|
turiştii şi oamenii de afaceri care se deplasează în zona euro nu mai trebuie să schimbe valută, câştigând astfel timp şi nemaiplătind comisioane de schimb
|
|
people no longer need to change money when travelling or doing business within the euro area, saving time and transaction costs
|
|
les touristes et les hommes d'affaires voyageant dans la zone euro n'ont plus à changer des devises, et évitent ainsi les frais de change tout en gagnant du temps;
|
|
In der Eurozone braucht man auf Reisen oder bei grenzüberschreitenden Geschäften kein Geld mehr umzutauschen – das spart Zeit und Transaktionskosten.
|
|
ya no hace falta cambiar dinero al viajar o hacer negocios dentro de la zona del euro, con el consiguiente ahorro de tiempo y dinero al eliminarse los costes de las transacciones
|
|
chi viaggia o fa affari nell'area dell'euro non deve più cambiare valuta, risparmiando così sui tempi e sulle spese di cambio
|
|
deixa de ser necessário trocar dinheiro para viajar ou fazer transações dentro da zona euro, o que se traduz em poupanças de tempo e de custos
|
|
όλοι μπορούν πλέον να ταξιδεύουν και να κάνουν συναλλαγές εντός της Ευρωζώνης χωρίς να χρειάζονται συνάλλαγμα, εξοικονομώντας έτσι χρόνο και χρήμα
|
|
geld wisselen bij reizen of zakendoen binnen de eurozone behoort tot het verleden, waardoor tijd en transactiekosten bespaard worden
|
|
ljudi više ne moraju razmjenjivati novac na putovanjima ili poslovanju u eurozoni, čime štede vrijeme i transakcijske troškove
|
|
při cestě na dovolenou nebo služební cestu již není v rámci eurozóny nutné měnit peníze – šetří to čas a odpadají náklady na směnu
|
|
folk behøver ikke længere veksle penge, når de rejser eller gør forretninger i euroområdet, og dermed sparer de tid og transaktionsgebyrer
|
|
inimesed ei pea enam euroalas reisides või kaubeldes raha vahetama, säästes niimoodi aega ja tehingukulusid
|
|
matkoilla tai kaupankäynnin yhteydessä ei euroalueella ole valuutanvaihtokuluja, ja myös aikaa säästyy
|
|
az euróövezet területén az embereknek nem kell pénzt váltaniuk, ha hazájukból akár üdülés, akár üzletkötés céljából egy másik euróövezeti országba utaznak, ezáltal pedig időt és pénzt takaríthatnak meg;
|
|
osoby podróżujące czy to w celach turystycznych, czy biznesowych, nie muszą już wymieniać pieniędzy, dzięki czemu oszczędzają czas i unikają kosztów transakcji
|
|
pri cestovaní alebo podnikaní v rámci eurozóny si viac nemusíme zamieňať peniaze, čo nám šetrí čas a s tým spojené náklady;
|
|
državljani in podjetja nimajo več stroškov z menjavo valute na potovanjih ali pri sklepanju poslov, zaradi česar lahko prihranijo čas in zmanjšajo transakcijske stroške,
|
|
Man behöver inte längre växla pengar när man reser eller gör affärer i euroländerna och sparar därmed både tid och pengar.
|
|
eirozonā vairs nav jāsamaina nauda, ceļojot vai veicot darījumus. Tas ietaupa gan laiku, gan naudu;
|
|
in-nies m'għandhomx bżonn ibiddlu l-flus meta jivvjaġġaw jew jagħmlu negozju fiż-żona tal-ewro, u b'hekk jiffrankaw il-ħin u l-ispejjeż tat-tranżazzjonijiet
|
|
ní gá do dhaoine airgead a mhalartú a thuilleadh agus iad i mbun taistil nó gnó laistigh de limistéar an euro, rud a shábhálann am agus costais
|