderen Land zurückgegeben wird?
¿Se aplican recargos por sacar el coche del país?
Sono previsti costi supplementari per portare il veicolo in un altro paese?
Existem despesas por levar o automóvel para um país diferente?
Kostar det något att köra bilen till ett annat land?
Aracı başka bir ülkede kullanmak ek ödeme gerektirir mi?
  10 Treffer queens-hotel.eastsussex-uk.com  
Le 29 janvier 2013 en Russie entre en vigueur l'ordre du chef du ministère de l'intérieur Vladimir Kolokolcev, qui changera les règles de l'expulsion des indésirables qui sont les citoyens d'un autre pays, du territoire de la Russie.
January 29, 2013 in Russia, the order of Interior Minister Vladimir Kolokoltsev enter into force, it will change the rules of the expulsion of undesirable persons, citizens of other countries, from Russia. The power-wielding structures will initiate the deportation and the Russian Interior Minister or his deputy will authorize it, – informs the newspaper “RBC daily”. Read
January 29, 2013 in Russia, the order of Interior Minister Vladimir Kolokoltsev enter into force, it will change the rules of the expulsion of undesirable persons, citizens of other countries, from Russia. The power-wielding structures will initiate the deportation and the Russian Interior Minister or his deputy will authorize it, – informs the newspaper “RBC daily”. Lesen
January 29, 2013 in Russia, the order of Interior Minister Vladimir Kolokoltsev enter into force, it will change the rules of the expulsion of undesirable persons, citizens of other countries, from Russia. The power-wielding structures will initiate the deportation and the Russian Interior Minister or his deputy will authorize it, – informs the newspaper “RBC daily”. Leer
29 января 2013 года в России вступает в силу приказ главы МВД Владимира Колокольцева, который изменит правила высылки нежелательных лиц, являющихся гражданами другой страны, с территории России. Инициировать высылку будут силовые ведомства, а санкционировать – министр внутренних дел России либо его заместители, – сообщает газета «РБК daily». Читать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow