malt – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      119'936 Ergebnisse   12'851 Domänen   Seite 3
  73 Treffer www.gerardodinola.it  
Tufel® III
Flickr
  77 Treffer summer.co  
III International Congress Corubric16
III Congrès International Corubric16
III internationaler Kongress Corubric16
III Congresso internazionale Corubric16
III Congresso Internacional Corubric16
III internasjonale kongressen Corubric16
III Международный конгресс Corubric16
  www.mediacrat.com  
Česká Republika: Placek, s.r.o. Revoluční 1381/III, 290 01, Poděbrady
Česká Republika : Placek, s.r.o. Revoluční 1381/III, 290 01, Poděbrady
  195 Treffer www.uncitral.org  
Working Group III
Groupe de travail III
Grupo de trabajo III
الفريق العامل الثالث
Рабочая группа III
第三工作组
  9 Treffer www.novell.com  
III Using the Requests & Approvals Tab
III Utilización de la pestaña Peticiones y aprobaciones
III Utilizzo della scheda Richieste e approvazioni
III Usando a guia Solicitações e Aprovações
III Werken met de tab Aanvragen en goedkeuringen
  10 Treffer rosacea.dermis.net  
Classical subtypes - Stage III
Sous-types classiques – stade III
Klassische Subtypen - Stadium III
Subtipos clásicos – Estadio III
Subtipos clássicos – Fase III
Klasik alt tipler – Evre III
  17 Treffer docs.gimp.org  
Part III. Function Reference
Partie III. Référence des fonctions GIMP
Teil III. Die GIMP-Funktionsreferenz
Parte III. Guida di riferimento di GIMP
パート III. GIMP機能参照書
부 III. GIMP 기능 설명
Del III. Funksjonar i GIMP
Часть III. Справочник по функциям
  13 Treffer www.dreamwavealgarve.com  
Gems Swap III
Juwelentausch III
Troca de Jóias III
تبادل الجواهر ٢
宝石交換 III
보석깨기III
  21 Treffer www.2wayradio.eu  
Military Advancements III
Avancées militaires III
Militärische Entwicklung III
Avances militares III
Progressi militari III
Armádní vylepšení III
Rozwój wojska III
Развитие военного дела III
Askeri Gelişmeler III
  7 Treffer dycold.co.kr  
SECTION III
ABSCHNITT III
SECÇÃO III
AFDELING III
AFSNIT III
III JAKSO
AVDELNING III
  2 Treffer www.arco.it  
Diablo® III
디아블로® III
《暗黑破壞神®III》
  110 Treffer berrendorf.inf.h-brs.de  
Address: Sali Iii 24a
Adresse: Sali Iii 24a
Adresse: Sali Iii 24a
Direccion: Sali Iii 24a
Indirizzo: Sali Iii 24a
Adresa: Sali Iii 24a
Lakcím: Sali Iii 24a
Adres: Sali Iii 24a
Adresa: Sali Iii 24a
  2 Treffer www.nchmd.net  
( 9 August 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 aout 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 agosto 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 agosto 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 agosto 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 Αύγουστος 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 augustus 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 Gusht 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 Agost 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 srpen 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 august 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 auxgusto 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 elokuu 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 augusztus 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 sierpień 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 Август 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 august 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 Augusti 2004 14:47) : iii comentar o q?
( 9 ağustos 2004 14:47) : iii comentar o q?
‌ (9 אוגוסט 2004 14:47) : iii comentar o q?
  3 Treffer www.powergym.com  
Portugal: Space Awareness at the III International Meeting "Casa das Ciências"
Portogallo: Space Awareness in occasione del III Meeting internazionale “Casa das Ciências”
Portugal: Space Awareness tijdens de III Internationale bijeenkomst “Casa das Ciências”
Portugalia: Space Awareness podczas III Międzynarodowego Spotkania „Casa das Ciências”
Portugalia: Space Awareness la A III-a reuniune internaţională „Casa das Ciências”
  7 Treffer www.lengalia.com  
Podcasts on Spain III
Podcasts sur l'Espagne III
Podcasts über Spanien III
Podcasts sobre España III
Podcasts sobre Espanha III
  49 Treffer agroconf.org  
Prototype Apartment 'Spinnerei III'
Musterloft 'Spinnerei III'
Musterloft 'Spinnerei III'
Musterloft 'Spinnerei III'
Musterloft 'Spinnerei III'
Musterloft 'Spinnerei III'
  15 Treffer framasphere.org  
[Chinese Movies] 'A Chinese Odyssey: Part III' continues to lead Chinese box office
[Films chinois] « Une odyssée chinoise : partie III' continue de diriger le Box-Office chinois
[Chinesische Filme] "Ein Chinese Odyssey: Teil III" setzt auf chinesische Kasse führen
[Películas de China] «Una odisea China: parte III' continúa liderando la taquilla China
[Film cinese] ' Odissea cinese: parte III' continua a condurre i botteghini della Cina
[Filmes chineses] ' Uma Odisseia chinesa: parte III' continua a liderar a bilheteria chinesa
[الصينية أفلام] 'أوديسا صينية: الجزء الثالث' وتواصل قيادة شباك الصينية
[Chinese films] ' Een Chinese Odyssey: deel III' blijft aan de leiding van de Chinese box office
[映画] ' 中国の旅: パート III' 中国ボックス オフィスをリードし続けます
[Cina film] ' Odyssey Cina: Bagian III' terus memimpin Cina box office
[Chiński filmy] "Chinese Odyssey: część III' w dalszym ciągu prowadzić Chinese box office
[Китайские фильмы] ' Китайская одиссея: часть III» продолжает лидировать китайского кассы
[Kinesiska filmer] ' En kinesisk Odyssey: del III' fortsätter att leda kinesiska box office
[หนังจีน ] ' เป็นโคลงจีน: Part III' ยังคงเป็นผู้นำจีนกล่อง office
[Çince Filmler] 'A Chinese Odyssey: Part III' continues to lead Chinese box office
  5 Treffer mezzena.com  
Learn English Alphabet "Letter is for" Set III coloring pages
Coloriages - Apprendre l'Alphabet Anglais "La lettre est pour" Set III
Ausmalbilder Englisches Alphabet "Der Buchstabe steht für" Serie III
Dibujos de Aprende el Alfabeto Inglés "Esta Letra es para" Parte III para colorear
Disegni di Alfabeto inglese, la "lettera sta per", set 3 da colorare
Desenhos de Aprenda o Alfabeto Inglês "Letra é De" Conjunto III para colorir
Engels alfabet "Letter is voor" Set III kleurplaten
Lær det engelske alfabet "bogstav er for" sæt III tegninger til farvelægning
Opi aakkoset englanniksi "A on apina" Sarja III värityskuvat
Kolorowanki Angielski alfabet "Litera jak..." Zestaw III
Раскраски Английский Алфавит "Letter is for"
Lär dig Engelska Alfabet "Bokstaven står för" Set III - målarbilder
Розмальовки Англійська абетка для найменших с.3
  12 Treffer www.tour-taxis-residential.com  
In the automotive industry weight reduction – and the associated fuel savings – are top priority, which is why lightweight materials such as aluminum are used. In order to withstand mechanical stresses, however, these softer components must be made wear resistant. For this reason, hardcoat (Type III) anodization is becoming ever more common.
Im Automobilbau stehen die Gewichtsreduktion und die damit verbundene Kraftstoffeinsparung an oberster Stelle, deshalb kommen leichte Elemente wie Aluminium zum Einsatz. Damit die Bauteile den mechanischen Belastungen im täglichen Betrieb standhalten, müssen sie hart und verschleißfest sein. Hierzu werden vermehrt hart­eloxierte Beschichtungen eingesetzt.
  32 Treffer www.sitesakamoto.com  
Route 66 (III): the culmination of a dream
Route 66 (III): l'aboutissement d'un rêve
REISEWEG 66 (III): der Höhepunkt eines Traumes
Percorso 66 (III): il culmine di un sogno
Rota 66 (III): o culminar de um sonho
Route 66 (III): het hoogtepunt van een droom
Ruta 66 (III): la culminació d'un somni
Ruta 66 (III): kulminacija sna
Маршрут 66 (III): Кульминацией мечта
Ibilbidea 66 (III): amets baten gailurra
Ruta 66 (III): o culminar dun soño
  6 Treffer ar2006.emcdda.europa.eu  
(125) ee Table TDI-17 (part iii) in the 2006 statistical bulletin.
(125) oir tableau TDI-17 (partie iii) du bulletin statistique 2006.
(125) iehe Tabelle TDI-17 (Teil iii) im Statistical Bulletin 2006.
(125) éase el cuadro TDI-17 (parte iii) del boletín estadístico de 2006.
(125) fr. la tabella TDI-17 (parte iii) nel bollettino statistico 2006.
(125) Ver quadro TDI-17 (parte iii) no Boletim Estatístico de 2006.
(125) λέπε Πίνακα TDI-17 (μέρος iii) στο Δελτίο στατιστικών στοιχείων 2006.
(125) Zie tabel TDI-17 (deel iii) in het Statistical Bulletin 2006.
(125) iz tab. TDI-17 (část iii) ve Statistickém věstníku 2006.
(125) e tabel TDI-17 (del iii) i Statistical bulletin 2006.
(125) Vt tabel TDI-17 (iii osa) 2006. a statistikabülletäänis.
(125) s. taulukko TDI-17 (osa iii) vuoden 2006 Tilastotiedotteessa.
(125) . a TDI-17 (iii. rész) táblázatot a 2006. évi statisztikai közlönyben.
(125) e tabell TDI-17 (del iii) i Statistiske opplysninger 2006.
(125) atrz tabela TDI-17 (część iii) w Biuletynie statystycznym za 2006 r.
(125) ezi Tabelul TDI-17 (partea iii) din Buletinul statistic 2006.
(125) ozri tabuľku TDI-17 (časť iii) v štatistickej ročenke 2006.
(125) lej tabelo TDI-17 (del iii) v Statističnem biltenu 2006.
(125) e tabell TDI-17 (part iii) i statistikbulletinen 2006.
(125) kz. 2006 istatistik bülteninde Tablo TDI-17 (bölüm iii).
(125) katīt tabulu TDI-17 (iii. daļu) 2006. gada statistikas biļetenā.
  3 Treffer www.google.de  
(III) THE DELETION OF, CORRUPTION OF, OR FAILURE TO STORE, ANY CONTENT AND OTHER COMMUNICATIONS DATA MAINTAINED OR TRANSMITTED BY OR THROUGH YOUR USE OF THE SERVICES;
(III) LA SUPPRESSION ET LA CORRUPTION DE TOUT CONTENU ET AUTRES DONNÉES DE COMMUNICATION CONSERVÉS OU TRANSMIS VIA LES SERVICES OU LEUR UTILISATION, OU L'IMPOSSIBILITÉ DE LES ENREGISTRER ;
(III) LA ELIMINACIÓN O EL DAÑO DEL CONTENIDO Y DE OTROS DATOS DE DIVULGACIÓN QUE SE ALOJAN EN LOS SERVICIOS O QUE SE OFRECEN A TRAVÉS DE ESTOS, ASÍ COMO LA IMPOSIBILIDAD DE ALMACENARLOS;
(III) CANCELLAZIONE, DANNEGGIAMENTO O MANCATA ARCHIVIAZIONE DEI CONTENUTI E DI ALTRI DATI SULLE COMUNICAZIONI GESTITI O TRASMESSI DAI SERVIZI O TRAMITE L'USO DEI SERVIZI;
3) حذف أو تلف أو إخفاق تخزين أي من المحتويات وغير ذلك من بيانات الاتصالات المحفوظة أو المنقولة عن طريق أو من خلال استخدامك للخدمات
(III) ΤΗΣ ΔΙΑΓΡΑΦΗΣ, ΑΛΛΟΙΩΣΗΣ Ή ΑΠΟΤΥΧΗΜΕΝΗΣ ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗΣ ΟΠΟΙΟΥ ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΟΥ ΚΑΙ ΑΛΛΩΝ ΔΕΔΟΜΕΝΩΝ ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΙΑΣ ΤΑ ΟΠΟΙΑ ΔΙΑΤΗΡΟΥΝΤΑΙ Ή ΜΕΤΑΔΙΔΟΝΤΑΙ ΑΠΟ ΤΙΣ ΥΠΗΡΕΣΙΕΣ Ή ΔΙΑΜΕΣΟΥ ΤΗΣ ΧΡΗΣΗΣ ΑΥΤΩΝ,
(III) DE VERWIJDERING, DE BESCHADIGING OF HET NIET OPSLAAN VAN INHOUD OF ANDERE COMMUNICATIEGEGEVENS DIE WORDEN ONDERHOUDEN OF OVERGEDRAGEN DOOR OF VIA HET GEBRUIK VAN DE SERVICES;
(III)ユーザーが本サービスを利用したことによりまたは利用したことを通じ、保存、送信された本コンテンツおよびその他通信データの削除、破損、または保存の不備に起因する損失または損害。
(III) ИЗТРИВАНЕ, ПОВРЕЖДАНЕ ИЛИ НЕУСПЕШНО СЪХРАНЯВАНЕ НА СЪДЪРЖАНИЕ И ДРУГИ КОМУНИКАЦИОННИ ДАННИ, ПОДДЪРЖАНИ ИЛИ ПРЕДАВАНИ ОТ ВАША СТРАНА ПРИ ИЗПОЛЗВАНЕТО НА УСЛУГИТЕ ИЛИ ЧРЕЗ ТЯХ;
(III) LA SUPRESSIÓ, CORRUPCIÓ O FALLIDA D'EMMAGATZEMATGE DE QUALSEVOL CONTINGUT I ALTRES DADES DE COMUNICACIONS MANTINGUDES O ENVIADES MITJANÇANT L'ÚS DELS SERVEIS;
(III) BRISANJA, OŠTEĆENJA ILI NESPREMANJA BILO KOJEG SADRŽAJA I DRUGIH KOMUNIKACIJSKIH PODATAKA KOJI SE ODRŽAVAJU ILI PRENOSE PUTEM UPOTREBE USLUGA;
(III) SMAZÁNÍ, POŠKOZENÍ ČI NEULOŽENÍ LIBOVOLNÉHO OBSAHU A JINÝCH SDĚLENÍ, KTERÁ JSOU UCHOVÁVÁNA NEBO PŘENÁŠENA PROSTŘEDNICTVÍM SLUŽEB NEBO PŘI JEJICH VYUŽÍVÁNÍ;
(III) SLETNING, BESKADIGELSE ELLER MANGLENDE LAGRING AF INDHOLD OG ANDRE KOMMUNIKATIONSDATA, DER VEDLIGEHOLDES ELLER SENDES AF ELLER GENNEM DIN BRUG AF TJENESTERNE.
(III) MIS TAHES TEENUSTE KAUDU SAADUD VÕI EDASTATUD SISU VÕI MUUDE SIDEANDMETE KUSTUTAMISEST, MOONUTAMISEST VÕI SALVESTAMISE NURJUMISEST;
(III) KÄYTTÄJÄN PALVELUIDEN KÄYTÖSSÄ TAPAHTUNEESTA SISÄLLÖN TAI PALVELUJEN KAUTTA YLLÄPIDETYN TAI VÄLITETYN MUUN TIEDON POISTAMISESTA, VIOITTUMISESTA TAI TALLENTAMISEN EPÄONNISTUMISESTA,
(III) आपके द्वारा सेवाओं के उपयोग द्वारा या उनके माध्यम से संप्रेषित किसी भी सामग्री या अन्य रखरखाव किए जा रहे संचार डेटा का हटाना, दूषण, या उसके संग्रहण में विफलता;
(III) A SZOLGÁLTATÁSOK, ILLETVE AZOK ÖN ÁLTAL VALÓ HASZNÁLATA KERETÉBEN KARBANTARTOTT VAGY ÁTVITT TARTALOM ÉS MÁS KOMMUNIKÁCIÓS ADAT TÖRLÉSE, SÉRÜLÉSE VAGY AZ AZOK TÁROLÁSÁRA VALÓ KÉPTELENSÉG;
(III) PENGHAPUSAN, KERUSAKAN, ATAU KEGAGALAN UNTUK MENYIMPAN KONTEN APA PUN DAN DATA KOMUNIKASI LAINNYA YANG DIKELOLA MAUPUN DISEBARKAN DENGAN ATAU MELALUI PENGGUNAAN LAYANAN OLEH ANDA;
(III) BET KOKIO TURINIO AR KITOKIŲ KOMUNIKACIJOS DUOMENŲ, TAIKOMŲ NAUDOJANTIS PASLAUGOMIS, PAŠALINIMO, SUGADINIMO AR NESĖKMINGO SAUGOJIMO;
(III) sletting, ødeleggelse eller mislykket lagring av innhold eller andre kommunikasjonsdata som vedlikeholdes eller overføres av eller gjennom din bruk av tjenestene,
(III) USUNIĘCIA, USZKODZENIA LUB NIEZACHOWANIA DOWOLNEJ TREŚCI ORAZ INNYCH DANYCH KOMUNIKACYJNYCH OBSŁUGIWANYCH LUB PRZESYŁANYCH W RAMACH KORZYSTANIA Z USŁUG PRZEZ UŻYTKOWNIKA ALBO ZA ICH POŚREDNICTWEM;
(III) ŞTERGERII, DETERIORĂRII SAU NEREUŞITEI DE A STOCA ORICE CONŢINUT SAU ORICE DATE DE COMUNICARE PĂSTRATE SAU TRANSMISE DE DVS. SAU PRIN UTILIZAREA DE CĂTRE DVS. A SERVICIILOR;
(III) УДАЛЕНИЯ, ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ НЕСОХРАНЕНИЯ КАКОГО-ЛИБО СОДЕРЖАНИЯ И ДРУГИХ ДАННЫХ, ОБРАБАТЫВАЕМЫХ ИЛИ ПЕРЕДАВАЕМЫХ В ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГ;
(III) БРИСАЊА, ОШТЕЋЕЊА ИЛИ НЕМОГУЋНОСТИ ЧУВАЊА БИЛО КАКВОГ САДРЖАЈА И ДРУГИХ КОМУНИКАЦИОНИХ ПОДАТАКА ОДРЖАВАНИХ ИЛИ ПРЕНОШЕНИХ ПРЕКО УСЛУГА ИЛИ ВАШИМ КОРИШЋЕЊЕМ ИСТИХ;
(III) VYMAZANIA, POŠKODENIA ALEBO ZLYHANIA ULOŽENIA AKÉHOKOĽVEK OBSAHU A ĎALŠÍCH KOMUNIKAČNÝCH ÚDAJOV UDRŽIAVANÝCH ALEBO PRENÁŠANÝCH POČAS VÁŠHO VYUŽÍVANIA SLUŽIEB.
(III) IZBRISA, OKVARE, NEUSPELEGA POSKUSA SHRANJEVANJA KATERE KOLI VSEBINE IN DRUGIH KOMUNIKACIJSKIH PODATKOV, KI SE VZDRŽUJEJO ALI PRENAŠAJO Z VAŠO UPORABO STORITEV ALI PREK NJE;
(III) BORTTAGNING ELLER FÖRVRÄNGNING AV ELLER UNDERLÅTENHET ATT LAGRA INNEHÅLL OCH ANDRA KOMMUNIKATIONSDATA SOM UNDERHÅLLS ELLER ÖVERFÖRS AV ELLER VIA TJÄNSTERNA DU ANVÄNDER;
(III) การลบ ความเสียหาย หรือความล้มเหลวในการจัดเก็บเนื้อหาใดๆ และข้อมูลการสื่อสารอื่นๆ ที่เก็บรักษาหรือส่งโดยหรือผ่านการใช้บริการนี้
(III) HİZMETLER'İ KULLANMANIZLA SAĞLANMIŞ VEYA AKTARILMIŞ HERHANGİ BİR İÇERİĞİN VEYA DİĞER İLETİŞİM VERİLERİNİN SİLİNMESİ, BOZULMASI VEYA DEPOLANAMAMASI,
(III) VIỆC XOÁ, HỎNG, HOẶC LỖI KHI LƯU TRỮ, BẤT KỲ NỘI DUNG VÀ DỮ LIỆU TRAO ĐỔI NÀO KHÁC ĐƯỢC DUY TRÌ HOẶC ĐƯỢC TRUYỀN BỞI HOẶC QUA VIỆC SỬ DỤNG DỊCH VỤ̣ CỦA BẠN;
(3) מחיקה, השחתה, או אי-אחסון של כל תוכן ונתוני תקשורת אחרים שהושגו או שהועברו בשל או במסגרת השימוש שלך בשירותים;
(III) JEBKURA SATURA UN CITU PAKALPOJUMU IZMANTOŠANAS LAIKĀ VAI AR PAKALPOJUMIEM UZTURĒTU VAI PĀRRAIDĪTU SAKARU DATU DZĒŠANU, BOJĀŠANU VAI NESPĒJA TOS SAGLABĀT;
(ІІІ) ВИДАЛЕННЯ, ПОШКОДЖЕННЯ АБО НЕМОЖЛИВОСТІ ЗБЕРЕЖЕННЯ ВМІСТУ ТА ІНШИХ КОМУНІКАЦІЙНИХ ДАНИХ, ЩО МІСТЯТЬСЯ АБО ПЕРЕДАЮТЬСЯ ЗАВДЯКИ ТА В РАМКАХ ВИКОРИСТАННЯ ВАМИ ПОСЛУГ;
  27 Treffer oami.europa.eu  
III. Correction of translations
III. Correction des traductions
III. Corrección de las traducciones
III. Correzione delle traduzioni
  3 Treffer www.coupdefouet.eu  
III coupDefouet International Congress
III Congrès International coupDefouet
III Congreso Internacional coupDefouet
III Congrés Internacional coupDefouet
  3 Treffer www.mutuauniversal.net  
PHASE III
FASE III
III. FASEA
FASE III
  17 Treffer samsonblinded.org  
III Definitor
III Définiteur
III Definidor
III Definidor
  3 Treffer www.artnouveau.eu  
III coupDefouet International Congress
III Congrès International coupDefouet
III Congreso Internacional coupDefouet
III Congrés Internacional coupDefouet
  23 Treffer visitortickets.messefrankfurt.com  
Habitat III - Third UN Conference on Housing and Sustainable Urban Development
(English) Habitat III - Third UN Conference on Housing and Sustainable Urban Development
(English) Habitat III - Third UN Conference on Housing and Sustainable Urban Development
(English) Habitat III - Third UN Conference on Housing and Sustainable Urban Development
  catalonia-las-vegas-puerto-de-la-cruz.tenerife-all-hotels.com  
Language group III
Langues du groupe III
Grupo de idiomas III
Gruppo di lingue III
  8 Treffer pharm.hec.cn  
Para. III.6
point III.6
Ziffer III.6
punto III.6
  8 Treffer bertan.gipuzkoakultura.net  
III-Roman geography of Gipuzkoa
III-Géographie romaine du Gipzukoa
III-Geografía romana de Gipuzkoa
III-Gipuzkoako erromatar geografia
  2 Treffer extcall.17track.net  
Mode III
Modo III
Metodo III
Režim III
Modus III
Tryb III
Mod III
Режим III
Režim III
Način III
Üçüncü mod
  5 Treffer www.proges.com  
1995 - 1998: Resident Physician of Paediatrics - Paediatric Clinic III, Targu-Mures, Romania
1995 - 1998: Médecin résident en pédiatrie-la Clinique de Pédiatrie; III, Targu-Mures, Roumanie
1995 - 1998: Assistenzärztin für Pädiatrie - Kinderklinik III, Targu-Mures, Rumänien
1995 - 1998: Medico Specializzando Pediatria - Clinica di Pediatria III, Targu-Mures, Romania
  8 Treffer www.google.ad  
(III) THE DELETION OF, CORRUPTION OF, OR FAILURE TO STORE, ANY CONTENT AND OTHER COMMUNICATIONS DATA MAINTAINED OR TRANSMITTED BY OR THROUGH YOUR USE OF THE SERVICES;
(III) LA SUPPRESSION ET LA CORRUPTION DE TOUT CONTENU ET AUTRES DONNÉES DE COMMUNICATION CONSERVÉS OU TRANSMIS VIA LES SERVICES OU LEUR UTILISATION, OU L'IMPOSSIBILITÉ DE LES ENREGISTRER ;
(III) LÖSCHUNG ODER BESCHÄDIGUNG VON INHALTEN ODER VON ANDEREN KOMMUNIKATIONSDATEN, DIE DURCH DIE ODER MITHILFE DER VERWENDUNG DER SERVICES VERWALTET ODER ÜBERTRAGEN WERDEN, SOWIE DURCH DAS VERSÄUMNIS, SELBIGE DATEN ZU SPEICHERN
(III) LA ELIMINACIÓN O EL DAÑO DEL CONTENIDO Y DE OTROS DATOS DE DIVULGACIÓN QUE SE ALOJAN EN LOS SERVICIOS O QUE SE OFRECEN A TRAVÉS DE ESTOS, ASÍ COMO LA IMPOSIBILIDAD DE ALMACENARLOS;
(III) CANCELLAZIONE, DANNEGGIAMENTO O MANCATA ARCHIVIAZIONE DEI CONTENUTI E DI ALTRI DATI SULLE COMUNICAZIONI GESTITI O TRASMESSI DAI SERVIZI O TRAMITE L'USO DEI SERVIZI;
(III) A EXCLUSÃO, CORRUPÇÃO OU FALHA DE ARMAZENAMENTO DE QUALQUER CONTEÚDO OU OUTROS DADOS DE COMUNICAÇÕES MANTIDOS OU TRANSMITIDOS POR MEIO DA UTILIZAÇÃO DOS SERVIÇOS POR PARTE DO USUÁRIO;
3) حذف أو تلف أو إخفاق تخزين أي من المحتويات وغير ذلك من بيانات الاتصالات المحفوظة أو المنقولة عن طريق أو من خلال استخدامك للخدمات
(III) DE VERWIJDERING, DE BESCHADIGING OF HET NIET OPSLAAN VAN INHOUD OF ANDERE COMMUNICATIEGEGEVENS DIE WORDEN ONDERHOUDEN OF OVERGEDRAGEN DOOR OF VIA HET GEBRUIK VAN DE SERVICES;
(III)ユーザーが本サービスを利用したことによりまたは利用したことを通じ、保存、送信された本コンテンツおよびその他通信データの削除、破損、または保存の不備に起因する損失または損害。
(3) حذف، خراب شدن یا ناتوانی در نگهداری هر بخشی از محتوا یا دیگر اطلاعات ارتباطی که با استفاده از سرویس در اختیار شما قرار گرفته یا به شما منتقل شده است؛
(III) LA SUPRESSIÓ, CORRUPCIÓ O FALLIDA D'EMMAGATZEMATGE DE QUALSEVOL CONTINGUT I ALTRES DADES DE COMUNICACIONS MANTINGUDES O ENVIADES MITJANÇANT L'ÚS DELS SERVEIS;
(III) SMAZÁNÍ, POŠKOZENÍ ČI NEULOŽENÍ LIBOVOLNÉHO OBSAHU A JINÝCH SDĚLENÍ, KTERÁ JSOU UCHOVÁVÁNA NEBO PŘENÁŠENA PROSTŘEDNICTVÍM SLUŽEB NEBO PŘI JEJICH VYUŽÍVÁNÍ;
(III) SLETNING, BESKADIGELSE ELLER MANGLENDE LAGRING AF INDHOLD OG ANDRE KOMMUNIKATIONSDATA, DER VEDLIGEHOLDES ELLER SENDES AF ELLER GENNEM DIN BRUG AF TJENESTERNE.
(III) KÄYTTÄJÄN PALVELUIDEN KÄYTÖSSÄ TAPAHTUNEESTA SISÄLLÖN TAI PALVELUJEN KAUTTA YLLÄPIDETYN TAI VÄLITETYN MUUN TIEDON POISTAMISESTA, VIOITTUMISESTA TAI TALLENTAMISEN EPÄONNISTUMISESTA,
(III) A SZOLGÁLTATÁSOK, ILLETVE AZOK ÖN ÁLTAL VALÓ HASZNÁLATA KERETÉBEN KARBANTARTOTT VAGY ÁTVITT TARTALOM ÉS MÁS KOMMUNIKÁCIÓS ADAT TÖRLÉSE, SÉRÜLÉSE VAGY AZ AZOK TÁROLÁSÁRA VALÓ KÉPTELENSÉG;
(III) PENGHAPUSAN, KERUSAKAN, ATAU KEGAGALAN UNTUK MENYIMPAN KONTEN APA PUN DAN DATA KOMUNIKASI LAINNYA YANG DIKELOLA MAUPUN DISEBARKAN DENGAN ATAU MELALUI PENGGUNAAN LAYANAN OLEH ANDA;
(III) sletting, ødeleggelse eller mislykket lagring av innhold eller andre kommunikasjonsdata som vedlikeholdes eller overføres av eller gjennom din bruk av tjenestene,
(III) USUNIĘCIA, USZKODZENIA LUB NIEZACHOWANIA DOWOLNEJ TREŚCI ORAZ INNYCH DANYCH KOMUNIKACYJNYCH OBSŁUGIWANYCH LUB PRZESYŁANYCH W RAMACH KORZYSTANIA Z USŁUG PRZEZ UŻYTKOWNIKA ALBO ZA ICH POŚREDNICTWEM;
(III) УДАЛЕНИЯ, ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЛИ НЕСОХРАНЕНИЯ КАКОГО-ЛИБО СОДЕРЖАНИЯ И ДРУГИХ ДАННЫХ, ОБРАБАТЫВАЕМЫХ ИЛИ ПЕРЕДАВАЕМЫХ В ПРОЦЕССЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ УСЛУГ;
(III) BORTTAGNING ELLER FÖRVRÄNGNING AV ELLER UNDERLÅTENHET ATT LAGRA INNEHÅLL OCH ANDRA KOMMUNIKATIONSDATA SOM UNDERHÅLLS ELLER ÖVERFÖRS AV ELLER VIA TJÄNSTERNA DU ANVÄNDER;
(III) การลบ ความเสียหาย หรือความล้มเหลวในการจัดเก็บเนื้อหาใดๆ และข้อมูลการสื่อสารอื่นๆ ที่เก็บรักษาหรือส่งโดยหรือผ่านการใช้บริการนี้
(III) HİZMETLER'İ KULLANMANIZLA SAĞLANMIŞ VEYA AKTARILMIŞ HERHANGİ BİR İÇERİĞİN VEYA DİĞER İLETİŞİM VERİLERİNİN SİLİNMESİ, BOZULMASI VEYA DEPOLANAMAMASI,
(III) VIỆC XÓA, HỎNG, HOẶC LỖI KHI LƯU TRỮ, BẤT KỲ NỘI DUNG VÀ DỮ LIỆU TRAO ĐỔI NÀO KHÁC ĐƯỢC DUY TRÌ HOẶC ĐƯỢC TRUYỀN BỞI HOẶC QUA VIỆC SỬ DỤNG DỊCH VỤ̣ CỦA BẠN;
(3) מחיקה, השחתה, או אי-אחסון של כל תוכן ונתוני תקשורת אחרים שהושגו או שהועברו בשל או במסגרת השימוש שלך בשירותים;
(ІІІ) ВИДАЛЕННЯ, ПОШКОДЖЕННЯ АБО НЕМОЖЛИВОСТІ ЗБЕРЕЖЕННЯ ВМІСТУ Й ІНШИХ КОМУНІКАЦІЙНИХ ДАНИХ, ЩО МІСТЯТЬСЯ АБО ПЕРЕДАЮТЬСЯ ЗАВДЯКИ ТА В РАМКАХ ВИКОРИСТАННЯ ВАМИ ПОСЛУГ;
(III) PEMADAMAN, KEROSAKAN ATAU KEGAGALAN UNTUK MENYIMPAN, SEBARANG KANDUNGAN DAN DATA KOMUNIKASI LAIN YANG DISELENGGARAKAN ATAU DIHANTAR OLEH ATAU MELALUI PENGGUNAAN PERKHIDMATAN OLEH ANDA;
  3 Treffer www.emilfreyclassics.ch  
The 3 volumes I, II and III: 75 euros
Le 3 volumes j'ai, II et III: 75 euros
Die 3 Bände ich, II und III: 75 EUR
Il 3 volumi, II e III: 75 euro
  27 Treffer www.villaelba.fi  
Type B:C size III
Tipe B:C size III
  7 Treffer client.updatestar.com  
Also see transaction 598 Sika AG (application of  William H. Gates III, Melinda French Gates (as Trustees of the Bill & Melinda Gates Foundation Trust) and Cascade Investment, L.L.C.).
Voir également transaction 598 dans l’affaire Sika AG (requête de William H. Gates III, Melinda French Gates (en leur qualité de Trustees du Bill & Melinda Gates Foundation Trust) et Cascade Investment, L.L.C.).
Siehe auch Transaktion 598 in Sachen Sika AG (Gesuch von William H. Gates III, Melinda French Gates (als Trustees des Bill & Melinda Gates Foundation Trust) und Cascade Investment, L.L.C.).
Voir également transaction 598 dans l’affaire Sika AG (requête de William H. Gates III, Melinda French Gates (en leur qualité de Trustees du Bill & Melinda Gates Foundation Trust) et Cascade Investment, L.L.C.).
  10 Treffer www.alpiq.com  
Unit heating power station for Neumayer III Antarctic station
Centrale de cogénération pour Neumayer III
Centrale termoelettrica a blocco per Neumayer III
  ti.systems  
IPC-A-610E Class II and Class III Workmanship Standard
IPC-A-610E classe II et III Workmanship standard
IPC-A-610E Klasse II und III Workmanship Norm
IPC-A-610E Clase II y defectos de fabricación estándar de Clase III
IPC-A-610E Classe II e Classe III Lavorazione standard
IPC-A-610E da classe II e classe III acabamento Padrão
IPC-A-610E من الدرجة الثانية والدرجة الثالثة صنعة عادي
IPC-A-610E Τάξης II και III Κατεργασία Πρότυπο Κλάση
IPC-A-610EクラスIIおよびクラスIII技量標準
IPC-A-610E Klas II en Klas III vakmanskap Standard
IPC-A-610E Class II dhe III Klasa mjeshtëri Standard
IPC-A-610E Classe II i defectes de fabricació estàndard de classe III
IPC-A-610E třídy II a třídy III Provedení Standardní
IPC-A-610E klasse II og klasse III Forarbejdning Standard
आईपीसी-ए-610E द्वितीय श्रेणी और तीसरी कक्षा कारीगरी स्टैंडर्ड
IPC-A-610E Kelas II dan Kelas III Pengerjaan Standar
IPC-A-610E 클래스 II 및 클래스 III 솜씨 표준
IPC A 610E klasa II i klasa III Wykonanie standardowa
IPC-A-610E clasa II și clasa III Manopera Standard
IPC-A-610E Класс II и III класса Workmanship Стандартный
IPC-A-610E triedy II a triedy III Prevedenie Štandardné
IPC-A-610E razreda II in III izdelavi Standardni razred
IPC-A-610E klass II och klass III Utförande Standard
IPC-A-610E Class II และชั้นที่สามตามมาตรฐานฝีมือ
IPC-A-610E Sınıf II ve Sınıf III işçilik Standart
IPC-A-610E Class II và hạng III Tay nghề Chuẩn
1) ເຕັກໂນໂລຊີ soldering Surface, ການຕິດຕັ້ງແລະຜ່ານຂຸມວິຊາຊີບ
එහි සත්යතාවයක්-A-610E II පන්තියේ II සහ III පන්තියේ දවසකි සම්මත
ஐபிசி-எ-610E வகுப்பு II மற்றும் வகுப்பு III தொழிலாளரின் ஸ்டாண்டர்ட்
IPC-A-610E Class II na III Class kazi Standard
IPC-A-610E Class II iyo Class III laynoogu Standard
IPC-A-610E Class II eta Class III muntaia Standard
IPC-A-610E Dosbarth II a Dosbarth Safonol Crefftwaith III
IPC-A-610E Aicme II agus Aicme III Ceardaíocht Caighdeánach
IPC-A-610E Vasega II ma Vasega III galuega Standard
IPC-هڪ-610E ڪلاس II ۽ ڪلاس سوم Workmanship معياري
IPC-A-610E క్లాస్ II, క్లాస్ III పనితనానికి ప్రామాణిక
IPC-A-610E کلاس II اور تیسری کلاس کاریگری سٹینڈرڈ
יפּק-א-610ע קלאַס וו און קלאַס ווו וואָרקמאַנשיפּ נאָרמאַל
IPC-A-610E Kilasi II ati Class III awọn osišiše Standard
  4 Treffer www.didgeridoo-passion.com  
ODEON SALON III
Зал ODEON III
  www.electrosuisse.ch  
EC-Type Examination in accordance with Annex III
Examen CE de type selon l'annexe III
EG-Baumusterprüfung gemäss Anhang III
esame CE del tipo secondo l'allegato III
  10 Treffer www.titanic.com.tr  
Atlantic III
AtlantIc III
  3 Treffer lepunto.com  
Waste treatment plant of the area plan for Zones III and VIII (Management Area 1), Installation 3
Station de traitement des résidus du plan zonal des zones III et VIII (AIre de gestion 1) Installation 3
Planta de tratamiento de residuos del plan zonal de las zonas III y VIII (Área de Gestión 1) Instalación 3.
Impianto per il trattamento di residui del piano di zona delle aree III e VIII (Area di Gestione 1) Impianto 3
  electrosuisse.ch.cabvh022.nine.ch  
EC-Type Examination in accordance with Annex III
Examen CE de type selon l'annexe III
EG-Baumusterprüfung gemäss Anhang III
esame CE del tipo secondo l'allegato III
  9 Treffer www.electroboutique.com  
III Pré-ENCOB - Forum Nacional de Comites de Bacias Hidrograficas
III Pre-ENCOB - Forum Nacional de Comites de Bacias Hidrograficas
  3 Treffer www.zorandjindjic.org  
III.3.Senderismo in Alzira.
III.3.Senderismo à Alzira.
III.3.Senderismo en Alzira.
  17 Treffer spartan.metinvestholding.com  
Surfing III Jigsaw Puzzle : use mouse for mov
Surfer puzzle III: utiliser la souris pour le
Surfen iii Puzzle: Mit der Maus für die Beweg
Surf puzzle iii: l\'uso del mouse per il movi
  56 Treffer dermis.multimedica.de  
Allergic Vasculitis (0)Progressive Pigmented Purpura (1)Allergic Contact Eczema Type I (0)Allergic Contact Dermatitis, Acute & Chronic (5)Allergy, Type III Reaction (0)
Vascularite Allergique (0)Purpura progressif pigmenté (1)Eczéma de contact allergique, Type 1 (0)Dermatite allergique de contact, aiguë et chronique (5)Allergy, Type III Reaction (0)
Vasculitis allergica (0)Purpura pigmentosa progressiva (Schamberg) (1)Allergisches Kontaktekzem (basierend auf Typ I Reaktion) (0)Allergisches Kontaktekzem (basierend auf Typ IV Reaktion) (5)Allergie vom Immunkomplextyp, Typ III- Allergie (0)
Vasculitis alérgica (0)Enfermedad de Schamberg o Púrpura pigmentada progresiva (1)Eczema alérgico de contacto de tipo I (0)Dermatitis alérgica de contacto aguda y crónica (5)Allergy, Type III Reaction (0)
  446 Treffer www.oas.org  
- III Meeting - September 2007 - Bogota, Colombia
- III Réunion- septembre 2007 - Bogota, Colombie
- III Reunión - Septiembre 2007 - Bogotá, Colombia
- III Reunião- Setembro 2007 - Bogotá, Colombia
  moodle.utu.fi  
Also see transaction 598 Sika AG (application of  William H. Gates III, Melinda French Gates (as Trustees of the Bill & Melinda Gates Foundation Trust) and Cascade Investment, L.L.C.).
Voir également transaction 598 dans l’affaire Sika AG (requête de William H. Gates III, Melinda French Gates (en leur qualité de Trustees du Bill & Melinda Gates Foundation Trust) et Cascade Investment, L.L.C.).
Siehe auch Transaktion 598 in Sachen Sika AG (Gesuch von William H. Gates III, Melinda French Gates (als Trustees des Bill & Melinda Gates Foundation Trust) und Cascade Investment, L.L.C.).
Voir également transaction 598 dans l’affaire Sika AG (requête de William H. Gates III, Melinda French Gates (en leur qualité de Trustees du Bill & Melinda Gates Foundation Trust) et Cascade Investment, L.L.C.).
  56 Treffer www.dermis.net  
Allergic Vasculitis (0)Progressive Pigmented Purpura (1)Allergic Contact Eczema Type I (0)Allergic Contact Dermatitis, Acute & Chronic (5)Allergy, Type III Reaction (0)
Vascularite Allergique (0)Purpura progressif pigmenté (1)Eczéma de contact allergique, Type 1 (0)Dermatite allergique de contact, aiguë et chronique (5)Allergy, Type III Reaction (0)
Vasculitis allergica (0)Purpura pigmentosa progressiva (Schamberg) (1)Allergisches Kontaktekzem (basierend auf Typ I Reaktion) (0)Allergisches Kontaktekzem (basierend auf Typ IV Reaktion) (5)Allergie vom Immunkomplextyp, Typ III- Allergie (0)
Vasculitis alérgica (0)Enfermedad de Schamberg o Púrpura pigmentada progresiva (1)Eczema alérgico de contacto de tipo I (0)Dermatitis alérgica de contacto aguda y crónica (5)Allergy, Type III Reaction (0)
  2 Treffer www.trainworld.be  
(iii) participate in a contest,
(iii) vous participez à un concours,
(iii) an einem Wettbewerb teilnehmen,
(iii) deelneemt aan een wedstrijd,
  2 Treffer hivaidsclearinghouse.unesco.org  
IBE developed three sets of appraisal criteria: i) for learners, ii) for teachers, iii) for teacher training.
Le BIE a développé trois ensembles de critères d’évaluation : i) pour les apprenants, ii) pour les enseignants, iii) pour la formation des enseignants.
La OIE ha elabora tres conjuntos de criterios de evaluación: i) para los educandos, ii) para los docentes, iii) para la formación docente.
O IBE desenvolveu três conjuntos de critérios de avaliação: i) para alunos, ii) para professores, iii) para formação de professores.
  www.villevenete.com  
Construction began in 1632 for p will. Giambattista d’Este, Duke of Modena already Alfonso III, who four years earlier had left the throne to enter the religious Capuchin where he died in 1644.
La construction a commencé en 1632 pour p volonté. Giambattista d’Este, duc de Modène déjà Alfonso III, qui, quatre ans plus tôt avait laissé le trône pour entrer dans le religieux capucin où il mourut en 1644.
Der Bau begann im Jahre 1632 für p Willen. Giambattista d’Este, Herzog von Modena bereits Alfonso III, der vier Jahre zuvor hatte den Thron verließ das religiöse Kapuziner zu betreten, wo er im Jahre 1644 starb.
La construcción comenzó en 1632 para p voluntad. Giambattista d’Este, Duque de Módena ya Alfonso III, que cuatro años antes había dejado el trono para entrar en el religioso capuchino, donde murió en 1644.
  17 Treffer onishka.org  
» Late Helladic III
» Hélladique Récent III
  19 Treffer eps.ua.es  
Polytechnic III
Politécnica III
Politècnica III
  19 Treffer www.hydroll.com  
protocole_maddox_iii
photographic_emulsion
  pan-forum.de  
III – Out of bounds
III – Hors limites
III – Fuera de los límites
  160 Treffer www.jurisint.org  
Article III - Transparency
Article III - Transparence
Artículo III - Transparencia
  www.haixiongsuji.com  
Jurassic Park III, Pearl Harbor
Parque Jurásico III, Peral Harbor
Parque Jurásico III, Peral Harbor
  368 Treffer www.esdistinto.es  
Address: Jadrija III/32,Jadrija
Adresse: Jadrija III/32,Jadrija
Adresa: Jadrija III/32,Jadrija
  3 Treffer www.valasztas.hu  
The booklet contains the resolutions adopted by the National Election Committee in the period between 20 November 1998 and 7 July 1999 on national referendums initiated pertaining to the reinstatement of death penalty, the direct election of the President of the Republic, the reinstatement of kingdom as a type of state; the rulings of the Constitutional Court on reserves submitted against the NEC’s decisions; the provisions of the Constitution with regard to referendums; and, Act III of 1998 on National Referendums and Popular Initiatives.
Dans le systeme juridique hongrois, un des porteurs des garanties constitutionnelles du referendum est le Comité électoral national. La brochure contient les résolutions prises par le Comité électoral national dans la période entre le 20 novembre 1998 et le 7 juillet 1999, aux sujets des initiatives pour des referendums nationaux sur la rétablissement de la peine de mort, l'élection directe du président de la république, et la restauration de la monarchie, ainsi que les résolutions prises par la Cour constitutionnelle au sujet des recours contre les décisions du Comité électoral national, les dispositions de la Constitution concernant le référendum, et la Loi n° III de 1998 sur le référendum national et l'initiative populaire.
Eine der Hüter der Verfassungsgarantien der Volksbefragung im ungarischen Rechtssystem ist die Landeswahlkommission. Das Heft enthält die Entscheidungen der Landeswahlkommission zwischen 20 November 1998 und 7 Juli 1999 über die Anregung von Volksbefragungen bezüglich Wiederherstellung des Todesurteils, der direkten Wahl des Präsidenten der Republik, der Retablierung des Königtums, bzw. die Beschlüsse des Verfassungsgerichtes über Einwände gegen die Entscheidungen der Landeswahlkommission, weiterhin die volksbefragungsbezogenen Verordnungen der Verfassung bzw. das Gesetz Nr. III vom 1998 über die Volksbefragung und Volksinitiative auf Landesebene.
En el sistema jurídico húngaro uno de los depositarios de las garantías constitucionales del referéndum es el Comité Electoral Nacional. Esta publicación contiene las resoluciones tomadas respecto de las propuestas presentadas entre el 20 de noviembre de 1998 y el 7 de julio de 1999 en el sentido de realizar referéndums nacionales sobre temas como: restauración de la pena de muerte, elección directa del Presidente de la República, restauración de la monarquía como forma de Estado, así como las resoluciones en relación con los reparos presentados contra decisiones del CEN; las disposiciones de la Constitución que dicen relación con los referéndums y la Ley III de 1998 sobre referéndums nacionales e iniciativas populares.
Nel sistema giuridico ungherese uno dei depositari delle garanzie costituzionali del referendum e la Commissione elettorale nazionale centrale. Il libretto include le decisioni della Commissione elettorale nazionale centrale prese nel periodo trascorso tra il 20 novembre 1998 e il 7 luglio 1999 relative alle iniziative di referendum negli oggetti di ripristino della pena di morte, elezione in modo diretto del Presidente della Repubblica, ripristino della forma statale di regno e le decisioni della Corte costituzionale relative ai ricorsi presentati contro le decisioni dell’OVB ed inoltre le disposizioni della Costituzione relative al referendum e la Legge 3 del 1998 relativa a al referendum nazionale e all’iniziativa popolare.
No sistema jurídico húngaro compete a Comissao Eleitoral Nacional servir como uma das garantias constitucionais dos referenduns nacioanis. O caderno publica as decisoes da Comissao Eleitoral Nacional na matéria das iniciativas de referendum nacional que lhe foram apresentados sobre a restituiçao da pena de morte, o modo de eleiçao directa do presidente da república e a restituiçao da monarquia respectivamente, bem como as decisoes do Tribunal Constitucional sobre as queixas apresentadas nesta matéria contra as decisoes tomadas pela CEN, para além do que está disposto no texto da Constituiçao e na lei III. de 1998 na matéria dos referenduns nacionais e vox populi nacionais.
Στην ουγγρική νοµοθεσία η Κεντρική Εκλογική Επιτροπή αποτελεί έναν από τους θεµατοφύλακες των συνταγµατικών εγγυήσεων του θεσµού του δηµοψηφίσµατος. Το φυλλάδιο περιέχει τις αποφάσεις που εκδόθηκαν στο διάστηµα από 20 Νοεµßρίου 1998 έως 7 Ιουλίου 1999 από την Κεντρική Εκλογική Επιτροπή επί υποθέσεων που αφορούσαν εθνικά δηµοψηφίσµατα για την επαναφορά της θανατικής καταδίκης, την άµεση εκλογή του προέδρου της δηµοκρατίας και την επαναφορά της ßασιλείας, και περιέχει επίσης τις αποφάσεις του Συνταγµατικού Δικαστηρίου επί των προσφυγών κατά των αποφάσεων της ΚΕΕ, τις διατάξεις του Συντάγµατος που αναφέρονται στα δηµοψηφίσµατα, καθώς και τον Νόµο 3/1998 «περί εθνικού δηµοψηφίσµατος και γενικής λαϊκής πρωτοßουλίας».
De Kiesraad is in het Hongaarse rechtssysteem een van organen die de grondwettelijkheid van het referendum garandeert. Deze brochure bevat de besluiten uit de periode tussen 20 november 1998 en 7 juli 1999 van de Kiesraad aangaande de initiatieven voor landelijke referenda over de herinvoering van de doodstraf, de rechtstreekse verkiezing van de president van de republiek en de herinvoering van de monarchie als staatsvorm respectievelijk de resoluties van het Constitutionele Hof inzake de bezwaren tegen besluiten van de Kiesraad, verder de beschikkingen in de Grondwet met betrekking tot het referendum en wet III uit 1998 aangaande het landelijke referendum en het volksinitiatief.
I det ungarske retssystem er Landsvalgbestyrelsen en af garanterne for at folkeafstemningen ikke er forfatningsstridig. Haftet indeholder Landsvalgbestyrelsens beslutninger, truffet i perioden mellem d. 20. november 1998 og d. 7. juli 1999 angaende landsomfattende folkeafstemninger om genindforelse af dodsstraf, direkte valg af prasidenten og genindforelse af monarkiet som statsform. Desuden samler det Forfatningsdomstolens beslutninger om klager, der blev indgivet i forbindelse med Landsvalgbestyrelsens beslutninger om folkeafstemningernes emner, samt Forfatningens bestemmelser angaende folkeafstemning og lov nr. 1998. III om folkeafstemninger og folkeinitiativer.
Ungari oigussüsteemis on rahvahääletuse pohiseaduslikkuse üheks garantiiks Riikliku Valimiskomisjoni olemasolu. Vihik sisaldab ajavahemikus 1998. aasta 20. novembrist kuni 1999. aasta 7. Juulini toimunud, surmanuhtluse kaotamise, vabariigi presidendi vahetu valimise, kuningriigi taastamise teemal algatatud üleriigilise rahvahääletuse käigus sündinud otsuseid, samuti konstitutsioonilisse kohtusse Riikliku Valimiskomisjoni vastu esitatud kaebuste osas vastu voetud otsuseid, Pohiseaduses olevaid rahvahääletuse kohta käivaid seadusesätteid ning rahvaalgatuse kohta käivat 1998. aasta III seadust.
W węgierskim systemie prawnym jednym z depozytariuszy gwarancji konstytucyjnych referendów jest Krajowa Komisja Wyborcza. Zeszyt przedstawia uchwały Krajowej Komisji Wyborczej podjęte w okresie 20 listopada 1998 roku i 7 lipca 1999 roku, w sprawie stanowisk na temat referendów dotyczących przywrócenia kary śmierci, bezpośrednich wyborów prezydenta republiki, przywrócenia ustroju królestwa oraz uchwał podjętych w sprawie zażaleń złożonych do Trybunału Konstytucyjnego na uchwały KKW, oraz rozporządzeń Konstytucji dotyczących referendów i Ustawę nr III. z 1998 roku o ogólnokrajowych referendach i inicjatywach społecznych.
Jedným z najvýznamnejších garantov ústavnych záruk referendov m maďarskom právnom poriadku je Ústredná volebná komisia. Publikácia obsahuje uznesenia Ústrednej volebnej komisie z obdobia od 20. novembra 1998 a 7. júla 1999 v súvislosti s celoštátnymi referendami iniciovanými vo veciach o obnovenie trestu smrti, o priamej voľbe prezidenta republiky, o obnovení štátneho zriadenia kráľovstva, resp. ustanovenia Ústavneho súdu vo veci predloženia námietok voči uzneseniám ÚVK, ďalej nariadenia Ústavy o vypísaní referenda a zákon III. z roku 1998 o celoštátnom referende a národných iniciatívach.
V pravnem sistemu Republike Madzarske je ena od garantov institucije referendumov Drzavni Volilni Odbor. Informativni zvezek vsebuje sklepe Drzavnega Volilnega Odbora sklenjene med 20. novembrom leta 1998 in 7. julijem leta 1999 o predlaganih pobudah kot so: vrnitve smrtne kazni, direktne volitve predsednika republike, vrnitev kraljevine kot politicne ureditve. Zvezek vsebuje tudi sklepe Ustavnega Sodisca o pritozbah oziroma ugovorih na sklepe Drzavnega Volilnega Odbora, ter ustavne odredbe o referendumu in III. zakonu iz leta 1998 o drzavnem referendumu in ljudski iniciativi.
I det ungerska rättsväsendet är Landets valnämnd en av de institutioner, som borgar för folkomröstningens konstitutionella garantier. Broschyren innehaller beslut som fötts under tiden 20 november 1998 - 7 juli 1999 inom temaomraden sasom aterinförande av dödsstraffet, direkta val av republikens president, aterinförande av monarkin, resp. Grundlagsdomstolens beslut i mal där besvär anförts mot Landets valnämnds beslut, vidare Grundlagens föreskrifter rörande folkomröstning och 1998 ars lag III. om folkomröstning och folkligt initiativ.
  4 Treffer www.visitsoderhamn.se  
(ii) THE RESULTS THAT MAY BE OBTAINED FROM THE USE OF THE SERVICES OR MATERIALS WILL BE EFFECTIVE, ACCURATE OR RELIABLE, (iii) THE SERVICES AND MATERIALS WILL MEET YOUR REQUIREMENTS, OR BE COMPLETE, ACCURATE OR UP TO DATE.
Sans se limiter à ce qui précède, Piggyback ne garantit en aucune manière que (i) les Services et Eléments seront disponibles sans interruption, opportuns, sûrs ou sans erreur, (ii) que les résultats obtenus par l'utilisation des Services et Eléments seront efficaces, exacts et fiables, (iii) que les Services et Eléments répondront à vos attentes, ou seront complets, précis ou à jour.
OHNE DAS OBEN GESAGTE EINZUSCHRÄNKEN GARANTIERT PIGGYBACK INSBESONDERE NICHT, DASS (i) DIE SERVICES UND MATERIALIEN VERFÜGBAR SIND UND UNTERBRECHUNGSFREI, RECHTZEITIG, SICHER ODER FEHLERFREI ANGEBOTEN WERDEN, (ii) DIE ETWAIGEN ERGEBNISSE DER NUTZUNG DER SERVICES ODER MATERIALIEN EFFIZIENT, GENAU ODER VERLÄSSLICH SIND, (iii) DIE SERVICES UND MATERIALIEN IHRE ANFORDERUNGEN ERFÜLLEN ODER VOLLSTÄNDIG, GENAU ODER AKTUELL SIND.
SIN LIMITAR LO ANTERIORMENTE ESCRITO, PIGGYBACK NO GARANTIZA QUE: (i) LOS SERVICIOS O LOS MATERIALES ESTÉN DISPONIBLES, NO SE INTERRUMPAN, ESTÉN AL DÍA O LIBRES DE ERRORES; (ii) LOS RESULTADOS QUE PUEDAN OBTENERSE AL USAR LOS SERVICIOS O LOS MATERIALES SEAN EFICACES, PRECISOS O FIABLES; (iii) LOS SERVICIOS Y LOS MATERIALES CUMPLAN TUS NECESIDADES, O SEAN COMPLETOS, PRECISOS Y ACTUALIZADOS.
SENZA LIMITARE LE PRECEDENTI GARANZIE, PIGGYBACK NON GARANTISCE CHE (i) I SERVIZI E I MATERIALI SARANNO CONTINUI, TEMPESTIVI, SICURI O PRIVI DI ERRORI; (ii) I RISULTATI DERIVANTI DALL'UTILIZZO DEI SERVIZI O DEI MATERIALI SARANNO EFFICACI, ACCURATI O AFFIDABILI; (iii) SERVIZI E I MATERIALI RISPONDERANNO AI REQUISITI DELL'UTENTE, O SARANNO COMPLETI, ACCURATI O AGGIORNATI.
  4 Treffer wagyuiberico.es  
(ii) THE RESULTS THAT MAY BE OBTAINED FROM THE USE OF THE SERVICES OR MATERIALS WILL BE EFFECTIVE, ACCURATE OR RELIABLE, (iii) THE SERVICES AND MATERIALS WILL MEET YOUR REQUIREMENTS, OR BE COMPLETE, ACCURATE OR UP TO DATE.
Sans se limiter à ce qui précède, Piggyback ne garantit en aucune manière que (i) les Services et Eléments seront disponibles sans interruption, opportuns, sûrs ou sans erreur, (ii) que les résultats obtenus par l'utilisation des Services et Eléments seront efficaces, exacts et fiables, (iii) que les Services et Eléments répondront à vos attentes, ou seront complets, précis ou à jour.
OHNE DAS OBEN GESAGTE EINZUSCHRÄNKEN GARANTIERT PIGGYBACK INSBESONDERE NICHT, DASS (i) DIE SERVICES UND MATERIALIEN VERFÜGBAR SIND UND UNTERBRECHUNGSFREI, RECHTZEITIG, SICHER ODER FEHLERFREI ANGEBOTEN WERDEN, (ii) DIE ETWAIGEN ERGEBNISSE DER NUTZUNG DER SERVICES ODER MATERIALIEN EFFIZIENT, GENAU ODER VERLÄSSLICH SIND, (iii) DIE SERVICES UND MATERIALIEN IHRE ANFORDERUNGEN ERFÜLLEN ODER VOLLSTÄNDIG, GENAU ODER AKTUELL SIND.
SIN LIMITAR LO ANTERIORMENTE ESCRITO, PIGGYBACK NO GARANTIZA QUE: (i) LOS SERVICIOS O LOS MATERIALES ESTÉN DISPONIBLES, NO SE INTERRUMPAN, ESTÉN AL DÍA O LIBRES DE ERRORES; (ii) LOS RESULTADOS QUE PUEDAN OBTENERSE AL USAR LOS SERVICIOS O LOS MATERIALES SEAN EFICACES, PRECISOS O FIABLES; (iii) LOS SERVICIOS Y LOS MATERIALES CUMPLAN TUS NECESIDADES, O SEAN COMPLETOS, PRECISOS Y ACTUALIZADOS.
SENZA LIMITARE LE PRECEDENTI GARANZIE, PIGGYBACK NON GARANTISCE CHE (i) I SERVIZI E I MATERIALI SARANNO CONTINUI, TEMPESTIVI, SICURI O PRIVI DI ERRORI; (ii) I RISULTATI DERIVANTI DALL'UTILIZZO DEI SERVIZI O DEI MATERIALI SARANNO EFFICACI, ACCURATI O AFFIDABILI; (iii) SERVIZI E I MATERIALI RISPONDERANNO AI REQUISITI DELL'UTENTE, O SARANNO COMPLETI, ACCURATI O AGGIORNATI.
  robeparfaite.com  
Cond. 01, Depto 19, Gaviotas III, Acapulco, Mexico (Show map)
Cond. 01, Depto 19, Gaviotas III, Acapulco, Mexique (Montrer la carte)
Cond. 01, Depto 19, Gaviotas III, Acapulco, Mexiko (Karte anzeigen)
Cond. 01, Depto 19, Gaviotas III, Acapulco, México (Mostrar mapa)
Cond. 01, Depto 19, Gaviotas III, Acapulco, Messico (Visualizza mappa)
Cond. 01, Depto 19, Gaviotas III, Acapulco, México (Mostrar mapa)
Cond. 01, Depto 19, Gaviotas III, أكابولكو, المكسيك (اعرض الخريطة)
Cond. 01, Depto 19, Gaviotas III, アカプルコ, メキシコ (マップを表示する)
Cond. 01, Depto 19, Gaviotas III, Акапулько, Мексика (Показать на карте)
Cond. 01, Depto 19, Gaviotas III, Akapulko, Meksika (Haritayı göster)
  1110 Treffer access2eufinance.ec.europa.eu  
III-212
III -212.°
  10 Treffer yellow.local.ch  
img5 images descrRonald Jomini, professeur diplômé de judo ( Féd. suisse judo et ju-jitsu ), 3è dan et moniteur III J+S. 2è dan de ju-jitsu FSJJ et moniteur II J+S....
img5 Images descrRonald Jomini, professeur diplômé de judo ( Féd. suisse judo et ju-jitsu ), 3è dan et moniteur III J+S. 2è dan de ju-jitsu FSJJ et moniteur II J+S....
img5 Bilder descrRonald Jomini, professeur diplômé de judo ( Féd. suisse judo et ju-jitsu ), 3è dan et moniteur III J+S. 2è dan de ju-jitsu FSJJ et moniteur II J+S....
img5 Immagini descrRonald Jomini, professeur diplômé de judo ( Féd. suisse judo et ju-jitsu ), 3è dan et moniteur III J+S. 2è dan de ju-jitsu FSJJ et moniteur II J+S....
  201 Treffer www.asia-home.com  
Zork III System Requirements
Zork III Systemvoraussetzungen
Zork III: системные требования
  6 Treffer www.seopress.org  
Internship III Degree in Primary Education - new plan (24 ECTS, 5th academic year)
Prácticas III Grado Ed. Primaria - plan nuevo (24 ECTS, 5º curso)
Pràctiques III Grau Ed. Primària - pla nou (24 ECTS, 5è curs)
  12 Treffer www.susanatornero.com  
"Kossuth III" Ski Track
"Kossuth III" Skipiste
Partia de Schi "Kossuth III"
  4 Treffer www.supros.pl  
Connie Mack III Home
INICIO Connie Mack III
  3 Treffer www.lefliving.de  
APARTMANT III. (4 + 4)
Appartamento III. (4 + 4)
  5 Treffer www.lonje.com  
Research topic III
Thème de recherche III
Projektziele
  4 Treffer www.online.net  
Tier-III certified datacenter
Tier-III zertifiziertes Rechenzentrum
Datacenter certificato Tier-III
  22 Treffer www.eursc.eu  
Belgium - Brussels III
Allemagne - Munich
Belgien - Brüssel III
  macm.org  
iii. Consent
iii. Consentement
iii. Consentiment
  3 Treffer www.fundinos.com  
III. Corporate Investment Programme
III. Programa Inversión Corporativa
III. Inbertsio Korporatiborako Programa
  32 Treffer intraceuticals.com  
Group III = Minor diseases
Groupe III = Maladies sans gravité
Grupo III = Enfermedades de menor importancia
  dzlp.mk  
Social skills I, II, III
Soziale Fähigkeiten I , II, III
Habilidades sociales I , II, III
  www.ahh.nl  
III – Out of bounds
III – Hors limites
III – Fuera de los límites
  7 Treffer www.leningradartist.com  
Münich, St. Franziskus church (51/III/P, 1997)
München, St. Franziskuskirche (51/III/P, 1997)
München, St. Franziskuskirche (51/III/P, 1997)
  3 Treffer rosemont.vn  
III classification
III Einstufung
III classifica
  www.eden-hotel-wolff.de  
Optometry III (24033)
Optometría III (24033)
Optometria III (24033)
  5 Treffer spacebee.com  
Moments that Shaped the World - Chapters I, II and III
Momentos que marcaron el mundo - Archivos I, II y III
Momentos que marcaron el mundo - Arxius I, II i III
  5 Treffer www.xperimania.net  
Press release Xperimania III
Comunicado de imprensa Xperimania III
Persbericht Xperimania III
Комюнике: Xperimania III
Comunicat de presă Xperimania III
Izjava za javnost Xperimania III
Pressmeddelande Xperimania III
  8 Treffer landesmuseum-trier.de  
Dance of Time III
El elefante del triunfo
Danza del Tempo I
  33 Treffer www.cham-aventure.com  
Black Square Collection III Sunglasses
Lunettes de soleil carrées noires Collection III
ブラック スクエア Collection III サングラス
  73 Treffer www.kas.de  
Documentation to the III. EU-Russia-Dialogue
Dokumentation zum III. EU-Russland-Dialog
Документация к III Диалогу Россия - ЕС
  2 Treffer spritmuseum.se  
Apartment III. (4+4)
Appartement III. (4+4)
Appartamento III. (4+4)
  www.unibz.it  
Practical training III
Praktikum III Jahr
Tirocinio III anno
  22 Treffer dprha.ua.es  
Volume III (Year 1976) :
Volumen III (Año 1976) :
Volum III (Any 1976) :
  www.filles-de-la-charite.org  
III | Second Part: The Immaculate Heart of Mary
III | La segunda Parte: el Inmaculado Corazón de María
III | La seconda parte: il Cuore Immacolato di Maria
  7 Treffer www.metrotransport.be  
Built in 2008, district Mfou, location Nkolmeyang III
Construction en 2008, arrondissement Mfou, lieu Nkolmeyang III
Erbaut im Jahr 2008, Bezirk Mfou, Nkolmeyang III
  38 Treffer si.ua.es  
III Jornadas ITE
III Jornades ITE
  3 Treffer www.lybaifie.com  
Project III
Projekt III
Realizacja III
  5 Treffer clublounge.mb-lounge.com  
28 October 2016 Emotions and happiness at the III edition of the Edelweiss
28 Octombrie 2016 Emoţii şi bucurie la a III-a ediţie a Galei Edelweiss
28 Октября 2016 Эмоции и радость на третьем Гала-концерте Эдельвейс
  sa.ua.es  
Resumen Tablas I, II y III
Resumeixen Taules I, II i III
  50 Treffer www.snb.ch  
(iii) Support for the National Bank of Serbia (NBS) in establishing its reserve management operations
(iii) Soutien apporté à la Banque nationale de Serbie au niveau de la gestion des réserves
(iii) Unterstützung der serbischen Nationalbank (NBS) beim Aufbau des Reservemanagements
  2 Treffer www.lesvelosdemathilde.fr  
Apartment III. (4+4)
Appartement III. (4+4)
Appartamento III. (4+4)
  24 Treffer maison-de-lamitie.lanton.hotels-fr.net  
of the LISTA Compact III catalogue.
catálogo Compact III de LISTA.
  38 Treffer sga.ua.es  
III.2. Agreements
III.2. Convenios
III.2. Convenis
  www.vho.at  
Address: Lugeck 1/III/10, A-1010 Wien
Adresse: Lugeck 1/III/10, A-1010 Wien
Indirizzo: Lugeck 1/III/10, A-1010 Wien
  10 Treffer www.minipalacehotel.com  
• Lesson n. 10: Aspetos Técnicos & Legais III (Obrigações Contratuais)
• Lezione n. 10: Aspetos Técnicos & Legais III (Obrigações Contratuais)
  2 Treffer physio-hohmann.de  
(steel class A-III-N) of raised properties:
(stal og klasse A-III N) med utbedrede egenskaper:
(stal klass A-III N) med förbättrade egenskaper:
  39 Treffer www.fao.org  
(2003 - Appendix III)
(2003 – Annexes III)
(2003 - Apéndice III)
  6 Treffer www.wernerbeiter.com  
III International Congress EDO. Learning organisations and organisational knowledge creation
III Congreso internacional EDO. Organizaciones que aprenden y generan conocimiento
III Congrés Internacional EDO: Organitzacions que aprenen i generen coneixement
  192 Treffer www.usc.es  
Combating violence towards children, adolescents and women: Daphné III programme (2007-2013)
Programa de apoio á acción dos Estados membros na loita contra a violencia exercida contra os nenos, os adolescentes e as mulleres: Daphné III (2007-2013)
  12 Treffer lab.cccb.org  
III Data Journalism and Open Data Conference
III Jornadas de Periodismo de Datos y Open Data
III Jornades de Periodisme de Dades i Open Data
  290 Treffer www.ftaa-alca.org  
CHAPTER III Definitions
CHAPITRE III Définitions
CAPÍTULO III Definiciones
  2 Treffer www.netkite.eu  
BLOCK III
BLOQUE III
BLOC III
  ukrainianjewishencounter.org  
Palais Garnier was inaugurated twice. The first inauguration was in 1867, at the request of Napoleon III, as part of the universal exhibition in Paris, but the building was far from finished and only the main façade was shown.
Este barrio debe su nombre a uno de los parisinos más célebres: el Palacio Garnier, llamado también Ópera Garnier u Ópera de París, cuya construcción se inició en 1861 para sustituir la sala de la Ópera de la rue Peletier. El Palacio Garnier fue inaugurado en dos ocasiones. La primera inauguración tuvo lugar en 1867, por petición de Napoleón III, en el marco de la exposición universal de París, aunque aún faltaba mucho para la finalización del edificio, por lo que solo se pudo mostrar la fachada. La verdadera inauguración se celebró en 1875 bajo la Tercera República, en presencia del presidente Mac Mahon.
Il nome del quartiere deriva da uno dei più famosi monumenti parigini: il Palais Garnier chiamato anche Opéra Garnier oppure Opéra de Paris, la cui costruzione è stata iniziata nel 1861 per sostituire il teatro dell'Opéra di rue Le Peletier. Il Palais Garnier è stato inaugurato due volte. La prima volta, nel 1867, a richiesta di Napoleone III nel contesto dell'Exposizione Universale tenutasi a Parigi. L'edificio era tuttavia ancora lungi dall'essere completo e solo la facciata principale è stata esposta. La seconda volta, nel 1875, durante la Terza Repubblica, in presenza del presidente Mac Mahon.
Este bairro deve o seu nome a um dos mais célebres monumentos parisienses: o Palácio Garnier, também denominado Ópera Garnier ou Ópera de Paris, cuja construção se iniciou em 1861 para substituir a sala de Ópera da rue Peletier. O Palácio Garnier foi inaugurado duas vezes. Uma primeira inauguração aconteceu em 1867, por ordem de Napoléon III, no âmbito da exposição universal de Paris, mas o edifício ainda estava longe de estar concluído e apenas foi exposta a fachada principal. A verdadeira inauguração aconteceu em 1875, durante a Terceira República, na presença do presidente Mac Mahon.
  3 Treffer www.guide-du-paysbasque.com  
OjodePez. III Photo Meeting Barcelona '13
OjodePez. III Photo Meeting Barcelona ’13
OjodePez. III Photo Meeting Barcelona, ​​'13
  687 Treffer www.epo.org  
III. Amendments
III. Modifications
III. Änderungen
  72 Treffer www.ecpat.net  
Criteria for using World Congress III logo - Pending
Règles d'utilisation du logo du Troisième Congrès Mondial - en cours
Criterios para utilizar el logo del Tercer Congreso Mundial - Pendiente
  248 Treffer www.serto.com  
The Faculty of Law at the III edition of the Legal Management Forum
La Facultad de Derecho, presente en la III edición del Legal Management Forum
La Facultat de Dret, present en la III edició del Legal Management Forum
  35 Treffer www.usability.de  
iii) Relevant procedures (national and jurisdictional)
iii) les procédures requises (à l’échelle nationale et juridictionnelle)
iii) Los procedimientos (a nivel nacional y jurisdiccional)
  288 Treffer www.alca-ftaa.org  
CHAPTER III Definitions
CHAPITRE III Définitions
CAPÍTULO III Definiciones
  2 Treffer www.cse.tkk.fi  
T-61.6030 Special Course in Computer and Information Science III Questionnaire is closed
T-61.6030 Special Course in Computer and Information Science III Kysely on suljettu
T-61.6030 Special Course in Computer and Information Science III Förfrågan är stäng
  www.artica.nl  
Le pont Alexandre III, 33 min by foot
Le pont Alexandre III, 33 min a pie
Le pont Alexandre III, 33 min a pe
  6 Treffer www.sulzer.com  
II & III – Polymerization reactors
II & III – Polymerisationsreaktoren
  3 Treffer www.nlarenas.com  
Yoran Beldengrün del IQAC is the winner of III Comas i Solà Contest of the Universitat de Barcelona
Yoran Beldengrün del IQAC ganador del III Concurso Comas i Solà de la Universitat de Barcelona
Yoran Beldengrün de l'IQAC guanyador del III Concurs Comas i Solà de la Universitat de Barcelona
  2 Treffer detskoeposolstvo.ru  
For these geographical areas and other markets regulated by the Euro III and Euro IV standards, please contact the company’s Casablanca branch at:
Pour ce marché spécifique et pour les autres marchés sur lesquels la réglementation Euro III et Euro IV est autorisée, nous vous prions de contacter la filiale de la société implantée à Casablanca à l’adresse électronique suivante:
Para este mercado geográfico y otros mercados donde se permita la normativa Euro III y Euro IV, puede ponerse en contacto con la filial de la compañía en Casablanca a través de la siguiente dirección:
  www.kickers.com  
iii) to fulfil a judicial or administrative decision;
iii) pour se conformer à une décision administrative ou juridique ;
iii) zur Erfüllung eines richterlichen oder behördlichen Entscheides;
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow