lenta – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      3'676 Results   1'182 Domains   Page 7
  8 Hits www.bach-leipzig.de  
¿qué significa lenta lavorazione?
Was zeichnet die lenta lavorazione aus?
Co znamená lenta lavorazione?
  smplayer.sourceforge.net  
Múltiple velocidad de reproducción. Puedes reproducir a 2X, 4X... o incluso a cámara lenta.
Multiple speed playback. You can play at 2X, 4X... and even in slow motion.
سرعات تشغيل متعددة. بإمكانك التشغيل بسرعة 2 ضعفين، 4 أضعاف... بل و يمكنك التشغيل بالحركة البطيئة.
Višestruka brzina reprodukcije. Možete reproducirati na 2X, 4X... čak i u usporenoj brzini.
Воспроизведение на разных скоростях. Можно ускорить воспроизведение в 2, в 4 раза или же, наоборот, замедлить.
Çoklu oynatma hızında. 2X, 4X... hızla oynatabildiğin gibi daha yavaşta oynatabilirsin.
  library.thinkquest.org  
Al principio, la matriculación era lenta. Coloró los regimientos fueron dirigidos por oficiales blancos muchos soldados blancos creyeron que hombres negros carecieron el coraje para luchar. Por el fin de 1863, catorce Regimientos Afroamericanos estaban en el servicio.
Au début, l'inscription était lente. Les régiments colorés ont été menés par les officiers blancs que beaucoup de soldats blancs ont cru que les noirs ont manqué le courage pour se battre. D'ici la fin de de 1863, quatorze Régiments Africain-Américains étaient en service.
Dapprima, l'iscrizione era lenta. Colorato sono stato condotto da bianco molto bianco che negri ha mancato il di lottare. Per la fine di 1863, quattordici Reggimenti Africano-americani erano nel servizio.
  3 Hits yilport.com  
Utilizamos como base goma arábiga para elaborar fórmulas que presenten una textura suave y de lenta disolución, de modo que nuestras pastillas blandas permitan una agradable liberación de los aromas.
The formula we have developed, with gum arabic as its basic ingredient, ensures that our pastilles have a soft texture and melt slowly in the mouth, resulting in an agreeable diffusion of their flavours.
Auf der Grundlage von Gummiarabikum erarbeiten wir Rezepturen, die unseren Pastillen eine zarte Konsistenz verleihen und gleichzeitig bewirken, dass im Mund nur langsam zergehen, um so eine angenehme Verteilung der Aromen zu ermöglichen.
Sono basate sulla gomma arabica e sviluppiamo formule che conferiscono alle nostre pastiglie una consistenza morbida e duratura in bocca permettendo quindi una gradevole diffusione degli aromi.
  58 Hits www.gerardodinola.it  
Buena adhesión; Claridad alta; Gel de solidificación lenta
Good Adhesion; High Clarity; Low Gel
Bonne adhérence; Gel faible; Haute clarté
Gute Haftung; hohe Klarheit; Niedrig Gel
Boa Aderência; Claridade Alta; Gel Baixo
  5 Hits www.beachfashionshop.com  
Moda de baño 2013: más fantasiosa que nunca. Mientras que aquí el frio se instala lenta pero inevitablemente, los Fashion Shows del sector de la moda de baño…
Swimwear 2013: more creative than ever … While it is getting cold round here, slowly but surely, the swimwear fashion shows are getting into full swing. Whether at…
Mode plage 2013: plus créative que jamais … Alors que le temps se refroidit lentement mais sûrement ici, les défilés de vêtements de plage sont en plein essor….
Die Bademode 2013: fantasievoller denn je… Während es bei uns langsam aber sicher kalt wird, laufen die Fashion Shows im Bereich Bademode wie immer auf Hochtouren. Ob auf…
Moda mare 2013: più fantasiosa che mai … Mentre qui sta arrivando il freddo, le sfilate di moda mare sono ormai in pieno svolgimento. Sia alla settimana della…
Пляжная мода 2013: более творческая, чем когда-либо… В то время как здесь повсеместно холодает, медленно, но уверенно, модные показы пляжной одежды в полном разгаре. Будь то на Неделе…
  www.englishspeak.com  
Velocidad lenta:
Vitesse lente:
Velocidade lenta:
سرعة بطيئة:
အနှေးအမြန်:
느린 속도:
速度慢:
  14 Hits www.feig.de  
Una olla de cocción lenta
Einen Schongarer
Een slow cooker
  2 Hits www.2wayradio.eu  
Aunque es una unidad versátil y está protegida por escudos, la caballería cuerpo a cuerpo es lenta contra las unidades más especializadas.
Bien que ces unités versatiles soient protégées par des boucliers, la cavalerie de mêlée est faible contre des unités plus spécialisées.
Nahkampfkavallerie ist eine durch Schilde geschützte Einheit, die im Kampf gegen Spezialeinheiten jedoch unterlegen ist.
Nonostante sia un’unità versatile protetta da scudi, la cavalleria corpo a corpo è debole contro le unità più specializzate.
Although they are versatile units protected by shields, melee cavalry are weak against more specialised units.
Jezdci určení pro kontaktní boj se kryjí štíty a představují velice všestrannou jednotku. Jsou však i přesto slabí, dojde-li ke střetu se specializovanějšími soupeři.
Wszechstronne oddziały wyposażone w tarcze, ale nie radzą sobie w starciu z wyspecjalizowanymi wojskami.
Это легкие, маневренные всадники. Впрочем, даже щиты не защитят их от более сильных войск.
Kalkanlarla korunan çok yönlü birimler olsalar da, yakın süvariler, daha uzman birimlere karşı zayıftırlar.
  privacyroot.com  
Cómo acelerar PC lenta. Nuestra experiencia.
How to speed up slow PC. Our experience.
Come velocizzare il PC lento. La nostra esperienza.
Como acelerar o PC lento. Nossa experiência.
Как ускорить медленный компьютер. Наш опыт.
  research.aalto.fi  
Sin embargo, si su máquina se encuentra lejos del servidor de Estados Unidos, la velocidad de transferencia de datos entre sus periféricos remotos puede ser lenta.
Cependant, si votre machine est située loin du serveur américain, le taux de transfert de données entre vos périphériques distants peut être lent.
Wenn sich Ihr Gerät jedoch weit vom US-Server entfernt befindet, kann die Datenübertragungsrate zwischen Ihren Remote-Peripheriegeräten langsam sein.
Ad ogni modo, se la tua macchina risiede lontana dal server US amesicano, il tasso di trasferimento dati tra le tue periferiche remote può essere lenta.
  2 Hits www.samtendzong.net  
La actualización de los precios por habitación y la disponibilidad se ha vuelto muy lenta y compleja debido al número cada vez mayor de portales web.
Il vous permet ainsi d'économiser un temps précieux et d'atteindre un taux d'occupation élevé.
  16 Hits www.ot-scafidi.com  
que facilita el, entre aromas y cualidades organolépticas, el fruto de una lenta ósmosis entre el líquido seleccionado, la madera y el “
that enhances, between aromas and organoleptic qualities, the fruit of a slow osmosis between the liquid selected, the wood and the “
qui renforce le, entre les arômes et les qualités organoleptiques, le fruit d'une lente osmose entre le liquide choisi, le bois et le “
Das erhöht, zwischen Aromen und organoleptischen Eigenschaften, die Frucht einer langsamen Osmose zwischen der Flüssigkeit ausgewählt, Das Holz und die “
  5 Hits www.overtures.de  
Este papel de liar es realmente muy fino, lo que asegurará una combustión muy lenta, permitiéndote saborear con calma el aroma de tus mezclas y marihuana favoritas.
Ce papier à rouler est réellement très fin, pour une combustion lente, afin de savourer tranquillement les arômes de vos mélanges et cannabis favoris.
Dieses Zigarettenpapier ist wirklich sehr dünn, was eine sehr langsame Verbrennung garantiert, so dass Sie ruhig das Aroma Ihrer Lieblings Mischungen und Marihuana genießen können.
Aquest paper de fumar és realment molt fi, el que assegurarà una combustió molt lenta, permetent assaborir amb calma l'aroma de les teves mescles y marihuana preferides.
  2 Hits vintage-motors.net  
Ajuste motorizado vertical tiene 2 velocidades (la velocidad lenta se cambia automáticamente después de 3 segundos en la velocidad rápida)
Motorized vertical adjustment has 2 speeds (the slow is automatically changed within 3 seconds in the quick one)
Avanzamento verticale motorizzato a 2 velocità (l‘ avanzamento lento cambia dopo 3 secondi automaticamente nell‘ avanzamento veloce)
A deslocação motriz tem 2 velocidades (a lenta torna-se rápida automaticamente após de 3 seg.)
  www.tools-and-technologies.de  
“Si velocidad de conexión le incomoda lenta, SpeedConnect es un seguro, rápidamente y manera barata optimizar sus ajustes del sistema.”
« Si vous êtes tracassé par vitesse de raccordement lente, SpeedConnect est un sûr, rapidement et manière peu coûteuse pour optimiser vos arrangements de système. »
“Se siete importunato dalla velocità di collegamento lenta, SpeedConnect è un sicuro, velocemente e senso economico da ottimizzare le vostre regolazioni del sistema.„
  5 Hits www.niccolo-hotels.cn  
Molino de corte SML LS para modos de trabajo con velocidad lenta
Broyeur SML LS pour opérations à rotation lente
Ножевая дробилка SML LS для тихоходных технологических процессов
  2 Hits phone-service.de  
Velocidad lenta:
Vitesse lente:
Langsame Geschwindigkeit:
Tốc độ chậm:
速度慢:
  2 Hits www.nordiclights.com  
Lenta
Lamporo
Каркофоро
  20 Hits www.sitesakamoto.com  
Bucear es volar bajo tierra. Moverse sin esfuerzo y a cámara lenta en un mundo absolutamente desconocido, donde eres un invitado en un planeta de peces de colores, de paredes de arena, de vientos de agua.
Plongée sous-sol est en vol. Se déplacer sans effort et au ralenti dans un monde totalement inconnu, où vous êtes un invité dans un monde de poissons rouges, murs de sable, vents de l'eau.
Tauchen ist unter der Erde fliegen. Bewegen Sie mühelos und in Zeitlupe in einer Welt völlig unbekannt, wo Sie sind Gast in einer Welt von Goldfischen, Sandwälle, Wasser Winde.
Diving sta volando sotto terra. Spostare sforzo e al rallentatore in un mondo completamente sconosciuto, dove vi sono un ospite in un mondo di pesci rossi, pareti di sabbia, acqua venti.
Mergulho está voando abaixo do solo. Mover sem esforço e em câmera lenta em um mundo completamente desconhecido, onde você é um convidado em um mundo de peixinho, de paredes de areia, ventos de água.
Duiken is vliegen onder de grond. Verplaats moeiteloos en in slow motion in een wereld volledig onbekend, waar je een gast bent in een wereld van goudvis, zandwallen, water wind.
Bussejar és volar sota terra. Moure sense esforç ia càmera lenta en un món absolutament desconegut, on ets un convidat en un planeta de peixos de colors, de parets de sorra, de vents d'aigua.
Ronjenje je letio ispod zemlje. Pomicanje napora i usporeno u svijetu potpuno nepoznato, gdje ste gost u svijetu zlatna ribica, pijesak zidovi, voda vjetrovi.
Дайвинг летит под землей. Переместить легко и в замедленном движении в мире, совершенно неизвестно, где вы гость в мире золотая рыбка, песком стены, вода ветра.
Urpekaritza lurrean azpitik hegan. Mugitu ahaleginik egin eta mozioa motela mundu bat guztiz ezezagunak, non goldfish mundu bat gonbidatu, harea hormak, ur haize.
Mergullo está voando por baixo do chan. Moverse sen esforzo e en cámara lenta nun mundo completamente descoñecido, onde é un convidado nun mundo de carpa, paredes de area, ventos de auga.
  www.skimuseum.ca  
Las más rápidas son las líneas 51 y 61, que tardan unos 25 minutos. La línea 1 es la más lenta, pero le permite saborear Venecia en toda su esencia desde el primer momento; podrá contemplar, en todo su esplendor, los antiguos edificios que dan al Canal Grande.
Les lignes les plus rapides sont les 51 et 61 qui mettent 25 minutes environ. La ligne 1 est la plus lente de toutes mais elle vous permet de goûter tout de suite à l’essence même de Venise en admirant les anciens palais qui bordent le Grand Canal, dans toute leur splendeur.
Am schnellsten sind die Linien 51 und 61, die circa 25 Minuten benötigen. Die Linie 1 ist sicherlich die langsamste, sie ermöglicht es Ihnen jedoch, Venedig gleich von Anfang an in seinem Wesen zu genießen, während Sie die alten Palazzi am Kanal in ihrer ganzen Pracht bewundern können.
Quelle più veloci sono le linee 51 e 61 che ci impiegano circa 25 minuti. La Linea 1 è in assoluto la più lenta ma vi permette di assaporare subito Venezia nella sua essenza potendo ammirare, in tutto il loro spledore, gli antichi palazzi che si affacciano sul Canal Grande.
  4 Hits www.vatel.com  
2.4. Ultrafiltración lenta continua
2.4. Ultrafiltració lenta contínua
  windmagic.eu  
Frecuencia cardíaca lenta (bradicardia)
Freqüència cardíaca lenta (bradicàrdia)
  4 Hits wap.pvbtx.cn  
Habla lenta
Parla lenta
  www.foodservicenqn.com.ar  
- Elevada relación de transmisión, con medidas contenidas, para garantizar una rotación lenta del panel;
- Hohes Übersetzungsverhältnis, bei eingeschränktem Platzbedarf zur Garantie der langsamen Drehung des Paneels;
  2 Hits www.liuyanmo.com  
2NO+2NC, acción lenta superpuesta con apertura positiva
2NA+2NK, yavaş hareketli çakışık aktivasyonlu kontaklar, pozitif açma özellikli
  10 Hits www.alpinist.it  
Velocidad lenta en la lectura
Velocitat lenta en la lectura
  4 Hits www.englishtheatre.at  
Bailar una lenta.
Ballar una lenta.
  2 Hits www.les-amis-des-chats.com  
La memoria caché del tipo L3 (nivel 3) es más lenta que la del tipo L2, pero en cambio, tiene una capacidad mayor, permitiendo a un mayor volumen del almacenamiento de datos en caché. También, de modo similar a la memoria del tipo L2, es mucho más rápida que la memoria del sistema (RAM).
The L3 (level 3) cache memory is slower than L2, but has a larger capacity, instead, which allows it to cache more data. Just like L2, it is much faster than the system memory (RAM).
Le cache L3 (niveau 3) est une mémoire plus lente que le cache L2, mais par contre d'une plus grande capacité et il permet la mise en cache de plus de données. Tout comme L2 il est beaucoup plus rapide que la mémoire vive (RAM).
Der L3 Cache-Speicher (level 3) ist langsamer als L2, dafür aber besitzt er eine größere Kapazität, die Caching mehrerer Daten ermöglicht. Genauso wie der L2 Cache-Speicher ist er schneller als der RAM-Speicher.
La memoria cache L3 (level 3) è più lenta della L2, però ha maggiore capacità che permette il caching di più dati. La stessa come la L2 è molto più veloce della memoria di sistema (RAM).
L3 (level 3) кеш паметта е по-бавна от L2, но за сметка на това е с по-голям капацитет, позволяващ кеширането на повече данни. Тя също като L2 е много по-бърза от системната памет (RAM).
L3 (уровень 3) кэш-память медленнее L2, но взамен она отличается большим капацитетом, позволяющим кэширование большего количества данных. Она, так же как и L2, намного быстрее системной памяти (RAM).
L3 (level 3) önbellek L2 önbelleğe göre daha yavaş çalışır, ancak buna karşılık kapasitesi daha büyük olup, daha fazla verinin belleklenmesine imkan sağlamaktadır. Bu önbellek aynı şekilde L2 önbelleği gibi sistem belleğinden (RAM) daha hızlıdır.
  20 Hits www.if-ic.org  
* Updown la moda: la velocidad es rápida y lenta A veces A veces, lo consigue, que va a ganar
* Updown fashion: the speed is fast and Sometimes Sometimes slow, get it, you will win
* Updown Art und Weise: die Geschwindigkeit schnell ist und es manchmal manchmal langsam, bekommen, werden Sie gewinnen
* Updown moda: la velocità è veloce e, a volte a volte lento, a farla, si vince
* Updown الأزياء: وسرعة سريع وأحيانا بطيئة في بعض الأحيان، والحصول عليها، سوف تكسب
*アップダウンのファッション:速度はそれを取得し、迅速かつ時には時には遅い、あなたが勝ちます
* Updown мода: скоростта е бърза и Понякога Понякога бавно, го получи, ще спечели
* UpDown móda: rychlost je velmi jednoduché a někdy Někdy pomalu, dostat to, vyhrajete
* UpDown फैशन: गति तेज और कभी कभी कभी कभी धीमी है, इसे पाने के लिए, आप जीत जाएगा
* Updown mode: kecepatan cepat dan kadang kadang lambat, mendapatkannya, Anda akan menang
* 스핀의 패션 : 속도가 때로는 천천히 때로는 빠르고이며, 그것을 얻을, 당신은 이길 것이다
* Updown моды: скорость очень быстро и иногда Иногда медленно, получить его, вы выиграете
* Updown แฟชั่น: ความเร็วเป็นไปอย่างรวดเร็วและบางครั้งบางครั้งช้าได้รับมันคุณจะชนะ
* Updown moda: Hız Bazen yavaş Bazen hızlı ve olduğunu get it, sen kazanacak
* Updown thời trang: tốc độ nhanh và Đôi khi Đôi khi chậm, có được nó, bạn sẽ giành chiến thắng
  6 Hits www.ribiskekarte.si  
Debido a su corriente lenta, ofrece condiciones favorables para el hábitat de carpas, carpas herbívoras, carpas plateadas, barbos, bremas, aspas, gibelio, lucio, lucioperca, cachuelos y esturiones (que son la característica especial de esta área).
The river Sotla springs in three places in the southern foot of the mountain Macelj. Due to its slow current, it offers very comforable living conditions for carps, grass carps, silver carps, barbels, common breams, asps, gibel carps, pikes, zanders, ides and sturgeons ( which are the special feature of this area).
La rivière Sotla prend sa source sur les contreforts sud de Macelj à partir de trois sources. Grâce à son débit lent, elle fournit de bonnes conditions de vie pour les carpes communes, carpes de roseaux, tanches, carpes à grosse tête, barbeaux communes, brèmes communes, aspes, carassins argentés, brochets, sandres, ides mélanotes, dont l'esturgeon est une particularité.
Der Fluss Sotla quellt in drei Orten im südlichen Bergfuß von Macelj. Durch ihren langsamen Wasserlauf, bietet sie sehr bequeme Lebensbedingungen für Karpfen, Grasskarpfen, Silberkarpfen, Barteln, Brachsen, Rapfen, Giebel, Hechte, Zander, Aland und Störe (Besonderheit dieses Reviers).
Река Сотла берет начало в трех местах на южном подножии горы Масель. Благодаря ее медленному течению, она предлагает удобные условия проживания для сазанов, белого амура, толстолобика, усача, обыкновенного леща, жереха, серебряного карася, щук, судака, подъязика и осетра (который является особенной характеристикой этого региона).
  5 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
En su intervención en la sesión celebrada el 13 de Julio en Nueva York, la directora ejecutiva de PIANGO, Emele Duituturaga, se refirió a la necesidad de incluir en el Pacto Mundial para una Migración Segura, Regular y Ordenada (GCM) la apremiante situación de vulnerabilidad de los pequeños Estados insulares del Pacífico, marcada por la incidencia repentina de desastres naturales y la lenta progresión del cambio climático y los consiguientes desplazamientos.
Speaking at a session in New York on July 13th, PIANGO executive director, Emele Duituturaga, expressed urgency on the vulnerable situation of Pacific small island states to the sudden onset of disasters and slow onset of climate change and resulting climate displacement be included in the Global Compact on Safe, Orderly, and Regular Migration (GCM).
S’exprimant lors d’une session qui s’est tenue à New York le 13 Juillet, la Directrice générale de PIANGO, Emele Duituturaga, a fait état de l’urgence à inclure dans le Pacte mondial pour des migrations sûres, ordonnées et régulières (PMM) la situation de vulnérabilité dans laquelle se trouvent les petits États insulaires du Pacifique, face à l’apparition soudaine de catastrophes et à l’installation progressive du changement climatique, qui donnent lieu à des déplacements pour des raisons climatiques.
Ao discursar numa sessão em Nova Iorque no dia 13 de Julho, a diretora executiva da PIANGO, Emele Duituturaga, expressou urgência sobre a situação vulnerável dos pequenos Estados insulares do Pacífico perante o súbito aparecimento de desastres e o início lento da mudança climática e consequente deslocamento do clima a ser incluído no Pacto Global em Migração Segura, Ordenada e Regular (GCM).
  3 Hits hotel-bilbao-plaza.bilbaotophotels.com  
Nuestra harina suave mezcla con un agente de recaudación de acción lenta especialmente seleccionados.
Notre farine douce mélangée avec une action lente agent de levage spécialement sélectionnés.
Unsere weiche Mehl mit einem speziell ausgewählten langsam wirkende Treibmittel gemischt.
Il nostro di farina morbido miscelato con una azione lenta agente lievitante appositamente selezionati.
Μαλακό αλεύρι μας αναμειγνύονται με ειδικά επιλεγμένο μέσο ευαισθητοποίησης βραδείας δράσης.
Onze zachte witte bloem gemengd met een speciaal geselecteerde langzaam werkend rijsmiddel.
Naše měkké hladké mouky směsi s speciálně vybraných pomalá kypřící prášek.
Vores bløde hvedemel blandet med en specielt udvalgt langsom virkende hævemiddel.
Meidän pehmeä vehnäjauhoja sekoitetaan valikoituja hidas Nostatusaine.
Mūsų minkštas miltų sumaišyti su specialiai parinktu lėtaveikių tešlos kildymo medžiaga.
Vår myk mel blandet med en spesielt utvalgt langsomt virkende hevemiddel.
Наша мягкая пшеничной муки смешивают со специально выбранной медленно действующим разрыхлитель.
Vår mjuka vetemjöl blandat med en speciellt utvald trög höjande medel.
แป้งธรรมดาของเรานุ่มผสมผสานกับการแสดงที่คัดสรรช้าระดมตัวแทน.
הקמח רגיל הרך שלנו מעורבב עם סוכן גיוס משחק איטי שנבחר במיוחד.
Mae ein blawd plaen meddal gymysgu gyda asiant codi actio araf dewis yn arbennig.
ہمارے نرم سادہ آٹا ایک خاص طور پر منتخب سست اداکاری ترتیب ایجنٹ کے ساتھ مرکب.
אונדזער ווייך קלאָר מעל בלענדיד מיט אַ ספּעשלי אויסגעקליבן פּאַמעלעך אַקטינג רייזינג אַגענט.
  4 Hits help.nchsoftware.com  
Para la mayoría de los tipos de transición, solo necesita introducir la duración de la transición. La transición del acercamiento también solicitará la posición de inicio y final. La transición de diapositiva solicitará la posición de inicio y final y los valores de Entrada/Salida lenta.
The Transition Properties dialog will appear. For most transition types, you will only need to input the duration of the transition. The Zoom transition will also prompt for the start and end position. The Slide transition will prompt for the start and end positions and an ease in / out value.
La boîte de dialogue Propriétés de la transition s'affiche. Pour la plupart des types de transitions, il suffit d'entrer la durée. La transition Zoom vous invite à préciser la position de début et de fin. La transition Diapositive invite à fournir les positions de début et de fin ainsi qu'une valeur d'atténuation en entrée et en sortie.
Das Dialogfeld Übergangseigenschaften wird eingeblendet. Für die meisten Übergangsarten müssen Sie nur die Dauer des Übergangs eingeben. Beim Zoom-Übergang werden Sie außerdem zur Eingabe der Start- und Endposition aufgefordert. Für den Übergang Einschieben werden Sie zur Eingabe der Start- und Endpositionen sowie eines Wertes für das Beschleunigen / Abbremsen aufgefordert.
Il dialogo Proprietà di transizione apparirà. Per la maggior parte dei tipi di transizione, è necessario semplicemente inserire la durata. La transizione zoom chiede anche la posizione iniziale e finale. La transizione diapositive richiederà le posizioni di inizio e fine e un valore di andamento in entrata ed in uscita.
  27 Hits www.wto.int  
En cualquier caso, la realidad es que vemos una lenta convergencia de los aranceles en los acuerdos de comercio preferencial -hacia una reducción multilateral de facto de los aranceles aplicados- al tiempo que observamos el peligro de una divergencia creciente en las reglamentaciones abarcadas por esos acuerdos.
Be that as it may be, the reality is that we can see a slow convergence of tariffs in preferential trade agreements - towards a de facto multilateral reduction of applied tariffs -, while we see the risk of a growing divergence in the regulations covered by these agreements.
Quoi qu'il en soit, le fait est que l'on observe une lente convergence des droits de douane dans les accords commerciaux préférentiels, vers une réduction multilatérale de facto des droits appliqués, alors qu'il y a un risque de divergence croissante des réglementations visées par ces accords.
  www.southcentre.org  
Al mismo tiempo, el Sur debe reconocer que en tiempos como los actuales no es sorprendente que algunos miembros del Norte estén cada vez más preocupados por la amenaza (real o percibida) que supone la proliferación de armas nucleares, la precariedad de las fuentes de combustible y energía, las cuestiones de migración y medioambiente y la lenta pero perceptible caída en el proteccionismo.
At the same time, the South must recognize that in times such as this it is not surprising that some in the North are feeling increasingly nervous about the (real or perceived) threat of the proliferation of nuclear weapons, the precariousness of the sources of fuel and energy, the issues of migration and the environment, and the slow but perceptible descent into protectionism.
En même temps, le Sud doit reconnaître qu’il n’est pas surprenant que, dans le contexte actuel, le Nord soit de plus en plus inquiet au sujet de la menace (réelle ou seulement ressentie) de la prolifération d’armes nucléaires, de la précarité des sources de pétrole et d’énergie, des questions de migration et d’environnement et du lent, mais perceptible, acheminement vers le protectionnisme.
  3 Hits www.acemabcn.org  
¿La velocidad de la conexión es lenta, tienes problemas para acceder a ciertos sitios web o simplemente no consigues conectarte a la aplicación de NordVPN? Nuestro amable servicio de atención al cliente está aquí para ayudarte.
Votre vitesse de connexion est-elle lente, êtes-vous confrontés à des problèmes d’accès sur certains sites Internet ou avez-vous simplement des problèmes de connexion à l’appli NordVPN ? Notre service clientèle convivial est là pour vous aider.
Ist die Verbindungsgeschwindigkeit zu langsam, haben Sie Probleme mit dem Zugriff auf bestimmte Webseiten oder einfach Probleme bei der Verbindung mit der NordVPN App? Unser freundlicher Kundenservice ist dazu da, um Ihnen zu helfen.
Hai problemi di connessione lenta, non riesci ad accedere ad alcuni siti internet, o fai fatica a collegarti alla app NordVPN? Il nostro amichevole servizio clienti è a tua disposizione per aiutarti.
Experimentando velocidade de ligação lenta, enfrentando problemas de acesso em determinados sites ou simplesmente tendo problemas para se ligar à aplicação NordVPN? Nosso amável serviço ao cliente está aqui para o ajudar.
هل تعاني من بطء سرعة الاتصال، أو تواجه مشكلات في الوصول على بعض المواقع، أو تعاني ببساطة من مشكلات في الاتصال بتطبيق NordVPN؟ خدمة العملاء الودودة لدينا متواجدة دومًا لمساعدتك.
Heeft u last van een langzame verbindingssnelheid, problemen met de toegang tot bepaalde websites of kunt u geen verbinding maken met de NordVPN-app? Onze vriendelijke klantenservice staat klaar om u te helpen.
Oplever du langsom forbindelseshastighed, adgangsproblemer på visse hjemmesider, eller har du problemer med at få forbindelse til NordVPN-appen? Vores venlige kundeservice er her for at hjælpe dig.
Onko verkkoyhteytesi hidas, etkö pysty käyttämään tiettyjä verkkosivustoja tai onko sinulla yhteysongelmia NordVPN-sovelluksen kanssa? Ota yhteyttä ystävälliseen asiakaspalveluumme.
Har du problemer med treg tilkoblingshastighet, tilgangstrøbbel på enkelte nettsider eller vansker med å koble til NordVPN-appen? Brukerstøtten vår hjelper deg gjerne med å løse disse problemene.
Masz problemy z wolnym połączeniem, dostępem do niektórych stron lub uruchomieniem aplikacji NordVPN? Nasz zespół obsługi klienta z przyjemnością udzieli Ci pomocy.
Низкая скорость подключения, проблемы с доступом на определенные веб-сайты или просто не можете подключиться к приложению NordVP? Наша дружелюбная служба поддержки всегда готова помочь вам.
Har du problem med långsam uppkopplingshastighet, åtkomst till vissa webbplatser eller kanske bara har svårt att ansluta NordVPN-appen? Ingen fara, vår vänliga kundtjänst är här för att hjälpa dig!
Bağlantı hızınız yavaş mı, belirli web sitelerinde erişim sorunları mı yaşıyorsunuz veya sadece NordVPN uygulamasına bağlanırken mi sorun yaşıyorsunuz? Cana yakın müşteri hizmetlerimiz size yardım etmek için burada.
  11 Hits www.caritas.org  
Los foros son una forma de chat a cámara lenta (véase “Chat”) y ofrecen la posibilidad de sostener una diálogo más estructurado. El foro, conocido también como “grupo de debate”, "tablero de anuncios", "grupo de noticias", es un servicio asincrónico (no en tiempo real).
Forums are a slow-motion form of a chat (see "Chat") and allows a more structured dialog. Forums are designed to build online communities of people with similar interests. Also known as a "discussion group", "board" or "newsgroup", a forum is an asynchronous (not in real time) service. The other members reply on their own schedule, and do not need to be present while you are sending. Every forum is also dedicated to some specific subject.
Les forums sont une forme de chat ‘au ralenti’ (voir ‘Chat’) qui permet un dialogue plus structuré. Les forums sont conçus pour bâtir des communautés en ligne des personnes ayant des intérêts similaires. Connu aussi sous le nom de ‘groupe de discussion’, ‘comité’ ou ‘newsgroup’, un forum est un service asynchrone (pas en temps réel). Les autres membres répondent à l’heure qui leur convient et il n’est pas nécessaire qu’ils soient présents pendant que vous envoyez le message. Chaque forum est dédié à un sujet spécifique.
  5 Hits www.mamalisa.com  
Y lenta y cuidadosamente la llenó;
Et l'a lentement remplie et soigneusement comblée ;
  theurbansuites.com  
En los últimos diez años, se ha visto que las semillas feminizadas absorben lenta y constantemente una mayor parte del mercado del cannabis. Las s [...]
AK 48 seed is the hybrid of both Indica and Sativa family. The seeds have to germinate to promise the cultivator with good profit.
Le cannabis est une plante qui se présente sous trois principales formes à savoir : l'herbe, qui est d'origine africaine
Erfahrene Züchter genießen den ganzen Prozess der Kultivierung, aber der Fall ist nicht derselbe für Erstanbauer, da sie meistens zweifelhaft über die [...]
Negli ultimi dieci anni, si è visto che i semi femminilizzati sono lentamente e costantemente conquistando una quota maggiore del mercato della [...]
Ao longo dos últimos dez anos, verificou-se que as sementes feminizadas estão lentamente e constantemente assumindo uma parte maior do mercado de c [...]
In de afgelopen tien jaar, is gezien dat gefeminiseerde zaden worden langzaam en gestaag de overname van een groter deel van de cannabismarkt. De [...]
I løbet af de sidste ti år, er det blevet set, at feminiserede frø er langsomt og støt at overtage en større andel af cannabis markedet. De femi [...]
Kymmenen viime vuoden aikana se on nähty, että feminized siemenet ovat hitaasti ja tasaisesti ottamalla haltuunsa suuremman osuuden kannabiksen m [...]
I løpet av de siste ti årene har det vært sett at feminisert frø er sakte og jevnt overtar en større andel av cannabismarkedet. De feminisert frø er i [...]
Oto top lista najlepszych plenerowych nasion konopi; można wybrać jeden z poniższych, w zależności od Twoich warunków uprawy oraz innych aspektów. Mog [...]
Under de senaste tio åren har man kunnat konstatera att feminiserade frön långsamt och stadigt tar över en större andel av cannabismarknaden. De femi [...]
  8 Hits www.molnar-banyai.hu  
Los animales encuentran alimento en el filtro, y no existe riesgo de que sean aspirados por el mismo. La corriente de agua lenta permite un alto rendimiento de degradación biológica. El material filtrante en forma de T proporciona una gran superficie para las bacterias purificadoras y una larga vida útil con buena circulación del agua.
Das Filtersystem ist speziell für Aquarien mit Jungfischen und Garnelen geeignet. Die Tiere finden auf dem Filter Nahrung und es besteht nicht die Gefahr, dass die sie in den Filter eingezogen werden. Der langsame Wasserstrom fördert eine hohe, biologische Abbauleistung. Das T-förmige Filtermaterial bietet eine große Oberfläche für Reinigungsbakterien und eine lange Standzeit bei guter Durchströmung des Wassers.
Dit filtersysteem is speciaal geschikt voor aquaria met jonge vissen en garnalen. De dieren vinden voedsel op het filter en er bestaat geen enkel gevaar dat ze in het filter gezogen worden. De langzame waterstroom bevordert een groot, biologisch afbraakvermogen. Het T-vormige filtermateriaal biedt een groot oppervlak voor reinigingsbacteriën en een lange levensduur bij een goede waterdoorstroming.
Система фильтрации особенно подходит для аквариумов с молодью рыб и креветок. Обитатели ищут пищу на фильтре, и нет никакой опасности, что их втянет в фильтр. Медленный поток воды способствует высокой производительности биологического расщепления. У Т-образного фильтрующего материала большая площадь поверхности для очищающих бактерий и длительного срока службы при хорошем потоке воды.
Filtre sistemi özellikle içinde yavru balıklar ve karidesler barınan akvaryumlar için uygundur. Hayvanlar filtrenin üzerinde yem bulur, filtre tarafından emilmeleri söz konusu değildir. Su akımının yavaş olması yüksek biyolojik bozundurma performansını destekler. T şeklindeki filtre materyali temizleme bakterileri için büyük bir yüzey oluşturur ve su geçişinin iyi olması durumunda yaşam süresini uzatır.
  4 Hits milimsyscon.co.kr  
La congelación de ovocitos se puede dividir en dos tipos: Congelamento Lento e Vitrificação ( Rápido ); la congelación lenta aunque más trabajo, demorado, caro, informatizado y complejo, tenía muy baja tasa de éxito es, pero la vitrificación: era más simplicidad en técnica, rapidez, Menor custo, con el mejor resultado en un embarazo viable.
Technique of preservation of eggs by cooling ( freezing ) to a very low temperature ( usually in liquid nitrogen at -196 ° C) ; also known as cryopreservation of eggs , commonly used in assisted reproduction techniques (Either animal or human). FertiClin: A Clinical Assisted Human Reproduction. The freezing of oocytes can be divided into two types: Slow freezing and vitrification ( Fast ); Freezing Slow although more laborious, belated, expensive, computerized and complex, had very low success rate is, however Vitrification: was more simplicity in technical, rapidity, lower cost, best result with viable pregnancy. But after several techniques Oocyte Vitrification only consolidated with the dissemination of techniques Cryotop (Kuwayama et al.) and the technique Vitri-InGaAs (Almodin et al.) , Clinical results with successful pregnancy next ovum of a non-glazed.
  elegancia-hotels.com  
La duración es de 12 segundos, que se puede ajustar para que sea más lenta o más rápida. Tiene espacio para una secuencia de comandos con 10 líneas de texto, 12 videoclips o fotografías, y un logotipo al final del video con una línea de etiqueta.
La durée est de 12 secondes qui peuvent être ajustées pour être plus lent ou plus rapide. Il y a de la place pour un script avec 10 lignes de texte, 12 clips vidéo ou photos, et un logo à la fin de la vidéo avec un slogan.
The duration is 12 seconds which can be adjusted to be slower or faster. It has room for a script with 10 text lines, 12 video clips or photos, and a logo at the end of the video with a tag line.
The duration is 12 seconds which can be adjusted to be slower or faster. It has room for a script with 10 text lines, 12 video clips or photos, and a logo at the end of the video with a tag line.
A duração é de 12 segundos, que pode ser ajustada para ser mais lenta ou mais rápida. Ele tem espaço para um script com 10 linhas de texto, 12 videoclipes ou fotos e um logotipo no final do vídeo com uma tag line.
The duration is 12 seconds which can be adjusted to be slower or faster. It has room for a script with 10 text lines, 12 video clips or photos, and a logo at the end of the video with a tag line.
The duration is 12 seconds which can be adjusted to be slower or faster. It has room for a script with 10 text lines, 12 video clips or photos, and a logo at the end of the video with a tag line.
The duration is 12 seconds which can be adjusted to be slower or faster. It has room for a script with 10 text lines, 12 video clips or photos, and a logo at the end of the video with a tag line.
The duration is 12 seconds which can be adjusted to be slower or faster. It has room for a script with 10 text lines, 12 video clips or photos, and a logo at the end of the video with a tag line.
  track-trace.live  
La Bestia de Nurgle es, sin la menor duda, la peor abominación que se puede encontrar en un campo de Blood Bowl. Apesta, es fea, lenta y estúpida. Sin embargo, también es increíblemente fuerte. Gracias a sus tentáculos, puede atrapar incluso a los jugadores más rápidos, y no soltarlos.
The Beast of Nurgle is without a doubt the worst abomination seen on a Blood Bowl field. It smells, it is ugly, slow and stupid. Yet, the Beast of Nurgle is incredibly strong. Thanks to its tentacles, it can grab other players, even the fastest, and not let them go. The Beast is catchers' and blitzers' worst nightmare while it is probably the sweetest dream for their coaches.
Die Schleimbestie des Nurgle ist ohne Zweifel die schlimmste Scheußlichkeit, die je auf einem Blood Bowl-Feld gesichtet wurde. Sie stinkt und ist hässlich, langsam und dumm. Doch sie ist eben auch unglaublich stark. Dank ihrer Tentakel kann die Schleimbestie andere Spieler packen – selbst die schnellsten – und sie festhalten. Die Bestie ist der schlimmste Alptraum für jeden Fänger und Blitzer, schmückt aber auch gleichzeitig wohl die süßesten Träume ihres Trainers.
  6 Hits docs.gimp.org  
(Por ejemplo, notar como la aspereza del fondo ha sido reducida). La aplicación es mucho más lenta que usando el desenfoque gaussiano, por ello debes evitar usarlo a menos que necesites el efecto selectivo.
The Selective Blur filter allows you to set a threshold so that only pixels that are similar to each other are blurred together. It is often useful as a tool for reducing graininess in photos without blurring sharp edges. (In the example, note that the graininess of the background has been reduced.) The implementation is much slower than a Gaussian blur, though, so you should not use it unless you really need the selectivity.
Le Flou Sélectif vous permet de fixer un seuil de telle sorte que seuls les pixels qui atteignent ce seuil seront rendus flous. Il est souvent utilisé pour réduire le grain des photos, sans toucher aux bords nets. (Sur l'exemple, vous noterez que que le grains du fond a été réduit). La mise en œuvre est beaucoup plus longue que pour un flou gaussien.
Il filtro di sfocatura selettiva permette di impostare una soglia tale da sfocare insieme solo i pixel che sono abbastanza simili tra loro. Quest'operazione è utile per ridurre la granularità delle foto senza sfocarne i tratti netti. Notare nell'esempio che la granularità dello sfondo viene ridotta. L'implementazione è molto più lenta della sfocatura Gaussiana perciò non ne è consigliato l'uso a meno che non sia necessiaria la sua selettività.
Фильтр «Выборочное размывание» позволяет задать предел схожести точек рисунка, в рамках которого такие точки будут размываться вместе. Он часто применяется для уменьшения шума в фотографиях, когда одновременно с этим нужно ухитриться не размыть чёткие края (На примере как раз продемонстрировано удаление маленьких точек.) Этот фильтр выполняется заметно дольше «Гауссова размывания», поэтому использовать его стоит только в тех случаях, когда нужна выборочность.
  www.domaine-rotonde.com  
2.- La explicación de la constitución anatómica de los muñecos, con una marioneta sin vestir, haciendo especial hincapié en las articulaciones, donde van los hilos en el muñeco y en el control y porque, demostrando cada punto con una manipulación lenta, para que aprecien el movimiento simultáneo de la marioneta y su control en nuestras manos.
2.- The explanation of the anatomical constitution of the marionettes, with a nude puppet, doing particular attention on joints and where the strings goes on puppet and control and why, demonstrating each point with a slow manipulation, to let appreciate the simultaneous movement of the puppet and its control in our hands.
2.- L'explication de la constitution anatomique des corps, avec une marionnette sans habiller, en faisant spéciale mention des articulations, où vont les fils dans le pantin et dans le contrôle et pourquoi, en démontrant chaque point avec une manipulation lente, pour qu'ils apprécient le mouvement simultané de la marionnette et son contrôle dans nos mains.
2.- La spiegazione della composizione anatomica dei pupazzi, con una marionetta senza vestire, facendo particolare attenzione alle articolazioni, dove sono i fili nella marionetta e nel bilancino e perché, dimostrando ogni punto con una manipolazione lenta perché percepiscano il movimento simultaneo del pupazzo e il suo controllo nelle nostre mani.
2.- A explicação da composição anatômica dos bonecos, com uma marionete sem vestir, fazendo especial atenção às articulações onde estão os fios no boneco e no controle e porque, demonstrando cada ponto com uma manipulação lenta para que eles possam apreciar o movimento simultâneo do boneco e o seu controle em as nossas mãos.
2.- L'explicació de la constitució anatòmica dels ninots, amb un titella sense vestir, fent especial esment en les articulacions, en on són els fils en el titella i en el control i perquè, demostrant cada punt amb una manipulació lenta, perquè apreciïn el moviment simultani del titella i del seu control a les nostres mans.
  negociosparacasa.com  
La principal ventaja de myInsight for Documentum es que todos los usuarios, incluidos los cargos directivos, pueden obtener la visión general que desean en Microsoft Excel®, con un simple clic. Sin la necesidad de una búsqueda difícil y lenta, también es posible recibir el informe deseado directamente en su correo electrónico.
The biggest advantage of myInsight for Documentum is that all users, including senior management, can immediately get the overview they desire in Microsoft Excel® with a single mouse click. Without a difficult and time consuming search job it is also possible to receive the desired report directly in your own mail box. That was the main reason for the Dutch Data Protection Authority purchasing myInsight for Documentum.
« Le plus grand avantage de la solution myInsight for Documentum réside dans le fait que tous les utilisateurs, y compris les cadres dirigeants, peuvent immédiatement disposer de la vue d'ensemble qu'ils désirent dans Microsoft Excel®, d'un simple clic de souris. Sans le moindre travail - long et difficile - de recherche, il est donc possible de recevoir le rapport souhaité directement dans votre boîte de courrier électronique personnelle. C'est la raison principale pour laquelle l'Autorité néerlandaise de protection des données a fait l'acquisition de la solution myInsight for Documentum.
Der größte Vorteil von myInsight für Documentum ist, dass alle Nutzer, inklusive das Senior Management, mit nur einem einzigen Mausklick den Überblick in Microsoft Excel® erhalten, den sie benötigen. Zudem kann man sich ohne eine komplizierte und zeitraubende Suche den gewünschten Bericht direkt in den Posteingang schicken lassen. Das war der Hauptgrund für die niederländische Datenschutzbehörde, myInsight für Documentum zu erwerben.
A maior vantagem do myInsight for Documentum é que todos os utilizadores, incluindo a administração, podem obter imediatamente uma análise resumo em formato Excel®, com um único clique de rato. Com uma pesquisa fácil e rápida, também é possível receber o relatório pretendido diretamente no e-mail. Este foi o principal motivo que levou a Autoridade de Proteção de Dados dos Países Baixos a adquirir o myInsight for Documentum.
Groot voordeel van  myInsight voor Documentum  is dat alle gebruikers, ook het senior management, nu met één klik meteen het gewenste overzicht in Microsoft Excel® op de pc te zien krijgen zonder dat ze zelf hiervoor een zoekvraag hoeven op te stellen. Het is ook mogelijk om het gewenste rapport meteen in de eigen mailbox te ontvangen. Dat was dan ook meteen de aanleiding voor de Autoriteit Persoonsgegevens om tot de aanschaf van  myInsight voor Documentum over te gaan.
Największą zaletą myInsight for Documentum jest to, że wszyscy użytkownicy, w tym kadry zarządzające wyższego szczebla, mogą natychmiast za jednym kliknięciem myszy uzyskać wgląd w interesujący ich plik Microsoft Excel®. Można też otrzymywać raporty bezpośrednio na skrzynkę pocztową, unikając kłopotliwego i czasochłonnego wyszukiwania. To był główny powód zakupu myInsight for Documentum przez Niderlandzką Agencję Ochrony Danych .
  6 Hits bizonagro.ru  
7 está dotado con transmisión hidrostática y pedal de marcha lenta, que permite el avance lento de la máquina incluso con el motor al régimen máximo Gracias a su articulación de balanceo con contrapalanca, que permite aumentar considerablemente el ángulo de rotación de la placa portahorquillas, está indicado sobre todo para cargar y descargar materiales Además, el cilindro de extensión, instalado dentro del brazo, mejora la visibilidad y la seguridad de usoLa cabina, homologada ROPS–FOPS y equipada con todos los dispositivos de seguridad, se ha estudiado para garantizar un alto nivel de confort y se puede dotar con un sistema de aire acondicionado potenciado, que permite distribuir perfectamente el aire dentro del habitáculo Para un mayor confort, bajo pedido se pueden instalar los nuevos asientos con suspensión automática.
7 est équipé d'une transmission hydrostatique associée à la pédale « INCHING » qui permet de rouler lentement à plein régime Les opérations de chargement/déchargement sont sa spécialité grâce à la tringlerie oscillante dotée de contre-levier qui permet d'augmenter remarquablement l'angle de rotation de la plaque porte-fourches Le vérin d'extension logé à l'intérieur du bras améliore la visibilité et la sécurité d'emploiLa cabine, homologuée ROPS-FOPS, dotée de tous les dispositifs de sécurité et conçue pour assurer un confort de haut niveau, peut disposer d'un circuit de climatisation renforcé qui améliore la distribution de l'air à l'intérieur de l'habitacle Pour un confort hors norme, il est possible, sur demande, d'équiper la cabine des nouveaux sièges à suspension automatique.
7 verfügt über einen hydrostatischen Antrieb kombiniert mit dem INCHING-Pedal, das die Langsamfahrt der Maschine auch bei Höchstdrehzahl des Motors ermöglicht Sie eignet sich insbesondere für den Materialumschlag durch den mit Gegenhebel ausgestatteten Kippmechanismus, der eine beachtliche Erhöhung des Drehwinkels der Gabelträgerplatte erlaubt Der im Inneren des Teleskoparms befindliche Ausfahrzylinder sorgt zudem für verbesserte Sicht und erhöhte BetriebssicherheitDie Kabine mit ROPS – FOPS-Zulassung ist mit sämtlichen Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet und garantiert einen hohen Fahrkomfort Sie kann mit einer leistungsstarken Klimaanlage für eine perfekte Luftverteilung in der Kabine ausgestattet werden Zur Steigerung des Komforts können auf Anfrage die neuen Sitze mit automatischer Federung montiert werden.
7 è dotato di trasmissione idrostatica abbinata a comando “INCHING” a pedale, che permette alla macchina l’avanzamento lento anche con motore a pieni giri Particolarmente adatto al carico e scarico di materiali, grazie al suo cinematismo di brandeggio dotato di controleva che permette di aumentare considerevolmente l’angolo di rotazione della piastra portaforche Il cilindro di sfilo collocato all’interno del braccio inoltre, migliora la visibilità e la sicurezza d’impiegoLa cabina, omologata ROPS –FOPS, dotata di tutti i dispositivi di sicurezza e studiata per garantire un alto livello di comfort, può essere dotata di un impianto di condizionamento potenziato che permette la perfetta diffusione dell'aria all'interno dell'abitacolo Per esaltare ancora di più il comfort, su richiesta possono essere montati i nuovi sedili dotati di sospensione automatica.
  6 Hits www.hotel-santalucia.it  
El Pilóta Panzió está situado en Szeged y ofrece conexión WiFi gratuita, desayuno buffet todas las mañanas y un suplemento lenta para coches eléctricos. Las habitaciones están equipadas con TV por cable, nevera, secador de pelo y artículos de aseo gratuitos.
Pilóta Panzió in Szeged offers free WiFi access, buffet breakfast every morning and slow charge for electric cars. The rooms are fitted with a cable TV, a refrigerator, a hairdryer and free toiletries. Some of the rooms feature a private bathroom with a shower. Guests can rest in a shared lounge or play darts on site. An inner courtyard with barbecue facilities is also available. Meals can be taken in a fast food restaurant 550 metres away, while a Tesco supermarket lies 300 metres off. The Szeg...ed Plaza is to be found 1.3 km from the bed and breakfast. In their leisure time, guests can visit the New Synagogue 2 km from the B&B, and visit the Szeged National Theater or the Pick Salami and Szeged Paprika Museum, both 2.5 km away. The Szeged-Rókus Train Station is located 1.5 km from the property and free parking is available on site.
Situé à Szeged, le Pilóta Panzió propose une connexion Wi-Fi gratuite, un petit-déjeuner buffet quotidien et un slow-charge pour les voitures électriques. Les chambres sont équipées d'une télévision par câble, d'un réfrigérateur, d'un sèche-cheveux et d'articles de toilette gratuits. Certaines chambres disposent d'une salle de bains privative avec douche. Vous pourrez vous reposer dans un salon commun ou jouer aux fléchettes sur place. Une cour intérieure avec un barbecue est également disponibl...e. Vous trouverez un fast-food à 550 mètres et un supermarché Tesco à 300 mètres. Le Szeged Plaza se trouve à 1,3 km du Bed & Breakfast. Pendant votre temps libre, vous pourrez visiter la nouvelle synagogue à 2 km du Bed & Breakfast et visiter le théâtre national de Szeged ou le musée Pick Salami et Szeged Paprika, tous deux situés à 2,5 km. La gare de Szeged-Rókus est située à 1,5 km et un parking gratuit est disponible sur place.
Das Pilóta Panzió in Szeged bietet Ihnen kostenfreies WLAN, ein tägliches Frühstücksbuffet und eine Gebühr für Elektroautos. Die Zimmer sind mit Kabel-TV, einem Kühlschrank, einem Haartrockner und kostenlosen Pflegeprodukten ausgestattet. Einige Zimmer verfügen über ein eigenes Bad mit einer Dusche. Entspannen Sie in der Gemeinschaftslounge oder spielen Sie eine Partie Darts in der Unterkunft. Ein Innenhof mit Grillmöglichkeiten ist ebenfalls vorhanden. Ihre Mahlzeiten können Sie in einem Fast-F...ood-Restaurant in 550 m Entfernung einnehmen. Einen Tesco-Supermarkt erreichen Sie nach 300 m. Das Szeged Plaza liegt 1,3 km vom Bed & Breakfast entfernt. In Ihrer Freizeit können Sie die 2 km vom B&B entfernte Neue Synagoge besuchen. Besuchen Sie auch das Nationaltheater Szeged oder das Pick Salami und Szeged Paprika Museum, beide jeweils 2,5 km entfernt. Der Bahnhof Szeged-Rókus liegt 1,5 km von der Unterkunft entfernt und kostenfreie Parkplätze stehen Ihnen an der Unterkunft zur Verfügung.
Situato a Szeged, il Pilóta Panzió offre la connessione WiFi gratuita, la colazione a buffet ogni mattina e un'altezza lenta per le auto elettriche. Le camere sono dotate di TV via cavo, frigorifero, asciugacapelli e set di cortesia. Alcune includono un bagno privato con doccia. Potrete rilassarvi nel salone in comune o giocare a freccette. A vostra disposizione anche un cortile interno con barbecue. Potrete gustare i pasti in un fast food a 550 m di distanza, mentre a 300 m troverete un superme...rcato Tesco. Il Szeged Plaza si trova a 1,3 km dal bed & breakfast. Nel tempo libero potrete visitare la Nuova Sinagoga, a 2 km dal B&B, il Teatro Nazionale di Szeged e il Museo del Salame Pick e della Paprika di Szeged, entrambi a 2,5 km. Provvista di un parcheggio gratuito, la struttura dista 1,5 km dalla stazione ferroviaria di Szeged-Rókus.
Pilóta Panzió in Szeged biedt gratis WiFi, elke ochtend een ontbijtbuffet en een slow fee voor elektrische auto's. De kamers zijn uitgerust met een kabel-tv, een koelkast, een haardroger en gratis toiletartikelen. Sommige kamers hebben een eigen badkamer met een douche. U kunt ontspannen in een gemeenschappelijke lounge of darten bij de accommodatie. Er is ook een binnenplaats met barbecuefaciliteiten beschikbaar. U kunt eten in een fastfoodrestaurant op 550 m afstand en een Tesco-supermarkt op ...300 m afstand. Het Szeged Plaza ligt op 1,3 km van de bed & breakfast. In uw vrije tijd kunt u een bezoek brengen aan de Nieuwe Synagoge op 2 km van de B&B, of een bezoek brengen aan het Nationaal Theater van Szeged of de Pick Salami en het Szeged Paprika Museum, beide op 2,5 km afstand. Het treinstation Szeged-Rókus ligt op 1,5 km van de accommodatie en er is gratis parkeergelegenheid op het terrein.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow