soil – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      106'345 Résultats   7'692 Domaines   Page 7
  56 Hits www.ingothotel.com.au  
  missingkidsalert.ca  
The detected sword has a weight of about 1650 g and a length of 45 cm. The target has been detected by the earth imager eXp 4000 in the depth about 185 cm in clay soil.
Le sabre détecté a un poids de 1650 g et une longueur de 45 cm. L'objet précieux à été détecter avec le scanner du sol eXp 4000 a un profondeur de 185 cm dans un sol argileux.
Der geortete Säbel hat ein Gewicht von ca. 1650 g und eine Länge von 45 cm. Das Fundstück wurde mit dem Bodenscanner eXp 4000 in einer Tiefe von 185 cm in lehmigem Boden detektiert.
3. tennis court at Residence Dama Blue, Marcelli (soil plus concrete);
3. Tennisplatz am Residence Dama Blu, Marcelli (Sand- und Zementboden);
3. campo da tennis presso Residence Dama Blu, Marcelli (terra+cemento);
  6 Hits www.infovisual.info  
Infiltration: absorption of water by the soil.
Infiltration: absorption de l'eau par le sol.
Inflitración: absoprción del agua por el suelo.
  43 Hits agter.org  
Workshop Soil Management and Land Policies. China-Europe Forum (2007)
L’atelier Sols et Politiques Foncières du Forum Chine Europe (2007)
El taller Suelos y Políticas de Tierra del Foro China Europa (2007)
  6 Hits www.wolfsburg-ag.com  
Improve soil, tissue and grain sampling plan with unbiased data
Melhore o plano de amostragem de solo, tecido e grão com dados imparciais
Усовершенствуйте план отбора для почвенных анализов и зерна с помощью объективных данных
  www.dermis.net  
Chronic fungal infection of the skin and subcutaneous tissues caused by several species of Phialophora or Cladisporium, all of which are common inhabitants of soil and wood. Infection usually results from trauma such as a puncture from a splinter of wood.
Infection cutanée fongique chronique provoquée par plusieurs espèces de phialophora ou cladosporium qui sont des champignons noirs du sol et des bois des zones tropicales. L'infection se transmet généralement par un traumatisme cutané tel, par exemple, une éraflure provoquée par une écharde de bois. Elle se caractérise par des papules squameuses le plus souvent sur les pieds, les jambes, les bras et cou qui s'agrandissent pour former des plaques verruqueuses puis, finalement, des masses hyperkératosiques. Les lésions sont généralement indolores à moins que des infections secondaires ne viennent provoquer des démangeaisons et une douleur.
Durch verschiedene Arten von Phialophora und Cladisporium verursachte chronische Infektionskrankheit der Haut und des subkutanen Gewebes. Bei den Erregern handelt es sich um Pilzarten, die gewöhnlich im Erdboden oder auf Holz vorkommen und bei Verletzungen, z.B. durch Holzsplitter, in die Haut gelangen können. Das klinische Erscheinungsbild ist zunächst durch schuppende Papeln geprägt, die peripher an Größe zunehmen und sich zu verrukösen Plaques entwickeln. Schließlich bilden sich massive hyperkeratotische Herde. Prädilektionsstellen sind besonders die Füße, Beine, Arme und der Hals. Gewöhnlich sind die Hautveränderungen nicht schmerzhaft, eine Sekundärinfektion kann jedoch zu Juckreiz und Schmerzen führen.
Infección micótica crónica de la piel y tejidos subcutáneos causadas por varias especies de Phialophora o Cladisporium, el más frecuente es el Fonsecaea pedrosoi, todos ellos habitantes habituales de la tierra y la madera. La infección es el resultado habitualmente de un trauma como un pinchazo por una astilla de madera, pero la mayoría de las veces no es recordado el trauma inicial, ya que la infección puede estar larvada durante años. Es más frecuente en el hombre, y suele localizarse en las piernas. En el sitio de inoculación, aparecen pápulas eritematosas que evolucionan a placas con superficie verrucosa, llegando a formar masas pseudoepiteliomatosas con obstrucción linfática y elefantiasis secundaria. Excepcionalmente, se ha descrito la diseminación hematógena y lesiones en órganos internos y sistema nervioso central.
  6 Hits infovisual.info  
Infiltration: absorption of water by the soil.
Infiltration: absorption de l'eau par le sol.
Inflitración: absoprción del agua por el suelo.
  211 Hits www.usc.es  
Air temperature and soil, Relative Humidity, Atmospheric Pressure, Rainfall, Wind Speed and Wind Direction, Solar Radiation and Ultraviolet Radiation, Leaf Wetness and Visibility.
Temperatura del aire y del suelo, Humedad Relativa, Presión atmosférica, Precipitación, Velocidad y dirección del viento, Radiación solar y radiación ultravioleta, Humedad foliar o Visibilidad.
Temperatura do aire e do chan, Humidade Relativa, Presión atmosférica, Precipitación, Velocidade e dirección do vento, Radiación solar e radiación ultravioleta, Humidade foliar ou Visibilidade.
  bijouxdaum.com  
Ssynfuel+ is fully biodegredable when it ends up in the soil or surface water. It causes no permanent damage to nature and the enviroment. Ssynfuel+ is a low emission fuel.
Ssynfuel+ est entièrement biodégradable lorsqu'il entre en contact avec le sol ou avec les eaux de surface. Il ne cause pas de dommages durables par rapport à la nature et à l'environnement. Ssynfuel+ est pauvre en émissions.
Ssynfuel+ ist vollständig biologisch abbaubar wenn es in den Boden oder Oberflächen eindringt. Es verursacht keine bleibenden Schäden in Natur und Umwelt. Ssynfuel+ ist emissionsarm.
  2 Hits www.oyunlarkral.com  
During asphalt milling or drilling of the soil, dust and mud subject the seals to heavy wear with the risk of cracking the bearings. We have studied various…
Lors du fraisage de l’asphalte ou du forage, les poudres et les boues portent des joints d’étanchéité avec le risque de défaillance des roulements. Nous avons…
  5 Hits biblioteca.ua.es  
Project end of master, Maser in materials engineering, water and soil
Proyecto fin de máster, Máser en Ingeniería de los Materiales, del Agua y del Terreno
Projecte fi de màster, Màser en Enginyeria dels Materials, de l'Aigua i del Terreny
  3 Hits www.docaofficial.com  
Manyo Moreira, enologist, after leading projects in different Spanish Denominations of Origin returns to Galicia, a land where he founds singular climate, soil and autochthonous grape varieties for the character and elegance he needs for his wines.
Tras liderar proyectos singulares en diferentes denominaciones de origen, su elaborador Manyo Moreira retorna a Galicia, una tierra en la que por suelo, clima y variedades de uva, encuentra el carácter y la elegancia que necesita para sus vinos.
ワ イン醸造家マーニョ・モレイラは、何年もの間、スペイン各地の原産地でワイン造りにおいて研鑽を積んだ後、生まれ故郷のガリシア州へ戻ってきました。原産 地リアス・バイシャスは、土壌や気候、そして葡萄の種類など全ての点において、マーニョが造りたいと思い続けていた、エレガントなワインを製造するための 条件を満たしていました。
  14 Hits www.butler.it  
They are mainly provided by fruits and vegetables, tea, coffee and wine. Fruit content and composition in polyphenols may vary depending on different internal and external factors (genetic, soil and climate, fruit physiology, crop management, transformations).
Les polyphénols sont les antioxydants naturels les plus abondants dans notre alimentation. Ils sont principalement apportés par les fruits et légumes, le thé, le café et le vin. Leur teneur et leur composition dans les fruits sont influencées par de nombreux facteurs internes et externes (génétiques, conditions pédo-climatiques, physiologie du fruit, itinéraires techniques, transformations). Cet article aborde ces sources de variabilité en mettant l'accent sur les procédés de transformation, dont l'impact est encore peu connu.
Polyphenole sind die am häufigsten vorkommende natürliche Antioxidantien in der Nahrung. Sie werden hauptsächlich durch Obst und Gemüse, Tee, Kaffee und Wein vorgesehen. Inhalt und Zusammensetzung in den Früchten können durch vielen internen und externen Faktoren (Genetik, Boden- und Klimabedingungen, Physiologie der Frucht, Bestandsführung, Verarbeitung) beinflusst werden. Dieses Papier zielt darauf ab, diese Quellen der Variabilität mit einem Fokus auf Veränderungsprozesse.
I polifenoli sono gli antiossidanti naturali più abbondanti nella nostra alimentazione. Essi sono principalmente forniti da frutta e verdura, tè, caffè e vino. Il loro tenore e composizione nei frutti sono influenzati da numerosi fattori interni ed esterni (genetici, condizioni pedoclimatiche, fisiologia del frutto, gestione delle colture, trasformazioni). Il presente lavoro affronta le fonti di variabilità, ponendo l'accento sui procedimenti di trasformazione, il cui impatto è ancora poco conosciuto.
  2 Hits www.giardinobotanicocarsiana.it  
desert, sand, soil, nature, stone, shadow, nature, landscape
Wüste, Sand, Erde, Natur, Stein, Schatten, Natur, Landschaft
desierto, arena, tierra, naturaleza, piedra, sombra, naturaleza, paisaje
deserto, sabbia, terreno, natura, pietra, ombra, natura, paesaggio
pincel, belas artes, design, artística, criatividade, colorida, objeto, cores
ουρανό, φύση, άγρια ζωή, δέντρο, πουλί, ράμφος, φτερό, άγριο, σπονδυλωτά
daglicht, natuur, lucht, landschap, vogels, vlucht, boom, buiten
пейзаж, планина, дърво, дърво, мъгла, сняг, студ, зима
noć, krajolika, neba, vode, more, zalazak sunca, mjesec, oceana, plaža, obala
štětec, výtvarné umění, design, umělecké, tvořivosti, barevné, objektu, barvy
landskab, bjerg, træ, træ, tåge, sne, kolde, vinteren
Desert, maisema, maaperän, luonnosta, luonnon, kivi, hiekkaa ja varjo
köd, természet, hó, táj, ég, téli, hegy, erdő
gurun, pasir, tanah, alam, batu, bayangan, alam, pemandangan
ørkenen, sand, jord, natur, stein, skygge, natur, landskap
połowów, połowów, gear, odbicie, krajobraz, drzewa, woda, rzeka, letniego
zapada, peisaj, natura, cerul, munte, iarna, în aer liber
Портативный компьютер, маркетинг, программист, работа, сотрудник, бюро, бюро, технологии
voľne žijúce zvieratá, vták, biela sova, príroda, strom, zviera, Vonkajší
Sky, natur, vilda djur, träd, fågel, näbb, fjäder, vild, ryggradsdjur
พู่กัน ศิลปะ ออก แบบ ศิลปะ สร้าง สรรค์ มีสีสัน สี วัตถุ
çöl, kum, toprak, Doğa, taş, gölge, Doğa, manzara
đá hoa cương, trừu tượng, đá, thiên nhiên, mô hình, kết cấu, bề mặt
画笔, 美术, 设计, 艺术, 创意, 多彩, 对象, 颜色
  11 Hits www.dihsilvereconomy.com  
A coating of sand ensures that workers can move on the surface in all weather conditions in order to carry out maintenance work. It also provides a rough surface which allows coverage of the membrane by soil.
Une couche sablée permettant aux ouvriers de circuler par tout temps pour la mise en œuvre et la maintenance. Elle apporte également la rugosité nécessaire à la tenue des terres rapportées sur les membranes.
Dank der besandeten Oberseite können die Arbeiter die Membrane während der Installation oder bei Wartungsarbeiten jederzeit gefahrlos betreten. Gleichzeitig sorgt sie für die erforderliche Rauheit, damit angeschüttete Erde an den Membranen haften bleiben kann.
Una capa de arenilla que permite que los operarios transiten, sean cuales sean las condiciones climáticas, para realizar las tareas de instalación y de mantenimiento. Además, aporta la rugosidad necesaria para la retención de tierra de cobertura sobre las membranas.
Песчанно-гравийное покрытие, предоставляющее рабочим возможность передвигаться по поверхности в любую погоду для настила и ремонта. Оно также обеспечивает шероховатость, необходимую для удержания земляной насыпи на мембране.
  www.revamp-it.ch  
The subjects handled are especially waste, water, air, noise, the soil, genetically modified organisms (GMOs), slag heaps, quarries, the forest, the hunt, packaging, the agricultural environment, etc., and in addition, access to information concerning the environment, cessation procedures and environmental management (ISO, EMAS, etc.).
Die betreffenden Themen sind insbesondere Abfall, Wasser, Luft, Lärm, Boden, genetisch veränderte Organismen (GVO), Müllhalden, Steinbrüche, Wald, Jagd, Verpackungen, Agrarumwelt usw. und daneben der Zugang zu Informationen über die Umwelt, Einstellungsverfahren und Umweltmanagement (ISO, EMAS usw.).
De behandelde thema's zijn met name afval, water, lucht, geluid, bodem, genetische gemodificeerde organismen (ggo's), steenbergen, mijnen, het bos, de jacht, verpakkingen, het landbouwmilieu, ..., en dan vergeten we nog de toegang tot de informatie betreffende het milieu, de opheffingsprocedures en het milieubeheer (ISO, EMAS, ...).
  6 Hits the-point-beach-front-balangan-guest-house-jimbaran.jimbaranbayhotels.com  
The Malus has few requirements pertaining to soil and location. These trees flourish both in a sunny and in a more shaded location. It suffices to cut back sagging branches and branches growing inward (shape pruning).
Le Malus apprécie tous types de sols et d’emplacements : il adore tant le soleil que l’ombre. Il suffit de tailler les branches courbées et poussant vers l’intérieur (taillage formel).
Der Malus stellt geringe Anforderungen an Boden und Standort. Sowohl in der Sonne wie auf einem eher schattenreichen Platz gedeihen sie bestens. Es reicht, nur durchhängende und nach innen wachsende Zweige abzuschneiden (Formschnitt).
  www.tomastichy.cz  
Thus, apart from machinery for soil cultivation, planting, maintaining and harvesting, DSP Ltd has all the necessary equipment for drying, cleaning, preparing and storage of the harvested material.
A côté des machines nécessaires à la préparation du sol, au semis, à l'entretien des cultures et à la récolte, DSP SA dispose de toutes les installations techniques nécessaires pour sécher, trier, conditionner et stocker les récoltes.
Neben den für die Bodenbearbeitung, die Saat, die Pflege und die Ernte benötigten Maschinen verfügt die DSP AG über die notwendigen technischen Einrichtungen für die Trocknung, Reinigung, Aufarbeitung und Lagerung des Erntegutes.
  sp.ua.es  
If the storm achieves us out of a building, look for one resolves or shelter to be possible inferior to the level of the soil.
Si el temporal nos alcanza fuera de un edificio, buscar una zanja o refugio a ser posible inferior al nivel del suelo.
Si el temporal ens aconsegueix fora d'un edifici, cercar una rasa o refugi si pot ser inferior al nivell del sòl.
  www.bridgestone.com.vn  
They separate automatically ferrous pieces mixed withnon-magnetic materials (foundry, soil, lignite, debris, klinker,variuos minerals, fertilizers, etc.).
Separan automáticamente piezas ferrosas mezcladas con materiales amagnéticos (Tierras derivadas de fundición, carbón, lignito, Minerales varios, klinker, basuras, Fertilizantes, etc.).
Separano automaticamente pezzi ferrosi frammisti a materiali amagnetici (Terre di Fonderia, carbone, lignite, Minerali vari, klinker, immondizie, Fertilizzanti, ecc.).
  43 Hits www.agter.org  
Workshop Soil Management and Land Policies. China-Europe Forum (2007)
L’atelier Sols et Politiques Foncières du Forum Chine Europe (2007)
El taller Suelos y Políticas de Tierra del Foro China Europa (2007)
  www.socialsecurity.be  
For employees and self-employed persons, the declaration must be made before the commencement of the work on Belgian soil.
Pour les travailleurs et indépendants, la déclaration doit se faire avant le début de l'occupation sur le territoire belge.
Voor werknemers en zelfstandigen moet de melding gebeuren vóór de aanvang van de tewerkstelling op Belgisch grondgebied.
  2 Hits www.morphing-creativity.be  
Modelling of the terrain and evaluation of forms of relief in natural risks arising from changes in the use of the soil and hydrological studies
Modelización del terreno y valoración de las formas del relieve en estudios hidrológicos y riesgos naturales derivados de los cambios en el uso del suelo
Modelització del terreny i valoració de les formes del relleu en estudis hidrològics i riscos naturals derivats dels canvis en l'ús del sòl
  2 Hits www.nurissa.ch  
Wakasa's konjac is 100% made by hand using konjac roots grown in the town's rich soil and popular for its chewy texture. It's a seasonal specialty only sold from autumn to spring.
와카사의 풍요로운 환경에서 자란 지역 특산 구약나물을 원재료로 100% 수제로 만든 곤약. 탱글탱글한 식감이 인기. 계절 한정 상품으로 가을부터 봄까지만 판매된다.
在若狭肥沃的自然环境里孕育而成的、当地的特产——魔芋(也称蒟蒻)的球茎。以球茎为原料经过100%纯手工制作得到的魔芋(也称蒟蒻)块,口感紧实而有弹性,拥有极高的人气。因为是季节限定商品所以只在秋天到开春的这一段时间内有售。
  zhanggjlab.org  
Our truffles are grown in the soil and harvested and processed by hand. This is how truffle sauce is made: Mushroom sauce with truffles and the speciality, truffle butter made of white truffles – excellent for the first or second main course, omelette and for all other truffle dishes.
Nos truffes poussent dans la terre et sont récoltées à la main, puis traitées de la même manière. Il en résulte des sauces aux truffes : sauce aux cèpes à la truffe, la spécialité, le beurre de truffe blanche, idéal pour les entrées ou le plat principal, ainsi que les omelettes et autres plats aux truffes.
Unsere Trüffel wachsen in der Erde und werden von Hand geerntet und auch so verarbeitet. So entsteht Trüffelsoße: Steinpilzsoße mit Trüffel, die Spezialität Trüffelbutter aus weißen Trüffeln, hervorragend für das erste oder zweite Hauptgericht, für Omlette und für alle sonstigen Trüffelgerichte.
  18 Hits framasphere.org  
Magnificent scenery of Zanda soil forest landscape in China's Tibet
Paysages magnifiques de Zanda pédo-paysage forestier au Tibet de la Chine
Herrliche Landschaft von Zanda Boden Waldlandschaft in Chinas Tibet
Magnífico paisaje de Zanda paisaje de bosque de tierra en el Tíbet de China
Magnifico scenario del paesaggio della foresta del terreno Zanda in Tibet della Cina
Magnífica paisagem da paisagem de floresta Zanda solo no Tibete da China
مشهد رائع من Zanda التربة المناظر الطبيعية للغابات في التبت في الصين
Prachtige landschap van Zanda bodem boslandschap in China Tibet
Pemandangan pemandangan hutan Zanda tanah di China's Tibet
중국의 티베트에 Zanda 토양 숲 프리의 아름 다운 풍경
Wspaniałe krajobrazy Zanda gleby Las Krajobraz w Chin w Tybecie
Великолепный пейзаж Занда почв лесной пейзаж в Китая в Тибете
Storslagen natur av Zanda jord skogslandskap i Kinas Tibet
ทัศนียภาพอันงดงามของภูมิทัศน์ป่าดิน Zanda ในทิเบตของจีน
Çin'in Tibet Zanda toprak orman manzara muhteşem manzarası
  yilport.com  
This gum, which is rich in compounds taken up from the soil and that become more concentrated through the effect of the sun, is a polysaccharide containing potassium, magnesium, calcium and a number of nutritive elements.
Gummiarabikum wird als Exsudat aus dem Pflanzensaft der Akazie gewonnen; in der Natur dient es der Verheilung der Verletzungen des Baumes. Gummiarabikum ist reich an Extrakten aus dem Erdboden, die durch Sonnenlicht zu ihrer vollen Entfaltung kommen. Es ist ein Polysaccharid und enthält Kalium, Magnesium, Kalzium und zahlreiche nahrhafte Substanzen. Da das Pflanzengummi ein wesentlicher Inhaltsstoff unserer Pastillen ist, wird für unsere Produkte nur die bestmögliche Qualität gewählt.
La goma arábiga es una savia procedente de la acacia que se produce por exudación y cicatriza las heridas del árbol. Rica en elementos extraídos del suelo y revelados por el sol, esta goma es un polisacárido que contiene potasio, magnesio, calcio y numerosos elementos nutritivos. Dado que es el ingrediente fundamental de nuestras pastillas blandas, solo seleccionamos la mejor goma para nuestros productos.
Essendo una linfa elaborata dell’acacia prodotta tramite essudazione, la gomma arabica guarisce le ferite dell’albero. Ricca di elementi estratti dal terreno e sviluppata dal sole, la gomma è un polisaccaride che contiene potassio, magnesio, calcio e molte sostanze nutrienti. Per i nostri prodotti viene scelta solo la migliore gomma come ingrediente fondamentale delle nostre pastiglie.
  ciencias.ua.es  
THE SOIL-PLANT RELATIONSHIP
Relación suelo-planta
Relació sòl-planta
  8 Résultats www.brazza.culture.fr  
« Since his warnings are not taking into account, he who devoted himself at the risk of his life, I prefer bringing his remains to Mustapha cemetery on the African soil, at the gate of this black continent to which he devoted his soul, and besides we are African people, it was in Africa where we spent our happy years ».
"Puisqu'on ne fait aucun cas de ses avertissements, lui qui les jeta au prix de son existence, j'aime mieux emmener là-bas ses restes dans le cimetière de Mustapha supérieur sur la terre d'Afrique au seuil de ce continent noir auquel il avait voué son âme, et puis nous sommes Africains, c'est en Afrique que nous avons passé nos années heureuses".
"Poiché non si fa alcun caso ai suoi ammonimenti, lui che li diede a presso della sua esistenza, preferisco portare laggiù i suoi resti al cimitero di Mustafa superiore in terra d'Africa alle soglie di quel continente nero al quale aveva votato la sua anima, e poi noi siamo africani, in Africa abbiamo trascorso i nostri anni felici".
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow