cauza – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'772 Results   402 Domains   Page 10
  28 Hits www.sounddimensionsmusic.com  
Rugaţi-vă să vă umple de har şi îndurare. Abia atunci mă veţi înţelege, copiii mei. Abia atunci veţi înţelege durerea mea din cauza acelora care nu au cunoscut iubirea lui Dumnezeu. Atunci mă veţi putea ajuta.
“Dear children; Love is bringing me to you – the love which I desire to teach you also – real love; the love which my Son showed you when He died on the Cross out of love for you; the love which is always ready to forgive and to ask for forgiveness. How great is your love? My Motherly heart is sorrowful as it searches for love in your hearts. You are not ready to submit your will to God’s will out of love. You cannot help me to have those who have not come to know God’s love to come to know it, because you do not have real love. Consecrate your hearts to me and I will lead you. I will teach you to forgive, to love your enemies and to live according to my Son. Do not be afraid for yourselves. In afflictions my Son does not forget those who love. I will be beside you. I will implore the Heavenly Father for the light of eternal truth and love to illuminate you. Pray for your shepherds so that through your fasting and prayer they can lead you in love. Thank you. ”
«Chers enfants ! Avec beaucoup d'amour et de patience, je tâche de rendre vos coeurs semblables au mien. Je tâche, par mon exemple, de vous enseigner l'humilité, la sagesse et l'amour, car j'ai besoin de vous. Je ne peux pas sans vous, mes enfants. De par la volonté de Dieu, je vous choisis. Par sa force, je vous fortifie. C'est pourquoi, mes enfants, n'ayez pas peur de m'ouvrir vos coeurs ! Moi je les donnerai à mon Fils et lui, en échange, vous donnera la paix divine. Vous la porterez à tous ceux que vous rencontrerez. Vous témoignerez de l'amour de Dieu par votre vie, et par vous-mêmes, vous donnerez mon Fils. A travers la réconciliation, le jeûne et la prière, je vous guiderai. Mon amour est incommensurable. N'ayez pas peur ! Mes enfants, priez pour les bergers ! Que vos bouches soient fermées à tout jugement car n'oubliez pas que mon Fils les a choisis. Lui seul a le droit de juger. Je vous remercie! »
„Liebe Kinder! Die Liebe bringt mich zu euch, die Liebe, die ich auch euch lehren möchte - die wahre Liebe. Die Liebe, die euch mein Sohn gezeigt hat, als Er aus Liebe zu euch am Kreuz gestorben ist. Die Liebe, die immer bereit ist, zu vergeben und um Vergebung zu bitten. Wie groß ist eure Liebe? Betrübt ist mein mütterliches Herz, während es in euren Herzen die Liebe sucht. Ihr seid nicht bereit, aus Liebe euren Willen dem Willen Gottes zu unterziehen. Ihr könnt mir nicht helfen, dass jene, die die Liebe Gottes nicht kennengelernt haben, sie kennenlernen, denn ihr habt die wahre Liebe nicht. ¬Weiht mir ¬eure Herzen und ich werde euch führen. Ich werde euch lehren zu vergeben, den Feind zu lieben und nach meinem Sohn zu leben. Fürchtet euch nicht um euch. Mein Sohn vergisst in Bedrängnis jene nicht, die lieben. Ich werde bei euch sein. Ich bitte den himmlischen Vater, dass euch ¬das Licht der ewigen Wahrheit und der Liebe ¬erleuchte. Betet für eure Hirten, dass sie euch durch euer Fasten und Gebet in Liebe führen können. Ich danke euch. “
"Cari figli, l'amore mi conduce a voi, l'amore che desidero insegnare anche a voi: il vero amore. L'amore che mio Figlio vi ha mostrato quando è morto sulla croce per amore verso di voi. L'amore che è sempre pronto a perdonare e a chiedere perdono. Quanto è grande il vostro amore? Il mio Cuore materno è triste mentre nei vostri cuori cerca l'amore. Non siete disposti a sottomettere per amore la vostra volontà alla volontà di Dio. Non potete aiutarmi a far sì che coloro che non hanno conosciuto l'amore di Dio lo conoscano, perché voi non avete il vero amore. Consacratemi i vostri cuori ed io vi guiderò. Vi insegnerò a perdonare, ad amare il nemico ed a vivere secondo mio Figlio. Non temete per voi stessi. Mio Figlio non dimentica nelle difficoltà coloro che amano. Sarò accanto a voi. Pregherò il Padre Celeste perché la luce dell'eterna verità e dell'amore vi illumini. Pregate per i vostri pastori perché, attraverso il vostro digiuno e la vostra preghiera, possano guidarvi nell'amore. Vi ringrazio. "
“Queridos filhos, com muito amor e paciência, procuro fazer os seus corações semelhantes ao Meu Coração. Procuro, com o Meu exemplo, ensiná-los a humildade, a sabedoria e o amor, porque Eu preciso de vocês, não posso fazer sem vocês, Meus filhos. Segundo a vontade de Deus Eu estou escolhendo vocês, pela a sua força Eu estou fortalecendo vocês. Portanto, filhos Meus, não tenham medo de abrirem os seus corações para Mim. Eu os darei ao Meu Filho e Ele, em troca, os dará a paz divina. Vocês a levarão a todos aqueles a quem encontrarem, testemunharão o amor de Deus com as suas vidas e, vocês estarão dando o dom do Meu Filho através de vocês mesmos. Através da confissão, do jejum e da oração, Eu os guiarei. Sem medida é o Meu amor. Não tenham medo! Meus filhos, rezem pelos sacerdotes. Que os seus lábios estejam fechados para toda a condenação, porque não se esqueçam: o Meu Filho os escolheu, e somente Ele tem o direito de julgar. Obrigada. ”
“Lieve kinderen, In deze tijd van genade roep ik jullie allen op, het gebed te hernieuwen. Stel je open voor de heilige Biecht opdat ieder van jullie mijn oproep van ganser harte aanvaardt. Ik ben met jullie en bescherm jullie tegen de afgrond van de zonde; en jullie moeten je open stellen voor de weg van bekering en heiligheid, zodat je hart uit liefde voor God brandt. Geef Hem tijd en Hij zal zich aan jullie geven, en zo zullen jullie in Gods Wil de liefde en de levensvreugde ontdekken. Dank dat jullie mijn oproep beantwoord hebben. ”
“Liewe kinders, ook vandag nodig ek julle weer uit tot gebed en wel tot gebed van vreugde, sodat in hierdie droewige dae niemand van julle bedroef gemaak is tydens die gebed, maar die gebed ervaar as 'n vreugdevolle ontmoeting met God, sy Skepper. Bid, kinders, om nader aan my te kan wees en om deur die gebed te kan ervaar, wat ek van jou verlang. Ek is by julle en seën jou elke dag met my moederlike seën, sodat God julle almal sy genade oorvloedig kan skenk vir jou daaglikse lewe. Dank God vir die gawe, dat ek by julle kan wees. Ek sê vir julle: dit is 'n groot genade. Dankie dat jy aan my oproep gehoor gegee het. ”
“Draga djeco! Ljubav me dovodi vama, ljubav koju želim i vas naučiti – pravu ljubav; ljubav koju vam je moj Sin pokazao kada je umro na križu iz ljubavi prema vama; ljubav koja je uvijek spremna oprostiti i tražiti oprost. Kolika je vaša ljubav? Žalosno je moje majčinsko srce dok u vašim srcima traži ljubav. Niste spremni iz ljubavi podvrgnuti svoju volju Božjoj volji. Ne možete mi pomoći da oni koji nisu upoznali ljubav Božju je upoznaju, jer vi prave ljubavi nemate. Posvetite mi svoja srca i ja ću vas voditi. Naučit ću vas oprostiti, neprijatelja ljubiti i po mome Sinu živjeti. Ne bojte se za sebe. Moj Sin ne zaboravlja u nevoljama one koji ljube. Bit ću uz vas. Molit ću Nebeskog Oca da vas obasja svjetlo vječne istine i ljubavi. Molite za svoje pastire da kroz vaš post i molitvu mogu vas u ljubavi voditi. Hvala vam. ”
„Drahé děti, s velikou láskou a trpělivostí se snažím vaše srdce učinit podle mého srdce. Snažím se vás svým příkladem naučit pokoře, moudrosti a lásce, protože vás potřebuji, nemohu bez vás, děti moje. Podle vůle Boží si vás vyvoluji, jeho silou vás posiluji. Proto, děti moje, nebojte se mi otevřít svá srdce. Já je dám svému Synu a On vám na oplátku dá Božský mír. Vy ho ponesete všem, se kterými se setkáte, o lásce Boží budete svým životem svědčit a mého Syna budete skrze sebe dávat. Skrze usmíření, půst a modlitbu vás já povedu. Nesmírná je moje láska. Nebojte se. Děti moje, modlete se za pastýře. Ať vaše ústa jsou zavřená před jakýmkoli odsuzováním, protože nezapomeňte, můj Syn je vyvolil a jenom On má právo je soudit. Děkuji vám. “
“Drága gyermekeim! Nagy kegyelmek ideje ez, de a nagy megpróbáltatásoké is azok számára, akik a béke útján kívánnak járni. Ezért, kicsinyeim, újból arra szólítalak benneteket, hogy imádkozzatok, imádkozzatok, imádkozzatok, ne szavakkal, hanem a szívetekkel. Éljétek az üzeneteimet, és térjetek meg. Tudnotok kell, milyen nagy ajándékot kaptok, amikor Isten megengedi, hogy veletek legyek, különösen ma, amikor a Kis Jézus -- a Béke Királya -- van a karjaimban. Szeretnék békességet adni nektek, kívánom, hogy hordozzátok azt a szívetekben, és adjátok át másoknak is, amíg Isten békéje uralkodni nem kezd a világban. Köszönöm, hogy követtétek hívásomat. ”
„Drogie dzieci. Kocham was wszystkie. Wy wszyscy, wszystkie moje dzieci, wy wszyscy jesteście w moim sercu. Wszystkich was darzę moją macierzyńską miłością i wszystkich was pragnę doprowadzić do poznania Bożej radości. Dlatego was przyzywam. Potrzebuję pokornych apostołów, którzy otwartym sercem będą przyjmować słowo Boże i pomagać innym, aby przez słowo Boże pojęli sens swojego życia. Abyście jednak, moje dzieci, mogli to czynić musicie przez modlitwę i post nauczyć się słuchać sercem i nauczyć się uniżać. Musicie nauczyć się odrzucać od siebie wszystko to, co was oddala od słowa Bożego i tęsknić jedynie za tym co was do niego przybliża. Nie lękajcie się. Ja jestem tu. Nie jesteście sami. Proszę Ducha Świętego, aby was odnowił i umocnił. Proszę Ducha Świętego, abyście i wy zdrowieli kiedy pomagacie zdrowieć innym. Proszę Go, abyście przez Ducha byli dziećmi Bożymi i moimi apostołami. ”
"Дорогие дети, с материнской любовью и материнским терпением я опять призываю вас жить по заповедям моего Сына - распространять Его мир и Его любовь - так, чтобы вы, как мои постолы, могли всем своим сердцем принять Божью правду и молиться Святому Духу, чтобы Он руководил вами. Тогда вы сможете искренне служить моему Сыну и показывать Его любовь другим на примере своей жизни. Благодаря любви Моего Сына и Моей любви, как мать, Я стремлюсь собрать всех моих заблудших детей в свои материнские объятия и показать им путь веры. Де ти мои, помогите мне в моей материнской битве и молитесь вместе со мной, чтобы грешники осознали свои грехи и искренне покаялись. Молитесь также за тех, кого Мой Сын выбрал и посвятил во имя Свое. Спасибо. "
"Drahé deti! Láska ma privádza k vám; láska, ktorej chcem naučiť aj vás – pravej láske. Láske, ktorú vám ukázal môj Syn, keď z lásky k vám zomrel na kríži. Láske, ktorá je vždy pripravená odpustiť a prosiť o odpustenie. Aká veľká je vaša láska? Moje materinské srdce je zarmútené, keď vo vašich srdciach hľadá lásku. Nie ste ochotní z lásky podriadiť svoju vôľu Božej vôli. Nemôžete mi pomôcť, aby spoznali Božiu lásku tí, ktorí ju nepoznajú, lebo vy nemáte pravú lásku. Zasväťte mi svoje srdcia a povediem vás. Naučím vás odpustiť, milovať nepriateľa a žiť tak, ako môj Syn. Nebojte sa o seba. Môj Syn nezabúda na tých, ktorí milujú, keď sú v núdzi. Budem pri vás. Budem prosiť Nebeského Otca, aby vás osvietilo svetlo večnej pravdy a lásky. Modlite sa za svojich pastierov, aby vás prostredníctvom vášho pôstu a modlitby mohli v láske viesť. Ďakujem vám. "
«Dragi otroci! K vam me vodi ljubezen, ljubezen, ki jo želim naučiti tudi vas - pravo ljubezen; ljubezen, ki vam jo je moj Sin izkazal, ko je umrl na križu iz ljubezni do vas; ljubezen, ki je vedno pripravljena oprostiti in prositi za odpuščanje. Kolikšna je vaša ljubezen? Moje materinsko srce je žalostno, ko v vaših srcih išče ljubezen. Niste pripravljeni iz ljubezni podrediti svoje volje Božji volji. Ne morete mi pomagati, da bi spoznali Božjo ljubezen tisti, ki je še niso spoznali, ker vi sami nimate prave ljubezni. Posvetite mi svoja srca in vodila vas bom. Naučila vas bom oprostiti, ljubiti sovražnika in živeti po mojemu Sinu. Ne bojte se za sebe. Moj Sin ne pozablja v težavah tistih ki ljubijo. Z vami bom. Prosila bom Nebeškega Očeta, da vas obsije z lučjo večne resnice in ljubezni. Molite za svoje pastirje, da vas bodo, po vašem postu in molitvi, mogli voditi v ljubezni. Hvala vam. »
„Các con yêu dấu, Như đôi mắt Mẹ nhìn vào các con, linh hồn Mẹ đang tìm kiếm những linh hồn mà với họ nó là niềm mong ước nên một -- những linh hồn đã hiểu biết về sự quan trọng của lời cầu nguyện cho những người con của Mẹ mà họ chưa đến chỗ hiểu biết về tình yêu của Cha Trên Trời. Mẹ kêu gọi các con bởi vì Mẹ cần đến các con. Các con hãy nhận lãnh sứ vụ và đừng lo sợ, Mẹ sẽ làm mạnh sức cho các con. Mẹ sẽ trào đổ cho các con những ân sủng của Mẹ. Với tình yêu thương của Mẹ, Mẹ sẽ bảo vệ các con từ mọi thần khí ô uế. Mẹ sẽ ở với các con. Với sự hiện diện của Mẹ, Mẹ sẽ ủi an các con trong những lúc khó khăn. Cám ơn tấm lòng rộng mở của các con. Hãy cầu nguyện cho các linh mục. Các con hãy cầu nguyện để sự hiệp nhất giữa Con Mẹ và các ngài tất cả trở nên mạnh mẽ hơn, để họ có thể nên một. Cám ơn các con. ”
“Mahal kong mga anak, Kahit ngayon ay tinatawagan ko kayo upang lumuwalhati sa Diyos, na lumalang sa mga kulay ng kalikasan. Siya ay nakikipag-usap sa iyo gayundin kahit sa pinakamaliit na bulaklak tungkol sa kagandahan at katindihan ng pag-ibig na siyang naglalang sa iyo. Mga anak kong munti ang pagdalangin ay magbuhat sana sa inyong mga puso katulad ng malinaw na tubig sa tagsibol. Nawa'y ang trigo sa bukid ay makipag-usap sa iyo tungkol sa habag ng Paginoon sa bawa't nilalang. Dahil dito, magpanibagong simula sa pagdalangin sa lahat ng bagay na ibinigay sa iyo. Maraming salamat sa inyong pagtugon sa aking pagtawag. ”
  3 Hits www.pdftoexcelonline.com  
Atât specificaţiile deficitare, cât şi cele excesive pot cauza probleme de performanţă şi pot duce la efecte negative asupra unor caracteristici importante, precum eficienţă energetică şi longevitate.
Unter- wie Überdimensionierungen können zur Folge haben, dass die geforderte Leistung nicht erreicht wird und wichtige Faktoren wie Energieeffizienz und Nutzbarkeit beeinträchtigt werden.
Possono insorgere problemi di prestazioni sia per eccesso che per difetto di specifiche, con potenziali effetti nocivi su caratteristiche importanti quali l'efficienza energetica e la durata.
Problemen kunnen ontstaan door zowel te veel als te weinig specificaties, hetgeen nadelige gevolgen kan hebben voor belangrijke eigenschappen zoals energie-efficiëntie en betrouwbaarheid.
Both under- and over-specification can cause performance problems and lead to detrimental effects on important characteristics such as energy efficiency and longevity.
Az alul- illetve felültervezés egyaránt teljesítménybeli problémákat okozhat és káros hatással lehet az olyan fontos jellemzőkre, mint az energiahatékonyság és az élettartam.
Wybranie wyposażenia, którego specyfikacje są niedostateczne lub przekraczają wymagania, może powodować problemy z wydajnością i niekorzystnie wpływać na ważne charakterystyki, takie jak wydajność energetyczna i trwałość.
Недостаточная или избыточная детализация может вызвать снижение параметров производительности и привести к негативному воздействию на важные характеристики, такие как экономия электроэнергии и долговечность.
Both under- and over-specification can cause performance problems and lead to detrimental effects on important characteristics such as energy efficiency and longevity.
Problemen kunnen ontstaan door zowel te veel als te weinig specificaties, hetgeen nadelige gevolgen kan hebben voor belangrijke eigenschappen zoals energie-efficiëntie en betrouwbaarheid.
Tanto a subespecificação como a sobre-especificação podem causar problemas de desempenho e levar a efeitos prejudiciais em características importantes, como a eficiência energética e a longevidade.
Nuestro equipo de ingenieros expertos en la tecnología de vacío colaborará con usted para encontrar la mejor solución a sus necesidades. Tanto si desea una única bomba de vacío como un sistema de vacío completo, nuestro equipo estará disponible para prestarle asesoramiento.
  18 Hits www.aatc.tw  
Aceasta a fost propunerea europarlamentarei Anja Hazekamp în Parlamentul European, în cadrul unei dezbateri privind criza actuală din sectorul creșterii porcinelor. Din cauza faptului că ani la rând producția de carne de porc a fost mai mare decât cererea, industria creșterii … Continue Reading
No more tax money should be spent on the pig industry. This was stated by MEP Anja Hazekamp in the European Parliament during a debate on the current crisis in the pig sector. Because the pig industry has for years produced more pork than required, it is now in bad need of money. Brussels therefore … Continue Reading
Keinen Cent Steuergelder mehr an die Schweinefleischindustrie. Das hat Europaparlamentarier Anja Hazekamp während einer Debatte über die Krise im Schweinefleischsektor im Europaparlament vorgestellt. Durch eine jahrelange Überproduktion an Schweinefleisch, Subventionierungen für Kühl- und Lagerhäuser befindet sich die Schweinefleischindustrie nun in Geldnot. Brüssel unterstützt  deshalb mit 27,6 Millionen die in Geldnot geratenen Schweinehalter. Offensichtlich ist das … Continue Reading
No se debe destinar un solo céntimo más de fondos públicos a la industria del cerdo. Eso dijo la europarlamentaria Anja Hazekamp en el Parlamento Europeo durante un debate sobre la crisis actual en ese sector. La industria del cerdo se enfrenta a una crisis de liquidez debido a que desde hace años se produce … Continue Reading
Non dovrebbe essere dato più un centesimo del denaro dei contribuenti al settore suinicolo. Questo è quello che l’europarlamentare Anja Hazekamp ha detto nel Parlamento europeo durante un dibattito sulla crisi in corso nel settore suinicolo. Dopo anni di produzione di più carne di maiale di quella richiesta, il settore suinicolo adesso è in difficoltà … Continue Reading
Nem um centavo do dinheiro dos contribuintes deve ir mais para a indústria de suínos. Isso disse a MEP Anja Hazekamp no Parlamento, durante um debate sobre a atual crise no sector dos suínos. Produzindo mais carne de porco do que solicitado por anos, a indústria de suínos está com necessidade de dinheiro. Bruxelas bombeou … Continue Reading
يجب عدم دفع اي قرش زيادة من اموال الضرائب لصناعة الخنازير. هاذا ما اقترحته البرلمانية انيا هازيكمب اثناء مناقشة حول الازمة الحالية في قطاع صناعة الخنازير يعاني صناعة الخنازير من عسر ماليّ لان انتاج لحم الخنزير كان اكثر من الطلب على مدى سنين طويلة. دفع الاتحاد الأوروبي 27,6 مليون أورو لخزن انتاج لحم الخنزير الذي … Continue Reading
Više ni centa poreznih obaveznika ne bi smjelo ići svinjogojstvu. To je predložila europarlamentarka Anja Hazekamp u Europskom parlamentu tokom debate o trenutačnoj krizi u sektoru svinjogojstva. Zbog toga što se godinama proizvodilo više svinjskog mesa od potražnje, svinjogojstvo je zapalo u novčane probleme. Bruxelles je zato upumpao 27,6 milijuna eura u skladištenje pretjerano proizvedenog  … Continue Reading
Ни цента больше из денег налогоплательщиков не должно идти на нужды свиноводческой отрасли. С таким предложением выступила депутат европейского парламента Анья Хазекамп во время прений в европейском парламенте о кризисной ситуации в свиноводческой отрасли. На протяжении многих лет предложение превышало спрос, и в настоящий момент свиноводство пребывает в кризисной ситуации. Для хранения переизбытка свинины Брюссель … Continue Reading
Domuz eti endüstrisine daha fazla vergi kazancı gitmemeli. Avrupa Parlementosunda domuz eti endüstrisindeki kriz konusundaki müzakerelerde Avrupa Parlementosu üyesi Anja Hazenkamp bu isteği dile getirdi. Seneler boyunca talep edilenden daha fazla domuz eti piyasaya arz edildiği için endüstri şu anda para sıkıntısı çekmektedir. Bu nedenle Brüksel gereğinden fazla üretilen domuz etlerinin saklanması için domuz eti … Continue Reading
  www.rohr-idreco.com  
And putem sprijini Clientul cu o dimensiune Despre design Accord la utilizarea lor Uneori. Și din cauza Limita de capacitatea noastră, nu putem produce toate Dimensiunea produsului, Dimensiune Pls Găsiți Dimensiune noastră și forma normală pe site-ul.
Non, usualy L'aimant est Customized.And Nous pouvons aider le client avec un propos Taille Accord conception à leur utilisation parfois. Et à cause de la limite de notre capacité, nous ne pouvons pas produire tous la taille du produit, la taille disponible Pls Trouver notre taille normale et de forme sur le site Web.
Nein, Usualy Der Magnet ist Customized.And Wir unterstützen kann der Kunde mit einer über Größe Design-Accord ihre Verwendung Manchmal. Und wegen der Grenze unserer Fähigkeit, können wir nicht alle Produktgröße produzieren, um die vorhandene Größe Pls Unsere Normalgröße finden und auf der Webseite Form.
No, Solemos el imán se Customized.And podemos apoyar al cliente con un diseño Acerca del tamaño del Acuerdo a su uso veces. Y debido al límite de nuestras posibilidades, no podemos producir todo el tamaño del producto, el tamaño disponible de Pls encontrar nuestro tamaño y la forma normal en el sitio Web.
No, Di solito il magnete è Customized.And possiamo sostenere la cliente con un proposito di dimensione del motivo Accord al loro uso a volte. E a causa del limite delle nostre possibilità, non possiamo produrre tutti gli prodotto dimensioni, il formato disponibile Pls trovare il nostro normale dimensione e la forma sul sito web.
Não, Usualy o ímã Customized.And é que podemos apoiar o cliente com uma Sobre tamanho do projeto Accord à sua utilização Às vezes. E por causa do limite de nossa capacidade, não podemos produzir todo o tamanho do produto, O Tamanho disponível Pls encontrar nosso normal tamanho e forma no Web site.
لا، غن المغناطيس هل Customized.And نستطيع أن نؤيد العميل مع أي معلومات عن حجم التصميم اتفاق لاستخدامها في بعض الأحيان. وبسبب الحد من قدرتنا، لا يمكننا انتاج جميع المنتجات الحجم، وحجم المتاحة الثابتة والمتنقلة البحث لدينا الحجم العادي وشكل على موقع الويب.
Όχι, διότι συνήθως ο μαγνήτης Customized.And μπορούμε να υποστηρίξουμε τον πελάτη με το μέγεθος των Σχεδιασμός Συμφωνία με τη χρήση τους μερικές φορές. Και λόγω του ορίου των δυνατοτήτων μας, δεν μπορούμε να παράγει όλα τα Μέγεθος προϊόντων, η Διαθέσιμο Μέγεθος Pls Βρείτε Κανονική μας μέγεθος και το σχήμα στην ιστοσελίδα.
Nee, Doorgaans wordt de magneet Customized.And Soms kunnen we ondersteunen de klant een Over Maat Ontwerp Accord met hun gebruik. En vanwege de limiet van ons vermogen, kunnen we niet produceren All The Grootte van het product, de beschikbare Size Pls zoeken Onze normale grootte en vorm Op de website.
いいえ、Usualyザ・磁石であるCustomized.Andは、私たちは時々、それらを使用するサイズ約デザインアコードでお客様をサポ​​ートすることができます。 そして、我々はすべての商品サイズを生成することはできませんので、私たちの能力の限界のうち、利用可能なサイズは、plsは私達の標準サイズを検索し、ウェブサイト上でシェイプ。
Nee, die algemeen lê Die Magnet Is Customized.And Ons kan soms Ondersteun die kliënt met 'n Oor Grootte Design Accord die gebruik daarvan. En as gevolg van die limiet van ons vermoë te, kan ons nie produseer alle Die Produk Grootte, Die Beskikbaar Grootte pls vind ons normale grootte en vorm op die webwerf.
Jo, të palëvizshme, zakonisht Magnet është Customized.And ne mund të mbështesim konsumatori me një About Marrëveshjes Size Dizajn përdorimit të tyre Ndonjëherë. Dhe për shkak të kufirit e aftësisë sonë, Ne nuk mund të prodhojë gjithë produktin madhësi, në dispozicion Size Pls Gjej madhësinë tonë normale dhe formë në faqen.
نه، Usualy آهنربا است Customized.And ما می توانیم به استفاده از آنها پشتیبانی مشتری با مورد اندازه طراحی پیمان گاهی اوقات. و چون از حد از توانایی ما، ما نمی توانیم تولید اندازه محصول، در دسترس اندازه PLS پیدا اندازه عادی ما و شکل در وب سایت.
Не, обикновенно магнитът се Customized.And можем да подкрепим клиента при За Размер Design Accord с тяхната употреба Понякога. И тъй като на границата на нашите възможности, ние не може да произведе всички размери на продукта, размера на разположение Pls Намерете ни Нормален размер и форма на сайта.
No, Solem l'imam es Customized.And podem donar suport al client amb un disseny Sobre de la mida de l'Acord al seu ús vegades. I a causa del límit de les nostres possibilitats, no podem produir tota la grandària del producte, la mida disponible de Pls trobar el nostre mida i la forma normal en el lloc web.
Ne, obično je magnet Customized.And možemo podržati kupcu O Size dizajn sporazuma na njihovu uporabu ponekad. I zbog limita od naše sposobnosti, ne možemo proizvesti sve veličine proizvoda, Dostupna veličina Pls naći naše normalne veličine i oblika na web stranici.
Ne, Vetšinou je magnet Customized.And můžeme podpořit klienta u o konstrukční velikosti Accord jejich použití Někdy. A vzhledem k omezení naší schopnosti, nemůžeme vyrábět všechny velikosti výrobku, The Dostupné Velikost Pls najít náš normální velikost a tvar na webových stránkách.
Nej, Usualy magneten er Customized.And Vi kan støtte kunden en Om Size Design Accord deres anvendelse Sommetider. Og på grund af grænsen for vores evne, kan vi ikke producere al den produktets størrelse, Den tilgængelige størrelse Pls finde vores normale størrelse og form på website.
Ei, normaalselt avab magnet Customized.And Toetame kliendile üle Suurus Design Accord nende kasutamist Vahel. Ja kuna piiri meie võimet, ei saa me valmistada kõiki Toote suurus, olemasolevad Suurus Pls Leia Meie Tavaline suurus ja kuju veebilehel.
Ei, yleensä vedenpitäviä magneettia Customized.And voimme tukea asiakkaalle Noin Koko Suunnittelu Accord niiden käyttöön joskus. Ja koska raja kykyämme, emme voi esittää kaikki Tuote Koko käytettävissä oleva koko Pls löytää normaalin kokoisia ja muotoisia verkkosivulla.
नहीं है, आम तौर पर चुंबक Customized.And हम कभी-कभी उनके उपयोग के बारे में आकार डिजाइन एकॉर्ड एक साथ समर्थन कर सकते हैं ग्राहक है। और क्योंकि हमारी क्षमता की सीमा के, हम पैदा नहीं कर सकते सभी उत्पाद आकार, उपलब्ध आकार Pls खोजें हमारे सामान्य आकार और वेबसाइट पर ढालें।
Nem, ventillátor a mágnest Customized.And tudjuk támogatni az ügyfél egy Mintegy méretű kialakítás Accord ezek alkalmazása néha. És mivel a limit, hogy képesek vagyunk, nem tudjuk termelni a termék mérete, a rendelkezésre álló méret Pls találni a normál méretű és alakú honlapja.
Nei, Usualy segulsins Customized.And Við getum styðja viðskiptavini í um stærð Design Accord að notkun þeirra Stundum. Og vegna þess að mörk getu okkar, getum við ekki framleitt alls Varan stærð, Laus stærð Pls finna eðlilega stærð okkar og móta á vefsvæðinu.
အဘယ်သူမျှမ, Usualy သံလိုက်သည် Customized.And ကျနော်တို့တခါတရံမှာသူတို့အသုံးပြုမှုစေရန်တစ်ဦးအကြောင်းအရွယ်အစားဒီဇိုင်းသဘောတူညီချက်နှင့်အတူအဆိုပါဖောက်သည်ပံ့ပိုးနိုင်သလား။ ထိုအကြှနျုပျတို့အားလုံးအဆိုပါကုန်ပစ္စည်း Size ကိုထုတ်လုပ်မပြနိုင်သောကြောင့်ကျွန်တော်တို့ရဲ့စွမ်းရည်အဆိုပါ Limited ၏, အဆိုပါရရှိနိုင်သောအရွယ်အစား Pls ကျွန်ုပ်တို့၏ပုံမှန် Size ကိုရှာပါနှင့်ဝဘ်ဆိုဒ်တွင်ပုံဖော်။
Tidak, Biasa The Magnet Apakah Customized.And Kami Dapat Dukungan Pelanggan Dengan Tentang Ukuran Desain Accord Untuk Gunakan mereka Kadang-kadang. Dan Karena Of Batas Dari Kemampuan kami, Kami Tidak Bisa Menghasilkan Semua Ukuran Produk, Tersedia Ukuran Pls Cari kami Ukuran normal dan Bentuk Pada Website.
아니,하는 데는 보통 자석은 Customized.And 우리는 때때로 그들의 사용에 크기 디자인 어코드 소개와 함께 고객을 지원할 수입니다. 우리의 능력의 한계, 우리는 모든 제품의 크기를 생성 할 수 없기 때문에 그리고, 사용 가능한 크기 Pls는 우리의 보통 크기를 찾기 및 웹 사이트에 모양.
Nemo, quod magnes est usualy Customized.And nos Customer agendi rationem pro Aderat sponte in usus Design Cum A Circa Location Interdum. Et quod inde ab illo limite facultatis nostrae insinuavimus, et omnes Product Nos habere non mole et quantitate, de Website cotidianum Find Available Location Pls.
Ne, keista, magnetas Customized.And Mes galime padėti klientui su Apie Size Design Accord jų naudojimo Kartais. Ir dėl to, kad riba Mūsų gebėjimas, mes negalime pateikti visus Gaminio dydis, turimų Dydis pls rasite mūsų normalaus dydžio ir formos svetainėje.
Nei, Parantes magneten Customized.And Vi kan støtte kunden en Om Størrelse Design Accord deres bruk noen ganger. Og på grunn av grensen for vår evne, kan vi ikke produsere den størrelsen, tilgjengelig størrelse Pls Finn Vår Normal størrelse og form på nettstedet.
Nie, Z reguły magnes Customized.And możemy wspierać klientowi O rozmiarze Projektowania Accord ich zastosowania Czasami. A ze względu na granicy naszych możliwości, możemy nie dawać wszystkim wielkość produktu, Dostępny rozmiar Pls znaleźć nasz normalny rozmiar i kształt na stronie internetowej.
Нет, обычно работают на жидком магнит Customized.And мы можем поддержать Заказчику о размере дизайна соглашения к их использованию Иногда. И из-за ограничения наших возможностей, мы не можем производить все Размер продукта, доступный размер Pls найти наш нормальный размер и форму на веб-сайте.
Не, обично магнет Цустомизед.Анд можемо да подржимо клијента код о величини Десигн споразума са њиховом употребом Понекад. И због лимита наших способности, не можемо да производимо све величине производа, Доступно величина плс наћи наше нормалне величине и облика на сајту.
Nie, väčšinou je magnet Customized.And môžeme podporiť klienta pri konštrukčnej veľkosti Accord ich použitie Niekedy. A vzhľadom k obmedzeniu našej schopnosti, nemôžeme vyrábať všetky veľkosti výrobku, The Dostupné Veľkosť Pls nájsť náš normálnu veľkosť a tvar na webových stránkach.
Ne, ponavadi magneta Customized.And bomo lahko s podporo stranke pri O Velikost oblikovanje dogovora z njihovo uporabo Včasih. In zaradi omejitev naše zmožnosti, ne moremo proizvajati vseh velikosti izdelka, The voljo Velikost Pls Najdi Naš običajni velikosti in obliki na spletni strani.
Nej, Lungt magneten Customized.And Vi kan stödja kunden med en Om Size Design Accord deras användning ibland. Och på grund av gränsen för vår förmåga, kan vi inte producera alla produktens storlek de tillgängliga storlek Pls Hitta vår normala storlek och form på hemsidan.
ไม่มี Usualy แม่เหล็กคือ Customized.And เราสามารถสนับสนุนลูกค้าด้วยเกี่ยวกับการออกแบบขนาด Accord ต่อการใช้ของพวกเขาบางครั้ง และเนื่องจากขีด จำกัด ของความสามารถของเราเราไม่สามารถผลิตทุกขนาดสินค้าที่ขนาดที่มีจำหน่าย Pls หาขนาดปกติของเราและรูปร่างบนเว็บไซต์
Hayır, mutad The Magnet Customized.And Biz Bazen Onların Kullanımı için Boyut Tasarım Anlaşması Hakkında Bir ile Müşteri Destek Can mı. Bizim yetenek Sınırı ki, Biz Tüm Ürün Boyutu üretemez Ve Mevcut Boyut Pls Bizim Normal Boyut bulun Ve Sitesi On şekil ver.
Không, Thông thường Các Magnet là Customized.And Chúng tôi có thể hỗ trợ khách hàng Với A Về Kích thước thiết kế Accord Để sử dụng của họ Đôi khi. Và Vì giới hạn của khả năng của chúng tôi, chúng ta không thể sản xuất tất cả Kích thước sản phẩm, kích thước sẵn Pls Tìm Kích Bình thường chúng tôi và Shape Trên Website.
לא, בדרך כלל במחיצת המגנט Customized.And אנחנו יכולים לתמוך לקוחות עם כ גודל עיצוב אקורד השימוש שלהם לפעמים. ובגלל גבול היכולת שלנו, אנחנו לא יכולים לייצר כל גודל המוצר, את הגודל הזמין Pls מצא הגודל הרגיל שלנו וצורה באתר.
Ոչ, Usualy որ մագնիսի Customized.And մենք կարող ենք աջակցել հաճախորդին Օգտվողի Չափս Design Accord դրանց օգտագործման Երբեմն: Եւ սահմանափակման պատճառով մեր կարողությունների, մենք չենք կարող արտադրել Բոլոր ապրանքի չափը, Հասանելի Չափ Pls Գտնել մեր նորմալ չափի ու ձեւի on կայքում:
না, Usualy দ্য চুম্বক Customized.And আমরা মাঝে মাঝে তাদের ব্যবহার সম্পর্কে আকারের নকশা একর্ড দিয়ে সমর্থন করতে পারে গ্রাহক। এবং কারণ আমাদের ক্ষমতার সীমা, আমরা দিতে পারছে না সব পণ্য আয়তন উপলব্ধ মাপ না pls আমাদের সাধারন আকার এবং ওয়েবসাইটে আকৃতি।
Не, звычайна працуюць на вадкім магніт Customized.And мы можам падтрымаць Заказчыку аб памеры дызайну пагаднення да іх выкарыстання Часам. І з-за абмежавання нашых магчымасцяў, мы не можам вырабляць усе Памер прадукту, даступны памер Pls знайсці наш нармальны памер і форму на вэб-сайце.
არა, Usualy მაგნიტი Customized.And ჩვენ შეუძლია კლიენტს მომხმარებლის ზომა დიზაინი Accord მათი გამოყენება ზოგჯერ. და ამის გამო Limit ჩვენი უნარი, ჩვენ ვერ ვაწარმოებთ ყველა პროდუქტის ზომა, ხელმისაწვდომი ზომა Pls მოძებნა ჩვენი ნორმალური ზომის და ფორმის ნახვა.
Nē, Usualy magnēts ir Customized.And mēs varam atbalstīt klients ar par lieluma Design Accord uz to izmantošanu Dažreiz. Un tāpēc, ka robeža mūsu spējas, mēs nevaram radīt visu produktu izmēru, Pieejams izmērs Pls atrast mūsu parasto izmērs un forma tīmekļa vietnē.
ਕੋਈ, ਅਕਸਰ, The ਚੁੰਬਕ Customized.And ਸਾਨੂੰ ਕਈ ਵਾਰ ਆਪਣੇ ਵਰਤਣ ਲਈ ਇਸ ਬਾਰੇ ਆਕਾਰ ਡਿਜ਼ਾਈਨ ਸਮਝੌਤੇ ਨਾਲ ਸਹਿਯੋਗ ਦੇ ਸਕਦਾ ਹੈ ਗਾਹਕ ਹੈ. ਅਤੇ ਸਾਡੀ ਯੋਗਤਾ ਦੀ ਸੀਮਾ ਦੇ, ਸਾਨੂੰ ਹੀ ਪੈਦਾ ਕਰ ਸਕਦੇ ਸਾਰੇ ਉਤਪਾਦ ਦਾ ਆਕਾਰ, ਉਪਲੱਬਧ ਆਕਾਰ Pls ਲੱਭੋ ਸਾਡੇ ਆਮ ਆਕਾਰ ਅਤੇ ਵੈਬਸਾਈਟ 'ਤੇ ਸ਼ੇਪ.
គ្មាន, Usualy នេះមេដែកតើ Customized.And យើងអាចគាំទ្រអតិថិជនជាមួយនឹងការរចនាសម្រុះសម្រួលប្រមាណទំហំរបស់ពួកគេពេលខ្លះដើម្បីប្រើ។ ហើយដោយសារតែដែនកំណត់នៃសមត្ថភាពរបស់យើង, យើងមិនអាចផលិតទំហំផលិតផលទាំងអស់នេះដែលអាចប្រើបានទំហំទំហំធម្មតារក Pls និងរូបរាងនៅលើរបស់យើងនៅគេហទំព័រ។
No, Usualy ການສະກົດຈິດແມ່ນ Customized.And ພວກເຮົາສາມາດສະຫນັບສະຫນຸນການລູກຄ້າດ້ວຍ A ກ່ຽວກັບຂະຫນາດການອອກແບບຕາມການນໍາໃຊ້ຂອງເຂົາເຈົ້າບາງຄັ້ງ. ແລະເນື່ອງຈາກວ່າຂອງວົງເງິນຄວາມສາມາດຂອງພວກເຮົາ, ພວກເຮົາບໍ່ສາມາດຜະລິດທັງຫມົດໃນຂະຫນາດຜະລິດຕະພັນ, ຂະຫນາດມີກະລຸນາຄົ້ນຫາຂະຫນາດປົກກະຕິຂອງພວກເຮົາແລະຮູບຮ່າງໃນເວັບໄຊທ໌.
Tsia, Usualy The Magnet no Customized.And Afaka manohana ny Customer Amin'ny A About Size Design Accord ny Fampiasana indraindray. Ary noho ny fetran'ny izay tratry ny nanananay, tsy afaka vokatry ny The Product Size, misy Size Pls hahita ny Normal Size Ary endriky On Website.
නැහැ, මෙය වස්තු මෙම චුම්බක වන්නේද Customized.And අපි සමහර විට ඒ ගැන තරම නිර්මාණ ගිවිසුම අත්සන් කිරීමත් සමග සහාය හැකිද පාරිභෝගික භාවිතා කිරීමට. හා නිසා, අපගේ හැකියාවේ සීමාව, අප සියලු දෙනාට මෙම නිෂ්පාදන ප්රමාණය නිපදවීමට නොහැකි බව පවතින ප්රමාණය එබව අපේ සාමාන්ය ප්රමාණය සොයන්න හා වෙබ් අඩවිය හැඩයට.
இல்லை, Usualy தி மேக்னட் அவற்றின் பயன் வரையில் சில நேரங்களில் அளவு வடிவமைப்பு அக்கார்டு பற்றி நாம் வாடிக்கையாளர் ஒரு உடன் ஆதரவு முடியுமா Customized.And Is. மற்றும் எல்லை எங்கள் திறன் இன் அறிக்கை, நாம் முடியாது ஏனெனில் அனைத்து தயாரிப்பு அளவு, இணையத்தில் கிடைக்கிறது அளவு திருத்தினோம் Pls எங்கள் இயல்பான அளவு காணவும் மற்றும் வலைத்தளத்தில் ஷேப்.
Не, потврдиме магнет е Customized.And Ние може да ги поддржи на клиентите со За Големина Дизајн спогодба за нивната употреба Понекогаш. И бидејќи на граница на нашата способност, ние не може да произведе сите големина на производот, Достапно Големина Pls Најди нашата нормална големина и форма на веб-страницата.
Le, Usualy Il Magnet Jinsab Customized.And We Can Appoġġ Il-Customer Bil A Dwar Daqs Disinn Accord Biex Użu tagħhom Kultant. U Minħabba Ta 'L-Limitu ta' Kapaċità tagħna, Aħna Mhux Can Produce Kull Daqs tal-Prodott, Il Daqs Disponibbli PLS Sib Daqs normali tagħna u Forma Fuq Website.
No, Usualy The Magnet Je Customized.And We Can Kusaidia Wateja Kwa Kuhusu Ukubwa Design Accord Kwa Matumizi wao Wakati mwingine. Na kwa sababu ya Limit Ya Uwezo wetu, hatuwezi Mazao yote ya Bidhaa Size, Available Ukubwa Pls Kupata Ukubwa wa Kawaida yetu na Umbo On Tovuti.
No, Usualy The Magnet Ma Customized.And aynu u taageeri karo Customer The Iyadoo A About Size Design Accord Si ay Isticmaalka Mararka qaarkood. Iyo sababta oo ah soohdinta reer Our Kartida, Waxaan ma soo saari karaan All Size Product The, Size The Available Pls Raadi Our Size Normal iyo qaabka On Website.
Ez, Usualy The Iman al dago Customized.And Bezeroak Batzuetan onartzen dugu A buruz neurria Design Accord Haien erabiltzeko. Eta delako Of Of gure gaitasuna muga, ezin dugu ekoiztea guztiak Produktu tamaina, neurria eskuragarri Pls Gure Tamaina normala eta forma webgunean.
Ora, Usualy The Magnet Apa Customized.And Kita Bisa Dhukungan pelanggan The Kanthi A About Size Design kasepakatan Kanggo Gunakake Sing Kadang. Lan amarga The Limit Of Kemampuan Kita, Kita Ora Bisa gawé Kabeh Ukuran Product, The Cepak Size Pls Golek Kita Size Normal lan Bentuk On situs web.
Tidak, Usualy The Magnet Apakah Customized.And Kami Boleh Sokongan Pelanggan Dengan Tentang Saiz Design Accord Guna mereka Kadang-kadang. Dan Because Of The Had Keupayaan kami, kami tidak dapat mengadakan All The Saiz produk, The Tersedia Saiz Pls Cari Saiz Normal kami dan Bentuk Di Laman Web.
No, Usualy te aukume He Customized.And taea tatou Tautoko te Kiritaki Ki te Mō Rahi Hoahoa Accord ki ratou Whakamahi I te tahi taime. A No O te Tepe O to tatou āhei, taea kore matou Kawea te Rahi katoa Hua, te Rahi wātea pls Kimihia tatou Rahi Pūnoa Na Hanga I te paetukutuku.
Na, Usualy Mae'r Magnet Ydy Customized.And Gallwn Cymorth Mae'r Cwsmeriaid Gyda A Am Maint Dylunio Cytundeb I Eu Defnydd Weithiau. Ac oherwydd y Terfyn Of Ein Gallu, Gallwn Peidio Cynhyrchu Holl Maint Cynnyrch, The Maint Ar gael Pls Dod o hyd Ein Maint Normal a Siâp Ar wefan.
Xeyr, Usualy The Magnet Customized.And Biz Bəzən onların istifadəsi Size Design Accord A müştəri dəstək bilər. Bizim bacarığı Of Limit ki, Biz bütün Product ölçüsü istehsal bilməz, çünki, mövcud Size Pls Bizim Normal ölçüsü tap və Saytdakı Shape.
No, Usualy The Magnet Is Customized.And Avemu Can Go I Customer Cù A prupòsitu di lu Size Design Accord To so usu smachjà. È per via Of The mia Of Our Scrittura, Avemu Can Not Elaburà All The Product Size, The Available Size PUJ Truvà Our Normal Size e Ùn On online.
Non, Usualy o imán Customized.And é que podemos apoiar o cliente cunha Sobre tamaño do proxecto Accord seu uso Ás veces. E por mor do límite da nosa capacidade, non podemos producir todo o tamaño do produto, o tamaño dispoñible Pls atopar noso normal tamaño e forma no sitio web.
ના, Usualy ધ મેગ્નેટ Customized.And અમે ક્યારેક તેમની ઉપયોગ કરવા વિશે માપ ડિઝાઈન એકોર્ડ એક સાથે આધાર આપી શકે ગ્રાહક છે. અને કારણ કે અમારી ક્ષમતા મર્યાદા, અમે શકતું નથી બધા ઉત્પાદન કદ, ઉપલબ્ધ માપ Pls શોધો અમારી સામાન્ય કદ અને વેબસાઇટ પર આકાર.
A'a, Usualy The Magnet Shin Customized.And mu iya tallafa A Abokin ciniki Tare A About Girman Design bisa Don su yi amfani da wasu lokatai. Kuma saboda iyaka da Our Ability, ba za mu iya samar da dukkan The Product Girman, The Rasu Girman don Allah Nemo Our Al'ada size da kuma siffar A Yanar Gizo.
Níl, Usualy An maighnéad An bhfuil Customized.And An féidir linn Tacaíocht an Custaiméir Le A About Size Dearadh Accord Go n-úsáid Uaireanta. Agus mar gheall ar an Teorainn As Ár Cumas, Ní féidir linn a tháirgeadh Gach an Méid Táirge, An Méid ar fáil Pls Aimsigh Ár Gnáth Méid agus Cruth Ar láithreán.
ಇಲ್ಲ, usualy ದಿ ಮ್ಯಾಗ್ನೆಟ್ ನಾವು ಕೆಲವೊಮ್ಮೆ ಒಂದು ಜೊತೆಗೆ ಗ್ರಾಹಕ ಬೆಂಬಲಿಸುತ್ತದೆ ತಮ್ಮ ಬಳಕೆಗೆ ಗಾತ್ರ ವಿನ್ಯಾಸ ಅಕಾರ್ಡ್ ಬಗ್ಗೆ Customized.And ಈಸ್. ಏಕೆಂದರೆ ಮಿತಿ ನಮ್ಮ ಸಾಮರ್ಥ್ಯ ಆಫ್, ನಾವು ಮಾಡಿರುವುದಿಲ್ಲ ಉಂಟುಮಾಡಬಹುದು ಎಲ್ಲಾ ಉತ್ಪನ್ನ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು, ಲಭ್ಯವಿರುವ ಗಾತ್ರ Pls ಹುಡುಕಿ ನಮ್ಮ ಸಾಮಾನ್ಯ ಗಾತ್ರ ಮತ್ತು ವೆಬ್ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಶೇಪ್.
E leai, Usualy le maneta o Customized.And E Mafai Ona Tatou Lagolago le Faaaogāina Auaunaga Faatasi ai ma se e Uiga tele Design tusa Ina ia latou Faaaoga nisi taimi. Ma ona o le tapulaa o lo Tatou Gafatia, le mafai ona tatou maua uma le tele Oloa, le tele Maua Pls Saili tatou tele masani ma foliga I Website.
Kwete, Usualy The Magnet Is Customized.And Tinogona kutsigira Customer With A About Size Design Maererano Dzimwe nguva To Use Hwavo. Uye nokuda usanyanyoratidza Of Mano edu, hatigoni berekai The Product Size All, The Available Size Pls Find Our Normal Size uye chimiro On Website.
في الحال، Usualy هن مقناطيس آهي Customized.And اسان جي باري ۾ ماپ ڊيزائن مطابق ان سان گڏ استعمال ڪرڻ جي ڪڏهن هٿي ڏيئي ڪسٽمر. ۽ ڇو ته اسان جي سگهه جي پڄاڻي جي، اسان آڻيو نه ٿا ڪري سگهو سڀ جو نتيجو قد، ميسر ماپ Pls مان ڳولا ڪريو اسان عام ماپ ۽ ويب سائيٽ تي شڪل.
లేదు, usualy ది మాగ్నెట్ మేము కొన్నిసార్లు వారి ఉపయోగించడానికి ఒక తో కస్టమర్ మద్దతు గురించి సైజు డిజైన్ అకార్డ్ Customized.And ఈజ్. మరియు మా సామర్ధం పరిమితి, మేము అన్ని ఉత్పత్తి సైజు ఉత్పత్తి ఎందుకంటే, SIZE అందుబాటులో ప్లీజ్ మా సాధారణ పరిమాణం మరియు కనుగొనడానికి వెబ్సైట్లో ఆకారం.
نہیں، Usualy مقناطیس ہم کبھی کبھی ان کو استعمال کرنے کے ساتھ گاہک کی معاونت کے بارے میں سائز ڈیزائن ایکارڈ Customized.And ہے. اور ہماری صلاحیت کی حد کے، ہم کو پیدا نہیں کر سکتے ہیں کیونکہ تمام مصنوعات کی سائز، دستیاب سائز pls ہمارے عمومی سائز کو تلاش کرنے اور ویب سائٹ پر ڈھالیں.
ניין, וסואַלי די מאַגנעט איז קוסטאָמיזעד.אַנד מיר קענען שטיצן די קונה מיט אַ וועגן גרייס פּלאַן אַקאָרד צו זייער נוצן מאל. און צוליב דעם שיעור אונדזער אַביליטי, מיר קענען נישט פּראָדוצירן אַלע די פּראָדוקט גרייס, די בנימצא גרייס פּלס געפֿינען אונדזער נאָרמאַל גרייס און שאַפּע אויף וועבסייט.
Ko si, Usualy The Magnet Se Customized.And A le atilẹyin The Onibara Pẹlu A About Iwon Design Tiida To wọn Lo Nigba miran. Ati Nitori Of The iye Of wa Agbara, A le Ko so Gbogbo Awọn ọja Iwon, Awọn Wa Iwon pls Wa wa Deede Iwon ki o si apẹrẹ On wẹẹbù.
ഇല്ല, ഉസുഅല്യ് ദി കാന്തം ആകുന്നു ചുസ്തൊമിജെദ്.അംദ് നാം കസ്റ്റമർ ഒരു കുറിച്ച് വലിപ്പം ഡിസൈൻ ഏകമനസ്സോടെ അവരുടെ ഉപയോഗിക്കാൻ ചിലപ്പോൾ പിന്തുണയ്ക്കാമെന്ന്. എന്നാൽ കാരണം പരിധി നമ്മുടെ കഴിവ് ഞങ്ങൾ ഉത്പാദിപ്പിക്കാനുള്ള കഴിവില്ലാത്തതിനാൽ എല്ലാ ഉൽപ്പന്ന വലിപ്പം, ലഭ്യമായ വലിപ്പം അതാതു നമ്മുടെ സാധാരണ വലിപ്പം കണ്ടെത്താനും വെബ്സൈറ്റിൽ രൂപം.
Dili, Usualy Ang magnet ang Customized.And ba Kita Suportahi Customer Ang Uban sa usa ka Bahin sa Size Design Accord Sa ilang mga Paggamit Usahay. Ug Tungod Sa Limitahan Sa Atong Abilidad, Dili kami Mahimo Ipakita tanan Ang Size Product, Ang Available Size pls Find sa Atong Normal Size ug Paghulma Sa Website.
Ayi, Usualy maginito Kodi Customized.And Tingatani thandizo Makasitomala ndi About Kukula Design Motsatira kugwiritsa ntchito zina. Ndipo chifukwa cha malire a mphamvu zathu, sitingathe zokolola zonse The Mankhwala Kukula, The Mukhozanso Kukula chonde Pezani Normal Kukula athu ndi mawonekedwe Pa Website.
Non, Usualy Magnet a se Customized.And nou ka sipò pou kliyan an ak yon sou gwosè Design Accord Pou Sèvi ak yo Pafwa. Men, akòz limit la nan kapasite nou, nou pa kapab kale tout Kantite moun ki nan pwodwi, gwosè a disponib Pls Jwenn Kantite moun ki Nòmal nou yo ak fòm sou sit entènèt.
  2 Hits egnconference2013.cilentoediano.it  
Cu aceasta ocazie, problema lingvistica ramane nerezolvata, dar ascunsa sub un pseudonim multilingvistic in favoarea a numai trei limbi – cele mai puternice. Din aceasta cauza , riscam sa ne indreptam spre o hegemonie lingvistica, in final o limba unica care va pune in mare pericol diversitatea lingvistica si culturala europeeana.
The year 2004 will see the enlargement of the European Union, as well as European elections. However, the language problem remains unsolved, hidden under the pseudo-multilingualism which favours the three most powerful languages. Consequently, we are at risk of language hegemony, and eventually of a single language being imposed, which would have strong negative effects on the linguistic and cultural diversity of Europe. It is for this reason that Esperantists, amongst others, support the use of a common (not unique) neutral lingua franca, which would permit equal respect towards all languages, and effectiveness for European democracy.
En 2004, l'Union Européenne s'agrandira et ce sera également l'occasion des élections européennes. Cependant, le problème linguistique reste non résolu, mais caché par un pseudo-multilinguisme en faveur seulement des 3 langues les plus puissantes. Par ce fait, nous risquons d'aller vers une hégémonie linguistique, et finalement une langue unique qui mettra gravement en danger la diversité linguistique et culturelle de l'Europe. C'est pourquoi notamment les espérantistes soutiennent le principe d'une langue-pont commune (et non pas unique) neutre qui permettrait un respect égalitaire de toutes les langues et l'efficacité pour la démocratie européenne.
Im Jahre 2004 vergrößert sich die EU und gleichzeitig finden auch europäische Wahlen statt. Dennoch, das sprachliche Problem bleibt (weiterhin) ungelöst, wird aber durch eine Pseudovielsprachigkeit versteckt, die nur die drei stärksten Sprachen bevorzugt. Aus diesem Grund riskieren wir in eine sprachliche Hegemonie zu geraten und am Ende in eine Einheitlichkeit, welche die sprachliche und kulturelle Unterschiedlichkeit Europas in Gefahr bringen wird. Darum unterstützen unter anderem die Esperantisten den Vorschlag einer gemeinsamen (und nicht einheitlichen) neutralen Brückensprache, die gleichberechtigt den Respekt aller Sprachen und die Effektivität der Europäischen Demokratie erst ermöglicht.
En 2004, la Union Europea será ampliada y se celebrarán también las elecciones europeas. Sin embargo, el problema lingüistico quedará sin resolver, y oculto por un seudo-multilingüismo en favor solamente de las 3 lenguas más poderosas. Por todo ello, estamos en peligro de ir hacia una hegemonía lingüistica, y también hacia una lengua unica que pondrá gravemente en peligro la diversidad linguistica y cultural de Europa. Esta es la razón por la que los esperantistas apoyan el principio de una lengua puente común (y no unica) neutra que permitiría un respeto igualitario de todas las lenguas y que haría eficaz la democracia europea.
Nel 2004 si verifichera’ l’allargamento dell’Unione Europea ed avranno luogo anche le elezioni al Parlamento Europeo. Il problema linguistico resta però irrisolto, camuffato con uno pseudo-multilinguismo a solo beneficio delle tre lingue piu’ forti. Tale fatto rischia di condurre l'Europa all’egemonia linguistica ed infine alla lingua unica, mettendo cosi’ in pericolo la diversità linguistica e culturale dell’Europa. Percio’ gli esperantisti appoggiano, tra l’altro, la proposta di una lingua-ponte neutrale (e non unica) che renda possibile il rispetto di tutte le lingue e la realizzazione della democrazia in Europa.
No ano de 2004, para além do alargamento a novos membros, haverá lugar a eleições na União Europeia. Contudo o problema linguístico continuará por resolver, embora escondido sob um pseudo multilinguismo, que apenas favorece as três línguas mais poderosas. Assim, corremos o risco de uma hegemonia linguística com tendência para uma língua única que porá em perigo a diversidade linguística e cultural da Europa. Por isso, os esperantistas entre outros apoiam a proposta de uma língua ponte comum (e não única) neutral, que tornaria possível o respeito igualitário de todas as línguas e tornaria eficaz a democracia europeia.
Το 2004 η Ευρωπαϊκή Ένωση θα διευρυνθεί και θα γίνουν επίσης εκλογές για το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο. Το γλωσσικό πρόβλημα όμως παραμένει άλυτο και κρυμμένο κάτω από την ψευδοπολυγλωσσία, η οποία ευνοεί μόνο τις τρεις πιο δυνατές γλώσσες, και κινδυνεύουμε να οδηγηθούμε σε μια γλωσσική ηγεμονία και τελικά σε μια μόνο επικρατούσα γλώσσα, με αποτέλεσμα να τίθεται σε κίνδυνο η γλωσσική και πολιτιστική ποικιλομορφία της Ευρώπης. Έτσι μεταξύ άλλων, οι εσπεραντιστές υποστηρίζουν την πρόταση μιάς κοινής (και όχι μοναδικής) ουδέτερης ενδιάμεσης γλώσσας, η οποία θα εδραιώσει τον ισότιμο σεβασμό όλων των γλωσσών και θα συντελέσει στην ευρωπαϊκή δημοκρατία.
In 2004 wordt de Europese Unie groter en worden er ook Europese verkiezingen gehouden. Het taalprobleem van de Unie is echter verre van opgelost, maar gaat schuil onder een zogenaamde gelijkwaardigheid die in de praktijk de drie machtigste talen bevoordeelt. Daardoor riskeren wij op termijn een taalkundige hegemonie die dreigt uit te monden in de overwinning van slechts één taal, wat de taalkundige en culturele diversiteit van Europa in groot gevaar zou brengen. Daarom ondersteunen de esperantisten het principe van een gemeenschappelijke neutrale brugtaal (tweede taal dus) die de essentiële gelijkwaardigheid van alle Europese talen en de efficiëntie van de Europese democratie moet waarborgen.
El 2004, la Unió Europea serà ampliada i se celebraran també les eleccions europees. Tanmateix, el problema lingüístic quedarà sense resoldre, i camuflat per un pseudo-multilingüisme que afavoreix només les 3 llengües més poderoses. Per tot això, correm el risc d’anar cap a una hegemonia lingüística, i també cap a una llengua única que posaria greument en perill la diversitat lingüística i cultural d’Europa. Aquesta és la raó per la qual els esperantistes donen suport al principi d’una llengua pont comuna (i no pas única) neutra que permetria un respecte igualitari envers totes les llengües i que tornaria eficaç la democràcia europea.
Tijekom 2004. godine doći će do proširenja Europske Unije, a održati će se i europski izbori. Unatoč svemu, jezični problem ostaje neriješen, ali sakriven pod lažnom mnogojezičnošću koja polaže pravo na tri potencijalna jezika. Radi te činjenice, riskiramo krenuti prema jezičnoj prevlasti i na kraju prema jedinstvenosti, koja će ugroziti jezičnu i kulturnu raznolikost Europe. Zato, među ostalima i esperantisti podržavaju prijedlog zajedničkog (a ne jedinstvenog) neutralnog jezika-mosta, koji bi omogućio ravnopravno poštovanje svih jezika i djelotvornost europske demokracije. Stoga se organizira manifestacija na europskom nivou za jezičnu demokraciju u Europi.
V roce 2004 se Evropská unie rozšíří a proběhnou i volby. Jazykový problém však zůstává nevyřešen, spíše skryt za zdánlivou mnohojazyčností, která však nahrává třem nejsilnějším jazykům. Tím riskujeme jazykovou hegemonii a nakonec uniformitu, která ohrožuje jazykovou a kulturní různorodost Evropy. Proto esperantisté podporují myšlenku společného (ne však absolutního) neutrálního jazykového mostu, který umožňuje rovnoprávnou úctu ke všem jazykům a účinnou demokracii.
I 2004 bliver den Europæiske Union større og samtidig er der valg til Europaparlamentet. Men man har endnu ikke løst det europæiske sprogproblem, og under dække af en pseudo-flersprogethed tages reelt kun 3 magtfulde sprog i betragtning. Derfor risikerer vi at bevæge os mod en sproglig hægemoni, for til sidst at blive påtvunget et enkelt sprog - og dermed kommer den sproglige og kulturelle mangfoldighed i farezonen. Af disse grunde støtter blandt andet esperanto-bevægelsen et forslag om et fælles neutralt hjælpesprog som skal sikre den samme respekt for alle medlemslandenes sprog og et effektivt europæisk demokrati.
Dum 2004, Eŭropa Unio pligrandiĝos kaj ankaŭ okazos eŭropaj balotoj. Tamen, la lingva problemo restas ne solvata, sed kaŝita per pseŭdo-multlingvismo favore nur al la 3 pli potencaj lingvoj. Pro tiu fakto, ni riskas iri al lingva hegemonio, kaj fine unikeco, kiu endanĝerigos la lingvan kaj kulturan diversecon de Eŭropo. Tial, interalie la esperantistoj apogas la proponon de komuna (kaj ne unika) pontolingvo neŭtrala, kiu ebligus egalecan respekton de ĉiuj lingvoj kaj efikecon por eŭropa demokratio.
2004.aastal Euroopa Liit laieneb ja toimuvad ka europarlamendi valimised.Keeleprobleem on jätkuvalt lahendamata ja varjatud pseudomultilingvismiga antakse eelis kolmele kõige suuremale keele.See aga põhjustab keelelist hegemooniat,mis omakorda võib viia keelelise ja kultuurilise mitmekesisuse kadumisele Euroopas.Seetõttu toetavad esperantistid ühise(mitte ühis) ja neutraalse abikeele esperanto kasutuselevõtmist,mis austab demokraatlikult ühtemoodi kõiki keeli.
Vuonna 2004 EU laajenee ja pidetään Euroopan parlamentin vaalit.Kielikysymys on ratkaisematta. Se on peitetty muodolliseen monikielisyyteen, joka todellisuudessa suosii vain kolmea suurinta kieltä. Tämä on muutaman, lopulta yhden kielen ylivallan uhka. Se vaarantaa Euroopan kielellisen ja kulttuurisen monimuotoisuuden. Siksi mm. esperantistit kannattavat puolueetonta siltakieltä, joka mahdollistaisi kaikkien kielten tasa-arvoisen kunnioittamisen ja Euroopan demokratian toimivuuden.
2004-ben az Európai Unió bővül és európai parlamenti választások is lesznek. A nyelvi kérdés azonban megoldatlan, illetve elfedi egy ál-soknyelvűség, amely csak a három, legnagyobb nyelvnek kedvez. Emiatt fennáll a nyelvi hegemónia, illetve végül az egynyelvűség kockázata, ez pedig veszélyezteti Európa nyelvi és kulturális sokszínűségét. Ezért az eszperantisták támogatják a közös, semleges hídnyelv gondolatát, amely lehetővé tenné minden nyelv egyenlő tiszteletben tartását, és az európai demokrácia hatékony működését.
Anno 2004 Unio Europæa aucta erit latumque Europæum suffragium. Difficultas tamen linguarum manet insoluta, specieque cujusdam pseudo-multilinguismi occulta, qui linguis 3 tantum favet maxime pollentibus. Sumus itaque in discrimine hegemoniæ et exinde ne una sola lingua rerum potiatur, quod magnopere noceret Europææ linguarum institutorumque varietati. Hac prorsus de causa esperantistæ usum fovent linguæ vinculi communis (haud solius) neutriusque, quæ æquam omnibus linguis reverentiam, Europææque democratiæ efficacitatem præstaret.
W 2004-tym roku, Unia Europejska powiększy się, co będzie okazja by odbyły się wybory europejskie. Tymczasem, problem językowy pozostaje nie rozwiązany, lecz ukryty przez pseudo-wielojęzyczność z korzyścia dla tylko trzech najsilniejszych języków. Z tego powodu ryzykujemy posuwać się w kierunku lingwistycznej hegemonii, z jednym dominującym językiem, który poważnie zagrozi różnorodności językowej i kulturalnej Europy. Dlatego szczególnie esperantyści, podtrzymują zasadę wspólnego języka-mostu (lecz nie jedynego) neutralnego który pozwoliłby równoznaczny szacunek wszystkich języków i skuteczność dla demokracji europejskiej.
Under år 2004 har den europeiska unionen framför sig ett antal inval av nya medlemsländer, och dessutom val till Europaparlamentet. Dock är språkfrågan fortfarande olöst, dold under den pseudo-flerspråkighet som favoriserar de tre starkaste språken. Som en följd av detta står vi på gränsen till ett språkligt envälde, och till slut att ett enda språk införs, till förfång för den språkliga och kulturella talrikheten i Europa. Det är av denna anledning som esperantister, bland andra, stöder bruket av ett gemensamt neutralt hjälpspråk, som är tänkt att möjliggöra lika respekt gentemot alla språk, och effektivisera den europeiska demokratin.
2004. gada laikā Eiropas savienība paplašināsies, kā arī notiks Eiropas Parlamenta vēlēšanas. Tomēr valodu problēma netiek risināta, bet gan paslēpta zem pseido- multilingvisma par labu tikai trim potenciālajām valodām. Sakarā ar šo faktu, mēs riskējam ieiet valodu hegemonijā, kas novedīs pie vienvalodības, kas savukārt radīs briesmas valodu un kultūru daudzveidībai Eiropā. Tāpēc esperantisti atblasta kopīgas neitrālas starp-valodas ieteikumu, kas dos iespēju respektēt visu valodu vienlīdzību un Eiropas demokrātijas efektivitāti.
Is-sena 2004 ha tara it-tkabbir ta l-Unjoni Ewropea, kif ukoll Elezzjonijiet Ewropej. Madankollu, il-problema tal-lingwi tibqa bla solvuta, mohbija that il-psewdo-multilingwalizmu, li jxaqleb lejn it-tliet lingwi l-aktar setaghna. Aldaqstant, qed nissugraw hegemonija tal-lingwi, u wara, impozizzjoni ta' lingwa wahda, li jkollha effetti negattivi qawwija fuq id-diversita tal lingwi u kulturi tal-Ewropa. Huwa ghalhekk li Esperantisti, fost ohrajn, iwieznu l-uzu ta' lingwa franka komuni(mhux unika) u newtrala, li thaddan rispett daqsani ghall-lingwi kollha, u effikacja ghad-demokrazija Ewropea.
2004an, Europar Batasuna handituko da eta Europako hauteskundeak izango dira. Hala ere, hizkuntz arazoa konpondu gabe egongo da, sasi-multilinguismo batez estalia eta 3 hizkuntza boteresuenen alde egingo da. Horregatik hegemonia linguistiko baterantz eta hizkuntza bakar baterantz joateko arriskuan gaude. Horrek larriki kaltetuko du Europako hizkuntza eta kultur aniztasuna. Arrazoi honengatik esperantistak zubi-hizkuntz komun, neutro (eta ez bakar) baten alde daude. Horrek hizkuntza guztiekiko begirune igualitarioa ahalbidetuko du eta demokrazia europarra eraginkor egingo du.
Bydd y flwyddyn 2004 yn gweld ehangu'r Undeb Ewropeaidd, yn ogystal ag etholiadau i Senedd Ewrop. Serch hynny, mae’r broblem iaith yn parhau heb ei datrys, wedi ei chuddio dan y ffug-amrywiaeth ieithyddol sy’n pleidio’r tair iaith fwyaf grymus. O ganlyniad, mae perygl inni wynebu goruchafiaeth yr ieithoedd hynny, a gorfodi un iaith yn y pen draw. Byddai hyn yn cael effaith andwyol iawn ar wir amrywiaeth ieithyddol Ewrop. Dyna pam mae Esperantwyr, ymhlith eraill, o blaid iaith gyffredin, niwtral (ond ni unigryw) a fyddai’n parchu pob iaith, gan sicrhau effeithlonrwydd democratiaeth yn Ewrop.
E 2004 e vo astennet Unvaniezh Europa ha mouezhiet e vo ivez evit dilennidi Europa. Padal n’eo ket bet diskoulmet kudenn ar yezhoù, met kuzhet eo bet a-dreñv ur meni liesyezhegezh e-lec’h ma vez roet plas d’an teir yezh c’halloudusañ hepken. En abeg da se emaomp e riskl da vont war-zu pennadurezh un nebeud yezhoù, hag a-benn ar fin tro, war-zu an unyezhegezh, ar pezh a lakay en arvar liested yezhel ha sevenadurel Europa. Setu perak e sav an esperantegourion, e-touez re all, a-du gant ur yezh voutin (ha n’eo ket ur yezh hepken) neptu a zegaso doujañs d’an holl yezhoù hag efedusted evit an demokratelezh en Europa.
Sa bhliadhna 2004 meudaichear an t-Aonadh Eòrpach agus thèid taghaidhean Eòrpach a chumail. Ach fhathast cha tàinig fuasgladh air ceistean cànain, agus ann an riochd an ioma-chànanais tha na trì cànanan as cumhachdaiche a' faighinn làmh an uachdair. Air sàilleabh sin, tha uachdranas cànanach gu bhith oirnn agus thèid aon chànan a sparradh oirnn, nach dèan ach cron air iomadachd chànanach is chultarach na h-Eòrpa. 'S ann air sàilleabh seo a tha luchd Esperanto, am measg eile, a' toirt taic do lingua franca coitcheann a dh'fhàgadh suim aig gach cànan eile agus a chuidicheadh èifeachd deamocratachd na h-Eòrpa.
L' « Union européenne » va crèche on fèl côp è 2004. Eyèt, dins l’min.me timp, ci sèrèt li momint dès votâdjes po l’Europe. Mins on n’a co pont d’ner di rèsponse au problème dès lingadjes, on l’a catchî pa-d’zo on faus « multilinguisme » qui c’èst tot djusse amantchi po lès trwès pus fwârts lingadjes. A caûse di ça, nos risquans d’énn’n’aller, à l’fin dès fins, viè li povwèr d’on seûl lingadje, ci qui sèreut fwârt damadje po totes les ritches difèrinces di lingadjes èt di cultures di l’Europe. C’èst po çola, notamint, qui lès èspérantisses disfindenut li principe d’on « lingadje-pont » po tortos ( è nin on seûl lingadje, atincion !), neûte, qui rèspèctéyereut tos lès lingadjes do l’min.me maniére èt qui f’reut mia vikî li démocraciye èn’Europe.
  5 Hits www.napofilm.net  
PStandardele necorespunzătoare de întreţinere reprezintă cauza principală a accidentelor şi bolilor profesionale. Multe accidente au loc în timpul activităţilor de întreţinere, din cauza lipsei de întreţinere sau ca rezultat al calităţii necorespunzătoare a întreţinerii.
Poor standards of maintenance are a major cause of accidents and occupational diseases. Many accidents happen during maintenance work, or because of lack of maintenance or as a result of poor quality maintenance.
L’absence de normes de maintenance adéquates constitue une des principales causes des accidents et maladies professionnelles. De nombreux accidents se produisent au cours des travaux de maintenance, par manque de maintenance ou encore en raison de la mauvaise qualité de la maintenance.
PNiedrige Standards bei der Ausführung von Wartungsarbeiten sind die Hauptursache von Unfällen und Berufskrankheiten. Viele Unfälle passieren während der Wartungsarbeiten oder weil diese unterblieben sind oder aber schlecht ausgeführt wurden.
Los deficientes niveles de mantenimiento son una de las principales causas de accidentes y de enfermedades ocupacionales. Muchos accidentes se producen al efectuar trabajos de mantenimiento, o como consecuencia de la falta de mantenimiento o deficiencias de mantenimiento.
Normas de manutenção inadequadas são uma das principais causas de acidentes e doenças profissionais. Muitos acidentes ocorrem durante trabalhos de manutenção, ou devem-se à falta de manutenção, ou resultam de uma manutenção deficiente.
PΤα πλημμελή πρότυπα συντήρησης αποτελούν τη μείζονα αιτία ατυχημάτων και επαγγελματικών ασθενειών. Πολλά ατυχήματα συμβαίνουν κατά τη διάρκεια εργασιών συντήρησης ή λόγω έλλειψης συντήρησης ή αποτελούν απόρροια κακής ποιότητας συντήρησης.
Gebrekkige onderhoudsnormen zijn een belangrijke oorzaak van ongevallen en beroepsziekten. Vele ongevallen gebeuren bij het uitvoeren van onderhoudswerk, door een gebrek aan onderhoud of ten gevolge van slecht uitgevoerd onderhoud.
Ниските стандарти на поддръжка са основна причина за злополуки и професионални заболявания. Много от злополуките настъпват при работа по поддръжка, поради липса на поддръжка или в резултат на лошо качество на поддръжката.
Nedostatečná úroveň údržby je jednou z hlavních příčin úrazů a nemocí z povolání. K mnoha úrazům dochází v průběhu údržbářských prací nebo z důvodu zanedbané nebo nekvalitní údržby.
Dårlige vedligeholdelsesnormer er en vigtig årsag til ulykker og erhvervssygdomme. Mange ulykker forekommer under vedligeholdelsesarbejde eller på grund af manglende vedligeholdelse eller som følge af vedligeholdelse af lav kvalitet.
Hooldustööde puudulikkus on tööõnnetuste ja kutsehaiguste tähtis põhjus. Paljud tööõnnetused juhtuvad hooldustööde ajal, samuti hoolduse puudumise või halva kvaliteedi tõttu.
Kunnossapidon huono laatu on usein syynä tapaturmiin ja ammattitauteihin. Monet tapaturmat sattuvat huoltotöiden aikana tai sen vuoksi, että huoltoa ei ole tehty tai sen laatu on huono.
PAz alacsony színvonalú karbantartás a munkahelyi balesetek és megbetegedések egyik fő oka. Számos baleset történik karbantartás során, vagy éppen a karbantartás hiánya, illetve alacsony színvonala miatt.
Złe standardy konserwacji są poważną przyczyną wypadków w pracy i chorób zawodowych. Wiele wypadków ma miejsce w trakcie prac konserwacyjnych, z powodu braku konserwacji lub w wyniku niskiej jakości konserwacji.
Nízka úroveň údržby je jednou z hlavných príčin výskytu úrazov a chorôb z povolania. K mnohým úrazom dochádza počas údržby alebo z dôvodu zanedbanej, či nekvalitnej údržby.
PDåliga underhållsnormer är en stor orsak till olyckor och yrkessjukdomar. Det sker många olyckor vid underhållsarbeten eller på grund av att underhållsarbetena görs bristfälligt eller inte görs alls.
Zemais apkopes līmenis ir galvenais negadījumu un arodslimību cēlonis. Daudz negadījumu notiek apkopes laikā, apkopes trūkuma dēļ vai nepietiekamas apkopes dēļ.
Standards baxxi ta’ manutenzjoni huma kawża kbira tal-inċidenti u l-mard fuq il-post tax-xogħol. Ħafna inċidenti jseħħu waqt xogħol ta’ manutenzjoni, jew minħabba nuqqas ta’ manutenzjoni jew kwalità baxxa ta’ manutenzjoni.
  2 Hits www.medi.de  
Dacă suntem obligaţi să stocăm în continuare Informaţiile dvs. personale din cauza solicitărilor de reţinere legale, Informaţiile dvs. personale nu vor mai fi utilizate de Gallup şi vor fi stocate până la expirarea respectivului termen de reţinere.
Les données de Compte utilisateur sont stockées jusqu'à ce que vous décidiez de clôturer ledit Compte (voir la clause III.1. ci-dessous). Si une loi nous impose de conserver vos Informations personnelles passée la clôture de votre compte, nous nous engageons à ne pas les utiliser et à les conserver uniquement jusqu'à l'expiration de la période de conservation obligatoire.
La información de la cuenta de usuario solo se guardarán hasta que decida cancelar su Cuenta de usuario (consulte la cláusula III.1. que aparece a continuación). En caso de que nos veamos obligados a continuar almacenando su información personal debido a los requisitos de retención legales, se prohibirá a Gallup la continuación del uso de la misma y solo se almacenará hasta que expiren tales períodos de retención.
Os dados da conta de usuário serão armazenados somente até o momento em que você finalizar sua conta (ver cláusula III.1 abaixo). Caso sejamos obrigados a armazenar suas informações pessoais devido a requisitos regulamentares de retenção, essas informações serão barradas para uso posterior pela Gallup e somente serão armazenadas até o término do período de retenção.
Всички данни за Потребителския акаунт ще бъдат съхранявани само докато решите да прекратите вашия Потребителски акаунт (виж клауза III.1 по-долу). В случай че сме задължени допълнително да съхраняваме вашите лични данни поради законоустановени изисквания за запазване, личните ви данни ще бъдат забранени за по-нататъшно използване от Gallup и ще се съхраняват само до изтичането на такива периоди на запазване.
Jakákoli data uživatelského účtu budou uložena do té doby, než se rozhodnete uživatelský účet ukončit (viz odstavec III.1. níže). V případě, že máme z důvodu zákonných požadavků povinnost dále uchovávat vaše osobní informace, budou vaše osobní informace organizací Gallup vyloučeny z dalšího použití a budou uchovávány pouze tak dlouho, dokud doba uchovávání nevyprší.
A felhasználói fiók adatait csak addig tároljuk, amíg a felhasználó a fiók megszüntetése mellett nem dönt (lásd a III.1. pontot lentebb). Amennyiben jogszabályi adatmegőrzési követelmények miatt tovább kell személyes adatokat őriznünk, azok Gallup általi további felhasználását letiltjuk, és az adatokat csak az adatmegőrzési időszak végéig tároljuk.
Wszelkie dane Konta użytkownika są przechowywane tylko do momentu zamknięcia konta przez Użytkownika (patrz punkt III.1 poniżej). Jeśli firma Gallup jest zobowiązana do dalszego przechowywania danych osobowych Użytkownika ze względu na wymagania określone prawem, dane osobowe nie są przez nią dalej wykorzystywane i są przechowywane tylko do wygaśnięcia okresu określonego prawem.
Данные учетной записи пользователя хранятся до тех пор, пока пользователь не удалит свою учетную запись (см. положение III.1 ниже). Если нам предписано хранить ваши Персональные данные в силу юридических норм, информация становится недоступной для Gallup, но сохраняется вплоть до завершения предписанного законом периода.
  2 Hits www.aljt.com  
Până acum nu a dorit să se implice în acest proiect din cauza traseelor prea lungi, a numărului ridicat de puncte de livrare, a cheltuielilor de distribuţie ridicate pe piaţa transportului de mărfuri.
El productor nos entrega diariamente la cantidad correspondiente para 1 a 2 semirremolques. Nagel-Group se encarga del traslado principal a la delegación alemana mejor situada (según la situación diaria, en el norte, el sur o el oeste) a la que el conductor puede llegar todavía durante su horario. Previamente se transmiten los datos correspondientes, para permitir a la delegación alemana planificar la combinación correcta de entregas directas y utilización del sistema. La mercancía se vuelve a cargar la misma noche de su llegada y alcanza los almacenes centrales puntualmente, conforme a los plazos establecidos. Gracias a las conexiones directas diarias de los delegaciones de la red con la práctica totalidad de los almacenes comerciales centrales europeos, las fluctuaciones y sorpresas en la planificación de cantidades inherentes a este negocio ya no son ningún problema.
Významný zákazník jedného nášho francúzskeho zákazníka požaduje, aby od teraz zásoboval aj centrálne sklady v Nemecku, Rakúsku, Poľsku a Českej republike. Doteraz to vždy odmietal, pretože vzdialenosti sú príliš veľké, počet dodacích miest je príliš veľký, náklady na dispozíciu na nákladnom trhu boli príliš vysoké. Z dôvodu tlaku konkurencie sa teraz musí vážne zaoberať touto výzvou. Úloha je ale ťažko riešiteľná, pretože neexistujú žiadne údaje o množstvách, objednávacích množstvách a pravidelnosti každodennej prepravy.
  7 Hits www.whitetv.se  
Nu numai că a trecut de Parlament, dar am și văzut cum peste 330 de candidați au fost descalificați din cauza comportamentelor lor amorale! E un pas major în eliberarea Braziliei de flagelul corupției.
"진정한 대화를 위해(Give Real Talks a Hand)”라는 문구가 적힌 티셔츠를 입은 아바즈 회원 2,000명 달라이 라마로 시작한 5km ‘인간 띠’는 런던에 있는 중국 대사관까지 이어졌습니다.
İsrail Başbakanı Benjamin Netanyahu işgal altındaki Filistin topraklarında daha çok yerleşim yeri kurmayı planladığını açıklayarak ABD liderliğinde süren barış görüşmelerini raydan çıkardı. Avaaz'ın tepkisi, tüm dünyanın yerleşimlerin inşa edilmesine karşı ve iki devletli bir çözümden yana duruşunu ortaya koymasına yardım etti.
  2 Hits www.fondazionetrg.it  
Există o recunoaștere crescândă pentru pescarii selectivi la nivel european, astfel că existența unei reprezentări dedicate si specifice devine vitală pentru a le sprijini cauza comună și pentru a le asigura atât existența cât și sustenabilitatea activităților.
There is a growing recognition by lower impact, smaller scale fishermen across Europe, and in fact further afield, that it is now absolutely vital to have specific and dedicated representation to champion their cause and ensure the long term sustainability and survival of their activities. An important part of this approach is an effective and focussed presence at EU level. In addition, LIFE will not only speak for its members in Brussels and elsewhere, but will also assist and support them to be heard in person at every level.
Dans tout l’Europe la majorité des petits pêcheurs ayant un faible impact sur l’environnement, ainsi que d’autres parties prenantes du secteur, se rendent de plus en plus compte qu’il est fondamental d’avoir une représentation efficace et consacrée exclusivement à la défense des intérêts de la pêche artisanale afin d’assurer la survie du métier dans les années à venir. Une partie intégrale de cette approche se focalise sur la nécessité d’avoir une représentation forte et spécifique au niveau européen. De plus, LIFE ne se limite pas à représenter ses membres à Bruxelles et ailleurs mais fournit aussi un soutien aux membres qui souhaitent être entendus directement, et ce à tous les niveaux.
Kleine Fischereibetriebe in ganz Europa, und auch darüber hinaus, haben erkannt, dass es einer gezielten und engagierten Interessenvertretung bedarf, um dem Thema Nachhaltigkeit langfristig mehr Gewicht zu verleihen und den Erhalt der Arbeitsweisen der kleinen Fischereibetriebe für die Zukunft zu sichern. Ein wichtiger Aspekt dieses Ansatzes ist eine wirkungsvolle und fokussierte Präsenz auf europäischer Ebene. Zusätzlich zur Repräsentation seiner Mitglieder in Brüssel und andernorts, unterstützt LIFE seine Mitglieder auch dabei, direkt mit Entscheidungsträgern auf allen Ebenen in Kontakt zu treten.
Hay un reconocimiento creciente por la pesca de bajo impacto y de pequeña escala en toda Europa, y de hecho más allá, que ahora es absolutamente vital tener representación específica y dedicada a defender su causa y asegurar la sostenibilidad a largo plazo y la supervivencia de sus negocios. Una parte integral de este enfoque es una presencia efectiva y clara en la UE. Además, LIFE no sólo habla para sus miembros en Bruselas y en otros lugares, sino que también asiste y apoya a los miembros a ser oídos en persona en todos los niveles.
In tutta Europa la maggioranza dei pescatori artigianali che hanno un basso impatto ambientale, così come altri parti interessate, si rendono sempre più conto che è fondamentale avere una rappresentanza efficace e dedicata esclusivamente agli interessi della piccola pesca al fine di assicurare la sopravvivenza del mestiere negli anni a venire. Parte integrante di questo approccio è la necessità di avere una presenza forte e mirata a livello europeo. Tuttavia, LIFE non si limita a rappresentare gli interessi dei suoi membri a Bruxelles e negli altri Paesi, ma si rende anche disponibile ad organizzare incontri per coloro che volessero un contatto più diretto.
Existe um crescente reconhecimento dos pescadores de baixo impacte e pequena escala por toda a Europa, por isso agora mais do que nunca, é absolutamente vital que estes tenham uma representação específica e dedicada a defender a sua causa e assegurar a sustentabilidade e sobrevivência a longo prazo das suas actividades. Uma parte importante desta abordagem é uma presença eficaz e bem orientada ao nível da UE. Além disso, a LIFE não só irá falar em nome dos seus Membros em Bruxelas e noutros lugares, mas irá também ajudá-los e apoiá-los para que sejam ouvidos pessoalmente a todos os níveis.
Diljem EU, a i šire, sve više malih ribara s malim utjecajem na okoliš shvaća da im je od životne važnosti imati vlastitog predstavnika koji će zastupati njihove specifične interese i osigurati dugoročnu održivost njihova djelovanja. To podrazumijeva učinkovitu i snažnu prisutnost na razini Europske unije. Osim toga, LIFE ne zagovara interese svojega članstva samo u Bruxellesu i drugdje, već pomaže i podržava one članove koji žele da se njihov glas čuje na bilo kojoj razini.
Europejscy rybacy poławiający na małą skalę i o niskim wpływie na środowisko naturalne, a także inne podmioty, coraz częściej zaznaczają naglącą potrzebę poświęconego im i skutecznego przedstawicielstwa po to, aby walczyć o swoje interesy i zapewnić przetrwanie działalności połowowej, oraz jej zrównoważony rozwój. Ważną częścią tego podejścia jest skuteczna i nakierowana obecność na poziomie europejskim. LIFE nie tylko ma na celu zabieranie głosu w imieniu swoich członków w Brukseli i poza nią, ale także oferowanie pomocy i wsparcia po to, aby głos rybaków był słyszalny na każdym poziomie.
  cars.airbaltic.com  
daune ale interiorului masinii, doar daca au loc din cauza unei coliziuni
弊社の自車両損害補償制度に請求するには、レンタカー返却後28日以内にカスタマーサービスにご連絡ください。必要なものは:
En udfyldt ulykkes rapport fra biludlejeren.
Auton palauttaminen ennen sovitun vuokra-ajan päättymistä tai vuokra-ajan pidentäminen
Если мы вносим изменения в ваше бронирование
  4 Hits www.usatoinadriatico.com  
Oamenii de ştiinţă sunt interesaţi de multă vreme să studieze coronamentul, dar, din cauza înălţimii copacilor din pădurea tropicală, până de curând aceasta a rămas o întreprindere dificilă. Azi se folosesc echipamente speciale: punţi de frânghie, scări şi turnuri care îi ajută pe oamenii de ştiinţă să descopere secretele coronamentului.
Les scientifiques ont depuis longtemps essayé d’étudier la canopée mais à cause de la hauteur et de la difficulté d’accès de celle-ci les recherches ont toujours été difficiles jusqu’à récemment. Désormais certains aménagements pallient ces difficultés, ponts de corde, échelles et tours, radeau des cimes aident les scientifiques à découvrir les secrets de la canopée.
Los científicos han estado interesados en estudiar el dosel desde hace mucho tiempo, pero debido a la altura de los árboles de la pluviselva las investigaciones han sido difíciles. No obstante hoy en día los puentes de lazo, las escaleras y las torres han ayudado a los científicos a descubrir los secretos del dosel.
Desde há muito que os cientistas têm demonstrado um interesse no estudo do dossel, e até há bem pouco tempo, a elevada altitude das árvores das florestas tropicais tinha apresentado um grande desafio. Hoje em dia, é possível a utilização de pontes em corda, escadas e torres que possibilitam aos cientistas descobrir os até então, mistérios do dossel.
Wetenschappers zijn al langer geïnteresseerd om de kroonsluitingen te bestuderen, maar omdat de regenwoudbomen zo hoog zijn was onderzoek tot kortgeleden erg moeilijk. Vandaag de dag zijn er speciale constructies met touwbruggen, touwladders en torens om wetenschappers te helpen het geheim van de boomkruinen te bestuderen.
Znanstvenici su bili jako dugo zainteresirani za proučavanje prirodnog krova tj. prašume ali zbog visine prašumskih stabala je to bilo nemoguće do nedavno. Danas postoje objekti sa mostovima od užeta, stepenice i tornjevi koji pomažu znanstvenicima da proučavaju tajne prašume i njihovog prirodnog krova.
Vědci se již dlouho dobu pokoušejí prostudovat koruny stromů, ale právě kvůli jejich výšce je výzkum velmi obtížný. V dnešní době proto používají různé pomůcky jako jsou lanové mosty, žebříky a věže, které jim pomáhají při objevování tajemství ukrytých v korunách stromů.
Videnskabsfolk har længe været interesseret i at studere livet i løvtaget nærmere, men som følge af højden på regnskovens træer har forskningen haft vanskelige betingelser indtil for nylig. I dag er der udviklet særlige hjælpemidler fx broer lavet af reb, stiger og tårne, der hjælper videnskabsfolkene med at afsløre løvtagets hemmeligheder.
A tudósok régota szeretnék tanulmányozni a lombkoronaszintet, de a fák magassága miatt a kutatás mindezidáig nehézkes volt. Ma már léteznek különleges felszerelések kötélhídakkal, létrákkal és tornyokkal, melyek segítik a tudósokat a lombkoronaszint titkainak felfedezésében.
Para ilmuwan telah tertarik untuk meneliti mengenai kanopi sejak lama, namun karena tingginya pepohonan hutan hujan penelitian sulit dilakukan hingga baru-baru ini. Saat ini terdapat fasilitas-fasilitas yang dapat membantu para peneliti ini untuk menguak rahasia kanopi, seperti jembatan tali, tangga, dan menara.
Forskere har lenge vært interesserte i å studere trekronene, men på grunn av høyden på trærne i regnskogen har forskning vært vanskelig inntil nylig. I dag er det spesielle steder med taustiger, taubroer og tårn som gjør det mulig for forskerne å lære seg hemmelighetene blant trekronene.
Naukowcy od dawna byli zainteresowani badaniem koron drzew, jednak utrudniony dostęp do tego piętra lasu długo ograniczał możliwości prowadzenia badań. Dzisiaj istnieje wiele specjalnych instalacji, z dźwigami, mostami linowymi, drabinami i wieżami, umożliwiająca naukowcom studiowanie tajemnic koron drzew.
Vetenskapsmän har länge varit intresserade av att studera krontakstäcket men på grund av att träden i regnskogen är så höga, har forskningen varit svår tills nyligen. Idag finns det special utrustning med repbroar, stegar och torn som hjälper forskare upptäcka hemligheterna som döljer sig i krontakstäcket.
Các nhà khoa học đã muốn nghiên cứu về tầng vòm từ rất lâu nhưng bởi vì độ cao của cây trong rừng làm cho việc nghiên cứu khó khăn cho đến những năm gần đây. Ngày nay có những đơn vị đặc biệt được trang bị cầu dây, thang, và tháp để giúp các nhà khoa học khám phá những bí ẩn của tầng vòm.
Науковці вже давно зацікавлені у дослідженні покриву, але із-за висоти тропічних дерев до цього часу досліджувати його було складно. Сьогодні існує спеціальне обладнання з канатними мостами, драбинами та опорами, яке допомагає науковцям відкривати секрети цього покриву.
Para ilmuwan sampun dangu kesengsem naliti babagan kanopi, nanging amargi saking inggilipun wit-witan hutan hujan tropisn panaliten ewet dipun leksanani ngantos sakmenika. Ing samangke wonten alat-alat ingkang saged mbiyantu para panaliti kangge miyak wewadining kanopi, kadosta wot tali, andha, lan menara.
Para saintis telah lama berminat dalam mengkaji kanopi tetapi disebabkan ketinggian pokok hutan hujan, penyelidikan sukar dijalankan. Kini terdapat kemudahan khas seperti jambatan tali, tangga dan menara yang membantu saintis meneroka rahsia kanopi.
  8 Hits labusers.net  
Dacă proprietarul vrea să crească chiria din cauza unei creșteri a ratei ipotecare sau pentru că a făcut îmbunătățiri semnificative, locatarii trebuie să fie informați printr-un formular oficial.
If the landlrod wants to increase the rent because of an increase in the mortgage rate or because he has made significant improvements, tenants must be informed on an official form.
Si el propietario desea aumentar el alquiler como consecuencia de una subida del índice hipotecario, o porque ha llevado a cabo importantes transformaciones en la finca, debe proceder utilizando un formulario oficial.
Se o locador pretender aumentar o aluguel, por exemplo após uma reforma ou se os juros hipotecários aumentam, ele tem que fazê-lo através de um formulário oficial.
Në raste se Qiradhënësi dëshiron të ris qiranë pas ndonjë riparimi apo meremetimi të objektit apo me rastin e ngritjes së Hipotekës, është ai i obliguar qe këtë ta beje  me një formular zyrtarë.
اگر مالک بخواهد اجاره را به دلیل افزایش بهره وام مسکن یا تغییرات اساسی در ساختمان افزایش دهد، آن را باید با استفاده از فرم رسمی انجام دهد.
Если после ремонта или повышения процентов по ипотеке владелец квартиры желает увеличить арендную плату, то он обязан предоставить Вам эту информацию на официальном бланке.
Ev sahibi kira bedelini arttırmak mı istiyor, örneğin bir tadilattan sonra ya da eğer hipotek faizleri yükselmiş ise, ev sahibi bunu resmi bir formular ile yapmalıdır.
Soki mokolo ndako alingi amatisa mbongo ya ndako po esi emati bipayi mosusu to po asalisi misala, asengeli kokoma mokanda na ndenge bakonzi balingi esalema.
  7 Hits www.koniker.coop  
15 000 de oameni de știință au lansat "un avertisment pentru întreaga umanitate" -- din cauza noastră, fragila biodiversitate a planetei se îndreaptă spre un colaps total. Dar există un plan miraculos de recuperare care ar putea salva situația.
15,000 scientists issued a "warning to humanity" -- we're causing our planet’s delicate biodiversity to totally collapse. But there's a kind of miracle recovery plan that could still save us. Help bring it to life!
15 000 scientifiques viennent d'adresser un "avertissement à l'humanité" -- nous mettons en péril la fragile biodiversité de notre planète. Un plan de sauvetage miracle pourrait bien nous sauver: faisons de ce plan miracle une réalité!
15.000 Wissenschaftler haben eine "Warnung an die Menschheit" ausgesprochen: Wir bringen die empfindliche Artenvielfalt unseres Planeten zum Zusammenbruch. Doch es gibt einen Wunderheilplan, der uns noch retten könnte. Helfen Sie, ihn ins Leben zu rufen!
Trump ha declarado la guerra al planeta Tierra aprobando oleoductos, promoviendo minas de carbón y amenazando con salir del Acuerdo Climático de París. Pero tenemos un plan de batalla que neutralizaría sus ataques. Contribuye ya para ayudar a la humanidad a ganar esta guerra por la supervivencia.
15mila scienziati hanno appena lanciato un "avvertimento alla razza umana": stiamo portando la delicata biodiversità del pianeta al collasso. Ma una specie di piano di guarigione miracoloso può ancora salvarci. Contribuisci a realizzarlo!
اتفاقية باريس المناخية كانت أهم انتصار حققه الحراك من أجل مواجهة التغير المناخي حتى الآن، وكان لآفاز دور ريادي في حشد تأييد الرأي العام العالمي من أجل الضغط على القادة للتوصل إلى هذه الاتفاقية. إليكم قصة هذا الإنجاز...
15.000 επιστήμονες έστειλαν «προειδοποίηση προς την ανθρωπότητα» -- οδηγούμε την εύθραυστη βιοποικιλότητα του πλανήτη μας στην ολική κατάρρευση. Αλλά υπάρχει ένα θαυματουργό σχέδιο αναγέννησης που μπορεί να μας σώσει. Βοήθησε να του δώσουμε σάρκα και οστά!
15.000 wetenschapper stuurden een SOS-bericht naar de mensheid -- door menselijk handelen staat de aarde's delicate biodiversiteit op de rand van de afgrond. Maar er bestaat een fantastisch herstelplan dat ons zou kunnen redden -- help het tot leven te brengen!
15 tysięcy naukowców właśnie ogłosiło „alarm dla ludzkości”: nasza planeta nie wytrzyma, jeśli nie przestaniemy jej zanieczyszczać. Ale istnieje pewien niesamowity plan, który może nas uratować. Pomóż nam go wdrożyć!
15,000 ученых недавно объявили тревогу -- “предупреждение человечеству” о том, что если в ближайшее время мы не прекратим загрязнять планету, она окажется обречена! Однако у нас есть шанс - ученые разработали своего рода чудесный план спасения. Помогите воплотить его в жизнь!
15.000 bilim insanı bir "insanlığa uyarı" mesajı yayınladı -- gezegenimizdeki hassas biyoçeşitliliğin tamamen yok olmasına yol açıyoruz. Ama hâlâ bizi kurtarabilecek mucizevi bir yenileme planı var. O planı hayata geçirmeye yardım et!
ועידת האקלים בפריז היתה הנצחון הגדול ביותר עד עתה במאבק בשינוי האקלים, הישג נפלא לאחדות האנושית ותנועתנו היתה המנוע המוביל הציבורי והגלובלי שהביא להשגתו. הנה הסיפור...
  2 Hits program.stockholmpride.org  
Plata ta nu a fost primita din cauza unei erori.
Votre paiement n’a pas été reçu à cause d’une erreur.
Aufgrund eines Fehlers ist Ihre Zahlung nicht bei uns angekommen.
No se ha recibido el pago debido a un error.
Il tuo pagamento non è stato ricevuto per via di un errore.
Your payment hasn't been received because of an error.
Je betaling is niet ontvangen door een error.
Maksuasi ei ole saatu virheestä aiheutuen.
Z powodu błędu, twoja wpłata nie została odebrana.
Ваш платеж не был получен из-за ошибки.
Din betalning har inte gått igenom pågrund av ett fel.
  2 Hits www.facts-on-nuclear-energy.info  
Fiecare centrala nucleara, prin fisiunea nucleara, transforma barele de uraniu în deseuri atomice foarte radioactive. Din cauza emisiilor radioactive, deseurile atomice reprezinta un pericol amenintator pentru oameni.
Jedes Atomkraftwerk verwandelt durch die Kernspaltung Uranbrennstäbe in hochradioaktiven Atommüll. Der Atommüll stellt wegen seiner radioaktiven Strahlung eine lebensbedrohliche Gefahr für die Menschen dar. Er muss daher für mehrere hunderttausend Jahre sicher von Menschen, Tieren und Pflanzen abgeschirmt werden. Atomkraftwerke werden seit rund 50 Jahren betrieben, aber bis heute weiß niemand, wie der Atommüll sicher endgelagert werden kann. Weltweit gibt es keine einzige sichere Entsorgungsmöglichkeit für den hochradioaktiven Müll aus Atomkraftwerken. Die kurze Episode der Nutzung der Atomenergie hinterlässt mit dem Atommüll eine Erblast von nahezu erdgeschichtlicher Dimension. Hätte ein Urmensch schon Atomkraftwerke gehabt, müssten wir heute noch seinen Müll bewachen.
Κάθe pυρηνικό eργοstάsιο µetatρέpeι, µέsω tης dιάspasης tου pυρήνa tου atόµου, ράßdους ουρaνίου se ιdιaίteρa ρadιeνeργά pυρηνικά apόßληta. Αυtά ta pυρηνικά apόßληta apοteλούν eξaιtίaς tης ρadιeνέργeιaς pου eκpέµpουν κίνdυνο γιa tη ζωή tου aνθρώpου. Sυνepώς pρέpeι νa sfρaγιstούν κaι νa paρaµeίνουν γιa peριssόteρeς eκatονtάdeς χιλιάdeς χρόνιa µaκριά apό aνθρώpους, ζώa κaι fυtά. Τa pυρηνικά eργοstάsιa λeιtουργούν edώ κaι peρίpου 50 χρόνιa, aλλά µέχρι sήµeρa deν γνωρίζeι κaνeίς, pώς µpορούν νa apοθηκeυtούν ta pυρηνικά apόßληta µe asfάλeιa. Se ολόκληρο tον κόsµο deν υpάρχeι κaνένaς apολύtως asfaλής tρόpος dιάθesης κaι apοθήκeυsης tων ρadιeνeργών apοßλήtων apό ta pυρηνικά eργοstάsιa. Το sύνtοµο epeιsόdιο tης χρήsης tης atοµικής eνέργeιaς afήνeι µaζί µe ta pυρηνικά apόßληta µιa κληρονοµιά sχedόν ιstορικής dιάstasης γιa tη γη. Εάν ένaς pρωtόγονος άνθρωpος eίχe stη dιάθesή tου pυρηνικά eργοstάsιa, θa έpρepe aκόµη κaι sήµeρa νa fρονtίζουµe ta apόßληtά tου.
Jokainen atomivoimala muuttaa uraanireaktiosauvat ytimen halkeamisen avulla erittäin radioaktiiviseksi ydinjätteeksi. Ydinjäte on radioaktiivisen säteilynsä johdosta hengenvaarallista. Se on siksi eristettävä elollisesta luonnosta sadoiksi tuhansiksi vuosiksi suojaan ihmisiltä, eläimiltä ja kasveilta. Atomivoimaloita käytetään noin 50 vuoden ajan, mutta vieläkään ei tiedetä, kuinka ydinjätteet voitaisiin loppusijoittaa turvallisesti. Suunnitelmaa korkea-aktiivisen jätteen loppusijoittamiselle ei ole hyväksytty lopullisesti vielä missään päin maailmaa. Atomienergian käytön lyhyt aikakausi jättää ydinjätteen muodossa perintötaakan, jonka ajallista kestoa on vaikea edes kuvitella. Jos jo alkuihmisellä olisi ollut atomivoimaloita, tulisi meidän vielä tänäänkin vartioida heidän jätteitään.
Kiekviena atomine jegaine, branduolio skaldymo budu urano strypus, pavercia atominemis atliekomis. Atomines atliekos, del ju skleidžiamo radioaktyvaus spinduliavimo, kelia gresminga pavoju žmoniu gyvybei. Del tos priežasties, jos turi buti daugeli šimtu tukstantmeciu buti izoliuotos nuo žmoniu, gyvunu bei augalu. Atomines jegaines eksploatuojamos jau apie 50 metu, taciau iki šiol nera žinoma, kaip galima saugiai palaidoti atomines atliekas. Niekur pasaulyje nera ne vienos saugios itin radioaktyviu atlieku iš atominiu jegainiu utilizavimo galimybes. Trumpas atomines energijos panaudojimo laikotarpis palieka atomines atliekas kaip paveldima našta ateiciai, siekianciai beveik Žemes istorijos trukmes lygi. Jei pirmykšciai žmones butu tureje atomines jegaines, mes dar šiandien butumem tureje saugoti ju atliekas.
Kazda elektrownia atomowa w wyniku rozpadu jadrowego zmienia uranowe prety paliwowe w wysoce radioaktywne odpady. Ze wzgledu na radioaktywne promieniowanie sa one zagrozeniem dla czlowieka. Dlatego odpady atomowe przez setki tysiecy lat musza byc przechowywane w odizolowanych miejscach niedostepnych dla ludzi, zwierzat i roslin. Elektrownie atomowe eksploatowane sa od okolo 50 lat, ale do dnia dzisiejszego nikt nie wie, jak nalezy skladowac odpady promieniotwórcze. Na calym swiecie nie ma ani jednego bezpiecznego miejsca na przechowywanie wysoko radioaktywnych odpadów z elektrowni atomowych. Krótki epizod wykorzystywania energii atomowej pozostawia po sobie, w postaci odpadów radioaktywnych, ciezki spadek o znaczeniu niemal globalno-historycznym. Gdyby juz praczlowiek posiadal elektrownie atomowe, jeszcze dzis musielibysmy zabezpieczac jego odpady atomowe.
На каждой АЭС в результате расщепления ядра урановые стержни превращаются в высокорадиоактивные отходы. Радиоактивные отходы представляют опасность для жизни людей и поэтому в течение многих сотен тысяч лет должны храниться в могильниках, надежно защищённых от людей, животных и растений. Атомные электростанции эксплуатируются уже 50 лет, но до сих пор никто не может предложить надёжный способ захоронения радиоактивных отходов. В всём мире не существует абсолютно безопасного способа хранения отходов деятельности АЭС. Короткий эпизод использования атомной энергии оставит радиоактивное наследство на целый исторический период. Если бы первобытный человек имел атомные электростанции, то мы бы и по сегодняшний день охраняли его радиоактивные отходы.
Každá atómová elektráren premiena štiepením jadra atómu uránové palivové žrde na vysokorádioaktívny atómový odpad. Atómový odpad predstavuje kvôli svojmu rádioaktívnemu žiareniu nebezpecenstvo ohrozujúce život ludí. Ludia, zvieratá a rastliny musa byt preto na viaceré stovky tisícrocí od neho uchránené. Atómové elektrárne sa prevádzkujú už okolo 50 rokov, ale do dnes nikto nevie, ako sa môže atómový odpad bezpecne uskladnit v konecnom úložisku. V celom svete neexistuje jediná bezpecná možnost likvidácie vysokorádioaktívneho odpadu z atómových elektrární. Krátka epizóda využívania atómovej energie zanecháva s atómovým odpadom bremeno dedicstva takmer geologickej dimenzie. Ak by už praclovek mal atómové elektrárne, tak by sme museli ešte dnes jeho odpad strážit.
V vsaki jedrski elektrarni z jedrsko cepitvijo spreminjajo uranove palice v visoko radioaktivni jedrski odpad, ki zaradi svojega radioaktivnega sevanja ogroža življenje cloveštva – zato ga je treba za vec sto tisocletij zavarovati pred ljudmi, živalmi in rastlinami. Jedrske elektrarne obratujejo že okoli 50 let, ampak do danes nihce ne ve, kako varno so jedrski odpadki lahko dokoncno uskladišceni. Na svetu do sedaj ne poznamo nobene varne rešitve za odstranjevanje visoko radioaktivnih odpadkov, ki jih proizvajajo jedrske elektrarne. Posledica epizodne rabe jedrske energije je kot zemeljska zgodovina velika bremenilna dedišcina, ki jo z jedrskimi odpadki pušcamo za sabo. Ce bi praclovek imel jedrske elektrarne, bi morali še danes varovati njegove odpadke.
I ett kärnkraftverk förvandlas med hjälp av atomklyvning uranstavar till högradioaktivt kärnavfall. Kärnavfallet, med sin radioaktiva strålning, utgör en direkt livsfara för människor. Det måste därför avskärmas från människor, djur och växter i flera hundra tusen år. Kärnkraftverk har använts i cirka 50 år, men fram till idag har ingen funnit något svar på hur kärnavfallet kan slutförvaras på ett säkert sätt. Runt om i världen finns inte en enda säker förvaringsmöjlighet för det högradioaktiva avfallet från kärnkraftverken. Kärnavfallet innebär, trots den korta period mänskligheten använt kärnkraft, att ett arv av närmast världshistoriska proportioner efterlämnas. Om urmänniskan hade använt kärnkraftverk hade vi än idag varit tvungna att bevaka hennes avfall.
  cars.wizzair.com  
daune ale interiorului masinii, doar daca au loc din cauza unei coliziuni
Depósito de Segurança e Depósito de Combustível
お客様がレンタカー会社によって請求されたされた新たな損傷が明確に分かるレンタル開始及びレンタル終了時の書類
Vores mål er at refunderet indenfor 7 dage efter alle de ovennævnte dokumenter er blevet modtaget.
Если мы вносим изменения в ваше бронирование
  www.ombudsman.europa.eu  
Pentru a rezolva problema, este uneori suficient ca Ombudsmanul sa informeze pur si simplu institutia în cauza despre plângerea primita. În cazul în care problema nu este rezolvata în mod satisfacator în cursul anchetei sale, Ombudsmanul încearca, în masura posibilului, sa gaseasca o cale amiabila de remediere a cazului de administrare defectuoasa, care sa permita obtinerea unui rezultat favorabil pentru autorul plângerii.
The Ombudsman may simply need to inform the institution concerned about a complaint in order for it to resolve the problem. If the case is not resolved satisfactorily during the course of the inquiries, the Ombudsman will try, if possible, to find a friendly solution which puts right the case of maladministration and satisfies the complainant. If the attempt at conciliation fails, the Ombudsman can make recommendations to solve the case. If the institution does not accept his recommendations, he can make a special report to the European Parliament.
Il arrive que le Médiateur n'ait qu'à saisir l'institution concernée de la plainte pour que celle-ci résolve le différend. Si l'affaire n'est pas résolue de façon satisfaisante durant l'enquête, le Médiateur tente de trouver une solution à l'amiable afin de remédier au cas de mauvaise administration et de donner satisfaction au plaignant. En cas d'échec de la tentative de conciliation, le Médiateur peut faire des recommandations en vue de résoudre l'affaire. Si l'institution n'accepte pas ses recommandations, il peut adresser un rapport spécial au Parlement européen.
Es kann vorkommen, dass der Bürgerbeauftragte die von der Beschwerde betroffene Einrichtung nur benachrichtigen muss, um das Problem zu lösen. Falls der Fall nicht während der Untersuchung zufriedenstellend gelöst werden kann, wird der Bürgerbeauftragte wenn möglich versuchen, eine einvernehmliche Lösung zu finden, die den Missstand behebt und den Beschwerdeführer zufrieden stellt. Falls der Schlichtungsversuch scheitert, kann der Bürgerbeauftragte Empfehlungen abgeben, um den Fall zu lösen. Falls die Einrichtung seine Empfehlungen nicht annimmt, kann er dem Europäischen Parlament einen Sonderbericht vorlegen.
El Defensor del Pueblo informa de la reclamación recibida a la institución de la que se trate, a fin de resolver el problema. Si el caso no se resuelve satisfactoriamente en el transcurso de sus investigaciones, el Defensor del Pueblo tratará, en la medida de lo posible, de encontrar una solución amistosa que ponga fin al problema de mala administración y satisfaga al denunciante. Si el intento de conciliación fracasa, el Defensor del Pueblo puede hacer recomendaciones destinadas a resolver la situación. Si la institución no acepta sus recomendaciones, el Defensor del Pueblo puede hacer un informe especial al Parlamento Europeo.
A seguito della denuncia, il Mediatore europeo può semplicemente contattare l'istituzione competente affinché questa risolva il problema. Nel caso in cui il caso non sia risolto in maniera soddisfacente durante il corso delle indagini, il Mediatore europeo cerca, nei limiti del possibile, di giungere ad una soluzione amichevole che risolva il problema causato dalla cattiva amministrazione e soddisfi la richiesta del denunciante. In caso di fallimento della soluzione amichevole, il Mediatore europeo può fare delle raccomandazioni per la risoluzione del caso. Infine, se l'istituzione non accetta le proprie raccomandazioni, il Mediatore ha la possibilità di presentare una relazione speciale al Parlamento europeo.
Por vezes, basta que o Provedor de Justiça informe a instituição em questão da recepção de uma queixa, para que esta corrija imediatamente o problema. Se a queixa não for resolvida de forma satisfatória durante o inquérito, o Provedor de Justiça tentará, na medida do possível, encontrar uma solução amigável que resolva o caso de má administração e satisfaça o(a) queixoso(a). Se a tentativa de reconciliação fracassar, o Provedor de Justiça pode fazer recomendações por forma a resolver o caso. Se a instituição em causa não aceitar essas recomendações, o Provedor de Justiça pode apresentar ao Parlamento Europeu um relatório especial sobre o assunto.
Het kan gebeuren, enkel doordat de Ombudsman de instelling van een klacht informeert, dat deze het probleem onmiddellijk oplost. Indien de zaak niet bevredigend wordt opgelost in de loop van het onderzoek, zal de Ombudsman trachten, in de mate van het mogelijke, een minnelijke schikking te bekomen die het geval van wanbeheer rechttrekt en de klager voldoening geeft. Indien de poging tot verzoening mislukt, kan de Ombudsman ontwerpaanbevelingen doen om de zaak op te lossen. Indien de instelling zijn ontwerpaanbevelingen niet aanvaardt, kan hij een speciaal verslag aan het Europees Parlement doen toekomen.
Veřejný ochránce práv může informovat dotčený orgán o podané stížnosti s tím, aby problém vyřešil. Pokud není možné případ uspokojivě vyřešit v průběhu šetření, snaží se veřejný ochránce práv, je-li to možné, najít smírné řešení, které odstraní pochybení a uspokojí stěžovatele. Pokud pokus o smírné řešení selže, může veřejný ochránce práv navrhnout opatření k nápravě. Pokud orgán navrhovaná opatření nepřijme, může podat zvláštní zprávu Evropskému parlamentu.
Det kan være tilstrækkeligt, at Ombudsmandens underretter den relevante institution om en klage, hvorefter den løser problemet. Såfremt sagen i forbindelse med de iværksatte undersøgelser ikke løses på tilfredsstillende måde, forsøger Ombudsmanden så vidt muligt at nå frem til en mindelig løsning, som bringer tilfældet af fejl eller forsømmelser til ophør og imødekommer klageren. Hvis forsøget på at opnå en mindelig løsning mislykkes, kan Ombudsmanden fremsætte forslag til henstillinger, som kan løse sagen. Accepterer institutionen ikke disse henstillinger, kan Ombudsmanden udarbejde en særlig beretning til Europa-Parlamentet.
Mõnikord võib ombudsmanil probleemi lahendamiseks osutuda vajalikuks vaid asjassepuutuva institutsiooni informeerimine. Kui juhtum ei leia teavitamise tulemusel rahuldavat lahendust, püüab võimalusel ombudsman haldusliku omavoli puhul välja pakkuda sõbraliku lahenduse õigluse jaluleseadmiseks ja kaebaja rahuldamiseks. Kui lepitamise katse ebaõnnestub võib ombudsman anda juhtumi lahendamiseks soovitusi. Kui institutsioon ei aktsepteeri tema soovitusi, võib ta koostada spetsiaalse aruande Euroopa Parlamendile.
Pelkkä oikeusasiamiehen yhteydenotto toimielimeen kanteluasiassa saattaa riittää ongelman ratkaisemiseksi. Jos tapausta ei saada ratkaistua tyydyttävällä tavalla tutkimuksen aikana, oikeusasiamies pyrkii, mikäli mahdollista, sovintoratkaisuun, jolla epäkohta oikaistaan ja saadaan kantelijaa tyydyttävä ratkaisu. Jos sovitteluyritys epäonnistuu, oikeusasiamies voi esittää suosituksia tapauksen ratkaisemiseksi. Jos toimielin ei hyväksy hänen suositustaan, oikeusasiamies voi laatia asiasta erityiskertomuksen Euroopan parlamentille.
Az Ombudsman egyszeruen tájékoztatja a panaszról az adott intézményt, amely esetlegesen máris orvosolhatja a problémát. Ha nem sikerül a vizsgálat során kielégítoen megoldani az ügyet, az Ombudsman, amennyiben lehetséges, békés megoldást keres, amely orvosolja a hivatali visszásságot és a panaszosnak is megfelel. Amennyiben nem sikerül békés megoldást találni, az Ombudsman ajánlást tehet az  intézménynek az ügy megoldására. Ha az Ombudsman ajánlását az intézmény nem fogadja el, az Ombudsman külön jelentést tehet az Európai Parlamentnek.
Ombudsmenui gali pakakti pranešti atitinkamai institucijai apie skundą tam, kad ji išspręstų problemą. Jei tyrimo metu nepavyksta išspręsti ginčo, Ombudsmenas siekia, jei įmanoma, pasiūlyti draugišką sprendimą, kuris ištaisytų netinkamo administravimo atvejį ir patenkintų skundo pareiškėją. Nepavykus priimti draugiško sprendimo, Ombudsmenas gali pateikti rekomendaciją ginčui išspręsti. Institucijai atmetus ombudsmeno rekomendaciją, jis gali pateikti specialų pranešimą Europos Parlamentui.
Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich moze po prostu poinformowac zaskarzona instytucje o wniesionej skardze, sugerujac rozwiazanie problemu. Jesli sprawa nie zostanie rozwiazana w trakcie postepowania w sposób zadowalajacy, Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich bedzie próbowal, w miare mozliwosci, doprowadzic do polubownego rozstrzygniecia sporu i naprawienia szkody wyrzadzonej w wyniku nieprawidlowego administrowania oraz zadowolenia strony wnoszacej skarge. Jesli polubowne rozwiazanie okaze sie niemozliwe, Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich moze zarekomendowac sposób rozwiazania danego problemu. Jezeli instytucja nie zaakceptuje jego zalecen, Europejski Rzecznik Praw Obywatelskich moze sporzadzic specjalny raport, poswiecony danej sprawie, który nastepnie zostaje skierowany do Parlamentu Europejskiego.
Ombudsman môže informovať danú inštitúciu o sťažnosti s požiadavkou, aby problém vyriešila. Ak v priebehu vyšetrovania prípad nie je uspokojivo vyriešený, ombudsman sa snaží, pokiaľ je to možné, nájsť priateľské riešenie, ktoré napraví nesprávny úradný postup a uspokojí sťažovateľa. Ak pokus o zmier zlyhá, ombudsman môže vydať odporúčanie za účelom vyriešenia prípadu. Ak inštitúcia jeho odporúčanie neprijme, môže podať osobitnú správu Európskemu parlamentu.
Varuh človekovih pravic lahko institucijo le obvesti o pritožbi, z namenom, da le-ta reši težavo. Če zadeva ni zadovoljivo rešena, varuh človekovih pravic poskusi, če je to možno, najti sporazumno rešitev, ki naj bi popravila neprimerno ravnanje in ugodila pritožniku. V primeru neuspelega poskusa pomiritve, lahko varuh človekovih pravic priporoči kako rešiti zadevo. Če institucija ne sprejme njegovih priporočil, lahko pripravi posebno poročilo Evropskemu parlamentu.
I vissa fall räcker det med att ombudsmannen informerar den berörda institutionen om ett klagomål för att institutionen skall lösa problemet. Om ett fall inte blir löst under undersökningens gång så försöker ombudsmannen, om möjligt, att nå en vänskaplig förlikning för att ställa till rätta det administrativa missförhållandet och tillmötesgå klaganden. Ifall förlikningsförsöket misslyckas kan ombudsmannen ge en rekommendation om hur fallet skall lösas. Om institutionen inte godtar rekommendationen kan ombudsmannen avlägga en särskild rapport till Europaparlamentet.
Lai atrisinātu problēmu, var pietikt ar to, ka ombuds vienkārši informē attiecīgo iestādi par sūdzību. Ja šādā veidā lieta netiek atrisināta, ombuds mēģina - iespēju robežās - panākt mierizlīgumu, kas novērš kļūdas pārvaldē sekas un apmierina sūdzības iesniedzēju. Ja samierināšanas mēģinājums neizdodas, ombuds var sniegt ieteikumus lietas risināšanai. Ja iestāde nepieņem šos ieteikumus, ombuds var sagatavot īpašu ziņojumu Eiropas Parlamentam.
Jista’ jaghti l-każ li sabiex tinstab soluzzjoni l-Ombudsman jeħtieġlu biss li javża l-istituzzjoni konċernata dwar ilment li jkun wasallu. Jekk ma jinstabx rimedju sodisfaċenti waqt l-istħarriġ tal-każ, l-Ombudsman jipprova jsib soluzzjoni bonarja li ssewwi l-att amministrattiv ħażin li jkun sar għas-sodisfazzjon ta’ min ikun ilmenta. Jekk il-ħidma biex jinstab ftehim ma tirnexxix, l-Ombudsman jista’ jressaq ir-rakkomandazzjonijiet tiegħu biex il-każ jissolva. Jekk l-istituzzjoni ma tilqax dawn ir-rakkomandazzjonijiet, l-Ombudsman jista’ jagħmel rapport speċjali lill-Parlament Ewropew.
B’fhéidir nach mbeidh ar an Ombudsman ach an gearán a chur in iúl don institiúid atá i gceist ionas go réiteofar an fhadhb. Más rud é nach réitítear an cás go sásúil le linn na bhfiosrúchán, déanfaidh an tOmbudsman iarracht ar theacht ar réiteach a shásóidh an dá thaobh, más féidir, a cheartóidh cás an drochriaracháin agus a shásóidh an té a dhein an gearán. Má theipeann ar an iarracht ar chomhréiteach a fháil, is féidir leis an Ombudsman moltaí a chur chun cinn chun an cás a réiteach. Mura nglacann institiúid leis na moltaí seo, is féidir leis an Ombudsman tuarascáil speisialta a chur faoi bhráid Pharlaimint na hEorpa.
  www.doprahyzapivem.cz  
Nu avem nicio răspundere față de dumneavoastră pentru încălcarea acestor termeni din cauza unui eveniment sau a unei situații pe care nu o putem controla noi; inclusiv; fără limitare la; greve; întreruperea activității sau alte conflicte de muncă; prăbușirea sistemelor sau a rețelelor sau inundații; incendii; explozii sau accidente.
Nous n'assumons aucune responsabilité à votre égard en cas de non-respect des présentes conditions dû à un événement ou une circonstance qui échappe à notre contrôle raisonnable; tels que; notamment : grèves; fermetures d'établissement ou autres conflits industriels; panne de systèmes ou d'accès au réseau; inondation; incendie; explosion ou accident. Intel n'encourt aucune responsabilité en cas de dysfonctionnement technique; matériel ou logiciel; panne du serveur ou du site Web ou tout autre type de panne ou de dommage qui empêcherait le candidat de participer de quelque manière que ce soit à la promotion.
Bei jeglichen Verstößen gegen diese Bedingungen; die durch Ereignisse oder Umstände außerhalb unserer angemessenen Kontrolle; einschließlich; ohne Einschränkung; von Streiks; Aussperrungen oder anderen Arbeitskämpfen; System- oder Netzwerkausfällen; Überschwemmung; Feuer; Explosion oder Unfall verursacht wurden; übernehmen wir keinerlei Haftung Ihnen gegenüber. Intel ist weder verantwortlich noch haftbar für technische; Hardware-; Software-; Server-; Website- oder andere Fehler oder Schäden jeglicher Art; die den Teilnehmer daran hindern oder davon abhalten; an der Werbeaktion teilzunehmen.
No tendremos ninguna responsabilidad frente a usted por cualquier incumplimiento de estos términos causado por cualquier evento o circunstancia más allá de nuestro control razonable; incluyendo; sin limitación; huelgas; cierres patronales o cualquier otro conflicto industrial; fallos en los sistemas o accesos a la red; o inundaciones; incendios; explosiones o accidentes. Intel no será responsable de los fallos técnicos; de hardware; de software; de servidor; del sitio web o de cualquier otro daño en la medida en que esto impida al participante; o entorpezca de algún modo; su participación en la Promoción.
Intel non si assume alcuna responsabilità per qualsiasi violazione del presente regolamento causata da un qualsiasi evento o circostanza oltre il proprio ragionevole controllo inclusi, senza limitazioni, scioperi, serrate o altre vertenze industriali, guasti di sistemi o di accesso alla rete, inondazioni, incendi, esplosioni o incidenti. Intel non è responsabile o imputabile di guasti tecnici hardware, software, del server, del sito Web o di altri guasti o danni di qualsiasi tipo che possano impedire o ostacolare il partecipante a prendere parte alla presente Promozione.
لن نتحمّل أي مسؤولية تجاهك في ما يتعلّق بأي خرق لهذه الشروط ناجم عن أي حدث أو ظرف خارج عن إرادتنا المعقولة، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، الإضرابات أو تعليق العمل أو أي نزاعات صناعية؛ أو أعطال في الأنظمة أو الوصول إلى الشبكة؛ أو حدوث فيضان أو حريق أو انفجار أو حادث. ولا تتحمل إنتل المسؤولية عن أي أعطال أو أضرار تقنية تصيب الأجهزة أو البرامج أو الخوادم أو موقع الويب أو غيرها من أي نوع كانت، لدرجة أن تتسبّب بعرقلة المشارك أو منعه من المشاركة في العرض الترويجي.
Wij hebben geen verplichtingen ten opzichte van u in geval van het niet naleven van deze voorwaarden wanneer dat voortkomt uit omstandigheden die buiten onze macht liggen; inclusief zonder beperking stakingen; buitensluiting of andere industriële disputen; het falen van systemen of netwerktoegang; of overstroming; brand; explosies of ongevallen. Intel draagt geen verantwoordelijkheid voor enige technische; hardware; software; server; website of andere storingen of schade van enige soort die voorkomen of bemoeilijken dat de deelnemer kan deelnemen aan de Aanbieding.
Ние не носим отговорност пред вас за нарушение на тези условия; предизвикано от събитие или обстоятелство извън нашия разумен контрол; включително без ограничение стачки; локаут или други производствени конфликти; авария на системи или прекъсване на достъпа до мрежата; или наводнение; пожар; експлозия или злополука. Intel не отговаря и не носи отговорност за всякакви технически; хардуерни; софтуерни; със сървъра; уебсайта или други неизправности или повреди от какъвто и да е вид дотолкова; доколкото това пречи на участника или по друг начин го възпрепятства от участие в Промоцията.
We will have no liability to you for any breach of these terms caused by any event or circumstance beyond our reasonable control including, without limitation, strikes, lock-outs or other industrial disputes; breakdown of systems or network access; or flood, fire, explosion or accident. Intel is not responsible or liable for any technical, hardware, software, server, website, or other failures or damage of any kind to the extent that this prevents the participant from or otherwise obstructs him/her in participating in the Promotion.
Firma Intel nie ponosi odpowiedzialności za naruszenia jakichkolwiek warunków określonych tym regulaminem; spowodowanych jakimikolwiek okolicznościami pozostającymi poza jej uzasadnioną kontrolą; do których zaliczają się m.in. strajki; lokouty i inne spory zbiorowe; awarie systemów lub przerwy w dostępie do sieci; powodzie; pożary; wybuchy i wypadki. Firma Intel nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek awarie i szkody techniczne; sprzętowe; programowe; związane z serwerem; witryną internetową lub inne; powstrzymujące lub w inny sposób uniemożliwiające klientowi udział w Promocji.
Nebudeme voči vám niesť žiadnu zodpovednosť za žiadne porušenie týchto podmienok spôsobené akoukoľvek udalosťou alebo okolnosťou mimo našej primeranej kontroly vrátane (okrem iného) obmedzení; štrajkov; výluk z práce alebo iných priemyselných sporov; porúch systémov alebo prístupu k sieti; záplav; požiaru; výbuchu alebo nehody. Spoločnosť Intel nezodpovedá za žiadne poruchy techniky; hardvéru; softvéru; servera; webovej lokality ani iné poruchy alebo škody akéhokoľvek druhu v rozsahu; kedy takéto poruchy bránia účastníkovi v účasti na akcii alebo účastníka v takejto účasti iným spôsobom obmedzujú.
Grev; lokavt ve sektördeki diğer anlaşmazlıklar; sistemlerin çökmesi veya ağa erişimin kaybedilmesi; sel; yangın; patlama ya da kaza gibi durumlar dahil ancak bunlarla sınırlı olmamak üzere; makul kontrolümüzün dışında gelişen herhangi bir olay veya durumun neden olduğu hüküm ihlalleri konusunda size karşı hiçbir yükümlülüğümüz bulunmamaktadır. Intel; hiçbir teknik; donanım; yazılım; sunucu; web sitesi ya da diğer konulardaki arızalardan veya katılımcının Promosyona katılmasını önleyecek veya başka bir şekilde engel teşkil edecek herhangi bir zarardan sorumlu ve mesul değildir.
  www.google.li  
Acum, putem încărca fișierele noastre personale (fotografii, videoclipuri, documente, muzică etc.) pe serverele cloud și le putem accesa de pe orice computer, fiind protejați împotriva pierderii acestor fișiere din cauza virușilor, a hard diskurilor defecte sau a propriilor greșeli.
Depuis quelques années, le cloud computing offre encore plus d'avantages. Nous pouvons à présent importer nos fichiers personnels (photos, vidéos, documents, musiques, etc.) sur des serveurs dans le cloud et les consulter depuis tout ordinateur, ce qui les protège des virus, des défaillances du disque dur et de nos propres erreurs.
Mittlerweile bietet Cloud Computing immer mehr Vorteile. Wir können jetzt unsere privaten Dateien wie Fotos, Videos und Dokumente in Cloud-Server hochladen und auf diese von jedem Computer aus zugreifen. So schützen wir uns davor, diese Dateien durch Viren, abgestürzte Festplatten oder unser eigenes menschliches Versagen zu verlieren.
En los últimos años, el cloud computing ha ofrecido aún más beneficios. Ahora podemos subir nuestros archivos personales (fotos, vídeos, documentos, música, etc.) a servidores en la nube y acceder a ellos desde cualquier ordenador. De esta manera, evitamos perder estos archivos a causa de virus, discos duros dañados o errores humanos.
Negli ultimi anni il cloud computing ha offerto ulteriori vantaggi. Ora è possibile caricare file personali (foto, video, documenti, musica etc.) sui server cloud e accedervi da qualsiasi computer; è così possibile evitare di perdere i file a causa di virus, guasti del disco rigido o errore umano.
في السنوات الأخيرة، قدّمت تقنية الحوسبة في السحاب مزيدًا من الفوائد. فأصبح الآن بإمكاننا تحميل الملفات الشخصية (الصور، والفيديو، والمستندات، والموسيقى، وما إلى ذلك) إلى خوادم في السحاب والدخول إليها من أي جهاز كمبيوتر، مما يعمل على حمايتنا من تعرض هذه الملفات للفيروسات، أو تحطم محرك الأقراص الثابتة، أو تعرضها للخطأ البشري.
Τα τελευταία χρόνια, το cloud computing έχει προσφέρει ακόμη περισσότερα οφέλη. Μπορείτε πλέον να μεταφορτώσετε όλα τα προσωπικά σας αρχεία (φωτογραφίες, βίντεο, έγγραφα, μουσική, κ.λπ.) στους διακομιστές του cloud και να μεταβείτε σε αυτές από οποιονδήποτε υπολογιστή, προστατεύοντάς σας από την απώλεια αυτών των αρχείων λόγω ιών, κατεστραμμένων σκληρών δίσκων ή ατυχημάτων.
Sinds een paar jaar biedt cloudcomputing zelfs nog meer voordelen. We kunnen nu onze persoonlijke bestanden (foto's, video's, documenten, muziek en meer) uploaden naar cloudservers en hebben er op elke computer toegang toe. Zo raken we onze bestanden niet meer kwijt door virussen, gecrashte harde schijven of onze eigen menselijke fouten.
Deesdae bied wolkverwerking selfs meer voordele. Nou kan ons ons eie persoonlike lêers (foto's, video's, dokumente, musiek, ens.) na wolkbedieners oplaai, en by hulle ingaan van enige rekenaar af. Dit help dat ons die lêers nie verloor weens virusse, omgevalle hardeskywe of menslike foute nie.
در سال‌های اخیر، محاسبات ابری مزایای بیشتری را ارائه می‌کنند. اکنون می‌توانیم فایل‌های شخصی خودمان (عکس، ویدیو، اسناد، موسیقی و غیره) را در سرورهای ابری آپلود کنیم و از هر رایانه‌ای به آنها دسترسی داشته باشیم، تا بدین ترتیب امکان از دست رفتن آنها در اثر ویروس، دیسک سخت آسیب دیده یا خطای انسانی از بین برود.
През последните години изчисленията в облак предлагат още повече предимства. Сега можем да качим личните си файлове (снимки, видеоклипове, документи, музика и т.н.) на сървъри в облака и да имаме достъп до тях от всеки компютър, което ни предпазва от загубата им вследствие на вируси, повредени твърди дискове или човешка грешка.
Recentment, la informàtica en núvol ha anat oferint cada vegada més avantatges. Ara podem penjar els nostres propis fitxers personals (fotos, vídeos, documents, música, etc.) als servidors ubicats al núvol i accedir-hi des de qualsevol ordinador, cosa que ens protegeix de la pèrdua d'aquests fitxers a causa de virus, errors a les unitats de disc dur o pel nostre propi error.
Posljednjih godina računalstvo u oblaku nudi čak i više prednosti. Sada možemo prenijeti osobne datoteke (fotografije, videozapise, dokumente, glazbu itd.) na poslužitelje u oblaku i pristupiti im s bilo kojeg računala, tako da ih ne možemo izgubiti uslijed napada virusa, pokvarenih tvrdih diskova ili vlastite pogreške.
V minulých letech přinesl cloud computing ještě další výhody. Nyní můžete své osobní soubory (fotografie, videa, dokumenty, hudbu apod.) nahrát na cloudové servery a pracovat s nimi v libovolném počítači. Navíc nemusíte mít strach, že byste o tyto soubory přišli kvůli virům, selhání pevného disku nebo vlastním chybám.
I de seneste år har cloud computing fået endnu flere fordele. Nu kan vi nemlig uploade vores egne personlige filer (billeder, videoer, dokumenter, musik osv.) på cloudservere og få adgang til dem fra en hvilken som helst computer. På den måde mindskes risikoen for, at filerne går tabt pga. virus, nedbrudte harddiske eller menneskelige fejl.
Viimastel aastatel on pilves töötamine pakkunud veelgi rohkem hüvesid. Nüüd saame oma isiklikke faile (fotosid, videoid, dokumente, muusikat jne) üles laadida pilves asuvatesse serveritesse ja pääseme nendele juurde igast arvutist. Nii ei kaota me neid faile viiruste, kokkujooksnud kõvaketaste või meie enda inimlike vigade tõttu.
Viime vuosina pilvipalveluiden hyödyt ovat lisääntyneet. Nyt käyttäjät voivat lähettää henkilökohtaisia tiedostojaan (kuvia, videoita, dokumentteja, musiikkia ja muuta) pilvipalveluihin ja käyttää niitä miltä tahansa tietokoneelta. Pilvipalvelut suojaavat tiedostoja viruksilta, kiintolevyongelmilta ja inhimillisiltä virheiltä.
हाल के वर्षों में, क्लाउड कंप्यूटिंग ने और भी अधिक लाभ ऑफ़र किए हैं. अब हम अपनी निजी फ़ाइलें (फ़ोटो, वीडियो, दस्तावेज़, संगीत आदि।) क्लाउड सर्वर पर अपलोड कर सकते हैं और किसी भी कंप्यूटर से इन तक पहुंच सकते हैं, इससे हमें वायरस, हार्ड ड्राइव के क्रैश होने या अपनी मानवीय त्रुटि के कारण अपनी फ़ाइलें खोने से सुरक्षा मिलती है.
Az elmúlt években a felhőalapú számítástechnika még több előnnyel járt. Most már feltöltheti személyes fájljait (fotóit, videóit, dokumentumait, zenéit stb.) felhőszerverekre, és bármely számítógépről elérheti ezeket. Így megakadályozhatja, hogy vírusok, tönkrement merevlemezek vagy emberi hiba miatt elvesszenek ezek a fájlok.
Undanfarin ár hefur kostum tölvuvinnslu í skýi fjölgað enn frekar. Nú getum við hlaðið okkar eigin persónulegu skrám (myndum, myndskeiðum, skjölum, tónlist o.s.frv.) inn á netþjóna í skýinu og fengið aðgang að þeim úr hvaða tölvu sem er. Með þessu erum við varin gagnvart gagnatapi af völdum veirusýkinga, ónýtra harðra diska eða mistaka.
Dalam beberapa tahun terakhir ini, komputasi gemawan menawarkan lebih banyak manfaat. Sekarang kita dapat mengunggah file pribadi (foto, video, dokumen, musik, dll.) ke server gemawan dan mengaksesnya dari komputer mana pun, mencegah hilangnya file ini karena virus, perangkat keras yang rusak, atau pun kesalahan manusiawi kita sendiri.
Paskutiniaisiais metais atsirado dar daugiau debesų kompiuterijos pranašumų. Dabar į debesies serverius galime įkelti asmeninius failus (nuotraukas, vaizdo įrašus, dokumentus, muziką ir kt.) ir pasiekti juos bet kuriuo kompiuteriu. Taip apsisaugome nuo failus naikinančių virusų, standžiųjų diskų gedimų ar pačių daromų klaidų.
I løpet av de siste årene har nettbasert databehandling ført med seg enda flere fordeler. Nå kan vi laste opp våre egne personlige filer (bilder, videoer, dokumenter, musikk osv.) til nettskytjenere, for så å ta disse i bruk på en hvilken som helst datamaskin. Resultatet er at vi er beskyttet fra at disse filene skal gå tapt som følge av virus, harddisker som krasjer, eller feil vi selv begår.
W ostatnich latach usługi w chmurze dają jeszcze więcej możliwości. Teraz możesz przesyłać swoje osobiste pliki (zdjęcia, filmy, dokumenty, muzykę itp.) na serwery w chmurze i korzystać z nich na dowolnym komputerze. Dzięki temu nie musisz obawiać się, że stracisz je przez atak wirusa, awarię dysku twardego czy własny błąd.
В последнее время эта технология позволяет решать ещё более сложные задачи. Теперь вы можете загружать на облачные серверы собственные файлы (фото, видео, документы, музыку и т. д.) и пользоваться ими с любого компьютера, не рискуя потерять данные из-за вируса, поломки жесткого диска или собственной ошибки.
У последњих неколико година клауд рачунарство нуди још више погодности. Сада можемо да отпремамо сопствене датотеке (слике, видео снимке, документе, музику итд.) на клауд сервере и да им приступамо са било ког рачунара, што нам омогућава да их сачувамо чак и у случају да дође до заразе вирусом, отказивања хард-диска или људске грешке.
V minulých rokoch priniesla technológia „cloud computing“ ešte ďalšie výhody. Teraz môžete svoje osobné súbory (fotografie, videá, dokumenty, hudbu a pod.) odovzdať na cloudové servery a pristupovať k nim z ľubovoľného počítača. Nemusíte sa obávať toho, že by ste o tieto súbory prišli pre vírusy, zlyhania pevného disku alebo pre vlastné chyby.
V zadnjih letih ponuja računalništvo v oblaku še več prednosti. Zdaj lahko osebne datoteke (fotografije, videoposnetke, dokumente, glasbo ipd.) prenašamo v strežnike v oblaku in do njih dostopamo iz katerega koli računalnika, pri čemer smo zaščiteni pred izgubo datotek zaradi virusov, pokvarjenih trdih diskov ali človeških napak.
På senaste tiden har molntjänsterna kunnat erbjuda ännu fler förmåner. Nu kan vi överföra våra privata filer (bilder, videoklipp, dokument, musik osv.) till molnservrar och komma åt dem från vilken dator som helst. På så sätt kan vi undvika att filerna får virus, att vi råkar ut för kraschade hårddiskar eller bara den mänskliga faktorn.
ไม่กี่ปีที่ผ่านมานี้ การประมวลผลคลาวด์ยังให้ประโยชน์มากขึ้นอีก ตอนนี้ เราสามารถอัปโหลดไฟล์ส่วนบุคคลของเราเอง (รูปภาพ วิดีโอ เอกสาร เพลง ฯลฯ) ไปยังเซิร์ฟเวอร์คลาวด์และเข้าถึงสิ่งเหล่านั้นได้จากคอมพิวเตอร์เครื่องใดก็ได้ ซึ่งปกป้องเราจากการสูญเสียไฟล์เหล่านี้จากไวรัส ฮาร์ดไดรฟ์ที่เสียหาย หรือความผิดพลาดของมนุษย์เราเอง
Son yıllarda, bulut (cloud) bilgi işlem daha da fazla avantaj sunmaktadır. Artık kendi kişisel dosyalarımızı (fotoğraflar, videolar, dokümanlar, müzik vb.) bulut (cloud) sunucularına yükleyip herhangi bir bilgisayardan erişebilmekteyiz. Böylece, bu dosyaları virüslere, kilitlenip bozulan sabit sürücülere ve kullanıcı hatalarına karşı korumuş oluruz.
Trong những năm gần đây, điện toán đám mây còn mang lại nhiều lợi ích khác. Giờ chúng ta có thể tải các tệp cá nhân của riêng mình (ảnh, video, tài liệu, nhạc, v.v.) lên máy chủ đám mây và truy cập chúng từ bất kỳ máy tính nào, giúp chúng ta không đánh mất các tệp này do vi-rút, ổ đĩa cứng bị lỗi hoặc lỗi do chính con người chúng ta gây ra.
בשנים האחרונות, מחשוב הענן מציע יתרונות גדולים עוד יותר. עכשיו אנחנו יכולים להעלות את הקבצים האישיים שלנו (תמונות, סרטונים, מסמכים, מוסיקה, וכדומה) לשרתי ענן ולגשת אליהם מכל מחשב, וכך להתגונן מפני אפשרות של איבוד הקבצים האלה עקב וירוסים, קריסות של כוננים קשיחים, או שגיאה שלנו עצמנו.
বর্তমান বছরগুলিতে, ক্লাউড কম্পিউটিং আরো বেশি সুবিধা অফার করেছে৷ আমরা বর্তমানে আমাদের ব্যক্তিগত ফাইলগুলি (ফটো, ভিডিও, দস্তাবেজ, সঙ্গীতগুলি, ইত্যাদি) ক্লাউড সার্ভারগুলিতে আপলোড করতে পারি এবং সেগুলিকে যেকোনো কম্পিউটার থেকে অ্যাক্সেস করতে পারি, যা আমদের সেই ফাইলগুলিকে ভাইরাসের দ্বারা নষ্ট হওয়া থেকে, হার্ড ড্রাইভ ক্র্যাশ করা থেকে, বা আমাদের নিজেদের দ্বারা সৃষ্ট ত্রুটি থেকে রক্ষা করে৷
Pēdējos gados mākoņdatošana piedāvā vēl vairāk iespēju. Tagad mēs varam augšupielādēt savus personiskos failus (fotoattēlus, videoklipus, dokumentus, mūziku u.c.) mākoņserveros un piekļūt tiem no jebkura datora, tādējādi faili ir aizsargāti pret vīrusiem, cieto disku bojājumiem un lietotāja pieļautajām kļūdām.
சமீபத்திய ஆண்டுகளில், கிளவுட் கம்ப்யூட்டிங் இன்னும் அதிகமான நன்மைகளை வழங்கியுள்ளன. இப்போது நாம் நமக்குச் சொந்தமான தனிப்பட்ட கோப்புகளை (புகைப்படங்கள், வீடியோக்கள், ஆவணங்கள், இசை போன்றவை.) கிளவுட் சேவையகங்களுக்குப் பதிவேற்றி அவற்றை எந்தக் கணினியிலிருந்தும் அணுகலாம், மேலும் வைரஸ்கள், செயலிழந்த நிலை வட்டுகள் அல்லது நமது மனிதப் பிழை ஆகியவற்றில் இந்தக் கோப்புகளை இழப்பத்திலிருந்து நம்மைப் பாதுகாக்கின்றன.
Останнім часом веб-обчислення пропонують ще більше переваг. Тепер можна завантажувати особисті файли (фотографії, відео, документи, музику тощо) на сервери в Інтернеті й отримувати до них доступ із будь-якого комп’ютера. Такі файли не можна втратити через віруси, збої в роботі жорсткого диска чи власні помилки.
Katika miaka ya karibuni, cloud computing imetoa hata faida zaidi. Sasa tunaweza kupakia faili zetu binafsi (picha, video, hati, muziki, nk.) kwa seva za wingu na kuzifikia kutoka kompyuta yoyote, hivyo kutulinda na kupoteza faili hizi kutokana na virusi, diski kuu zenye hitilafu, au makosa yetu wenyewe ya kibinadamu.
Azken urteotan, hodeiko informatikak are abantaila gehiago eskaini ditu. Orain, geure fitxategi pertsonalak (argazkiak, bideoak, dokumentuak, musika eta abar) karga ditzakegu hodeiko zerbitzarietan, eta horiek atzi ditzakegu edozer ordenagailutik. Horrela, ez ditugu horiek galduko birus bat jaso dugulako, disko gogorra hondatu zaigulako edo akatsen bat egin dugulako.
Dalam beberapa tahun kebelakangan ini, perkomputeran awan menawarkan lebih banyak manfaat. Sekarang kita boleh memuat naik fail peribadi kita sendiri (foto, video, dokumen, muzik, dsb.) ke pelayan awan dan mengaksesnya dari sebarang komputer, melindungi kita daripada kehilangan fail ini kepada virus, kemusnahan pemacu keras atau kesilapan manusia sendiri.
Nos últimos anos, a informática en nube ofreceu incluso máis vantaxes. Agora podemos cargar os nosos propios ficheiros persoais (fotos, vídeos, documentos, música, etc.) nos servidores en nube e acceder a eles desde calquera ordenador, o cal permite evitar que perdamos eses ficheiros debido a virus, avarías en discos duros ou erros humanos.
તાજેતરના વર્ષોમાં, મેઘ કમ્પ્યુટિંગે હજી વધુ લાભ ઓફર કર્યા છે. વાયરસ, ક્રેશ્ડ હાર્ડ ડ્રાઇવ્સ અથવા આપણી પોતાની ભૂલથી આ ફાઇલોને ગુમ થવાથી બચાવીને, હવે આપણે મેઘ સર્વર્સ પર આપણી સ્વયંની વ્યક્તિગત ફાઇલો (ફોટાઓ, વિડિઓઝ, દસ્તાવેજો, સંગીત વગેરે) અપલોડ કરી શકીએ છીએ અને તેને કોઈપણ કમ્પ્યુટર પરથી ઍક્સેસ કરી શકીએ છીએ.
ಇತ್ತೀಚಿನ ವರ್ಷಗಳಲ್ಲಿ, ಮೇಘ ಕಂಪ್ಯೂಟಿಂಗ್ ಇನ್ನಷ್ಟು ಪ್ರಯೋಜನಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸಿದೆ. ವೈರಸ್‌ಗಳಿಗೆ, ಕ್ರ್ಯಾಶ್ ಆಗಿರುವ ಹಾರ್ಡ್ ಡ್ರೈವ್‌ಗಳಿಗೆ, ನಮ್ಮದೇ ದೋಷದಿಂದ ಈ ಫೈಲ್‌ಗಳು ನಷ್ಟವಾಗುವುದರಿಂದ ನಮ್ಮನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ನಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಫೈಲ್‌ಗಳನ್ನು (ಫೋಟೋಗಳು, ವೀಡಿಯೊಗಳು, ಡಾಕ್ಯುಮೆಂಟ್‌ಗಳು, ಸಂಗೀತ, ಮುಂತಾದವುಗಳನ್ನು) ಮೇಘ ಸರ್ವರ್‌ಗಳಿಗೆ ಇದೀಗ ನಾವು ಅಪ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಬಹುದು ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಕಂಪ್ಯೂಟರ್‌ನಿಂದ ಅವುಗಳನ್ನು ನಾವು ಪ್ರವೇಶಿಸಬಹುದು.
अलीकडील वर्षांमध्ये, मेघ गणनेने अगदी भरपूर लाभ ऑफर केले. आता आम्ही आमच्या स्वतःच्या वैयक्तिक फायली (फोटो, व्हिडिओ, दस्तऐवज, संगीत इ.) मेघ सर्व्हरवर अपलोड करू शकतो आणि आम्हाला या फायली व्हायरसपासून, क्रॅश झालेल्या हार्ड ड्राइव्हपासून किंवा आमच्या स्वतःच्याच मानवी त्रुटींपासून गमावण्यापासून संरक्षण करण्यासाठी कोणत्याही संगणकावरून त्यावर प्रवेश करू शकतो.
ఇటీవలి సంవత్సరాల్లో, మేఘ కంప్యూటింగ్ మరిన్ని ప్రయోజనాలను అందించింది. ఇప్పుడు మనము మన స్వంత వ్యక్తిగత ఫైల్‌లను (ఫోటోలు, వీడియోలు, పత్రాలు, సంగీతం, మొ.) వైరస్‌లు, హార్డ్ డిస్క్ క్రాష్ కావడం లేదా మన స్వంత మానవ తప్పిదం కారణంగా వాటిని కోల్పోకుండా రక్షించుకోవడానికి, వాటిని మేఘ సర్వర్‌లకు అప్‌లోడ్ చేయవచ్చు మరియు ఏ కంప్యూటర్ నుండి అయినా ప్రాప్యత చేయవచ్చు.
حالیہ برسوں میں، کلاؤڈ کمپیوٹنگ نے اور بھی مزید فوائد کی پیشکش کی ہے۔ اب ہم کلاؤڈ سرورز پر اپنی خود کی ذاتی فائلوں (فوٹوز، ویڈیوز، دستاویزات، موسیقی وغیرہ) کو اپ لوڈ کر سکتے ہیں اور ان فائلوں کو وائرسز، ٹوٹی ہوئی ہارڈ ڈرائیوز، یا اپنی خود کی انسانی غلطی کی وجہ سے کھو دینے سے محفوظ رکھتے ہوئے، کسی بھی کمپیوٹر سے ان تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں۔
Eminyakeni eyedlule, ukukhompyutha ngamafu kunikeze izinzuzo eziningi. Manje singalayisha amagayela wethu (izithombe, amavidiyo, amadokhumenti, umculo, njll.) kumaseva wamafu futhi siwafinyelele kusuka kunoma iyiphi ikhompyutha, kusivikela ekulahlekelweni yilawo mafayela kuma-viruse, ukusaphazeka kwamahadidrayivu, noma amaphutha ethu.
സമീപ വർഷങ്ങളിൽ ക്ലൗഡ് കമ്പ്യൂട്ടിംഗ് കൂടുതൽ പ്രയോജനങ്ങൾ വാഗ്ദാനം ചെയ്‌തിരുന്നു. ഇപ്പോൾ നമുക്ക് നമ്മുടെ സ്വന്തം വ്യക്തിഗത ഫയലുകൾ (ഫോട്ടോകൾ, വീഡിയോകൾ, പ്രമാണങ്ങൾ, സംഗീതം തുടങ്ങിയവ.) ക്ലൗഡ് സെർവറുകളിലേക്ക് അപ്‌ലോഡുചെയ്യാനുംഅവ ഏത് കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്നും ആക്‌സസ് ചെയ്യാനും കഴിയുന്നു ഒപ്പം വൈറസ് ബാധ ഹാർഡ് ഡ്രൈവ് തകരാർ അല്ലെങ്കിൽ നമ്മുടെ തന്നെ പിശകുകളിൽ നിന്നും ഈ ഫയലുകളെ സംരക്ഷിക്കാനും കഴിയുന്നു.
  www.whylinuxisbetter.net  
Linux poate să ruleze ani întregi fără să aibe nevoie de restart (majoritatea serverelor de Internet rulează Linux şi de obicei niciodată nu sunt restartate). Desigur, din cauza update-urilor vitale e nevoie să fie restartat.
Bien sûr, aucun système d'exploitation n'est parfait, et ceux qui vous disent que le leur ne plante jamais, absolument jamais, sont des menteurs. Cependant, certains systèmes sont si stables que la plupart des utilisateurs ne les voient jamais planter, même en plusieurs années d'utilisation. C'est le cas de Linux. Voici un bon moyen de le constater. Lorsqu'un système plante, il doit être éteint ou redémarré. Par conséquent, si votre ordinateur peut rester allumé pendant longtemps, même avec une utilisation intensive, alors vous pouvez dire que le système est stable. Linux peut tourner pendant des années sans avoir besoin d'être redémarré (la plupart des serveurs web tournent sous Linux, et ils ne redémarrent presque jamais). Bien sûr, lors d'une mise à jour majeure, Linux a tout de même besoin d'être redémarré (proprement). Mais si vous installez Linux, et utilisez votre ordinateur autant que vous le voulez, même en le laissant allumé tout le temps, vous pourrez continuer comme cela pendant des années sans rencontrer de problème.
Natürlich ist kein Betriebssystem perfekt, und Leute, die dir erzählen, ihr Betriebssystem könne niemals abstürzen, lügen. Allerdings sind manche Systeme derart stabil, dass die meisten Nutzer es selbst über Jahre hinweg nie abstürzen sehen. Dies trifft auf Linux zu. Hier ist ein gutes Beispiel, um das zu verdeutlichen: Wenn ein System zusammenbricht, muss es heruntergefahren oder neugestartet werden. Wenn dein Computer nun also über eine lange Zeit läuft, egal wie viel du ihn benutzt, dann kannst du sagen, das System ist stabil. Nun, Linux kann jahrelang laufen, ohne dass ein Neustart erforderlich wäre (die meisten Internet-Server laufen unter Linux und werden üblicherweise nie neugestartet). Natürlich ist bei umfangreichen Updates ein (ordentlicher) Neustart nötig. Aber wenn du Linux installierst, und dein System dann so viel benutzt, wie du willst, und den Computer die ganze Zeit laufen lässt, kannst du ohne Probleme jahrelang so weitermachen.
Definitivamente ningún sistema operativo es perfecto y la gente que te dice que el suyo jamás se va a colgar, nunca, están mintiendo. Sin embargo, algunos sistemas operativos pueden ser tan estables que la mayoría de usuarios nunca verán su sistema operativo colgarse, incluso por varios años. Esto es cierto para Linux. Aquí hay una buena manera de ver esto. Cuando un sistema se cuelga, necesita ser apagado o reiniciado. Entonces, si tu ordenador puede estar encendido y funcionando por un largo tiempo, no importa cuanto la uses, entonces puedes decir que el sistema es estable. Bien, Linux puede funcionar por años sin necesidad de ser reiniciado (la mayoría de servidores de Internet usan Linux y usualmente no se reinician, aunque con actualizaciones importantes, también van a ser reiniciados (la manera apropiada). Si instalas Linux y luego usas tu sistema tanto como quieras, dejando tu ordenador encendido todo el tiempo, podrás seguir así por años sin tener ningún problema.
Ovviamente nessun sistema operativo è perfetto, le persone che ti dicono che il loro non è mai crashato mentono. Comunque, alcuni sistemi operativi sono così stabili che molti utenti non li hanno mai visti andare in crash, anche dopo alcuni anni. Ciò è vero per Linux. Ecco come fare a dirlo: quando un sistema va in crash ha bisogno di essere riavviato o spento, perciò, se il tuo computer può restare acceso e funzionante per molto tempo, indipendentemente da quanto lo usi, allora puoi dire che il sistema è stabile. Bene, Linux può funzionare per anni senza bisogno di essere riavviato (molti server hanno Linux, e spesso non devono essere riavviati). Sicuramente, con aggiornamenti sostanziosi, necessita di essere riavviato (nel modo giusto). Ma se installi Linux e poi lo usi finché vuoi lasciando il computer acceso per tutto il tempo, puoi tranquillamente continuare così per anni senza alcuna preoccupazione.
Φυσικά, κανένα λειτουργικό σύστημα δεν είναι τέλειο, και αυτοί που σας λένε ότι το δικό τους ποτέ δεν κρασάρει λένε ψέματα. Όμως, κάποια λειτουργικά συστήματα είναι τόσο σταθερά που οι χρήστες τους δεν τα έχουν δει ποτέ να κρασάρουν, ακόμη και μετά από μερικά χρόνια. Αυτό ισχύει για το Linux. Ένας καλός τρόπος να το διαπιστώσετε είναι ο εξής: Όταν ένα σύστημα κρασάρει, πρέπει να σβήσει ή να επανεκκινηθεί. Για το λόγο αυτό, αν ο υπολογιστής σας μπορεί να μείνει αναμμένος για μεγάλο χρονικό διάστημα, ανεξάρτητα από το πόσο τον χρησιμοποιείτε, τότε μπορείτε να πείτε ότι το σύστημά σας είναι σταθερό. Λοιπόν, το Linux μπορεί να τρέχει για χρόνια χωρίς να χρειάζεται επανεκκίνηση (οι περισσότεροι servers στο internet τρέχουν Linux, και συνήθως δεν κάνουν ποτέ επανεκκίνηση). Φυσικά, με βαριές αναβαθμίσεις θα χρειάζεται επανεκκίνηση (με τον σωστό τρόπο). Όμως αν εγκαταστήσετε το Linux, και έπειτα χρησιμοποιείτε το σύστημά σας όσο θέλετε, αφήνοντας τον υπολογιστή σας αναμμένο συνεχώς, μπορείτε να συνεχίσετε έτσι για χρόνια χωρίς κανένα πρόβλημα.
Natuurlijk is geen enkel besturingssysteem perfect. Mensen die vertellen dat hun besturingssysteem nooit kan crashen, liegen. Sommige besturingssystemen zijn echter zo stabiel dat de meeste gebruikers hun systemen nooit zien crashen, zelfs na jaren van gebruik. Dit is het geval bij Linux. Er is een goede manier om dit te zien. Wanneer een systeem crasht, moet het worden afgesloten of herstart. Als uw computer dus lang kan aanblijven, ongeacht hoeveel u deze gebruikt, dan kan u zeggen dat uw systeem stabiel is. Linux kan jaren blijven aanstaan zonder dat het moet herstart worden (de meeste webservers draaien op Linux en herstarten vrijwel nooit). Er is enkel bij grote updates een systeemherstart vereist. Maar als u Linux installeert en u gebruikt het systeem zoveel u maar wilt, kunt u probleemloos jarenlang uw computer laten opstaan.
もちろん、完璧なOSなんてない。「俺のOSはクラッシュしないぜっ!」なんて言ってるのは嘘っ八。でも、ユーザーによってはシステムがクラッシュするのを見たことがない程度に安定したOSは、ないわけじゃない。OSによっては2年、3年使ってもクラッシュしない場合がないわけじゃない。Linuxがそれ。どういうことかっていうとね。システムがクラッシュしたら、システム終了するか再起動するしかない。ということは、使いかたはともかくもコンピュータが長いこと終了も再起動もせずに動き続けていたら、システムは安定しているっていうことだよね。で、Linuxの場合、再起動せずに何年も動き続けている実例がある。Linuxで動いているサーバーは、ふつうは再起動しないからね。もちろん、大規模なアップデートをしたら再起動は必要。それがまっとうなやり方ね。けれどLinuxをインストールしたら、システムを好きなだけ使ってコンピュータをつけっ放しにしておいても、何年でも問題なしで大丈夫。
Selvfølgelig, intet operativ system er perfekt, og folk der fortæller dig at deres computer aldrig har crashet lyver. Nogle operativ systemer kan dog være så stabile at deres brugere aldrig ser dem gå ned, selv efter flere år. Dette er tilfældet med Linux. Her er en god måde at se det på. Når et system crasher har det brug for at blive lukket ned eller genstartet. Hvis du derfor kan holde et system kørende i lang tid, uanset hvor meget du bruger det, så kan du sige at systemet er stabilt. Linux kan køre flere år i træk uden at skulle genstartes (de fleste internet-servere kører Linux, og genstarter næsten aldrig). Selvfølgelig, hvis der er en stor update skal systemet stadig genstartes (på den ordentlige måde). Men hvis du installerer Linux, og du bruger dit system så meget du har lyst til, og du lader dit system stå og køre hele tiden uden at slukke for det, så kan du blive ved med at køre i den dur i flere år uden problemer.
Sellist asja nagu ideaalne operatsioonisüsteem pole olemas. Kui keegi väidab, et tema arvuti ei jookse kunagi kokku, siis ta on lihtsalt üks suur valevorst. Samas on mõned operatsioonisüsteemid piisavalt stabiilsed, et need jooksevad nii harva kokku, et seda pole märgatagi. See kehtib ka Linuxi kohta. Linux on võimeline järjest aastaid töötama, olenemata sellest, kui palju sa seda kasutad. Heaks näiteks on veebiserverid, mis töötavad Linuxi peal. Nende taaskäivitamine tekitaks liiga suurt kahju, kuna veebiküljed ei oleks ajutiselt saadaval. Muidugi, suuremate uuenduste jaoks tuleb taaskäivitused läbi viia, ning tavakasutajad võivad seda endale ka lubada. Kuid kui sa soovid, võid sa oma arvuti täpselt nii kauaks tööle jätta, kui tahad. Aastateks, kui vaja.
Természetesen egy operációs rendszer sem tökéletes, és akik azt állítják, az övék sose fagyhat le, hazudnak. Vannak azonban olyan operációs rendszerek, melyek annyira stabilak, hogy a legtöbb felhasználó sosem látja őket lefagyni, akár évek hosszú során át sem. Ez tökéletesen igaz a Linuxra. Nézzünk csak egy remek példát! Mikor egy rendszer lefagy, le kell állítani vagy újra kell indítani. Azaz ha a számítógéped képes sokáig folyamatosan működni és futni, függetlenül attól, mennyit használod, mondhatod, hogy a rendszered stabil. Nos, a Linux képes évekig futni anélkül, hogy újra kellene indítani (a legtöbb internetszerver Linuxot használ, és ezeket általában sosem indítják újra). Természetesen jelentős frissítések esetén szükséges a (megfelelő módú) újraindítás. De ha Linuxot telepítesz, bekapcsolva hagyhatod akár évekig is és gond nélkül használhatod, amennyit csak akarod.
물론, 어떤 운영체제라도 완벽하지는 않습니다. 그리고 만약 누군가가 절대로 다운되지 않는 운영체제를 광고한다면 그것은 거짓말일 것입니다. 그러나 몇몇 운영체제들은 매우 안정적이어서 대부분의 사용자들은 시스템이 다운되는 것을 보지 못할 정도이고 심지어 몇 년 동안이나 그렇곤 합니다. 리눅스가 바로 그렇습니다. 그것은 다음을 보면 잘 알 수 있습니다. 만일 시스템이 다운되면 끄거나 재부팅 해야 하는데, 컴퓨터를 얼마나 열심히 사용하던지 간에 오랫동안 컴퓨터가 재부팅할 필요없이 유지된다면 그 시스템은 안정하다 말할 수 있을 것입니다. 자, 리눅스는 재부팅할 필요없이 수 년 동안 가동될 수 있습니다.(대부분의 인터넷 서버들은 리눅스를 사용하고, 그들은 거의 재부팅을 하지 않습니다.) 당연히, 중요한 업데이트를 하게되면 재부팅 해야겠지만요(적절한 방법으로). 앞으로 리눅스를 설치하시게 되면 원하는 만큼 충분히 사용하고 컴퓨터를 온종일 켜놓아도 몇 년동안이나 문제없이 그렇게 사용하실 수 있을 것입니다.
Savaime suprantama, jokia operacinė sistema nėra tobula ir sakantys, kad jų sistemos niekad niekados negenda, meluoja. Kaip ten bebūtų, kai kurios operacinės sistemos gali būti tokios stabilios, kad dauguma jų naudotojų nepatiria jų sutrikimų metų metais. Tai tiesa, kalbant apie Linux'us. Štai geras būdas tuo įsitikinti. Kai sistema „nulūžta“, ją reikia išjungti arba perkrauti. Tad, jei jūsų sistema gali veikti ilgą laiką, nesvarbu kiek ja naudojatės, galima sakyti, kad sistema yra stabili. Ką gi, Linux'ai gali veikti metų metus be perkrovimo (dauguma interneto serverių naudoja Linux'us, ir jie paprastai niekad nebūna perkraunami). Žinoma, įdiegus esminius atnaujinimus, juos reikia perkrauti (taisyklingai). Bet jeigu instaliuojate Linux'us, ir naudojate sistemą kiek tinkami, palikdami kompiuterį įjungtą visą laiką, galite tai daryti be problemų ilgus metus.
Det er ikke slik at noe operativsystem er perfekt, og folk som sier at deres operativsystem aldri har crashet, lyver. Uansett, noen operativsystemer er så stabile at de fleste brukerne ikke opplever at systemet deres crasher, selv etter flere år. Dette er tilfellet med Linux. Her er en måte å se det på: Når et system crasher, må det avsluttes eller restartes. Derfor, hvis din datamaskin kan være aktiv og kjøre for en lang stund, uansett hvor mye du bruker den, da kan du klassifisere det som stabilt. Ja, Linux kan kjøre i årevis uten at en restart trengs (de fleste Internettservere kjører Linux, og vanligvis restarter de aldri). Men selvfølgelig, med store oppdateringer er en restart nødvendig (på den korrekte måten). Men hvis du installerer Linux, kan du anvendte det så mye som du overhodet orker, og til og med kan du la datamaskinen din være aktiv hele tiden, uten at du merker noe som helst trøbbel uansett om det pågår i mange år.
Oczywiście, żaden system operacyjny nie jest doskonały; ludzie twierdzący, że "ich" system nigdy nie "wybucha" albo kłamią, albo mają akurat szczęście. Niektóre systemy operacyjne osiągnęły jednak tak duży poziom stabilności, że ich użytkownicy nie spotkali się z tym problemem nawet w przeciągu kilku lat. Jednym z tych systemów jest właśnie Linuks. Dobry sposób na upewnienie się, czy problem nas dotyczy: jeśli komputer potrafi nieprzerwanie przez długi czas działać poprawnie oznacza to, że jego system jest stabilny. Linuks potrafi działać latami bez potrzeby restartu (większość serwerów internetowych używa Linuksa, przeważnie jednak nigdy się ich nie restartuje). Oczywiście, przy większych aktualizacjach wciąż ważne jest zrestartowanie systemu (we właściwy sposób). Jeśli jednak po zainstalowaniu Linuksa jesteś w stanie używać go tak długo jak zechcesz, zostawiając komputer zawsze włączony - możesz tak postępować tak długo jak zechcesz bez najmniejszego kłopotu.
Само собой, не существует идеальной операционной системы, и люди, которые говорят, что их система никогда не сбоила, в лучшем случае кривят душой. Однако, существуют системы, настолько стабильные, что не сбоят даже после нескольких лет непрерывной эксплуатации. В частности, одной из таких систем и является Linux. Попробуем разобраться. Когда происходит крах системы, компьютер должен быть выключен или перезагружен. Если система в состоянии оставаться работающей в течение долгого времени, вне зависимости от того, насколько часто вы пользуетесь ей, можно вести речь о том, что такая система является стабильной. Linux может работать годами без необходимости перезагрузки (большинство интернет-серверов работают под управлением Linux, и обычно никогда не перезагружаются). В ряде случаев, связанных с крупномасштабным обновлением системы, может потребоваться перезагрузка. Но, если вы устанавливаете Linux, а затем используете его с любой нагрузкой, оставляя компьютер постоянно включённым, могут пройти годы без каких-либо проблем.
แน่นอนไม่มีระบบปฏิบัติการใดสมบูรณ์แบบ และคนที่บอกคุณว่าไม่เคยเจอระบบล่มก็โกหกคำโต อย่างไรก็ตามบางระบบปฏิบัติการมีความเสถียรสูงซะจนผู้ใช้งานส่วนใหญ่ไม่เคยเห็นระบบของพวกเขาล่ม บางกรณีก็ทำงานต่อเนื่องกันหลายๆ ปี.... นี่คือความเป็นจริงของลินุกซ์.... ลองดูนี่แล้วกัน เมื่อระบบล่ม มันต้องการที่จะชัตดาวน์ หรือรีสตาร์ท ดังนั้นหากเครื่องของคุณยังเปิดอยู่และทำงานต่อเนื่องเป็นระยะเวลายาวนาน โดยไม่สนใจว่าคุณจะใช้งานมันมากน้อยแค่ไหน คุณพูดได้เลยว่าระบบนี้เสถียร.... ลินุกซ์สามารถทำงานต่อเนื่องได้หลายปี โดยไม่ต้องรีสตาร์ท (เครื่องให้บริการอินเตอร์เน็ตส่วนมากทำงานบนลินุกซ์ และพวกมันส่วนใหญ่ไม่เคยรีสตาร์ท) แน่นอนว่าด้วยการอัพเดทจำนวนมาก มันยังต้องการการรีสตาร์ทบ้าง แต่หากคุณใช้ลินุกซ์และใช้งานมากเท่าที่คุณต้องการ เปิดเครื่องไว้ตลอดเวลา คุณสามารถทำงานแบบนี้ไปได้เป็นปีๆ โดยไม่มีปัญหาใดๆ เลย
Tabi ki hiç bir işletim sistemi mükemmel değildir ve size işletim sistemim hiç çökmez diyenler kesinlikle yalan söylüyorlardır. Nitekim, bazı işletim sistemleri o kadar dayanıklı olurlar ki çoğu kullanıcısı çöktüğünü görmemiştir, yıllar sonra bile. Bu Linux'ta böyledir. İşte size bunu görmenin bir yolu. Bir sistem çöktüğü zaman, kapatılması veya yeniden başlatılması gerekir. Yani, bilgisayarınız uzun süre açık ve çalışır durumda kalabiliyorsa, (burada ne kadar kullanıldığının önemi yoktur) o sistemin dayanıklı olduğunu söyleyebilirsiniz. Linux kurulu sistemler, baştan başlatılmadan yıllarca çalışabilir (birçok İnternet sunucusu Linux kullanır, ve hiç baştan başlatılmaz). Tabi ki çok kritik güncellemeler olduğunda, yeniden başlatılması gerekir (normal yoldan). Ama Linux yüklerseniz, sisteminizi sürekli kullansanız da, sürekli açık bıraksanız da, dört yıl kadar bir süre boyunca sorunsuz olarak çalışabilecektir.
Dĩ nhiên, không hệ điều hành nào hoàn hảo, những người nói rằng hệ thống của họ không bao giờ bị treo là nói dối. Tuy nhiên, có những hệ điều hành ổn định tới mức hầu hết người dùng chưa bao giờ thấy nó bị treo, ngay cả sau nhiều năm. Điều này là sự thực với Linux. Đây là một cách để kiểm tra: khi hệ thống bị treo, bạn phải tắt hoặc khởi động lại máy. Nếu máy của bạn chạy ổ định sau một thời gian dài, dù bạn dùng rất nhiều, bạn có thể nói hệ thống đó ổn định. Tất nhiên, thỉng thoảng bạn nên khởi động lại nếu hệ thống cập nhật rất nhiều thứ. Có điều nếu bạn dùng Linux, sử dụng máy bất kì cách gì bạn muốn, và không khởi động lại/tắt máy: bạn có thể dùng như vậy hàng năm trời mà không gặp vấn đề gì.
ពិត​មែន​ហើយ​ គ្មាន​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិ​ការ​ណា​មួយ​ដែលល្អ​​ឥត​ខ្ចោះ​នោះ​ទេ​ ហើយ​មនុស្ស​ដែល​ប្រាប់​អ្នក​ ថា​ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិ​ការ​របស់​ពួក​គេ​មិន​ដែល​គាំង​នោះ​ គឺ​ជា​ការ​កុហក់​ហើយ ។ ទោះ​បី​យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយ ប្រព័ន្ធ​ប្រតិបត្តិការ​មួយ​ចំនួន​មាន​ភាព​ស្ថិតស្ថេរ​ខ្លាំង​ ដែល​អ្នក​ប្រើ​ភាគ​ច្រើន​កម្រ​បាន​ឃើញ​ប្រព័ន្ធ​របស់​គេ​គាំង​ណាស់​ សូម្បី​តែ​​អស់​រយៈពេល​ច្រើន​​ឆ្នាំ​មក​ហើយ​ក៏​ដោយ ។ វា​ពិត​មែន​ហើយ ​គឺ​​លីនុច​ ។ នេះ​គឺ​ជា​វិធី​ដ៏​ល្អ​ដើម្បី​ ដឹង​អំពី​រឿង​នេះ​ ។ នៅ​ពេល​ដែល​ប្រព័ន្ធ​គាំង​ វា​ចាំ​បាច់​ត្រូវ​តែ​ឲ្យ​បិទ​ ឬ​ចាប់​ផ្តើម​ឡើង​វិញ​ ។ ដូច្នេះ​ ប្រសិន​បើ ​​កុំព្យូទ័រ​របស់​​អ្នកប្រើ​បាន​​​យូរ និង​នៅ​តែ​បន្ត​ប្រើវា​ទៀត នោះ​​​អាច​និយាយបាន​ថា​ ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​មាន​​ភាព​ស្ថិតស្ថេរ​​ហើយ​ ។ មែន​ហើយ​ លីនុច​អាច​ ដំណើរ​ការ​បាន​​​រាប់​ឆ្នាំ ដោយ​មិន​ចាំ​បាច់​ចាប់​ផ្តើម​ឡើង​វិញ​ក៏​បាន​ដែរ​ (ម៉ាស៊ីន​បម្រើ​ អ៊ីនធឺណិត​ភាគ​ច្រើន​ ដំណើរ​ការ​​លីនុច ហើយ​ជា​ធម្មតា​មិន​ដែល​ចាប់​ផ្តើម​ឡើង​វិញ​ទេ​) ។ ពិត​មែន​ហើយ​ ជា​មួយ​នឹង​ ការ​ធ្វើ​ឲ្យ​ទាន់​សម័យ​ធំ​ៗ​ វា​នៅ​តែ​ត្រូវ​ការ​ឲ្យ​ចាប់​ផ្តើម​ឡើង​វិញ​ (តាម​វិធី​ត្រឹម​ត្រូវ​) ។ ប៉ុន្តែ​​ប្រសិន​បើ​ អ្នក​ដំឡើង​លីនុច​ ហើយ​​​ប្រើ​ប្រព័ន្ធ​របស់​អ្នក​តាម​ចិត្ត​ ​បើក​វា​ចោល​គ្រប់​ពេល ហើយ​អ្នក​អាច​​ធ្វើ​​ដូ​ចនេះ​រាប់​ឆ្នាំ​បាន​ ដោយ​​គ្មាន​បញ្ហា​អ្វី​ទាំង​អស់​ ។
Ningún sistema operativo é perfecto e a xente que che di que o seu xamais se vai a colgar, nunca, está mentindo. Con todo, algúns sistemas operativos poden ser tan estables que a maioría de usuarios nunca o verán colgarse, ata en varios anos. Isto é certo para Linux. Hai un bo xeito de ver isto. Cando un sistema se colga, necesita ser apagado ou reiniciado. Se a túa computadora pode estar acesa e funcionando por un longo tempo, non importa canto a uses, entón podes dicir que o sistema é estable. Ben, Linux pode funcionar durante anos sen necesidade de ser reiniciado (a maioría de servidores de internet usan Linux e non adoitan reiniciarse, aínda que tamén son reiniciados cando fan actualizacións importantes (é o xeito apropiado). Se instalas Linux e logo usas o teu sistema tanto como queiras, deixando a túa computadora acendida todo o tempo, poderás seguir así durante anos sen ter ningún problema.
  4 Hits www.forumdaily.com  
de web este înregistrată pe un cont inclusiv. Cu toate acestea, din cauza nevoilor statistice și analitice, vă permite accesul la trafic detaliat și înălțimea rezultatelor financiare obținute pe fiecare site înregistrat în mod specific.
No. In the registration process you can register more than one website within the same affiliate profile with just few simple steps. The total profit you have earned by redirecting visitors from your websites is then calculated in one joint account. However, for the sake of statistics and performance evaluation, you also have detailed insight into financial results and total traffic of each website separately.
No. In the registration process you can register more than one website within the same affiliate profile with just few simple steps. The total profit you have earned by redirecting visitors from your websites is then calculated in one joint account. However, for the sake of statistics and performance evaluation, you also have detailed insight into financial results and total traffic of each website separately.
Ne. Prilikom osnovne prijave, kroz nekoliko jednostavnih koraka, u mogućnosti ste prijaviti veći broj stranica unutar istog affiliate profila. Ukupni prihod koji ste ostvarili preusmjeravanjem posjetitelja sa svih Vaših web stranica evidentira se na jednom skupnom računu. Ipak, zbog statističkih i analitičkih potreba, omogućuje Vam se uvid u detaljni promet i visinu financijskog rezultata koji je ostvario svaki prijavljeni site posebno.
Ne. Při základní registraci několika jednoduchými kroky je možné zaregistrovat více stránek v rámci jednoho partnerského profilu. Celkové příjem, který jste dosáhli přesměrováním návštěvníků ze všech vašich webových stránek, se eviduje na jednom hromadném účtu. Kvůli statistickým a analytickým potřebám však můžete vidět podrobný provoz a úroveň finančních výsledků, které jednotlivé stránky vykazují samostatně.
Nie. Przy okazji rejestracji, w ciągu kilku prostych kroków mają Państwo możliwość zgłoszenia więcej stron wewnątrz tego samego profilu. Całkowity przychód generowany poprzez przekierowanie gości ze wszystkich Państwa stron zapisywany jest na jednym Państwa koncie. Jednak, ze względów statystycznych i analitycznych, możliwy jest dostęp do szczegółowej aktywności i wysokości osiąganych wyników finansowych każdej zarejestrowanej witryny.
Нет. При начальной регистрации, путём нескольких простых шагов, Вы можете указать несколько сайтов в пределах одного affiliate профиля. Общий доход, реализованный от перенаправленных посетителей со всех Ваших сайтов, записывается на общий счет. Тем не менее, для статистических и аналитических целей, существует возможность отслеживать подробные сведения по каждому сайту.
Nie. Pri registrácii do affiliate programu môžete v rámci jedného affiliate profilu jednoducho registrovať viacero internetových stránok. Celkový príjem realizovaný presmerovávaním návštevníkov zo všetkých Vašich internetových stránok sa eviduje na jednom spoločnom účte. K dispozícii však máte aj informácie o detailom pohybe návštevníkov a realizovanom obrate za každú registrovanú stránku.
Ne. Z uporabo osnovne prijave, skozi nekaj osnovnih korakov, u mogočnosti sta prijaviti večje število stran v istem affiliate profilu. Skupni prihodek ki ste dosegli preusmjerjanjem obiskovalcev sa vsih Vaših spletni strani zabelež je na enem skupnem računu. Vendar, zaradi statističnih in analitičnih potreb, omogočen je vpogled u podroben promet in višinu financijskeg rezultata ki je dosegej vsaki prijavljen site posebej.
  astana.gr  
Procesarea diverselor reziduuri într-un produs cu proprietăţi metalice şi minerale prestabilite prin contract, face posibilă reciclarea acelor reziduuri, care din cauza conţinutului lor variabil sunt nereciclabile.
Für WRC sind diese Reststoffe keine Abfälle, sondern nutzbare Rohstoffe. Durch das WRC-Verwertungsverfahren können aus individuell ausgewählten Rohstoffen genau spezifizierte Produkte hergestellt werden. Die Eignung der Rohstoffe für die WRC-Verwertung wird durch eingehende Laboruntersuchungen von Mustern festgestellt. Damit wird sichergestellt, dass nur ausgewählte Reststoffe in den Verarbeitungsprozess gelangen, die zur Herstellung der WRC-Metallkonzentrate geeignet sind. Die Verarbeitung von verschiedenen Materialien zu einem Produkt mit vertraglich festgelegten Metall- und Mineralgehalten ermöglicht auch die Verwendung von Reststoffen, die aufgrund von schwankenden Inhaltsstoffen für sich alleine kaum verwertbar wären. Durch das WRC-Verfahren werden wertvolle, nicht erneuerbare natürliche Rohstoffe geschont und durch den Einsatz von Reststoffen die negativen Auswirkungen der Industrie auf die Umwelt vermindert. Die Geschäftsführung und die Belegschaft von WRC haben sich dem Schutz der Umwelt voll verpflichtet und betreiben alle Aktivitäten, um dieses Ziel zu erreichen. Diese Verpflichtung garantiert Ihnen eine hohe Qualität und Entsorgungssicherheit, die die WRC-Dienstleistungen auszeichnen. WRC dokumentiert dieses auch durch seine Mitgliedschaft in der Umweltallianz Sachsen.
Los residuos metálicos no constituyen un desperdicio para WRC, sino una materia prima valiosa. Un cuidadoso proceso de selección de los residuos metálicos garantiza la obtención de productos específicos, adaptados a cada necesidad y uso industrial. La adecuación de los residuos metálicos al proceso de reciclaje de WRC se determina en nuestros laboratorios a partir de un examen exhaustivo de muestras. Gracias a estas pruebas sólo aquellos residuos que resulten adecuados serán empleados para la elaboración de los concentrados metálicos de WRC. El análisis y el tratamiento individualizado de cada uno de los materiales posibilita el reciclaje de residuos que debido a su variada composición no serían reciclables como un todo y único producto. Mediante el proceso de reciclaje de WRC resultan aprovechables un gran número de materias primas de alto valor, naturales y no efectos negativos de la industria sobre el medio ambiente.WRC es etrictamente respetuosa con el medio ambiente y todas sus actividades se desarollan en base a este firme compromiso de preservar y proteger la naturaleza. La gerencia y el personal de WRC se comprometen completamente a la conservación del medio ambiente y hacen todo para lograr estos objetivos. Este compromiso les garantiza una alta calidad y seguridad de eliminación que son caracteristícas para los servicios de WRC. Esto se manifesta también en el hecho de que WRC es miembro en la “Umweltallianz Sachsen” (alianza para el medio ambiente en Sajonia).
WRC non considera i materiali di scarto “rifiuti”, bensì materia prima riutilizzabile. Attraverso il processo di recupero WRC si possono ottenere, da specifici rifiuti, prodotti con caratteristiche ben definite. L’analisi di campioni di rifiuti nei laboratori WRC consente di valutare l’idoneità degli stessi al trattamento presso i nostri impianti, in modo che solo rifiuti con requisiti specifici entrino nel processo di lavorazione e produzione del concentrato WRC. La produzione di quest’ultimo, che contiene specifiche quantità di metalli e minerali, consente l’utilizzo di rifiuti i quali, presentando caratteristiche poco costanti, non sarebbero altrimenti riciclabili. Attraverso il trattamento presso gli impianti WRC, i rifiuti ritornano ad essere materia prima altrimenti non rinnovabile, consentendo una notevole riduzione delle conseguenze negative dei procedimenti industriali sull’ambiente. La direzione ed il personale WRC si pongono come obiettivo primario la salvaguardia dell'ambiente e ogni singolo sforzo è orientato al raggiungimento dello stesso a garanzia della massima qualità ed eco-compatibilità dei servizi offerti di cui è, peraltro, testimone anche l’iscrizione della WRC all’Associazione Ecologica Sassone.
A WRC számára ezek a maradványanyagok nem hulladékok, hanem felhasználható nyersanyagok. A WRC újrahasznosítási eljárásán keresztül lehetővé teszi, hogy a célirányosan kiválasztott nyersanyagokból pontosan meghatározott termékeket állítson elő. A maradékanyagok kiértékelése a WRC-hasznosítási eljáráshoz beható laborvizsgálat során minták alapján történik. Ennek segítségével biztosítható, hogy csak olyan maradványanyagok kerüljenek a feldolgozási folyamat során feldolgozásra, amelyek alkalmasak WRC-fémkoncentrátumok előállítására. A különböző anyagok egy termékké való feldolgozása szerződésben előírt fém- és ásványanyagtartalommal lehetővé teszi olyan maradványanyagok újrahasznosítását is, melyek alacsony anyagtartalmuk miatt önmagukban nem lennének hasznosíthatóak. A WRC-eljárással az értékes, nem megújítható, természetes nyersanyagok megkímélhetőek és a maradványanyagok felhasználásával az ipar negatív hatása a környezetre lecsökkenthető. A WRC üzletvezetése és tulajdonosai elkötelezték magukat a környezet védelmére és minden tevékenységüket ezen célkitűzésüknek rendelik alá.Ezen elkötelezettségünk garantálja Önnek azt a magas minőséget és biztonságot, melyek a WRC szolgáltatásait kitüntetik. A WRC igazolja minőségét azáltal is, hogy Szászország Környezetszövetségének a tagja.
Pozostałości poprodukcyjne traktowane są przez WRC nie jako odpady lecz jako użyteczne surowce produkcyjne. W ramach procesu recyklingu WRC z indywidualnie wyselekcjonowanych surowców powstają dokładnie wyspecyfikowane produkty. Kwalifikacja surowców do przetworzenia w WRC odbywa się na podstawie analizy laboratoryjnej próbki odpadu. Dzięki temu do produkcji koncentratów metali WRC przyjmowane są tylko odpady spełniające określone kryteria. Wytwarzanie produktów WRC, o określonych w umowach zawartościach metali i minerałów, z różnych rodzajów odpadów, umożliwia włączenie do produkcji również materiałów, które ze względu na zmienne zawartości składników nie mogłyby indywidualnie zostać poddane recyklingowi. Poprzez proces recyklingu WRC chronimy nieodnawialne surowce naturalne, a dzięki wykorzystaniu pozostałości poprodukcyjnych redukowany zostaje negatywny wpływ przemysłu na środowisko. Kierownictwo jak i pracownicy WRC zobowiązali się do ochrony środowiska i we wszystkich swoich działaniach kierują się tym aspektem. To zobowiązanie gwarantuje Państwu wysoką jakość i bezpieczne usuwanie odpadów, co wyróżnia usługi WRC. Potwierdzeniem tego jest członkowstwo w Saksońskim Związku na rzecz Ochrony Środowiska.
Для WRC отходы и хвосты не представляют собой только отходы, а являются полезным сырьём. Посредством метода утилизации WRC из индивидуально отобранного сырья могут быть изготовлены строго специфицированные продукты. Пригодность сырья для переработки на WRC определяется тщательным лабораторным исследованием проб. Таким образом обеспечивается, что только отобранное сырьё, пригодное для изготовления металлоконцентратов WRC, попадает в процесс переработки. Переработка различных материалов в продукцию с контрактно согласованным содержанием металлов и минералов делает возможным использование отходов, которые сами по себе вряд ли могли быть переработаны, в силу их постоянно меняющегося состава. Метод WRC служит сбережению ценного, невозобновляемого природного сырья, а вторичное использование отходов – снижению негативного влияния промышленности на окружающую среду. Руководство и персонал WRC полностью посвятили себя защите окружающей среды и делают всё возможное для достижения этой цели. Это обязательство гарантирует Вам высокое качество и надёжность утилизации, которыми отличаются услуги WRC. Свидетельством этому является членство WRC в Альянсе Окружающей среды Саксонии.
WRC için atıklar çöp değil, kullanılabilir hammaddelerdir. WRC´nin geri kazanım yöntemi sayesinde, isteğe bağlι olarak seçilmis atıklardan, önceden belirlenmiş olan ürünler imal edilebilir. Atıkların WRC-geri kazanım yöntemine uygunluğu numunelerin üzerinde yapılan laboratuvar incelemesi ile belirlenir. Böylece, yalnızca WRC Metal Konsantrelerinin imaline uygun atıkların geri kazanım sürecine alınması sağlanır. Muhtelif malzemelerden çıkan atıklardan sözleşmeyle belirlenmiş oranda metal ve mineral içeriği olan ürünler elde edilmesi, değişen içeriklerinden dolayı tek başlarına geri kazanımı mümkün olmayacak atıkların da geri kazanımını sağlar. WRC´nin geri kazanım yöntemi sayesinde değerli, geri getirilemeyecek doğal hammaddeler korunur ve atıkların kullanılması sayesinde sanayinin çevreye verdiği zararlar azalır. WRC yönetimi ve elemanları kendilerini çevreyi korumaya adamıştır ve tüm faaliyetlerini bu çerçevede gerçekleştirir. Bu sorumluluk WRC hizmetini özel kılan, yüksek kalite ve geri dönüşüm güvenliğini sağlar.Bu görev sizlere yüksek kaliteyi ve geri dönüşüm güvenliğini garanti etmektedir.WRC bunu Sachsen Çevre Birliği’ne üyeliğiyle de belgelemiştir.
  10 Hits www.w3.org  
*Din cauza latimii hieroglifelor implicate, fiecare caracter Chinez si Corean este numarat ca doua caractere Engleze.
* Dado el ancho de los glifos involucrados, cada carácter chino y coreano se cuenta como dos caracteres en inglés en lo que respecta al ancho.
* A kínai és koreai karakter kettő angol betűnek számít a szélessége miatt.
  www.strecs.jp  
“Din cauza echipelor mai degraba mici, era o atmosfera foarte familiara, toti se cunosteau intre ei. CCC este un angajator stabil si sigur unde poti obtine numeroase beneficii, cu dedicarea necesara”,
« À l’époque, l’équipe était encore petite et tout le monde se connaissait. Competence Call Center est un employeur stable et fiable qui peut vous emmener loin si vous vous impliquez »,
Im November 2013 wurde das Unternehmen unter dem Management von Robert Willenberg bei den Contact Center World Awards in Las Vegas prämiert. CCC Dresden gewann den Award als „Bestes Contact Center weltweit“ in der Kategorie „Large-sized Contact Center Best Practices Outsourced“.
„Nasz zespół był bardzo mały, więc w firmie panowała rodzinna atmosfera – wszyscy się znali. Competence Call Center jest stabilnym i pewnym pracodawcą oraz firmą, w której można wiele osiągnąć dzięki zaangażowaniu”
„Vďaka naozaj malým tímom to bolo v tom období veľmi familiárne, každý sa poznal s každým. Competence Call Center je stabilný a spoľahlivý zamestnávateľ, u ktorého sa toho dá pri potrebnom nasadení dosiahnuť naozaj veľa“,
“O zamanlarda epey küçük olan takımda herkes birbirini tanıyordu. Competence Call Center, gerekli çabayı gösterdiğinizde pek çok şeye ulaşabileceğiniz güçlü ve güvenilir bir işverendir,”
  3 Hits www.registru.md  
Perfectarea documentelor (VP, VPP) în cazul depistării rebutului după eliberarea documentului (din cauza întreprinderii)
Изготовление документов (VP, VPP) в случае обнаружения дефектов после выдачи документа (по ошибке ...
  3 Hits www.kurzeme.lv  
• Autorul este singurul responsabil pentru continutul furnizat si intelege si accepta ca Eventim.ro este protejat de orice terta reclamatie depusa impotriva Eventim.ro din cauza continutului furnizat de autor pentru publicare.
• The author is responsible for the content provided and shall hold Eventim.ro free of any third-party claims lodged against Eventim.ro on account of the content provided by the author for publication.
  4 Hits www.venusconcept.com  
Hotărârea în cauza Botnari v. Moldova La 5 iunie 2018, Curtea Europeană a Drepturilor Omului a pronunțat hotărârea în cauza Botnari v. Republica Moldova (nr. 74441/14). Reclamanta, Viorica Botnari, care a fost deținută în penitenciar în perioada 2011-2016, s-a plâns în faţa Curţii în temeiul Articolului 3 şi 13 din ...
27 апреля 2018 года, ЦИК представил для публичных консультаций проект постановления „О внесении изменений и дополнений в пункт 7 Положения о статусе наблюдателей и процедуре их аккредитации, утвержденного Постановлением Центральной Избирательной Комиссии № 332 от 24 октября 2006 года”. Ассоциация Promo-LEX считает дополнения, предложенные к п.9 Положения, а также введение нового ... продолжение
  www.whynotjapan.com  
Membrul este de acord să despăgubească și să țină cognitiveSEO, subsidiarele, afiliații și angajații departe de orice pretenție sau cerere, incluzând taxe pentru avocați și costuri realizate de o terță parte împotriva cognitiveSEO, din cauza sau ca rezultat al violării acordului, de către membru, sau a limitării responsabilității de către membri, sau a altui utilizatori al serviciului folosind computer-ul membrului, sau orice proprietate intelectuală sau orice alt drept al oricărei alte persoane sau entități.
Użytkownik zgadza się zabezpieczyć cognitiveSEO, jego spółki-matki, jednostki podporządkowane, filie, kadrę kierowniczą i pracowników przed wszelkimi roszczeniami, w tym kosztów obsługi prawnej i kosztów poniesionych przez strony trzecie, wynikających z naruszenia niniejszej umowy, przez Użytkownika lub naruszenia przez Użytkownika lub innej osoby korzystającej z Serwisu za pomocą komputera Użytkownika, dowolnej własności intelektualnej lub innych praw jakiejkolwiek osoby lub podmiotu.
  www.azi.md  
Odată cu ieftinirea, mai multe medicamente au dispărut din vânzare. O spun atât farmaciştii, cât şi clienţii, care din cauza absenţei anumitor preparate prescrise de medic nu-şi pot continua tratamentul, întrucât înlocuitoarele nu sunt la fel de eficiente.
Banca Comercială Română Chișinău S.A. together with the Embassy of the Republic of Austria in Moldova has inaugurated the BCR Aula Austria within the Free International University of Moldova (ULIM).
  8 Hits www.gov.md  
„Ştim că Republica Moldova a pierdut mai multe dosare la CEDO din cauza condiţiilor degradante în care au fost ţinuţi deţinuţii. Acum, sperăm că nu vor mai exista asemenea cazuri", a spus el.
"We know that Moldova lost more files at the European Court for Human Rights because of the degrading conditions in which convicted people were held. Now, we hope that there will be no more such cases," he added.
  35 Hits www.odsherredcamping.dk  
Uneori avem probleme cu poliţia şi cu autorităţile municipale din cauza locului în care se întâmplă să fim.
Banorët nuk na duan në lagje. Disa njerëz nuk duan të na japin punë për shkak të asaj që jemi.
Pokušavamo živjeti blizu naše porodice i prijatelja. Dobro se brinemo o starijim ljudima u našoj zajednici. Obožavamo našu djecu.
Ponekad imamo problema s policijom i lokalnim vlastima i to zbog toga što smo se našli na krivom mjestu u krivo vrijeme.
Понекад имамо проблема с полицијом и локалним властима и то због тога што смо се нашли на погрешном месту у погрешно време.
Луѓето не не сакаат во нивното соседство. Некои луѓе не ни даваат работа поради тоа што сме.
  2 Hits semantikdil.com  
Conform unui studiu realizat în Statele Unite, 33 % dintre companii au dat faliment din cauza fraudei angajaților, iar 75 % dintre angajați au furat cel puțin o dată. Pentru a preveni aceste situații, ExpertAccounts a dezvoltat un sistem ERP care să elimine frauda, atât la nivelul angajaților, cât și la nivelul clienților și care să îți ofere o evidență exactă a produselor, reparațiilor și garanțiilor.
According to a study made in the USA, 33 % of companies went bankrupt because of employee fraud, while 75% of employees have stolen at least one time. In order to prevent these situations, ExpertAccounts developed a system that will help you forget about employee and customer fraud. With expertAccounts, you will remove the possibility of fraud, by having a strict record of your goods and warranty repairs.
  www.cogeram.com  
Pe frontespiciul rococo oferă impresi stema familiei Banffy şi statuia personajelor din mitologia romană: Marte, Apollo, Diana, Perseo, Ercole e Minerva. Planul edificiului, ce găzduieşte Galeria de Artă a fost închis în 1990 din cauza degradării ce avansa iar mai apoi a fost redeschis în 1996.
Built between 1774 and 1785 on a plant from a rectangular base Conte Gheorghe (György) Banffy it`s considered the the most representative baroque building in Transylvania. Ontitle page Rococo gives impresion the emblem of the Banffy family and the statues of the characters from Roman mythology: Marte, Apollo, Diana, Perseo, Ercole e Minerva. The building, who hosting The Gallery of Art it was closed in 1990 because of degradation, but was reopened in 1996.
  www.kas.de  
Problemele de compatibilitate ale dreptului bulgar cu articolul 6(1) al Convenţiei Europene a Drepturilor Omului din cauza obstacolelor legislative privind accesul la justiţie relativ la anumite acte administrative.
Problems of compatibility of the Bulgarian law with Article 6(1) of the European Convention on Human Rights due to legislative obstacles to the access to court in respect of some administrative acts.
Die Vereinbarkeit (einfach)gesetzlicher Vorschriften des bulgarischen Rechts, die in bestimmten Fällen den Zugang zum Verwaltungsgericht ausschließen, mit Art. 6 Abs. 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention (EMRK).
  www.hotel-erciyes-kusadasi.kusadasihotels.org  
6.7.2 raportul de deterioare cu o descriere a defecţiunii sau a cauzei reclamaţiei (inclusiv dacă reclamaţia este din cauza transportatorului – raportul de revendicare întocmit pe formularul operatorului de transport).
6.7.2. Damage report with a description of the fault or cause of the complaint (including, if the complaint is due to the fault of the carrier - the claim report drawn up on the carrier’s form);
6.7.2. Kártérítési jelentés a panasz hibájával vagy okaival (ideértve, ha a panasz a fuvarozó hibájából származik - a fuvarozó formanyomtatványára vonatkozó kérelemről szóló jelentés);
6.7.2. Protokół szkody wraz z opisem usterki lub przyczyną reklamowania danego produktu (w tym, o ile to będzie reklamacja spowodowana z winy przewoźnika - protokół szkody na jego formularzu);
  www.riotgames.com  
Compensații. Avocații noștri nu își doresc să fim acționați în instanță sau să fim vulnerabili din cauza Proiectului vostru. În cazul în care noi, partenerii sau afiliații noștri suntem chemați în judecată sau facem obiectul unei acțiuni din motive legate de Proiectul vostru, veți suporta cheltuielile de judecată, inclusiv onorariile avocaților noștri, și orice compensație convențională sau judiciară pe care vom fi obligați să o achităm.
Dédommagement. Nos avocats ne tiennent pas à ce que nous soyons assignés en justice ou exposés à tout risque à cause de votre Projet. Si une réclamation ou autre action en justice de quelque nature que ce soit liée à votre Projet est formée à notre encontre, ou à celle de nos partenaires ou sociétés affiliées, vous devrez nous rembourser les frais de justice ainsi que toutes les dépenses que nous aurons engagés dans le cadre de cette procédure, y compris nos honoraires d’avocat, ainsi que le montant de tout accord transactionnel ou de tout jugement que nous serions contraints de payer à cet égard.
Haftungsfreistellung. Unsere Anwälte wollen nicht, dass wir verklagt werden oder Risiken für euer Projekt übernehmen. Falls wir oder unsere Partner oder verbundene Unternehmen im Zusammenhang mit eurem Projekt einem Rechtsanspruch oder einer Rechtsstreitigkeit ausgesetzt werden, habt ihr unsere Kosten für den Rechtsstreit, inklusive unserer Anwaltskosten und der aufgrund eines Vergleichs oder eines Urteils zu zahlenden Beträge zu zahlen.
Odszkodowanie. Nasi prawnicy nie chcą, abyśmy byli pozywani lub narażeni na ryzyko w związku z waszym Projektem. Jeżeli do nas, naszych partnerów lub podmiotów stowarzyszonych wpłynie jakiekolwiek roszczenie prawne lub pozew wniesiony przeciwko nam w związku z waszym Projektem, zostaniecie obciążeni naszymi kosztami sądowymi związanymi z takim postępowaniem, w tym kosztami obsługi prawnej oraz wszelkimi kwotami, które zostaną zasądzone do zapłaty przez nas z tego tytułu.
  averbodemoment.be  
Referindu-se la inițiativa privind eliminarea presiunilor și abuzurilor asupra mediului de afaceri, premierul Filip a declarat: „Ne vom asuma o reformă mult mai curajoasă, a instituțiilor de forță. Dacă vrei să obții un rezultat, nu trebuie să vorbești doar despre probleme – este foarte important să elimini cauza.
Referring to the initiative on the elimination of pressures and abuses on the business environment, Prime Minister Filip said: "We will undertake a much more courageous reform for the institutions of force. If you want to get a result, you do not have to talk about problems only - it is very important to eliminate the cause. We want to achieve this through the new project. "
Как руководитель Проекта по инвестиционному климату в Молдове и представитель Всемирного Банка, Лили Бегишвили выразила поддержку мерам, принятым Правительством в отношении сокращения количества разрешительных документов и проверяющих органов, и также сказала, что поддерживает принятие закона о прекращении злоупотреблений правоохранительных органов в отношении деловых кругов.
  2 Hits manuals.playstation.net  
Unele fişiere nu pot fi afişate din cauza tipului de date.
لا يمكن عرض بعض الملفات بسبب نوع البيانات.
Δεν μπορείτε να προβάλλετε ορισμένα αρχεία, λόγω του τύπου δεδομένων.
Някои файлове не могат да бъдат виуализирани поради типа данни.
Egyes fájlok az adattípusuk miatt nem jeleníthetők meg.
Niektoré súbory nie je možné zobraziť kvôli typu údajov.
Nekaterih datotek ni mogoče prikazati zaradi vrste podatkov.
קבצים מסוימים אינם ניתנים להצגה בשל סוג הנתונים.
  6 Hits www.euneighbours.eu  
Președintele Societății Ecologice „Biotica” Alexei Andreev este de părere că programul FLEG a oferit Moldovei foarte multe posibilități de perspectivă. „În prezent, întreaga ramură se află în stare de suspans din cauza fuziunii ministerelor”, susține expertul.
The head of the Biotica environmental association, Alexey Andreyev, says that the FLEG programme gave Moldova many possibilities in the long term. “The only thing is that now the entire sector is up in the air due to unification of ministries,” complains the expert. Andreyev is convinced that later everything will depend on how the work is organised in the new agency.
Председатель экологического общества Biotica Сергей Андреев считает, что программа ФЛЕГ в долгосрочной перспективе дала Молдове много возможностей. “Единственное, сейчас вся отрасль находится в подвешенном состоянии из-за слияния министерств”, - посетовал эксперт. Дальше, уверен Андреев, все зависит от того, как будет организована работа в новом ведомстве.
  14 Hits robbyeurope.es  
Mina poate fi închisă după 6 luni de exploatare, din cauza unei scăderi bruște a prețurilor pentru minereu și redeschisă 10 ani mai târziu, când prețurile cresc și amplasamentul redevine viabil economic.
Egy bánya élete nagyon változó. Az érc piaci árának esését követő 6 hónap után bezárhatják. Ugyanezt a területet újranyithatják a piaci árak emelkedése után akár 10 évvel később. A bánya 20 évig működhet kissebb megszakításokkal, de ezek alatt az évek alatt háromszor is változhat az értékes érc típusa az ércfeldogozási folyamat során. A terület tulajdonosai többször változhatnak. A kitermelési technológiák feljődésével a régóta bezárt részeket újranyithatják az ércek további kinyerése miatt.
  36 Hits www.scienceinschool.org  
Instruiţi elevii să simuleze efectul gravitaţiei încercând să comprime uşor balonul. Presiunea nucleului este astfel încât steaua nu poate colapsa din cauza gravitaţiei.
Hacer que los estudiantes inflen el globo y lo anuden. Luego tendrían que envolver el globo con varias capas de papel de aluminio para crear la estrella a escala.
Quando una stella raggiunge la fine della sua vita, esaurisce in combustibile nel nucleo e non è più in grado di sostenere gli strati di gas. Fate forare agli studenti il palloncino per simulare questo processo.
Laat de leerlingen de ballon opblazen en hem dichtbinden. Ze moeten dan de ballon in meerdere lagen aluminiumfolie wikkelen om het model van de ster te maken.
Niech spróbują teraz ścisnąć balon rękami, naśladując działanie grawitacji. Tym razem, będą w stanie ścisnąć folię do rozmiaru małej kulki, przypominającej czarną dziurę. Należy zauważyć, że masa kulki jest taka jak modelu gwiazdy, ale jej wymiary są zupełnie inne.
  2 Hits h41112.www4.hp.com  
Scăderea productivității din cauza reimprimării și tratării cartușelor cu probleme.
Lost productivity due to reprinting and dealing with failed cartridges.
Les réimpressions et le remplacement des cartouches défectueuses engendrent une perte de productivité.
pérdida de productividad a causa de las reimpresiones y la gestión de los cartuchos que fallan.
toner non originali non hanno le stesse prestazione dei toner Originali HP.
Originele HP cartridges presteerden beter dan toners van een alternatief merk qua betrouwbaarheid en afdrukkwaliteit.
Az eredeti HP LaserJet nyomtatópatronok nagyobb megbízhatóságot és kiváló minőséget nyújtanak, így alacsonyabb költségekkel járnak.
produktyvumo nuostoliai pakartotinai spausdinant ir sprendžiant kasečių problemas.
Obniżona wydajność pracy z powodu ponownego drukowania i rozwiązywania problemów z wadliwymi kasetami.
Atkārtota drukāšana un darbs ar bojātām kasetnēm rada produktivitātes zudumu.
  www.bfk.de  
Credeti ca, in calitate de al doilea cel mai mare producator de petrol din lume, pozitivele pentru SUA din cauza cresterii pretului petrolului vor compensa efectul negativ asupra economiei?
With the US being the worlds second-largest oil producer, do you think that the positives from surging oil prices would offset the negative impact on the country’s economy?
With the US being the worlds second-largest oil producer, do you think that the positives from surging oil prices would offset the negative impact on the country’s economy?
Dado que Estados Unidos es el segundo mayor productor de petróleo del mundo, ¿cree que los aspectos positivos de los crecientes precios del petróleo compensarían el impacto negativo en la economía del país?
Considerato che gli Stati Uniti sono il secondo produttore di petrolio al mondo, pensi che i positivi derivanti dall'aumento dei prezzi del petrolio avrebbero compensato l'impatto negativo sull'economia del paese?
Смятате ли, че като втори най-голям производител на петрол в света, позитивите за САЩ от растящите цени на петрола ще компенсират негативния ефект върху икономиката?
Имея ввиду, что США является вторым самым крупным производителем нефти в мире, считаете ли Вы, что позитивы от повышения цен нефти компенсируют негативное влияние на экономику страны?
  9 Hits www.tkbm.si  
Însă din cauza costurilor mari a cursurilor tradiționale, multe companii renunță la instruirea angajaților. Dar oare acest lucru nu sabotează succesul companiei?
Although, due to high costs of traditional courses, many companies give up employee training. Can this issue compromise a company’s success?
  9 Hits wirth-gmbh.com  
Au fost abandonate funcțiile de clasă statice abstracte. Din cauza unei scăpări, PHP 5.0.x și 5.1.x permiteau funcții abstracte statice în clase. Începând cu PHP 5.2.x, numai interfețele le pot avea.
Не поддерживаются абстрактные статические методы классов. По недосмотру, PHP 5.0.x и 5.1.x позволяли определять абстрактные статические методы классов. Начиная с PHP 5.2.x такие методы могут быть только у интерфейсов.
  9 Hits cookingtiki.com  
Au fost abandonate funcțiile de clasă statice abstracte. Din cauza unei scăpări, PHP 5.0.x și 5.1.x permiteau funcții abstracte statice în clase. Începând cu PHP 5.2.x, numai interfețele le pot avea.
Не поддерживаются абстрактные статические методы классов. По недосмотру, PHP 5.0.x и 5.1.x позволяли определять абстрактные статические методы классов. Начиная с PHP 5.2.x такие методы могут быть только у интерфейсов.
  5 Hits www.libertylines.it  
Milioane de familii și-au părăsit casele din cauza războiului
Veronica Handl: Wie meine Geschichte meine Arbeit mit Flüchtlingen prägte
A guerra força milhões de famílias a fugir das suas casas
  beflexy.eu  
Acest lucru ne permite de a rezolva probleme (‘provocări’), care au fost soluţionate într-un mod simplu de a face faţă. De asemenea, are avantajul de multe ori de o calitate superioară, din cauza numărului mare de utilizatori.
Because we believe in the use of existing building blocks, we make extensive use of Open Source Software. This allows us in a simple way to tackle problems (‘challenges’) that have already been solved. It also has the additional advantage of higher quality due to the large number of users.
Confiamos en el uso de módulos que ya existen y hacemos un uso extensivo de software de código abierto (Open Source Software). Esto nos permite solucionar dificultades que que ya han sido resueltas de manera más sencilla antes. Esto trae consigo la ventaja de obtener una más alta calidad debido al mayor número de usuarios.
  www.debian.org  
A fost rezolvată o problemă în driverul de rețea r8169 ce cauza probleme NFS pe Thecus N2100 (vedeți raportul de problemă #452069).
A problem in the r8169 network driver has been fixed that would cause NFS problems on the Thecus N2100 (see bug #452069).
La prise en charge de la puce du capteur pour contrôler le ventilateur est maintenant inclue grâce à Riku Voipio.
Die Unterstützung für den Sensor-Chip zur Steuerung des Lüfters ist Dank Riku Voipio jetzt enthalten.
È stato corretto un problema nel driver di rete r8169 che avrebbe potuto creare problemi con NFS su Thecus N2100 (si veda il bug #452069).
Suporte para o chip sensor que controla o cooler agora é incluído graças a Riku Voipio.
V síťovém ovladači r8169 byl opraven problém, který na Thecus N2100 způsoboval problémy s NFS (viz hlášení o chybě #452069).
Et problem i r8169-netværksdriveren er rettet; det forårsagede NFS-problemer på Thecus N2100 (se fejl nummer 452069).
Ongelma r8169-verkkoajurissa on korjattu: ongelma aiheutti NFS-ongelmia Thecus N2100 -ympäristössä (katso vika #452069).
Ett problem med r8169-nätverksdrivrutinen har fixats, vilket skulle orsaka NFS-problem på Thecus N2100 (se felrapport 452069).
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow