bls – Traduction – Dictionnaire Keybot
TTN Translation Network
TTN
TTN
Login
Deutsch
English
Langues sources
Langues cibles
Sélectionner
Sélectionner
Keybot
3'241
Résultats
314
Domaines Page 8
www.servizibeniculturali.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Von Basel aus ist das Parkhaus in rund 3 Stunden, von Genf in rund 2.40 Stunden, von Lugano in rund 2 Stunden und von Zürich in rund 2.45 Stunden erreichbar. Wir empfehlen Ihnen mit den Autoverladezügen in Goppenstein (
BLS
) oder Realp (MGB) anzureisen.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
parking-aletsch.ch
comme domaine prioritaire
Parking Aletsch is located in the municipality of Mörel-Filet in the canton of Valais (Switzerland). The aerial cableway to Riederalp (Aletsch Arena) is conveniently situated around 2 minutes’ walking distance away. From Basel, the parking garage is about 3 hours away; from Geneva, around 2:40 hours; from Lugano, around 2 hours and from Zurich, about 2:45 hours. Coming here, we recommend using the car train in Goppenstein (BLS) or Realp (MGB).
9 Résultats
www.ciuch.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
BBB
BLS
-79 Light Combilaser
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mysport.lv
comme domaine prioritaire
Peržiūrėti Įtraukti į palyginimą
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mysport.lv
comme domaine prioritaire
Купить Добавить в сравнение
www.lba.admin.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Fachliche Schwerpunkte bilden die prähospitale Notfallversorgung chirurgischer/traumatologischer und internistischer Patienten, sowie häufige Notfallsituationen aus den Fachgebieten ORL, Ophthalmologie, Pädiatrie und Psychiatrie. Praktische Übungen erfolgen in den Bereichen
BLS
(Basic Life Support) und Teilaspekten des ACLS (Advanced Cardiac Life Support).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lba.admin.ch
comme domaine prioritaire
Cours d’instruction intensif pour médecins du Service sanitaire de l’armée et pour femmes médecins du Service Croix-Rouge. Les contenus sont axés sur les aspects des soins médicaux en situations exceptionnelles. L’accent est mis, du point de vue technique, sur l’assistance médicale pré-hospitalière aux patients en chirurgie/traumatologie et médecine interne ainsi que sur des situations d'urgence fréquentes dans les domaines de l'ORL, de l'ophtalmologie, de la pédiatrie et de la psychiatrie. Les exercices pratiques auront pour cadre les domaines du BLS (Basic Life Support) et des aspects partiels de l'ACLS (Advanced Cardiac Life Support).
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
lba.admin.ch
comme domaine prioritaire
Corso d'istruzione intensiva per medici del servizio sanitario dell’esercito e medici del Servizio della Croce Rossa. I contenuti sono incentrati su aspetti relativi all’assistenza medica in situazioni straordinarie. I temi specialistici principali sono l’assistenza preospedaliera d’urgenza a pazienti di chirurgia/traumatologia e medicina interna nonché le situazioni d’urgenza ricorrenti negli ambiti ORL, oftalmologia, pediatria e psichiatria. Gli esercizi pratici vengono effettuati negli ambiti BLS (Basic Life Support) e aspetti parziali dell’ACLS (Advanced Cardiac Life Support).
www.reka.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
BLS
Autoverlad
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
reka.ch
comme domaine prioritaire
Finding holiday homes
6 Résultats
ise-sa.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Neue Permanente Warnanlage (PWA) bei der
BLS
erfolgreich in Betrieb!
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
schweizer-electronic.com
comme domaine prioritaire
A real promise to the safety of railway traffic
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
schweizer-electronic.com
comme domaine prioritaire
Successful story about low-cost level-crossings Vamos in the UK
www.laverna.it
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
1 Tageskarte 1. Klasse der
BLS
Schifffahrt Berner Oberland
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
privateselection.ch
comme domaine prioritaire
¾ demi-pension selon le principe R50
ahb.bfh.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Radiodirektor SR DRS; René Gut, CEO DIWISA, Willisau; Dr. Matthias Haldimann, Bereichsleiter Emch+ Berger AG, Bern; Marianne Heimoz, Direktorin Anstalten Hindelbank; Anna Barbara Remund, Leiterin Personenverkehr,
BLS
AG.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ahb.bfh.ch
comme domaine prioritaire
Le jury de toute haute facture était formé cette année des personnes suivantes : Arthur Goedel, directeur des programmes de Radio DRS 2, directeur adjoint de la radio SR DRS ; René Gut, CEO DIWISA, Willisau ; Matthias Haldimann, directeur de secteur Emch + Berger AG ; Marianne Heimoz, directrice des Etablissements de Hindelbank ; Anna Barbara Remund, directrice du trafic de voyageurs, BLS AG. Outre ce jury professionnel chargé d’attribuer les deux premiers prix, les quelques 150 personnes présentes ont eu leur rôle à jouer : elles ont eu la possibilité de voter sur les projets pour l’attribution du prix du public. Suspens garanti !
www.rival-haas.de
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Den Gleisanschluss erachtet HIAG als Potenzial und deutlichen Mehrwert. Sie hat auch den Gleisanschlussvertrag mit der
BLS
übernommen; die Anlagen werden laufend gewartet und unterhalten. Somit kann eine sofortige Wiederinbetriebnahme der Gleisanlagen garantiert werden.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hiag.com
comme domaine prioritaire
HIAG considers the railway tracks to have potential as well as significant added value. HIAG has also taken over the railway siding contract with the BLS. The equipment is serviced and maintained continuously. The railway tracks can therefore be recommissioned immediately.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
hiag.com
comme domaine prioritaire
HIAG considère en effet que la jonction ferroviaire présente un potentiel et une valeur ajoutée considérable. L'entreprise a d'ailleurs repris le contrat de raccordement ferroviaire auprès du BLS; les infrastructures sont régulièrement entretenues. Ainsi, une remise en service immédiate des voies ferrées est possible.
www.ahb.bfh.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Radiodirektor SR DRS; René Gut, CEO DIWISA, Willisau; Dr. Matthias Haldimann, Bereichsleiter Emch+ Berger AG, Bern; Marianne Heimoz, Direktorin Anstalten Hindelbank; Anna Barbara Remund, Leiterin Personenverkehr,
BLS
AG.
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
ahb.bfh.ch
comme domaine prioritaire
Le jury de toute haute facture était formé cette année des personnes suivantes : Arthur Goedel, directeur des programmes de Radio DRS 2, directeur adjoint de la radio SR DRS ; René Gut, CEO DIWISA, Willisau ; Matthias Haldimann, directeur de secteur Emch + Berger AG ; Marianne Heimoz, directrice des Etablissements de Hindelbank ; Anna Barbara Remund, directrice du trafic de voyageurs, BLS AG. Outre ce jury professionnel chargé d’attribuer les deux premiers prix, les quelques 150 personnes présentes ont eu leur rôle à jouer : elles ont eu la possibilité de voter sur les projets pour l’attribution du prix du public. Suspens garanti !
www.outdoor-interlaken.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Anreise: Shuttleservice ab Interlaken, öffentliche Parkplätze beim Hafen Bönigen, Postauto und
BLS
Anbindung,
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
outdoor-interlaken.ch
comme domaine prioritaire
How to find us: Shuttleservice from Interlaken, public carpark at the port in Bönigen, or the public bus from Interlaken Ost trainstation.
www.solothurn-city.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
BLS
Tageskarte
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
solothurn-city.ch
comme domaine prioritaire
AUTHENTICA.17
3 Résultats
www.voilesenvoiles.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
BLS
AG, Bern
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
bern-cci.ch
comme domaine prioritaire
Ulrich Hadorn
2 Résultats
kuretake-inn.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
BLS
-AED (Herz-Lungenwiederbelebung)
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
cmas.ch
comme domaine prioritaire
Plongeur trimix (loisir)
www.nicmr.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Anreise: Shuttleservice ab Interlaken, öffentliche Parkplätze beim Hafen Bönigen, Postauto und
BLS
Anbindung,
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
mountainsurf.ch
comme domaine prioritaire
How to find us: Shuttleservice from Interlaken, public carpark at the port in Bönigen, or the public bus from Interlaken Ost trainstation.
www.leukerbad-therme.ch
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
BLS
Autoverlad Lötschberg (ganzjährig)
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
leukerbad-therme.ch
comme domaine prioritaire
BLS Lötschberg car transport
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
leukerbad-therme.ch
comme domaine prioritaire
Trasporto BLS attraverso il Lötschberg
www.fieldfisher.com
Montrer texte
Montrer source en cache
Montrer URL avec texte source
Fahrplan
BLS
(Schiff) / Ausstieg Spiez Schiffstation (5 minütiger Spaziergang zum Schloss Spiez)
Comparer pages textes
Comparer pages HTM
Montrer URL avec texte source
Montrer URL avec langue cible
Définir
schloss-spiez.ch
comme domaine prioritaire
Timetable STI (bus): exit Spiez Schiffländte (5 minute walk to Spiez Castle)
1
2
3
4
5
6
7
8