mono – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      26'981 Results   707 Domains   Page 5
  17 Résultats www.apconline.com.ar  
Če želite preprečiti uporabo Piškotkov, kot je opisana v tem razdelku, vendar nimate na voljo mehanizma za to potezo (npr. v nastavitvah brskalnika), se obrnite na info@roemerstube.at .
If you wish to opt-out of the use of Cookies described in this section and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your browser settings), please contact info@roemerstube.at .
Si vous voulez refuser l'utilisation des Cookies décrite dans cette section et que vous ne trouvez pas comment le faire directement (pas d'options dans votre navigateur par exemple), veuillez utiliser ces coordonnées : info@roemerstube.at .
Falls Sie der Nutzung von Cookies, wie in diesem Abschnitt beschrieben, widersprechen möchten und es für Sie dafür keine direkte Methode geben sollte (etwa in den Einstellungen Ihres Browsers), kontaktieren Sie bitte info@roemerstube.at .
Si no quieres suscribirte al uso de las Cookies que se describe en esta sección y no hay un mecanismo directo por el que puedas hacerlo (por ejemplo, en la configuración de tu navegador), ponte en contacto con nosotros: info@roemerstube.at .
Se non vuoi acconsentire all'uso dei Cookie secondo le modalità descritte in questa sezione, ma non è presente nessun sistema automatico di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), contatta info@roemerstube.at .
Als u een opt-out wilt van het gebruik van Cookies zoals beschreven in deze sectie, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw browser-instellingen), neem dan contact op via info@roemerstube.at .
Ако искате да откажете използването на Бисквитки, описани в тази секция и да не се отказвате от наличния директно за вас механизъм (например в настройките на браузъра ви), моля свържете се с info@roemerstube.at .
Ako želite onemogućiti korištenje Kolačića opisanih u ovome dijelu, a nijedan vam način onemogućavanja nije direktno dostupan (npr. u postavkama pretraživača), molimo, kontaktirajte objekt na info@roemerstube.at .
Pokud si přejete zrušit používání souborů cookies, které jsou popsány v této části prohlášení a nemáte k dispozici žádný způsob odhlášení (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na info@roemerstube.at .
Ha nem szeretné, hogy Sütiket helyezzünk el a készülékén a fent leírt célokból, és a böngészőjében ezt nem lehetséges beállítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a szállással: info@roemerstube.at .
이 부분에서 설명된 쿠키 활용에 동의하지 않으나, 비동의할 수 있는 선택지가 직접적으로 주어지지 않은 경우(예: 브라우저 설정에서 쿠키 활용을 거부) info@roemerstube.at 측으로 연락해주시기 바랍니다.
Jeśli nie wyrażasz zgody na korzystanie z Plików cookie do celów opisanych w niniejszej sekcji, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest dostępna (np. w ustawieniach przeglądarki), skontaktuj się z obiektem info@roemerstube.at .
Если вы хотите отказаться от использования cookie-файлов образом, описанным в этом разделе, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего браузера), пожалуйста, свяжитесь с info@roemerstube.at .
Ak si želáte zakázať používanie súborov cookie, ktoré sú popísané v tejto časti a nemáte k dispozícii žiadny spôsob odhlásenia (napr. nastavenia vášho prehliadača to neumožňujú), obráťte sa, prosím, na info@roemerstube.at .
Om du inte vill att några cookies samlas in på det sättet som beskrivs i det här stycket, och du inte har tillgång till någon funktion för att hindra cookies (till exempel inställningarna i din webbläsare), kan du kontakta info@roemerstube.at .
Якщо ви хочете відмовитися від використання файлів cookie, як це описано в цьому розділі, але не можете зробити це безпосередньо через відсутність можливості (наприклад, через налаштування свого браузера), будь ласка, зв’яжіться з info@roemerstube.at .
  cimo.esa.ipb.pt  
Na spletni strani "vluchtschemas.nl" boste našli letenja urnikov od Evrope do Karibov, Južni Ameriki in na Floridi. Tudi druge potovalne informacije, kot je sedežev načrtov letalskih prevoznikov, potovalnih Aplikacije, letališč in informacije o državah in letalski prevozniki.
Sulla "vluchtschemas.nl" sito troverete Orari di volo dall'Europa ai Caraibi, Sud America e della Florida. Anche altre informazioni di viaggio, come ad esempio i piani di seduta compagnie aeree, viaggi Apps, aeroporti e informazioni sui paesi e le compagnie aeree.
No "vluchtschemas.nl" site você vai encontrar Agenda de voos da Europa para o Caribe, América do Sul e na Flórida. Também outras informações sobre viagens, tais como companhias aéreas planos de assentamento, aplicativos de viagem, aeroportos e informações sobre países e companhias aéreas.
Στην ιστοσελίδα "vluchtschemas.nl" θα βρείτε τα δρομολόγια των πτήσεων από την Ευρώπη προς την Καραϊβική, Νότια Αμερική και τη Φλόριντα. Επίσης άλλες ταξιδιωτικές πληροφορίες, όπως τα σχέδια καθισμάτων αεροπορικές εταιρείες, ταξιδιωτικά Apps, αεροδρόμια και πληροφορίες σχετικά με τις χώρες και τις αεροπορικές εταιρείες.
На уебсайта на "vluchtschemas.nl" ще намерите разписанията на полетите от Европа до Карибите, Южна Америка и Флорида. Също така друга информация за пътуване, като планове за сядане авиокомпании и пътнически Apps, летища и информация за страни и авиокомпании.
Na internetskoj stranici "vluchtschemas.nl" naći ćete letenja iz Europe do Kariba, Južne Amerike i Floridi. Također ostale informacije putovanja, kao što su sjedala planova airlines, putovanja aplikacije, zračne luke i informacije o zemljama i zrakoplovnih tvrtki.
Na webových stránkách "vluchtschemas.nl" najdete Letové řády z Evropy do Karibiku, Jižní Americe a na Floridě. Také další cestovní informace, jako jsou plány sezení letecké společnosti, cestovní Apps, letiště a informace o zemích a letecké společnosti.
Sivustolta "vluchtschemas.nl" löydät lentoaikataulut Euroopasta Karibia, Etelä-Amerikassa ja Florida. Myös muiden matkustusasiakirjojen tiedot, kuten istuimet suunnitelmat lentoyhtiöt, matkustaa sovellukset, lentokenttien ja infoa maiden ja lentoyhtiöt.
Na stronie internetowej "vluchtschemas.nl" znajdziesz rozkłady lotów z Europy do Karaibów, Ameryki Południowej i na Florydzie. Również inne informacje turystyczne, takie jak linie lotnicze, plany siedzenia podróży Apps, porty lotnicze i informacje o krajach i linii lotniczych.
На сајту "влуцхтсцхемас.нл" наћи ћете авиарејсов из Европе у Карибима, Јужној Америци и Флориди. Такође друге информације путовања, као што су планови за седење авио-компанија, путују Аппс, аеродроме и подаци о земљама и авио-компанија.
Na webových stránkach "vluchtschemas.nl" nájdete Letový poriadok z Európy do Karibiku, Južnej Amerike a na Floride. Tiež ďalšie cestovné informácie, ako sú plány sedenie letecké spoločnosti, cestovné Apps, letiská a informácie o krajinách a letecké spoločnosti.
Web sitesi "vluchtschemas.nl" On Karayipler, Güney Amerika ve Florida Avrupa'dan Uçuş Çizelgeleri bulacaksınız. Ayrıca böyle bir oturma planları havayolları, diğer seyahat bilgileri, ülkeler ve havayolları hakkında Apps, havaalanlarını ve seyahat bilgileri.
  152 Résultats www.palazzo-nafplio.gr  
Nagrada PU trak za udobje in trajnost Rimske številke kot oblikovalci Vodoodporna design SPECIFIKACIJE Vrsta Watch zapestje moške Možnosti barv Črna, rjava Model 55 ..
Premium PU strap for comfort and durability Roman numerals as markers Water resistant design SPECIFICATIONS Type Men’s wrist watch Color options Black, brown Model 55 ..
Courroie d'unité centrale Premium pour confort et durabilité Chiffres romains que les responsables Conception résistante à l'eau SPÉCIFICATIONS Type de Montre-bracelet pour hommes Options de couleur Noir, b..
Premium-PU-Armband für Komfort und Haltbarkeit Römische Ziffern als Entscheidungsträger Wasserdicht-Gestaltung TECHNISCHE DATEN Typ Herren-Armbanduhr Farboptionen Schwarz, braun Modell ..
Correa de la PU superior de confort y durabilidad Números romanos como responsables Diseño resistente al agua ESPECIFICACIONES Tipo Reloj de pulsera de los hombres Opciones de color Negro, marrón ..
Cinturino in similpelle Premium per comfort e durata Numeri romani come creatori Design resistente all'acqua SPECIFICHE Tipo Orologio da polso Opzioni di colore Nero, marrone Modello ..
Cinta de prémio PU para conforto e durabilidade Algarismos romanos, como os fabricantes Design resistente a água ESPECIFICAÇÕES Tipo Relógio de pulso masculino Opções de cor Preto, marrom M..
قسط بو حزام للراحة والمتانة أرقام رومانية كصانعي تصميم مقاوم للماء المواصفات نوع ساعة اليد للرجال خيارات الألوان أسود، براون نموذج 55 شكل القضية الجول..
PU ιμάντα πριμοδότηση για την άνεση και την αντοχή Λατινικούς αριθμούς ως κατασκευαστές Νερό ανθεκτικό σχεδιασμό ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΈΣ Τύπος Ανδρικό ρολόι χειρός Χρωματολόγια Μαύρο, καφέ Μοντέλο ..
Premie PU Draagkoordje comfort en duurzaamheid Romeinse cijfers als makers Waterbestendig ontwerp SPECIFICATIES Type Mannen polshorloge Kleuropties Zwart, bruin Model 55 ..
快適さと耐久性のためのプレミアム PU ストラップ メーカーとしてローマ数字 防水設計 仕様 タイプ 男性用の腕時計 色のオプション ブラック、ブラウン モデル 55 ケースの形状 ラウンド ケース素材 合金 バ..
بند پلوتونیم حق بیمه برای راحتی و دوام اعداد رومی به عنوان سازندگان طراحی مقاوم در برابر آب مشخصات نوع ساعت مچی مردانه گزینه های رنگ سیاه و سفید، قهوه ای مدل 55 ..
Премия ПУ каишка за комфорт и дълготрайност Римски цифри като дейци Водоустойчив дизайн СПЕЦИФИКАЦИИ Тип Мъжки часовник Опции за цвят Черен, кафяв Модел 55 Дело ..
Corretja PU de complement per la comoditat i durabilitat Xifres romanes com a fabricants Disseny submergible ESPECIFICACIONS Tipus Polsera masculí Opcions de color Negre, marró Model de ..
Nagrada PU remen za udobnost i trajnost Rimskim brojevima kao izrađivač Vodootporan dizajn SPECIFIKACIJE Tip Muški ručni sat Boja opcije Crna, smeđa Modela 55 Sl..
Prémiové PU řemínek pro pohodlí a trvanlivost Římské číslice jako tvůrci Vodě odolná konstrukce SPECIFIKACE Typ Pánské náramkové hodinky Možnosti barev Černá, hnědá Model 55 ..
Præmie PU rem for komfort og holdbarhed Romertal som beslutningstagere Vandafvisende design SPECIFIKATIONER Type Herreur armbåndsur Farvemuligheder Sorte, brune Model 55 ..
Premium PU rihma puhul mugavust ja vastupidavust Rooma numbrid valmistajatena Veekindel disain SPETSIFIKATSIOONID Tüüp Meeste randmele käekella Värvi Valikud Must, pruun Mudel 55..
Premium PU-hihna mukavuutta ja kestävyyttä Roomalaisin numeroin päättäjien Vedenpitävä rakenne TEKNISET TIEDOT Tyyppi Miesten rannekello Värivaihtoehdot Musta, ruskea Malli 55 ..
शान्ति और स्थायित्व के लिए प्रीमियम पु का पट्टा निर्माताओं के रूप में रोमन अंकों पानी प्रतिरोधी डिजाइन निर्दिष्टीकरण प्रकार पुरुषों की कलाई घड़ी रंग विकल्प ब्लैक, ब्राउन मॉडल 55 ..
Prémium PU szíj, a kényelem és tartósság Római számok Makers Design vízálló MŰSZAKI ADATOK Típus Férfi karóra Színválaszték Fekete, barna Modell 55 Eset alakzat ..
Premium PU tali untuk kenyamanan dan ketahanan Angka Romawi sebagai pembuat Desain tahan air SPESIFIKASI Jenis Pria wrist watch Pilihan warna Hitam, coklat Model 55 ..
편안 함과 내구성에 대 한 프리미엄 우 레 탄 스트랩 제작자로 로마 숫자 방수 디자인 사양 유형 남자의 손목 시계 색상 옵션 블랙, 브라운 모델 55 케이스 모양 라운드 케이스 소재 합금 ..
Premium PU diržas komfortą ir ilgaamžiškumą Romėniškais skaitmenimis kaip kūrėjai Vandeniui atsparus dizainas SPECIFIKACIJOS Tipo Vyrų Riešo Žiūrėti Spalvų variantai Juoda, ruda Modelis ..
Premium PU stropp for komfort og holdbarhet Romertall som beslutningstakere Vanntett design SPESIFIKASJONER Type Mennn armbåndsur Fargealternativer Svart, brun Modell 55 ..
Premium PU pasek na komfort i trwałość Cyfry rzymskie jako twórców Wodoodporna konstrukcja DANE TECHNICZNE Typ Zegarek na rękę dla mężczyzn Opcje kolorów Czarny, brązowy Modelu 5..
Primă PU curea pentru confort si durabilitate Cifre romane ca factorii de decizie Rezistent la apa de design CAIETUL DE SARCINI Tip Bărbaţi încheietura mîinii Ceas Opţiuni de culoare Negru, maro ..
Премии пу ремешок для комфорта и долговечности Римские цифры как производители Водонепроницаемый дизайн ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Тип Мужские наручные часы Варианты цвета Черный, коричневый ..
Prémia PU opasok pre pohodlie a odolnosť Rímske číslice ako tvorcovia Vode odolný dizajn ŠPECIFIKÁCIE Typ Pánske náramkové hodinky Možnosti farieb Čierna, hnedá Modelu 55 ..
Premium PU rem för komfort och hållbarhet Romerska siffror som beslutsfattare Vattenresistent design SPECIFIKATIONER Typ Mäns armbandsur Färgalternativ Svart, brun Modell 55 ..
สาย ปู พรีเมี่ยมความสะดวกสบายและความทนทาน เลขโรมันเป็นผู้ ออกแบบทนน้ำ ข้อมูลจำเพาะ ชนิด นาฬิกาข้อมือผู้ชาย ตัวเลือกสี สีดำ สีน้ำตาล แบบจำลอง 55 รูปร่างเป็นที่กรณ..
Konfor ve dayanıklılık için sigorta primi poliüretan kayış Yapımcıları olarak Romen rakamları Suya dayanıklı tasarım TEKNİK ÖZELLİKLER Türü Erkek kol saati Renk seçenekleri Siyah, kahverengi ..
Piemaksa PU siksnas komfortu un izturību Romiešu cipari veidotāji Ūdens izturīgs dizains SPECIFIKĀCIJAS Tips Vīriešu rokas pulkstenis Krāsu opcijas Melna, brūna Modelis 55 ..
Iċ-ċinga PU premju għall-kumdità u d-durabilità Numri Rumani bħala produtturi Disinn reżistenti għall-ilma L-ISPEĊIFIKAZZJONIJIET It-tip Arloġġi tal-polz tal-irġiel Għażliet tal-kulur Iswed, kannella ..
Tali PU premium bagi keselesaan dan ketahanan Lelakiggunakan angka Roman sebagai pembuat Reka bentuk yang tahan air SPESIFIKASI Jenis Watch pergelangan tangan lelaki Pilihan warna Black, brown ..
Premiwm PU strap am gysur a gwydnwch Rhifolion Rhufeinig fel llunwyr Dylunio dŵr sy'n gallu gwrthsefyll MANYLEBAU Math Gwylio arddwrn i ddynion Opsiynau lliw Black, brown Model 5..
سکون اور استحکام کے لئے پریمیم اٹھاون پٹا رومن پوائنٹس سازوں کے طور پر پانی مزاحم ڈیزائن نردجیکرن قسم مردوں کی کلائی گھڑی رنگ اختیارات سیاہ، براؤن ماڈل 55 حرفی ش..
Enti PU prim pou konsole yo ak durabilité Chiffres Romen kòm mizisyen Plan mouri kite dlo SPÉCIFICATIONS Tip Ponyèt veye as in eye moun te Opsyon koulè Nwa, wouj Bay fom 55 ..
  9 Résultats www.justetf.com  
Pridite kot obiskovalci, odidite in vrnite se kot prijatelji
Come as visitors; leave and come back as friends
Kommen Sie als Besucher, gehen und kommen Sie wieder als Freund.
Venite come visitatori, partite e tornate come amici
Przyjdźcie jako goście, wyjdźcie i wróćcie jako przyjaciele
Kom som besökare, men gå och återkom som vän
  2 Résultats www.wafflefactory.com  
Z digitalnimi odprtimi značkami in certifikati, ki jih lahko natisneš, lahko svoje dosežke deliš tako na spletu kot izven njega.
Partagez vos réussites en ligne et hors ligne avec les Open Badges numériques et les certificats imprimables.
Teilen Sie die Leistungen online und offline mit digitalen Open Badges und druckbaren Zertifikaten.
Condividi i tuoi risultati online e offline con gli Open Badge digitali e i certificati stampabili.
Μοιραστείτε επιτεύγματα διαδικτυακά ή εκτός σύνδεσης με τα ψηφιακά Open Badges και τα εκτυπώσιμα πιστοποιητικά.
Deel prestaties online en offline met digitale Open Badges en printbare certificaten.
Skaitmeniniai Atvirų ženkliukai ir spausdinti sertifikatai leidžia dalintis pasiekimais internetu ir gyvai.
Կիսվեք նվաճումներով առնցանց և ցանցից դուրս՝ թվային Բաց Պիտակներով և տպվող հավաստագրերով:
  35 Résultats www.lenovo.com  
Dolby© Domači kino™ premium zvočni sistem ponudi zvok kot v kinu.
A Dolby© Home Theater™ prémium audio rendszer mozi minőségnek megfelelő hangélményt nyújt.
Dolby© Home Theater™ ypperste lydsystem gir kinolignende lyd.
Najwyższej jakości system audio Dolby© Home Theater™ zapewniający kinową jakość dźwięku.
Sistem audio premium Dolby© Home Theater™ ce oferă sunet ca în sala de concert.
Audio systém Dolby© Home Theater™ premium poskytuje zvuk podobný tomu v kine.
Dolby© Home Theater™, sinema kalitesinde ses sunan üstün ses sistemi.
  69 Résultats celsius.utadeo.edu.co  
Ohranitev miru: Ne dvomi vase! Takšen kot si, si v redu.
Keep calm: don't allow yourself to be seized by self-doubt! You are okay as you are.
Ruhe bewahren: Lass dich nicht von Selbstzweifeln beherrschen! Du bist okay so wie du bist.
Conservar la calma: ¡No dejes las dudas sobre ti mismo te dominen! Eres estupendo tal cual eres.
Запазване на спокойствие:Не позволявай да те обземе отчаяние! Ти си о.к. така както си.
Išlik ramus: neleisk sau abejoti! Tu esi geras toks, koks esi.
Zachovaj pokoj: nenechaj sa zneistiť pochybnosťami! Si skvelý taký, aký si.
  17 Résultats www.maxionsc.com  
Če želite preprečiti uporabo Piškotkov, kot je opisana v tem razdelku, vendar nimate na voljo mehanizma za to potezo (npr. v nastavitvah brskalnika), se obrnite na info@terregialle.com .
If you wish to opt-out of the use of Cookies described in this section and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your browser settings), please contact info@terregialle.com .
Si vous voulez refuser l'utilisation des Cookies décrite dans cette section et que vous ne trouvez pas comment le faire directement (pas d'options dans votre navigateur par exemple), veuillez utiliser ces coordonnées : info@terregialle.com .
Falls Sie der Nutzung von Cookies, wie in diesem Abschnitt beschrieben, widersprechen möchten und es für Sie dafür keine direkte Methode geben sollte (etwa in den Einstellungen Ihres Browsers), kontaktieren Sie bitte info@terregialle.com .
Si no quieres suscribirte al uso de las Cookies que se describe en esta sección y no hay un mecanismo directo por el que puedas hacerlo (por ejemplo, en la configuración de tu navegador), ponte en contacto con nosotros: info@terregialle.com .
Se non vuoi acconsentire all'uso dei Cookie secondo le modalità descritte in questa sezione, ma non è presente nessun sistema automatico di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), contatta info@terregialle.com .
Als u een opt-out wilt van het gebruik van Cookies zoals beschreven in deze sectie, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw browser-instellingen), neem dan contact op via info@terregialle.com .
Hvis du ikke ønsker at cookies bliver anvendt som beskrevet her, og du ikke har mulighed for at blokere cookies direkte (f.eks. i indstillingerne for din browser), bedes du kontakte info@terregialle.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na korzystanie z Plików cookie do celów opisanych w niniejszej sekcji, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest dostępna (np. w ustawieniach przeglądarki), skontaktuj się z obiektem info@terregialle.com .
Если вы хотите отказаться от использования cookie-файлов образом, описанным в этом разделе, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего браузера), пожалуйста, свяжитесь с info@terregialle.com .
Ak si želáte zakázať používanie súborov cookie, ktoré sú popísané v tejto časti a nemáte k dispozícii žiadny spôsob odhlásenia (napr. nastavenia vášho prehliadača to neumožňujú), obráťte sa, prosím, na info@terregialle.com .
Om du inte vill att några cookies samlas in på det sättet som beskrivs i det här stycket, och du inte har tillgång till någon funktion för att hindra cookies (till exempel inställningarna i din webbläsare), kan du kontakta info@terregialle.com .
Çerezlerin bu bölümde açıklanan kullanımından hariç tutulmak istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin tarayıcı ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@terregialle.com ile iletişime geçin.
  6 Résultats europarltv.europa.eu  
A-Ž: H kot Hrvaška
A-Z: C for Croatia
A-Z : C comme Croatie
Europa von A-Z: K für Kroatien
De la A a la Z: C de Croacia
A-Z: C di Croazia
De A a Z: C de Croácia
A-Ω: Κ για Κροατία
Van A tot Z: De K van Kroatië
A-Z: CH jako Chorvatsko
Europa fra A-Z: K for Kroatien
A-Ü: H nagu Horvaatia
A-Ö: K niin kuin Kroatia
A-tól Z-ig: H mint Horvátország
A-Z: CK- Kroatija
Od A do Z: C jak Chorwacja
De la A la Z: C de la 'Croaţia'
Od A po Z: Ch ako Chorvátsko
A-Ö: K som i Kroatien
No A līdz Z: H kā Horvātija
A-Ż: K għal Kroazja
  21 Résultats docteam.mageia.nl  
Preizkusite Magejo kot živ sistem
Testing Mageia as Live system
Mageia als Live-System testen
Mageia als Live-systeem testen
Vyzkoušení Mageii jako Živého systému
Kellaaja seadistamine
Parametri de dată și oră
Testar Mageia som ett Live-system
  18 Résultats www.engel-tirol.com  
Če želite preprečiti uporabo Piškotkov, kot je opisana v tem razdelku, vendar nimate na voljo mehanizma za to potezo (npr. v nastavitvah brskalnika), se obrnite na info@mit-mensch.com .
If you wish to opt-out of the use of Cookies described in this section and no opt-out mechanism is available to you directly (for instance in your browser settings), please contact info@mit-mensch.com .
Si vous voulez refuser l'utilisation des Cookies décrite dans cette section et que vous ne trouvez pas comment le faire directement (pas d'options dans votre navigateur par exemple), veuillez utiliser ces coordonnées : info@mit-mensch.com .
Falls Sie der Nutzung von Cookies, wie in diesem Abschnitt beschrieben, widersprechen möchten und es für Sie dafür keine direkte Methode geben sollte (etwa in den Einstellungen Ihres Browsers), kontaktieren Sie bitte info@mit-mensch.com .
Si no quieres suscribirte al uso de las Cookies que se describe en esta sección y no hay un mecanismo directo por el que puedas hacerlo (por ejemplo, en la configuración de tu navegador), ponte en contacto con nosotros: info@mit-mensch.com .
Se non vuoi acconsentire all'uso dei Cookie secondo le modalità descritte in questa sezione, ma non è presente nessun sistema automatico di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), contatta info@mit-mensch.com .
Ако искате да откажете използването на Бисквитки, описани в тази секция и да не се отказвате от наличния директно за вас механизъм (например в настройките на браузъра ви), моля свържете се с info@mit-mensch.com .
Ako želite onemogućiti korištenje Kolačića opisanih u ovome dijelu, a nijedan vam način onemogućavanja nije direktno dostupan (npr. u postavkama pretraživača), molimo, kontaktirajte objekt na info@mit-mensch.com .
Pokud si přejete zrušit používání souborů cookies, které jsou popsány v této části prohlášení a nemáte k dispozici žádný způsob odhlášení (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na info@mit-mensch.com .
Ha nem szeretné, hogy Sütiket helyezzünk el a készülékén a fent leírt célokból, és a böngészőjében ezt nem lehetséges beállítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a szállással: info@mit-mensch.com .
Jeśli nie wyrażasz zgody na korzystanie z Plików cookie do celów opisanych w niniejszej sekcji, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest dostępna (np. w ustawieniach przeglądarki), skontaktuj się z obiektem info@mit-mensch.com .
Dacă vreţi să renunţaţi la folosirea cookie-urilor descrise în această secţiune şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu în setările browserului), vă rugăm să contactaţi info@mit-mensch.com .
Если вы хотите отказаться от использования cookie-файлов образом, описанным в этом разделе, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего браузера), пожалуйста, свяжитесь с info@mit-mensch.com .
Ak si želáte zakázať používanie súborov cookie, ktoré sú popísané v tejto časti a nemáte k dispozícii žiadny spôsob odhlásenia (napr. nastavenia vášho prehliadača to neumožňujú), obráťte sa, prosím, na info@mit-mensch.com .
Çerezlerin bu bölümde açıklanan kullanımından hariç tutulmak istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin tarayıcı ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@mit-mensch.com ile iletişime geçin.
Якщо ви хочете відмовитися від використання файлів cookie, як це описано в цьому розділі, але не можете зробити це безпосередньо через відсутність можливості (наприклад, через налаштування свого браузера), будь ласка, зв’яжіться з info@mit-mensch.com .
  87 Résultats www.google.ci  
Google+ smo razvili s krogi, da bi poenostavili deljenje različnih stvari z različnimi ljudmi. Prijatelje lahko tako postavite v en krog, sorodnike v drugega, šefa pa samega v tretjega – tako kot v resničnem življenju.
Hemos diseñado Google+ con círculos para poder compartir fácilmente diferente contenido con distintas personas. De esta forma, puedes incluir a tus amigos en un círculo, a tu familia en otro y a tu jefe en un círculo independiente, como ocurre en la vida real.
وقد تم تصميم +Google بميزة الدوائر بحيث تسهل مشاركة مختلف الأشياء مع مختلف الأشخاص. ومن ثم، تستيطع وضع أصدقائك في دائرة، وأسرتك في دائرة أخرى، وتفرد مديرك بدائرة مستقلة، كما هو الحال في الحياة نفسها.
Σχεδιάσαμε το Google+ με κύκλους για να είναι πιο εύκολη η κοινή χρήση περιεχομένου με διαφορετικά άτομα. Έτσι μπορείτε να τοποθετήσετε τους φίλους σας σε έναν κύκλο, τους συγγενείς σε κάποιον άλλο και το αφεντικό σας σε έναν κύκλο μόνο του – όπως δηλαδή συμβαίνει και στην πραγματική ζωή.
ما +Google را با حلقه‌ها برای اشتراک آسان موارد مختلف با افراد مختلف طراحی کردیم. می‌توانید دوستان خود را در یک حلقه، خانواده خود را در حلقه دیگر و رئیس خود را در یک حلقه قرار دهید – درست مانند زندگی واقعی.
Създадохме Google+ с кръгове, така че да е лесно да споделяте различни неща с различни хора. И тъй можете да поставите приятелите си в един кръг, семейството си – в друг, а шефа си – в кръг само за него. Също както в реалния живот.
Vi har udviklet Google+ med cirkler for at gøre det nemmere at dele forskellige ting med forskellige mennesker. Du kan derfor placere dine venner i én cirkel, dine forældre i en anden og din chef i en cirkel for sig selv – ligesom i virkeligheden.
Google+ põhineb suhtlusringidel, et hõlbustada erinevate inimestega erinevate asjade jagamist. See tähendab, et võite lisada sõbrad ühte suhtlusringi, pere teise ja ülemuse kolmandasse – täpselt nagu päriselus.
Sukūrėme „Google+“ su draugų ratais, kad galėtumėte lengvai bendrinti skirtingus dalykus su skirtingais žmonėmis. Galite draugus suburti į vieną draugų ratą, šeimos narius į kitą, o viršininkui sukurti atskirą ratą, kuriame bus tik jis (kaip ir tikrame gyvenime).
Vi utviklet Google+ med kretser for å gjøre det enkelt å dele forskjellige saker med forskjellige mennesker. Du kan plassere vennene dine i én krets, familien din i en annen og sjefen din i en krets helt for seg selv – akkurat som i det virkelige liv.
Система кругов, разработанная нами для Google+, позволяет выбирать, с какими пользователями поделиться той или иной информацией. Вы можете объединить в одном круге своих друзей, в другом – родственников, а для начальника создать отдельный круг. Все как в жизни!
Vytvorili sme službu Google+, kde môžete prostredníctvom kruhov ľahko zdieľať rôzne druhy obsahu s rôznymi ľuďmi. Priateľov môžete pridať do jedného kruhu, rodinu do druhého a pre šéfa vytvoriť samostatný kruh – presne tak, ako v živote.
เราออกแบบ Google+ พร้อมด้วยแวดวงเพื่อให้การแบ่งปันสิ่งต่างๆ กับบุคคลต่างๆ เป็นไปได้อย่างง่ายดาย คุณจึงสามารถใส่เพื่อนของคุณลงในแวดวงหนึ่ง ครอบครัวในอีกแวดวงหนึ่ง และเจ้านายของคุณในอีกแวดวงหนึ่งซึ่งมีเขาเพียงคนเดียว เช่นเดียวกับในชีวิตจริงได้
Chúng tôi đã thiết kế Google+ với vòng kết nối nhằm giúp dễ dàng chia sẻ những thứ khác nhau với những người khác nhau. Vì vậy, bạn có thể thêm bạn bè vào vòng kết nối, gia đình vào vòng kết nối khác và ông chủ của bạn vào một vòng kết nối hoàn toàn riêng – giống như trong đời thực.
Pakalpojumā Google+ ir pieejami loki, lai dažādu saturu varētu kopīgot ar dažādiem cilvēkiem. Tādējādi varat savus draugus pievienot vienam lokam, ģimeni — citam lokam, bet priekšniekam izveidot atsevišķu loku (gluži kā dzīvē).
Tuliunda Google+ ikiwa na miduara ili kurahisisha kushiriki vitu tofauti na watu tofauti. Kwa hivyo unaweza kuweka marafiki zako katika mduara mmoja, familia yako katika mwingine na bosi katika mduara akiwa pekee yake – kama vile katika maisha halisi.
Google+ zirkuluekin diseinatu genuen hainbat pertsonarekin gauzak partekatzea erraza izan zedin. Lagunak zirkulu batean jar ditzakezu, familia bestean eta nagusia beste batean, bakar-bakarrik, bizitza errealean bezalaxe.
Deseñamos Google+ con círculos para que se poidan compartir cousas diferentes con persoas diferentes. Podes pór os teus amigos nun círculo, a túa familia noutro e o teu xefe nun círculo separado, igual que na vida real.
વિભિન્ન વસ્તુઓને વિભિન્ન લોકો સાથે શેર કરવા માટે અમે વર્તુળોવાળું Google+ બનાવ્યું છે. જેથી તમે તમારા મિત્રોને એક વર્તુળમાં મૂકી શકો છો, તમારા કુટુંબીઓને બીજામાં અને તમારા બોસને તેના સ્વયંનાં– વાસ્તવિક જીવનની જેમ જ.
विविध लोकांसोबत विविध गोष्‍टी सामायिक करणे सोपे व्हावे यासाठी आम्ही मंडळांसह Google+ निर्माण केले आहे. म्हणून आपण आपले मित्र एका मंडळात, आपले कुटुंबीय दुसर्‍या मंडळात आणि आपले ‍बॉस त्यांच्या मंडळात – अगदी वास्तविक जीवनाप्रमाणेच ठेऊ शकता.
  73 Résultats docs.gimp.org  
Začetni kot
Start angle
開始角度
Startvinkel
Начальный угол
  65 Résultats www.pmz.ru  
opazuj tekmovalca, kot da bi stal za njim
to look over the contestant’s shoulder while they’re memorising
dem Sportler beim Memorieren über die Schulter schauen
Observar de cerca a los deportistas mientras memorizan
sostenere i concorrenti nel memorizzare
śledzenie poczynań sportowców podczas zapamiętywania
  60 Résultats www.ambalaza.hr  
Profesionalni frizerji danes nosijo rokavice, prav tako kot na primer zobozdravnik. Ali bi morda želeli, da vam sežejo v usta z golimi prsti?"
“A professional hairdresser wears gloves these days, just like a dentist for example. Or would you let someone put their naked fingers in your mouth?”
Un coiffeur professionnel porte aujourd'hui des gants, tout comme un dentiste par exemple. Voudriez-vous avoir ses doigts nus dans votre bouche ? »
Ein professioneller Friseur trägt heutzutage Handschuhe, genauso wie zum Beispiel ein Zahnarzt. Oder würden Sie sich mit nackten Fingern in den Mundraum fassen lassen?“
Een professionele kapper draagt vandaag de dag handschoenen, net zoals bijvoorbeeld een tandarts. Of zou u zich met blote vingers in de mond laten aanraken?”
En professionel frisør er i dag iført handsker, ligesom for eksempel en tandlæge. Eller vil du lade dig røre ved med nøgne fingre i munden?“
  6 Résultats www.jbpi.or.jp  
Vstopite lahko na avtobus, ki vas popelje na piazzale Roma (terminal za avte in avtobuse). S piazzale Roma pot nadaljujete kot v opisu z avtom/piazzale Roma.
Jedte autobusem kyvadlové dopravy na piazzale Roma (terminál autobusu a aut). Z piazzale Roma pokracujte stejne jako v bode príjezd autem/piazzale Roma.
Važiuokite tiesioginiu autobusu į piazzale Roma (galutinę automobilių ir traukinių stotelę). Iš piazzale Roma toliau vykite kaip punkte „Automobiliu / piazzale Roma“.
Ta shuttle-bussen til Roma-plassen (bil- og bussterminalen). Fra Roma-plassen fortsetter du som under punktet “I bil / Roma-plassen”.
Luaţi autobuzul spre scuarul Roma (terminalul de maşini şi autocare). De la scuarul Roma continuaţi ca la punctul Cu maşina / scuar Roma.
Ta flygbussen till Piazzale Roma (buss- och bilterminalen). Från Piazzale Roma ska du fortsätta sommed bil / Piazzale Roma.
  364 Résultats www.ecb.europa.eu  
V okviru nadaljnjih priprav na ustanovitev ESCB, ki so opredeljene tudi v Statutu Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke (“Statut”) kot prilogi Pogodbi, je EMI prevzel naslednje naloge:
With a view to making further preparations for the establishment of the ESCB, as also outlined in the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank (the "Statute"), which is annexed to the Treaty, the EMI took on the task of:
Dans le cadre des autres préparatifs nécessaires à la mise en place du SEBC, qui sont également décrits dans les statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne (ci-après « les statuts du SEBC »), annexés au traité, l'IME s'est vu confier les tâches suivantes :
Um weitere Vorarbeiten für die Errichtung des ESZB zu leisten, wie sie auch in der Satzung des Europäischen Systems der Zentralbanken und der Europäischen Zentralbank (ESZB-Satzung) im Anhang zum EG-Vertrag dargelegt sind, übernahm das EWI die Aufgabe:
A fin de realizar preparativos adicionales para la creación del SEBC, el IME, como también queda recogido en los Estatutos del Sistema Europeo de Bancos Centrales y del Banco Central Europeo (los «Estatutos del SEBC»), que constituyen un anexo al Tratado, asumió las siguientes funciones:
Al fine di realizzare ulteriori preparativi per l'istituzione del SEBC, anch'essi indicati nello Statuto del Sistema europeo di banche centrali e della Banca centrale europea ("Statuto del SEBC") allegato al Trattato, l'IME ha assunto le seguenti funzioni:
Tendo em vista os preparativos adicionais para o estabelecimento do SEBC, tal como também se encontra delineado nos Estatutos do Sistema Europeu de Bancos Centrais e do Banco Central Europeu (a seguir designados por “Estatutos”), anexados ao Tratado, o IME ficou incumbido de:
Met het oog op het treffen van verdere voorbereidingen voor de oprichting van het ESCB, hetgeen tevens wordt uiteengezet in de Statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken en van de Europese Centrale Bank (de "Statuten van het ESCB"), die aan het Verdrag zijn gehecht, nam het EMI de volgende taken op zich:
V rámci dalších příprav na ustavení ESCB, jak také vyplývá ze Statutu Evropského systému centrálních bank (dále jen „statut“), jenž je přílohou Smlouvy, převzal EMI tyto úkoly:
Med henblik på at gøre yderligere forberedelser til oprettelsen af ESCB påtog EMI sig, som det også skitseres i statutten for Det Europæiske System af Centralbanker og Den Europæiske Centralbank ("statutten"), der er knyttet som bilag til traktaten, følgende opgaver:
EKPSi asutamise edasiseks ettevalmistamiseks võttis ERI asutamislepingule lisatud Euroopa Keskpankade Süsteemi ja Euroopa Keskpanga põhikirja (“põhikiri”) kohaselt endale järgmised ülesanded:
Perustamissopimukseen pöytäkirjana liitetyn Euroopan keskuspankkijärjestelmän ja Euroopan keskuspankin perussäännön ("perussääntö") mukaisesti EMI otti hoidettavakseen myös seuraavat tehtävät lisävalmisteluina Euroopan keskuspankkijärjestelmän (EKPJ) perustamista varten:
Az EMI az alábbi feladatokat vállalta a KBER létrehozására tett további előkészületek céljából, a Központi Bankok Európai Rendszerének és az Európai Központi Banknak a Szerződéshez csatolt alapokmányában (az „Alapokmányban”) leírtaknak megfelelően:
Z myślą o dalszych przygotowaniach do powstania ESBC i zgodnie ze Statutem Europejskiego Systemu Banków Centralnych i Europejskiego Banku Centralnego („Statut”), stanowiącego załącznik do Traktatu, Instytut podjął się również następujących zadań:
Având în vedere etapele ulterioare legate de înfiinţarea SEBC şi în conformitate cu Statutul Sistemului European al Băncilor Centrale şi al Băncii Centrale Europene („Statutul”) anexat la tratat, IME şi-a asumat următoarele sarcini:
V rámci ďalších príprav na vytvorenie ESCB, ktoré boli naznačené aj v Štatúte Európskeho systému centrálnych bánk a Európskej centrálnej banky („štatút“), ktorý je prílohou zmluvy, sa EMI zaviazal:
EMI åtog sig vidare, i enlighet med Stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken (stadgan), som är en bilaga till fördraget, att ytterligare förbereda för ECBS på följande sätt:
Lai tālāk sagatavotos ECBS izveidei, kā izklāstīts arī Līgumam pievienotajos Eiropas Centrālo banku sistēmas un Eiropas Centrālās bankas Statūtos (Statūti), EMI uzņēmās:
Bil-għan illi jsiru iżjed preparamenti biex tiġi stabbilta s-SEBĊ, u kif imsemmi wukoll fl-Istatut tas-Sistema Ewropea ta’ Banek Ċentrali u tal-Bank Ċentrali Ewropew (l-“Istatut”), li huwa anness mat-Trattat, l-IME intrabat ukoll illi:
  5 Résultats support.google.com  
Nastavitev Chroma kot privzetega brskalnika
Gérer les mots de passe des sites Web
Website-Passwörter verwalten
Cómo administrar las contraseñas de tus sitios web
Gestione delle password dei siti web
جعل Chrome المتصفح الافتراضي
Ορισμός του Chrome ως προεπιλεγμένο πρόγραμμα περιήγησης
Uw websitewachtwoorden beheren
مدیریت گذرواژه‌های وب سایت خود
Управление на паролите ви за уебсайтове
Gestió de les contrasenyes dels llocs web
Upravljanje višestrukim korisnicima u pregledniku Google Chrome
Nastavení Chromu jako výchozího prohlížeče
Fejlfinding af problemer med synkronisering
Veebisaitide paroolide haldamine
अपने वेबसाइट पासवर्ड प्रबंधित करना
A Chrome beállítása alapértelmezett böngészőként
Mengelola sandi situs web Anda
Nustatymas „Chrome“ numatytąja naršykle
Administrer nettstedspassordene dine
Zarządzanie hasłami do witryn
Gestionarea parolelor pentru site-urile web
Решавање проблема са синхронизацијом
Správa hesiel webových stránok
Använda Chrome som standardwebbläsare
Web sitesi şifrelerinizi yönetme
Quản lý mật khẩu trang web của bạn
Sinhronizācijas problēmu novēršana
Керування паролями веб-сайтів
  31 Résultats www.vsoft.pl  
Te so z veliko ljubezni proizvedene po tradicionalnem receptu. Drobtine so zaradi skrbno izbranih in naravnih sestavnin, denimo izjemno sveže pečen pšenični kruh, lahkega okusa. Preprosto, kot da bi jih naredili doma.
Assicuratevi di acquistare solamente il pangrattato LAND-LEBEN originale. Viene prodotto prestando molta attenzione alla ricetta tradizionale. Grazie agli ingredienti naturali e selezionati con cura, come ad esempio il pane di frumento appena cotto, il pangrattato ha un gusto particolarmente saporito. Come fatto in casa.
Obratite pozornost kod vaše kupnje na originalne krušne mrvice LAND-LEBEN. Izrađuju se s puno ljubavi prema tradicionalnoj recepturi. Zahvaljujući brižljivo odabranim i prirodnim sastojcima kao što je iznimno fin, svježe pečen krušne mrvice, krušne mrvice su posebno fine. Kao da ste sami napravili.
Při nákupu dbejte na to, abyste vybrali originální houskovou strouhanku LAND-LEBEN. Je vyráběná s láskou podle tradičního receptu. Housková strouhanka z čerstvě upečeného pšeničného pečiva z pečlivě vybraných a přírodních surovin je mimořádně jemná. Jednoduše jako domácí.
Bevásárlásnál keresse az eredeti LAND-LEBEN zsemlemorzsát. Ezt a terméket nagy körültekintéssel, hagyományos recept alapján gyártjuk. A gondosan válogatott, természetes hozzávalóknak, így a finom szemű, frissen sütött búzakenyérnek köszönhetően a zsemlemorzsa rendkívül ízletes. Olyan, mintha otthon készült volna.
Fiţi atenţi la pesmetul original LAND-LEBEN atunci când vă faceţi cumpărăturile. Acestea sunt produse cu multă dragoste, după reţeta tradiţională. Datorită ingredientelor naturale şi atent selecţionate, cum este pâinea albă, extra fină, proaspăt coaptă, pesmetul are un gust deosebit de fin. Pur şi simplu ca şi cel de casă.
Pri nákupoch dbajte na originálnu strúhanku LAND-LEBEN. Tieto sú vyrábané s láskou podľa tradičného receptu. Z dôvodu starostlivého výberu prírodných zložiek ako napr. extra jemný, čerstvo upečený pšeničný chlieb chutí strúhanka obzvlášť jemne. Jednoducho ako domáce.
  22 Résultats amring.ro  
Če želite preprečiti uporabo Piškotkov, kot je opisana v tem razdelku, vendar nimate na voljo mehanizma za to potezo (npr. v nastavitvah brskalnika), se obrnite na info@hoteldubrovnik.hr .
Si vous voulez refuser l'utilisation des Cookies décrite dans cette section et que vous ne trouvez pas comment le faire directement (pas d'options dans votre navigateur par exemple), veuillez utiliser ces coordonnées : info@hoteldubrovnik.hr .
Falls Sie der Nutzung von Cookies, wie in diesem Abschnitt beschrieben, widersprechen möchten und es für Sie dafür keine direkte Methode geben sollte (etwa in den Einstellungen Ihres Browsers), kontaktieren Sie bitte info@hoteldubrovnik.hr .
Si no quieres suscribirte al uso de las Cookies que se describe en esta sección y no hay un mecanismo directo por el que puedas hacerlo (por ejemplo, en la configuración de tu navegador), ponte en contacto con nosotros: info@hoteldubrovnik.hr .
Se non vuoi acconsentire all'uso dei Cookie secondo le modalità descritte in questa sezione, ma non è presente nessun sistema automatico di annullamento del consenso (per esempio tramite le impostazioni del tuo browser), contatta info@hoteldubrovnik.hr .
Caso opte pela não utilização dos Cookies descritos nesta página e não tenha nenhuma opção para desativá-los diretamente (no seu navegador, por exemplo), por favor, contacte info@hoteldubrovnik.hr .
Αν θέλετε να εξαιρεθείτε από τη χρήση των Cookies που περιγράφεται σε αυτή την ενότητα και δεν έχετε άμεση πρόσβαση σε κάποιον μηχανισμό εξαίρεσης (δεν υπάρχει για παράδειγμα στις ρυθμίσεις του προγράμματος περιήγησής σας), παρακαλούμε επικοινωνήστε με το info@hoteldubrovnik.hr .
Als u een opt-out wilt van het gebruik van Cookies zoals beschreven in deze sectie, maar er is geen opt-out mechanisme rechtstreeks voor u beschikbaar (bijvoorbeeld in uw browser-instellingen), neem dan contact op via info@hoteldubrovnik.hr .
Ако искате да откажете използването на Бисквитки, описани в тази секция и да не се отказвате от наличния директно за вас механизъм (например в настройките на браузъра ви), моля свържете се с info@hoteldubrovnik.hr .
Si en el teu cas vols que es deixin de fer servir Cookies amb les finalitzats que es descriuen aquí i no trobes cap opció per donar-te de baixa directament (com per exemple, a la configuració del navegador), posa't en contacte amb info@hoteldubrovnik.hr .
Ako želite onemogućiti korištenje Kolačića opisanih u ovome dijelu, a nijedan vam način onemogućavanja nije direktno dostupan (npr. u postavkama pretraživača), molimo, kontaktirajte objekt na info@hoteldubrovnik.hr .
Pokud si přejete zrušit používání souborů cookies, které jsou popsány v této části prohlášení a nemáte k dispozici žádný způsob odhlášení (například v nastavení prohlížeče), obraťte se prosím na info@hoteldubrovnik.hr .
Hvis du ikke ønsker at cookies bliver anvendt som beskrevet her, og du ikke har mulighed for at blokere cookies direkte (f.eks. i indstillingerne for din browser), bedes du kontakte info@hoteldubrovnik.hr .
Jos et halua sallia evästeiden käyttöä tässä osiossa kuvatulla tavalla eikä saatavillasi suoraan ole kieltäytymisvaihtoehtoa (esimerkiksi selaimesi asetuksissa), otathan yhteyttä info@hoteldubrovnik.hr .
Ha nem szeretné, hogy Sütiket helyezzünk el a készülékén a fent leírt célokból, és a böngészőjében ezt nem lehetséges beállítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a szállással: info@hoteldubrovnik.hr .
Jika Anda ingin menolak penggunaan Cookie seperti yang digambarkan di bagian ini dan tidak ada mekanisme penolakan tersedia untuk Anda secara langsung (misalnya di pengaturan browser Anda), silakan kontak info@hoteldubrovnik.hr .
이 부분에서 설명된 쿠키 활용에 동의하지 않으나, 비동의할 수 있는 선택지가 직접적으로 주어지지 않은 경우(예: 브라우저 설정에서 쿠키 활용을 거부) info@hoteldubrovnik.hr 측으로 연락해주시기 바랍니다.
Ønsker du ikke at cookies skal brukes som beskrevet i forbindelse med de nevnte formålene og det ikke finnes noen mulighet for deg å nekte bruken av cookies (for ekspempel i innstillingene til nettleseren din), kan du ta kontakt via info@hoteldubrovnik.hr .
Jeśli nie wyrażasz zgody na korzystanie z Plików cookie do celów opisanych w niniejszej sekcji, a możliwość rezygnacji z ich zapisywania nie jest dostępna (np. w ustawieniach przeglądarki), skontaktuj się z obiektem info@hoteldubrovnik.hr .
Dacă vreţi să renunţaţi la folosirea cookie-urilor descrise în această secţiune şi niciun mecanism de renunţare nu vă este disponibil în mod direct (de exemplu în setările browserului), vă rugăm să contactaţi info@hoteldubrovnik.hr .
Если вы хотите отказаться от использования cookie-файлов образом, описанным в этом разделе, но не можете отказаться от обработки напрямую (например, через настройки своего браузера), пожалуйста, свяжитесь с info@hoteldubrovnik.hr .
Om du inte vill att några cookies samlas in på det sättet som beskrivs i det här stycket, och du inte har tillgång till någon funktion för att hindra cookies (till exempel inställningarna i din webbläsare), kan du kontakta info@hoteldubrovnik.hr .
Çerezlerin bu bölümde açıklanan kullanımından hariç tutulmak istiyorsanız ve hariç tutulmanız için doğrudan kullanabileceğiniz bir mekanizma (örneğin tarayıcı ayarlarınızda) mevcut değilse, lütfen info@hoteldubrovnik.hr ile iletişime geçin.
Jika anda ingin keluar daripada penggunaan Kuki yang diterangkan dalam seksyen ini dan tiada mekanisme untuk keluar yang tersedia bagi anda secara langsung (contohnya dalam tetapan browser anda), sila hubungi info@hoteldubrovnik.hr .
  62 Résultats www.futurenergia.org  
novembra, bo gostil dr. Stauberja, vodjo Oddelka BMW za operativno stabilnost in materiale, in sicer na temo energijske učinkovitosti in izdelovanja avtomobilov. Hugo Verlomme, francoski novinar, futurolog in avtor več kot 20 knjig, pa je že pristal, da se bo z učenci pogovarjal v aprilu 2007.
El primer chat, el 30 de noviembre, acerca de la eficiencia energética y el diseño de coches, lo presidirá el Dr. Stauber, director del Departamento de estabilidad operativa y materiales de BMW. Hugo Verlomme, periodista francés, futurólogo y autor de más de veinte libros ha acordado también chatear con los estudiantes en abril del 2007.
O primeiro chat, a 30 de Novembro, vai ser moderado pelo Dr. Stauber, Chefe do Departamento BMW para a Estabilidade Operacional e de Materiais, sobre o tema da eficiência energética e o design dos automóveis. Hugo Verlomme, Jornalista francês, futurologista e autor de mais de vinte livros, aceitou também participar num chat com alunos em Abril de 2007.
Το πρώτο chat, την 30η Νοεμβρίου, θα φιλοξενηθεί από τον Dr. Stauber, Επικεφαλής του τμήματος Λειτουργικής Σταθερότητας και Υλικών της BMW, στο ζήτημα της αποτελεσματικής χρήσης της ενέργειας και του σχεδιασμού των αυτοκινήτων. Ο Hugo Verlomme, ο Γάλλος δημοσιογράφος, μελλοντολόγος και συγγραφέας περισσότερων των είκοσι βιβλίων, έχει συμφωνήσει επίσης να συνομιλήσει με τους μαθητές τον Απρίλιο του 2007.
De eerste chat-sessie, op 30 november, is met Dr. Stauber, hoofd van de afdeling Operationele Stabiliteit en Materialen bij BMW, over het onderwerp energie-efficiëntie en auto-ontwerp. Hugo Verlomme, Frans journalist, futuroloog en auteur van meer dan twintig boeken, heeft al toegestemd met de leerlingen te zullen chatten in april 2007.
Dr. Stauber, Chef for Afdelingen for Driftsstabilitet og Materialer hos BMW vil være vært for den første chat om energieffektivitet og bildesign, der finder sted den 30. oktober. Hugo Verlomme, fransk journalist, fremtidsforsker og forfatter til mere end tyve bøger har allerede indvilliget i at chatte med eleverne i april 2007.
30. novembril toimuva esimese vestluse võõrustajaks on Prof. Stauber, BMW materjalide ja tootmis-stabiilsuse osakonna juhataja, ning see toimub teemal energiatõhusus ja autoehitus. Veel on oma nõusoleku andnud Prantsuse ajakirjanik Hugo Verlomme, tulevikuteadlane ning enam kui kahekümne raamatu autor, kes vestleb õpilastega aprillis 2007.
Ensimmäinen chatti on 30. marraskuuta, ja silloin keskustellaan tri Sauberin, BMW:n käyttövakaus- ja materiaaliosaston johtajan, kanssa energiataloudellisuudesta ja autojen suunnittelusta. Ranskalainen journalisti Hugo Verlomme, tulevaisuustutkija ja yli 20 kirjan kirjoittaja, on myös luvannut chatata koululaisten kanssa huhtikuussa 2007.
Az első ilyen beszélgetésre november 30-án kerül sor Dr. Stauberrel, a BMW anyagbiztonságért felelős operatív részlegének vezetőjével az energiahatékonyságról és az autótervezésről. Hugo Verlomme francia újságíró, jövőkutató, és több mint 20 könyv szerzője, szintén várja a diákokkal való interaktív beszélgetést 2007. áprilisában.
Pirmasis pokalbis vyks lapkričio 30 dieną. Jam vadovaus BMW Valdymo stabilumo ir medžiagų skyriaus viršininkas Dr. Stauber. Pokalbio tema – energijos efektyvumas ir automobilių dizainas. Žurnalistas iš Prancūzijos, futurologas, daugiau negu dvidešimties knygų autorius Hugo Verlomme jau sutiko kalbėti su moksleiviais 2007 balandžio mėnesį.
Gościem pierwszego chatu, 30 listopada, będzie Dr Stauber, dyrektor Departamentu do spraw stabilności operacyjnej i materiałów BMW. Tematem będzie efektywność energetyczna i konstrukcja samochodowa. Hugo Verlomme, dziennikarz francuski, futurolog, autor ponad dwudziestu książek, również wyraził zgodę na wzięcie udziału w chacie z uczniami w kwietniu 2007 roku.
Prvé diskusné stretnutie sa uskutoční 30. novembra a bude ho viesť Dr. Stauber, vedúci oddelenia pre operačnú stabilitu a materiály v BMW, témou stretnutia bude efektívne využívanie energie a dizajn áut. Hugo Verlomme, francúzsky novinár, futurológ a autor viac než dvadsiatich kníh, taktiež prisľúbil svoju účasť na diskusnom stretnutí so študentmi v apríli 2007.
Under den första chatten, den 30 november, kommer Dr. Stauber, BMW:s avdelningschef för operationell stabilitet och material vara värd för ämnet energieffektivitet och bildesign. Hugo Verlomme, den franska journalisten, framtidsforskaren och författaren till mer än tjugo böcker har också redan sagt ja till att chatta med eleverna i april 2007.
Pirmo tērzēšanu par enerģijas efektivitātes un automašīnas dizaina tematu 30. novembrī noturēs doktors Staubers, BMW operatīvās stabilitātes un materiālu departamenta vadītājs. Hugo Verlomme, franču žurnālists, futorologs un vairāk nekā divdesmit grāmatu autors ir arī jau piekritis tērzēt ar skolēniem 2007. gada aprīlī.
L-ewwel chat fit-30 ta’ Novembru, se tkun immexxija minn Dr. Stauber, Kap tad-Dipartiment għall-Istabbiltà Operattiva u Materjali ta’ BMW. Hugo Verlomme, il-ġurnalista Franċiż, futurologu u awtur ta’ aktar minn għoxrin ktieb, aċċetta wkoll li jiċċettja ma’ l-istudenti f’April 2007.
  6 Résultats tropikal-resort.durres.hotels-al.com  
To je glavni razlog, potrebujemo vašo pomoč za prevajanje javascriptON v svoj jezik in druge jezike, da bi vsem. Čeprav javascriptON je neprofitni projekt, vendar pa lahko povzroči številne koristi, kot slave nagrade za vaše podpira.
وهذا هو السبب الرئيسي ونحن بحاجة لمساعدتكم في ترجمة javascriptON لغتك ولغات أخرى لمساعدة الجميع. علی رغم javascriptON هو مشروع غير ربحي لكننا قد تعطي فوائد كثيرة مثل المكافآت المجد على الدعم الخاص بك.
Dit is de belangrijkste reden waarom we uw hulp nodig om te vertalen javascriptON om uw taal en andere talen om iedereen te helpen. Hoewel javascriptON is een non-profit project, maar we kunnen veel voordelen als de glorie beloningen voor uw steun te geven.
To je hlavní důvod, proč potřebujeme vaši pomoc přeložit javascriptON do svého jazyka a cizích jazyků na pomoc všem. Ačkoli javascriptON je neziskový projekt, ale můžeme dát mnoho výhod, jako sláva odměn pro vaše podpěr.
See on peamine põhjus, miks meil on vaja teie abi, et tõlkida javascriptON oma keele ja teiste keelte aidata igaüks. kuigi javascriptON on mittetulunduslik projekt, kuid me võime anda palju kasu, sest hiilguses premeerib oma toed.
Ez a fő oka, szükségünk van a segítségére lefordítani javascriptON a nyelvi és más nyelveken is segíteni mindenkinek. Habár javascriptON egy non-profit projekt, de lehet, hogy számos előnye van, mint a dicsőség jutalmakat támogat.
Þetta er helsta ástæðan að við þurfum hjálp til að þýða javascriptON á þínu tungumáli og öðrum tungumálum til að hjálpa alla. Þótt javascriptON er a non-gróði verkefni en við getum gefið marga kosti eins og fyrir vegsemd verðlaun fyrir uppistöður þínum.
Hoc ideo maior uestra opera transferre javascriptON linguae omnibus linguis auxilium tuum. Quamvis javascriptON Sed consilium non utile est ut subsidia plurima bona gloriae tuae praemium.
Это основная причина, нам нужна ваша помощь, чтобы перевести javascriptON на свой язык и другие языки, чтобы помочь всем. Несмотря на то, javascriptON является некоммерческим проектом, но мы можем дать много преимуществ как слава награды за ваших поддержек.
То је главни разлог због којег треба ваша помоћ да преведе javascriptON на свом језику и другим језицима да помогне свима. иако javascriptON је непрофитни пројекат, али можемо дати многе предности, као што су награде слава у своје носаче.
นี่คือเหตุผลสำคัญที่เราต้องการให้คุณช่วยแปล javascriptON ภาษาและภาษาอื่น ๆ ที่จะช่วยให้ทุกคนของคุณ แม้ว่า javascriptON เป็นโครงการที่ไม่แสวงหาผลกำไร แต่เราอาจจะให้ประโยชน์มากมายในขณะที่ผลตอบแทนสง่าราศีของคุณสนับสนุน
  25 Résultats www.farmland-thegame.eu  
Telički so zelo družabne živali, ki se, tako kot otroci, radi igrajo. Zato jih moramo od osmega tedna dalje rediti v skupini. Privezan teliček ne more biti srečen in zdrav, zato je v EU privezovanje telet prepovedano.
Calves are very social animals and they need to interact with each other like children. Therefore, from the age of eight weeks, they must be kept in groups (picture 3). A calf attached to a chain will never be happy and healthy, and this is forbidden under EU rules. Calves also need enough space to exercise.
Les veaux sont des animaux sociables et ont besoin d’interagir entre eux, comme les enfants. Ils doivent donc être maintenus en groupe (image 3) dès l’âge de huit semaines. Un veau enchaîné ne sera jamais heureux ni en bonne santé. Un tel traitement est d’ailleurs interdit par les règles de l’UE. Les veaux ont également besoin de suffisamment d’espace pour bouger.
Kälber sind sehr soziale Tiere und brauchen den Umgang miteinander, so wie Kinder Spielgefährten brauchen. Daher müssen sie ab der achten Lebenswoche in Gruppen (Abb. 3) gehalten werden. Ein angebundenes Kalb wird nie glücklich und gesund sein – die EU-Vorschriften verbieten diese Praxis. Kälber benötigen zudem genügend Raum für Auslauf.
Los terneros son animales muy sociables y necesitan relacionarse con los demás como los niños. Por lo tanto, desde que tienen 8 semanas deben estar en grupos. Un ternero atado con una cadena nunca estará contento ni sano, y es una práctica prohibida por la normativa de la Unión Europea.
Os vitelos são animais muito sociais e necessitam de interagir uns com os outros, como as crianças. Por isso, a partir das oito semanas de idade, devem ser mantidos em grupos. Um vitelo preso a uma corrente nunca será feliz e saudável, sendo esta situação proibida segundo as normas da UE.
Telata jsou zvířata velmi společenská a potřebují být v kontaktu s ostatními telaty stejně jako kterákoli jiná mláďata. Proto je nutné je od věku osmi týdnů držet pohromadě. Tele uvázané na řetězu nikdy nebude spokojené ani zdravé. Předpisy EU proto takový způsob chovu zakazují.
Kalve er meget sociale dyr, og de har brug for at interagere med hinanden ligesom børn. De skal derfor holdes i grupper, fra de er otte uger gamle. En kalv, der står lænket, vil aldrig blive glad og sund, og det er forbudt ifølge EU's regler.
Vasikad on väga sotsiaalsed loomad ja nad peavad saama üksteisega suhelda, nagu lapsed. Seepärast tuleb neid alates kaheksa nädala vanusest hoida grupis koos. Keti külge aheldatud vasikas ei ole kunagi õnnelik ega terve ning see on Euroopa Liidu eeskirjadega keelatud.
Vasikat ovat hyvin sosiaalisia eläimiä. Siksi niiden on saatava oleskella toistensa kanssa, kuten lastenkin. Niinpä niitä on pidettävä noin kahdeksan viikon iästä lähtien ryhmissä. Parteen eli ketjuun kiinnitetystä vasikasta ei tule koskaan onnellista ja tervettä. Siksi ketjuun kiinnittäminen on kielletty Euroopan unionin säännöissä.
A borjak nagyon társaságkedvelő állatok, és szükségük van az egymással való érintkezésre – pontosan úgy, mint a gyerekeknek. Ezért nyolchetes koruktól csoportokban kell őket tartani. A láncra kötött borjak sosem lesznek boldogok vagy egészségesek. Ezt az uniós szabályozás is tiltja.
Kalver er veldig sosiale dyr, og de trenger å omgås hverandre akkurat som barn. Derfor må de holdes i grupper fra de er åtte uker gamle. En kalv som holdes bundet ville aldri være fornøyd og frisk, så derfor er det forbudt.
Viţeii sunt animale foarte sociabile şi au nevoie să interacţioneze unii cu alţii, ca şi copiii. De aceea, începând cu vârsta de opt săptămâni, trebuie repartizaţi în grupuri. Un viţel legat cu lanţul nu va fi niciodată fericit sau sănătos, motiv pentru care UE interzice aceste practici.
Kalvar är väldigt sociala djur och precis som barn behöver de umgås med varandra. Därför måste de hållas i grupp från åtta veckors ålder (bild 3). En kalv som är tjudrad med kedja blir aldrig glad och frisk och det är förbjudet enligt EU:s bestämmelser. Kalvar behöver också tillräckligt med plats för att kunna röra sig på.
Teļi ir ļoti sabiedriski dzīvnieki, un viņiem prasās citam ar citu draudzēties kā bērniem. Tāpēc no astoņu nedēļu vecuma viņi jātur baros. Pie ķēdes piesiets teļš nekad nebūs laimīgs un vesels, un ES noteikumi to darīt aizliedz.
L-għoġġiela huma annimali soċjali ħafna u jiħtiġilhom jaġixxu bejniethom bħat-tfal. Għalhekk, mill-età ta' tmien ġimgħat, għandhom jinżammu fi gruppi. Għoġol li jinżamm marbut b'katina qatt ma jkun ferħan u f'saħħtu, u dan ma jitħalliex li jsir skont ir-regoli tal-UE.
  20 Résultats eeas.europa.eu  
Z mednarodnimi pobudami, kot je bolonjski proces, EU povečuje mobilnost učiteljev, spodbuja vzajemno priznavanje kvalifikacij in sodeluje na različnih področjih, denimo primerjalni analizi in vseživljenjskemu učenju.
Through international programmes such as the Bologna Process the EU is also able to increase the mobility of teachers, promote the mutual recognition of qualifications, and share expertise in areas such as benchmarking and lifelong learning.
Grâce à des programmes internationaux tels que le processus de Bologne, l'UE est également en mesure d'accroître la mobilité des enseignants, de promouvoir la reconnaissance mutuelle des qualifications et de favoriser le partage d'expériences dans des domaines tels que l'étalonnage des performances (benchmarking) et l'apprentissage tout au long de la vie.
Mit internationalen Programmen wie dem Bologna-Prozess kann die EU die Mobilität von Lehrern verbessern, die gegenseitige Anerkennung von Abschlüssen fördern und Fachwissen in Bereichen wie Benchmarking und lebenslanges Lernen verbreiten.
Mediante programas internacionales, como el proceso de Bolonia, la UE también es capaz de incrementar la movilidad de los profesores, fomentar el reconocimiento mutuo de cualificaciones y compartir conocimientos en los ámbitos de la evaluación comparativa y el aprendizaje permanente.
Attraverso programmi internazionali come il Processo di Bologna, l'UE è inoltre in grado di accrescere la mobilità degli insegnanti, di promuovere il riconoscimento reciproco dei titoli di studio e di condividere esperienze in campi come il benchmarking e l'apprendimento lungo tutto l'arco della vita.
Através de programas internacionais como o Processo de Bolonha, a UE contribui também para aumentar a mobilidade dos docentes e promover o reconhecimento mútuo dos diplomas e a partilha de competências em áreas como a avaliação comparativa (benchmarking) e a aprendizagem ao longo da vida.
Μέσω διεθνών προγραμμάτων, όπως η διαδικασία της Μπολόνιας, η ΕΕ μπορεί επίσης να διευκολύνει την κινητικότητα των καθηγητών, την αμοιβαία αναγνώριση των προσόντων, και την ανταλλαγή εμπειρογνωσίας σε τομείς όπως η διά βίου μάθηση.
Internationale programma's zoals het Bolognaproces maken docenten mobieler, bevorderen de wederzijdse erkenning van beroepskwalificaties en zorgen voor uitwisseling van expertise op gebieden zoals benchmarking in het onderwijs en permanente educatie.
Чрез международни програми като Процеса от Болоня ЕС успява също така да повиши мобилността на учителите, да стимулира взаимното признаване на квалификации и да споделя опит в области като бенчмаркинг и учене през целия живот.
Díky mezinárodním programům, jako je např. boloňský proces, Unie také zvyšuje mobilitu učitelů, prosazuje vzájemné uznávání kvalifikací a podporuje sdílení poznatků týkajících se referenčního srovnávání a celoživotního učení.
Med internationale programmer som Bolognaprocessen kan EU også øge undervisernes mobilitet, fremme gensidig anerkendelse af kvalifikationer og udveksle ekspertise inden for områder som benchmarking og livslang læring.
Selliste rahvusvaheliste programmide vahendusel nagu Bologna protsess, on ELil võimalus ka suurendada õppejõudude liikuvust, edendada kutsekvalifikatsioonide vastastikust tunnustamist ning jagada eksperdiarvamusi valdkondades, nagu võrdlusuuringud ja elukestev õpe.
Bolognan prosessin ja muiden kansainvälisten ohjelmien kautta EU edistää myös opettajien liikkuvuutta ja tutkintojen vastavuoroista tunnustamista. Ohjelmien avulla voidaan jakaa myös esimerkiksi vertailuanalyyseihin ja elinikäiseen oppimiseen liittyvää asiantuntemusta.
A bolognai folyamathoz hasonló nemzetközi programoknak köszönhetően az EU fokozni tudja a tanárok mobilitását, elősegíti a képesítések kölcsönös elismerését, és lehetővé teszi a tapasztalatcserét a teljesítményértékelés és az egész életen át tartó tanulás terén.
Dzięki takim programom międzynarodowym jak proces boloński, UE może także zwiększyć mobilność nauczycieli, promować wzajemne uznawanie kwalifikacji oraz dzielić się doświadczeniem w takich obszarach, jak benchmarking czy uczenie się przez całe życie.
În acelaşi timp, UE a iniţiat programe internaţionale precum procesul de la Bologna, care stimulează mobilitatea profesorilor, promovează recunoaşterea reciprocă a calificărilor şi pune în comun cunoştinţe de specialitate în domenii cum ar fi învăţarea de-a lungul vieţii şi analizele comparative.
Prostredníctvom medzinárodných programov (napríklad bolonský proces) EÚ podporuje mobilitu učiteľov, uľahčuje vzájomné uznávanie kvalifikácií a umožňuje výmenu skúseností v takých oblastiach, akými sú napríklad benchmarking a celoživotné vzdelávanie.
Med hjälp av internationella program och strategier som Bolognaprocessen kan EU öka rörligheten hos lärare, främja det ömsesidiga erkännandet av kvalifikationer och utbyta expertis på områden som benchmarking och livslångt lärande.
Īstenodama starptautiskas programmas (kā Boloņas procesu), ES arī stimulē skolotāju mobilitāti, gādā par kvalifikāciju savstarpēju atzīšanu un dalās labākajā praksē tādās jomās kā salīdzinošā vērtēšana un mūžizglītība.
Permezz ta' programmi internazzjonali bħall-Proċess ta' Bologna, l-UE tinsab ukoll f'qagħda li tkabbar il-mobbiltà tal-għalliema, tippromwovi l-għarfien reċiproku tal-kwalifiki, u tiskambja l-kompetenzi f'oqsma bħall-benchmarking u t-tagħlim matul il-ħajja.
  720 Résultats e-justice.europa.eu  
V teh informativnih listih je pojasnjeno, kaj se zgodi, če je posameznik osumljen ali obdolžen kaznivega dejanja, ki se obravnava v sodnem postopku. Informacije o prekrških v cestnem prometu, za katere se po navadi izrekajo mandatne kazni, kot so globe, najdete v
These factsheets explain what happens when a person is suspected or accused of a crime which is dealt with by a trial in court. For information on road traffic offences, which are usually dealt with by a fixed penalty like a fine, go to
Ces fiches d'information expliquent ce qui se passe lorsqu’une personne est soupçonnée ou accusée d’une infraction pénale faisant l’objet d'un procès devant un tribunal. Pour toute information concernant les infractions routières, qui donnent généralement lieu à une sanction pécuniaire fixe telle qu’une amende, voir la
Diese Informationsblätter beschreiben, was geschieht, wenn jemand einer Straftat verdächtigt oder beschuldigt wird, die zu einem Gerichtsverfahren führt. Informationen über geringfügige Vergehen, wie etwa Verkehrsdelikte, für die üblicherweise nur eine Geldbuße vorgesehen ist, finden Sie im
Estas fichas informativas explican lo que ocurre cuando se considera a una persona sospechosa de un delito o se le acusa de él en un juicio. Para más información sobre las infracciones de tráfico, que se suelen castigar con una sanción de cuantía fija, como una multa, véase la
Le presenti note informative spiegano che cosa succede quando una persona è sospettata o accusata di un reato che deve essere giudicato da un tribunale con un processo. Per informazioni riguardanti le violazioni al Codice della strada, che solitamente sono soggette a una sanzione fissa come l’ammenda, cfr. la
Estas fichas informativas explicam o que acontece quando uma pessoa é suspeita ou acusada da prática de um crime e é levada a julgamento por um tribunal. Para informações sobre infracções às regras de trânsito, que são habitualmente objecto de aplicação de uma sanção pré-estabelecida, como uma coima, ir para a
Σε αυτά τα δελτία επεξηγείται το τι συμβαίνει όταν κάποιο πρόσωπο είναι ύποπτο ή κατηγορείται για διάπραξη εγκλήματος το οποίο εισάγεται προς εκδίκαση ενώπιον δικαστηρίου. Για πληροφορίες σχετικά με τις παραβιάσεις του κώδικα οδικής κυκλοφορίας, στην περίπτωση των οποίων επιβάλλεται προκαθορισμένη ποινή (π.χ. πρόστιμο), συμβουλευτείτε το
In deze informatiebladen wordt uitgelegd wat er gebeurt wanneer iemand wordt verdacht of beschuldigd van een misdrijf en voor de rechter moet verschijnen. Voor informatie over verkeersovertredingen, die meestal met een boete worden afgehandeld, zie
V těchto přehledech se dozvíte, co se stane, stane-li se někdo podezřelým nebo je-li obviněn ze spáchání trestného činu a dojde k soudnímu procesu. Informace o dopravních přestupcích, které se obvykle řeší pevně stanoveným trestem, jako je například pokuta, najdete v
Disse faktablade fortæller, hvad der sker, når en person er mistænkt eller tiltalt for et strafbart forhold, der skal behandles i retten. For oplysninger om mindre alvorlige forseelser som f.eks. overtrædelser af færdselsloven, der normalt straffes med en bøde, se
Näillä sivuilla kerrotaan mitä tapahtuu, kun rikoksesta epäilty tai syytetty henkilö joutuu oikeuteen. Liikennerikkomuksista, joista määrätään yleensä sakkorangaistus, kerrotaan
Ezek az ismertetők arról adnak tájékoztatást, mi történik, ha valakit olyan bűncselekmény elkövetésével gyanúsítanak vagy vádolnak meg, amely bírósági tárgyalást von maga után. Az általában rögzített büntetéssel, például bírsággal sújtott közúti közlekedési szabályszegésekkel kapcsolatos információkat az
W niniejszych arkuszach informacyjnych wyjaśniono, co się dzieje, gdy dana osoba jest podejrzana lub oskarżona o popełnienie przestępstwa i sprawa podlega rozpoznaniu przez sąd. Informacje o wykroczeniach w ruchu drogowym, które zazwyczaj kończą się nałożeniem grzywny, można znaleźć w
Aceste fișe informative explică ce se întâmplă atunci când o persoană este suspectată sau acuzată de o infracțiune care este judecată în instanță. Pentru informații privind contravențiile rutiere, pedepsite de obicei printr-o sancțiune fixă, de exemplu o amendă, consultați
Na tejto informačnej stránke nájdete informácie o tom, čo sa stane, keď je daná osoba podozrivá alebo obžalovaná zo spáchania trestného činu, ktorý sa rieši súdnou cestou. Informácie o dopravných priestupkoch, ktoré sa obvykle riešia uložením sankcie, ako je napr. pokuta, nájdete na
I dessa faktablad förklaras vad som händer när en person misstänks eller anklagas för ett brott som prövas vid en rättegång i domstol. Information om trafikbrott som vanligtvis omfattas av en på förhand fastställd påföljd som böter finns i
Šajās faktu lapās izskaidrots, kas notiek, ja jūs tur aizdomās vai apsūdz par noziedzīga nodarījuma izdarīšanu, kura iztiesāšana notiek tiesā. Lai iegūtu informāciju par ceļu satiksmes noteikumu pārkāpumiem, kuriem parasti piemēro noteiktu sodu, piemēram, naudas sodu, apskatiet
Dawn l-iskedi informattivi jispjegaw x’jiġri meta persuna tkun issuspettata jew akkużata b’delitt li jkun jeħtieġ proċess fil-qorti. Għal tagħrif dwar reati tat-traffiku fit-triq, li normalment ikunu ttrattati permezz ta’ penali fissa bħal multa, ara l-
  65 Résultats www.google.nl  
Identifikacija z mobilnim telefonom je varnejša kot z e-poštnim naslovom za obnovitev ali varnostnim vprašanjem, ker imate telefon fizično v rokah.
Le téléphone portable constitue une méthode d'identification plus sécurisée qu'une adresse e-mail de récupération ou une question secrète, car contrairement à ces deux dernières, vous possédez physiquement le téléphone.
Il tuo numero di cellulare è un metodo di identificazione più sicuro dell'indirizzo email di recupero o della domanda di sicurezza perché, diversamente dalle altre due opzioni, possiedi fisicamente il cellulare.
إن رقم هاتفك الجوّال يُعد طريقة للتحقق من الهوية أكثر أمانًا من عنوان البريد الإلكتروني المخصص للطوارئ أو سؤال الأمان، حيث تتميز هذه الطريقة على العكس من الطريقتين الأخيرتين بامتلاك الهاتف الجوّال بشكل فعليّ.
Uw mobiele telefoonnummer is een veiligere identificatiemethode dan uw e-mailadres voor herstel of een beveiligingsvraag, omdat u in tegenstelling tot bij de andere methoden fysiek in het bezit van uw telefoon moet zijn.
携帯端末は、予備のメール アドレスやセキュリティ保護のための質問よりも安全性の高い個人識別方法です。なぜなら、後の 2 つと違って、携帯端末は常に携帯しているものだからです。
Jou selfoon is 'n meer beveiligde identifikasie-metode as jou terugstelling-e-posadres of 'n sekuriteitsvraag, want anders as daardie twee dinge, het jy fisiese toegang tot jou selfoon.
تلفن همراه شما یک روش شناسایی ایمن‌تر نسبت به آدرس ایمیل بازیابی یا سؤال امنیتی است، زیرا بر خلاف این دو مورد، شما به تلفن همراه خود دسترسی فیزیکی دارید.
Мобилният ви телефон е по-сигурен начин за идентификация от имейл адреса за възстановяване или защитния въпрос, защото, за разлика от тях, вие го притежавате физически.
El telèfon mòbil és un mètode d'identificació més segur que l'adreça electrònica de recuperació o que una pregunta de seguretat perquè, a diferència d'aquestes dues opcions, teniu físicament el telèfon mòbil.
Váš mobilní telefon je bezpečnější identifikační metoda než e-mailová adresa pro obnovení nebo bezpečnostní otázka, protože telefon máte ve fyzickém vlastnictví, což se o dalších dvou metodách říci nedá.
Din mobiltelefon er en mere sikker identifikationsmetode end din e-mailadresse til gendannelse eller et sikkerhedsspørgmål, fordi du i modsætning til de to andre har din mobiltelefon hos dig rent fysisk.
Teie mobiiltelefon on turvalisem isikutuvastusmeetod kui taastamise e-posti aadress või turvaküsimus, kuna erinevalt viimasest kahest on teil mobiiltelefonile füüsiline juurdepääs.
Matkapuhelin on turvallisempi tunnistusmenetelmä kuin palautuksen sähköpostiosoite tai turvakysymys, sillä siihen täytyy päästä käsiksi fyysisesti.
Mobiltelefonja biztonságosabb azonosítási mód, mint a másodlagos e-mail cím, vagy a biztonsági kérdés, mivel a másik kettővel ellentétben telefonját fizikailag birtokolja.
Farsíminn er öruggari auðkenningaraðferð en endurheimtarnetfangið eða öryggisspurning vegna þess að þú hefur símann undir höndum í raunheimum, ólíkt hinum tveimur.
Ponsel Anda adalah metode identifikasi yang lebih aman daripada alamat email pemulihan atau pertanyaan keamanan karena, tidak seperti dua metode lainnya, Anda benar-benar memiliki telepon seluler tersebut secara fisik.
휴대전화는 복구 이메일 주소나 비밀번호 확인 질문보다 더 안전한 인증 방법입니다. 다른 두 가지 방법과 달리 휴대전화는 실제로 소유하고 있기 때문입니다.
Telefonul dvs. mobil reprezintă o metodă de identificare mai sigură decât adresa de e-mail pentru recuperare sau o întrebare de securitate, deoarece, spre deosebire de acestea două, aveți posesia fizică asupra telefonului.
Мобильным телефоном вы владеете физически, поэтому такой способ восстановления пароля более безопасен, чем использование дополнительного адреса электронной почты или секретного вопроса.
Mobilen är en säkrare identifieringsmetod än återställningsadressen eller en säkerhetsfråga eftersom du till skillnad från de andra två har fysisk tillgång till mobilen.
โทรศัพท์มือถือของคุณเป็นวิธีการระบุตัวตนที่ปลอดภัยมากกว่าที่อยู่อีเมลสำรองหรือคำถามเพื่อความปลอดภัย เนื่องจากคุณเป็นผู้ครอบครองโทรศัพท์มือถือของคุณทางกายภาพ ต่างจากสองวิธีการดังกล่าว
Jūsu mobilais tālrunis ir drošāka identifikācijas metode nekā atkopšanas e-pasta adrese vai drošības jautājums, jo atšķirībā no pēdējiem diviem mobilais tālrunis jums vienmēr ir līdzi.
Telefono mugikorra seguruagoa da identifikatzeko metodo gisa, kontua berreskuratzeko helbide elektronikoa edo segurtasun galdera baino, izan ere, azken biak ez bezala, telefono mugikorra fisikoki baituzu zurekin.
Telefon bimbit anda ialah kaedah pengenalan yang lebih selamat daripada alamat e-mel pemulihan anda atau soalan keselamatan kerana, tidak seperti kedua-dua kaedah tersebut, anda memiliki telefon bimbit anda secara fizikal .
ተንቀሳቃሽ ስልክዎ ከዳግም ማግኛ የኢሜይል አድራሻ ወይም የደህንነት ጥበቃ ጥያቄ የበለጠ ደህንነቱ የተጠበቀ የማንነት መለያ ስልት ነው፣ ምክንያቱም እንደሌሎቹ ሁለት ሳይሆን አካላዊ የተንቀሳቃሽ ስልክዎ ባለይዞታነት ስለአልዎት።
O número de teléfono móbil é un método de identificación máis seguro que o enderezo de correo electrónico de recuperación ou que unha pregunta de seguridade, xa que, ao contrario que os outros dous métodos, o teléfono móbil telo fisicamente.
ಸುರಕ್ಷಿತ ಪ್ರಶ್ನೆ ಅಥವಾ ನಿಮ್ಮ ಮರುಪ್ರಾಪ್ತಿಯ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಕ್ಕಿಂತಲೂ ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್ ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತ ಗುರುತಿಸುವಿಕೆ ವಿಧಾನವಾಗಿದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಇತರ ಎರಡಕ್ಕಿಂತಲೂ, ನಿಮ್ಮ ಮೊಬೈಲ್ ಫೋನ್‌ನ ಭೌತಿಕ ಒಡೆತನವನ್ನು ನೀವು ಹೊಂದಿರುವಿರಿ.
आपला मोबाईल फोन ही आपल्या पुनर्प्राप्ती ईमेल पत्त्यापेक्षा किंवा एका सुरक्षितता प्रश्नापेक्षा अधिक सुरक्षित ओळख पद्धत आहे कारण, अन्य दोघांपेक्षा वेगळे म्हणजे, आपल्याकडे आपल्या मोबाईल फोनचा प्रत्यक्ष ताबा असतो.
آپ کا موبائل فون آپ کے بازیابی کے ای میل پتہ یا حفاظتی سوال سے زیادہ محفوظ شناخت کا طریقہ ہے کیونکہ، دیگر دو کے برخلاف، آپ کو اپنے موبائل فون کی طبعی ملکیت حاصل ہوتی ہے۔
ഒരു സുരക്ഷാചോദ്യം, വീണ്ടെടുക്കൽ ഇമെയിൽ എന്നിവയെക്കാൾ നിങ്ങളുടെ മൊബൈൽ ഫോൺ ആണ് കൂടുതൽ സുരക്ഷിതമായ തിരിച്ചറിയൽ മാർഗം, കാരണം മറ്റ് രണ്ടിൽ നിന്ന് വ്യത്യസ്‌തമായി മൊബൈൽ ഫോൺ എപ്പോഴും നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടാവും.
  3 Résultats badoo.com  
Na storitvi Badoo se obnašaj enako kot v resničnem življenju. Do ljudi se obnašaj tako, kot da bi z njimi govoril/a v živo.
You should behave the same way on Badoo as you would in real life. Be nice to people you meet online, like you would be face to face.
Vous devez vous conduire sur Badoo comme dans la vie de tous les jours. Soyez sympa avec les personnes rencontrées en ligne, comme si vous étiez l'un en face de l'autre.
Verhalte dich bei Badoo genauso wie im echten Leben. Auch in einer Online-Community darf man nett zu anderen Leuten sein.
Debes comportarte en Badoo tal y como lo haces en la vida real. Trata a la gente como si estuvieras manteniendo una conversación cara a cara.
Interagisci con gli utenti di Badoo in modo educato, esattamente come faresti nella vita di tutti i giorni se li avessi di fronte a te.
Você deve se comportar no Badoo da mesma maneira como faz na vida real. Seja bacana e trate as pessoas como se estivesse falando com elas pessoalmente.
يجب عليك أن تحسن التصرف على Badoo كما تفعل في الحياة الواقعية. عامل الناس كأنك تكلمهم وجها لوجه.
Στο Badoo θα πρέπει να συμπεριφέρεσαι όπως και στην καθημερινή σου ζωή. Να απευθύνεσαι στα άτομα που γνωρίζεις στην ιστοσελίδα μας όπως θα έκανες αν τους μιλούσες πρόσωπο με πρόσωπο.
Je zou je hetzelfde op Badoo moeten gedragen zoals je je ook zou gedragen in real life. Behandel mensen zoals je zelf ook graag behandeld wil worden.
Në Badoo duhet të sillesh në të njëjtën mënyrë si dhe në jetën e përditshme. Trajtoji njerëzit ashtu si do t'i trajtoje sy për sy.
Na Badoou bi trebalo da se ponašate isto onako kao što se ponašate u životu. Budite fini i pristojni prema ljudima koje upoznajete na mreži isto onako kao kada biste ih sretali uživo.
В нашата мрежа се дръж така, както и в реалността. Контактувай с хората в Badoo по начин, по който контактуваш с тях и лице в лице.
Has de comportar-te a Badoo tal com ho fas a la vida real. Tracta la gent com si estiguessis mantenint una conversa cara a cara.
Na Badoo byste se měli chovat stejně, jako v reálném životě. Chovejte se k lidem, které potkáte online slušně, stejně tak, jako byste se viděli tváří v tvář.
Almindelige regler for god omgangsform gælder også på Badoo. En god regel, når du kommunikerer med folk online, er at behandle dem som om, du førte en samtale med dem ansigt til ansigt.
Badoossa tulee käyttäytyä niin kuin normaalielämässä. Ole yhtä ystävällinen netissä tapaamillesi ihmisille kuin niille, joiden kanssa olet kasvotusten.
आपको Badoo पर वैसा ही व्यवहार करना चाहिए जैसा आप असली ज़िंदगी में करतें हैं| ऑनलाइन मिलने वाले लोगों से अच्छे से पेश आएँ जैसे कि वह आपके सामने ही खड़े हो।
Oldalunkon kérjük viselkedj úgy a többiekkel, mintha szemtől szemben beszélgetnétek, és ne légy sértő vagy bántó.
Kamu seharusnya bersikap sama di Badoo seperti kamu bersikap di dunia nyata. Perlakukan orang seperti kamu bertemu mereka langsung ke muka.
일상생활에서 타인을 대하듯 Badoo에서도 동일하게 다른 유저들을 대해주세요. 실제로 눈앞에서 사람을 대하듯 Badoo 사이트에서도 좋은 매너를 유지해 주십시오.
„Badoo“ turi elgtis kaip realiame gyvenime. Elkis su žmonėmis taip, tarsi su jais bendrautum gyvai.
Du bør oppføre deg på Badoo på samme måte som du gjør i hverdagen. Behandle andre mennesker som om du snakker med dem ansikt til ansikt.
Traktuj użytkowników poznanych na Badoo tak, jak traktujesz innych w codziennym życiu.
Pe Badoo trebuie să te comporți la fel ca în viața reală. Tratează-i pe ceilalți cu respect, la fel cum ai face-o dacă v-ați afla față în față.
На Badoo действуют те же правила и нормы поведения, что и в реальной жизни. Относитесь к другим так, как если бы вы общались при личной встрече.
Vaše správanie na Badoo by sa nemalo nijako odlišovať od Vášho správania v reálnom živote. Zaobchádzajte s ľuďmi tak, ako by ste s nimi jednali tvárou v tvár.
Du ska bete dig på samma sätt på Badoo som du gör i verkliga livet. Behandla folk som du själv vill bli behandlad.
คุณควรประพฤติตัวเช่นเดียวกับที่คุณทำในชีวิตจริงบน Badoo ปฏิบัติต่อผู้คนราวกับว่าคุณกำลังพูดคุยกับพวกตัวต่อตัว
Badoo'da, normal hayatta nasıl davranıyorsanız öyle olun. İnsanlara, onlarla yüzyüze konuşuyormuşsunuz gibi nazik davranın.
Bạn nên hành xử trên Badoo giống như trong cuộc sống thực. Hãy tử tế với người mà bạn trò chuyện online, như thể bạn đang tiếp xúc trực tiếp với họ ngoài đời thực.
התנהגו ב-Badoo כמו שאתם מתנהגים בחיים האמיתיים. היו נחמדים לאנשים שאתם פוגשים אונליין, כפי שהייתם עושים לו היו עומדים מולכם.
Tavai Badoo uzvedībai jābūt tikpat pieklājīgai kā dzīvē. Izturies pret tiešsaistē satiktajiem cilvēkiem tikpat jauki, kā satiekoties aci pret aci!
На Badoo слід поводитися так само, як у реальному житті. Стався до інших так, ніби спілкуєшся з ними безпосередньо при зустрічі.
Jiheshimu unapokuwa Badoo kama unavyojiheshimu kwa kawaida katika maisha yako. Uwe mtu mzuri kwa watu unaokutana nao katika mtandao, kama unavyofanya ukikutana nao uso kwa uso.
Kelakuan anda di Badoo haruslah seperti dalam kehidupan harian sebenar anda. Berbaik-baik dengan semua yang online bagaikan anda sedang bersemuka dengannya.
  www.decantershanghai.com  
Make it your home. V družbi inovativnega PSR Select se počutite kot doma. Vgrajeni boben za nastavke in sistem Bosch EasySelect poskrbita, da je pravi nastavek za vsak vijak vedno na dosegu roke in ga lahko kadarkoli zamenjate brez težav.
Make it your home. Mach es zu Deinem Zuhause mit dem innovativen PSR Select. Durch die integrierte Bit-Trommel mit Bosch EasySelect ist das passende Bit für jede Schraube immer griffbereit und ein schneller Bit-Wechsel jederzeit problemlos möglich. So hat die Suche nach einem passenden Bit endlich ein Ende.
Make it your home. Torne a sua casa mais sua com a inovadora PSR Select. Graças ao tambor de pontas integrado, com a EasySelect da Bosch a ponta certa para cada parafuso está sempre à mão e a troca da ponta pode ser feita em qualquer altura e sem problemas. A procura da ponta certa chegou finalmente ao fim.
Make it your home. Uljepšajte si dom s inovativnim izvijačem PSR Select. U integriranom bubnju za bitove sa sustavom Bosch EasySelect uvijek imate na dohvat ruke odgovarajući bit za svaki vijak, a brza izmjena bitova moguća je u svako vrijeme bez ikakvih poteškoća. Tako je konačno došao kraj traženju odgovarajućeg bita.
Make it your home. Urobte si z toho svoj ​​domov s inovatívnym skrutkovačom PSR Select. Vďaka integrovanému zásobníku skrutkovacích hrotov je s Bosch EasySelect vhodný skrutkovací hrot pre každú skrutku vždy poruke a výmena skrutkovacích hrotov kedykoľvek bez problémov možná. Tak sa konečne skončilo hľadanie vhodného skrutkovacieho hrotu.
Make it your home. Yenilikçi PSR Select ile evinizi yuvaya dönüştürün. Bosch EasySelect'in entegre döner vidalama ucu başlığı ile her vida için uygun vidalama ucu daima elinizin altındadır ve hızlı uç değişimi de bu sayede her zaman sorunsuzca halledilir. Uygun vidalama ucu arayışı nihayet son buluyor.
  66 Résultats pots.nest.free.fr  
Pobudniki prijavijo svojo organizacijo na OPIN in lahko pripravijo projekte. Uporabnike je mogoče dodeliti kot moderatorje za pomoč pri vodenju in spremljanju projektov. Uporabniki lahko sodelujejo v različnih projektih z dodajanjem in ocenjevanjem idej in komentarjev, da izrazijo svoje mnenje in izboljšajo postopek odločanja!
Υπάρχουν τρεις διαφορετικοί ρόλοι χρήστη στο OPIN: Δημιουργοί, διαχειριστές και χρήστες. Οι δημιουργοί κάνουν εγγραφή του οργανισμού τους στο OPIN και μπορούν να δημιουργούν εργασίες. Οι δημιουργοί μπορούν να αναθέτουν τον ρόλο του διαχειριστή σε κάποιους χρήστες. Οι διαχειριστές βοηθούν στην καθοδήγηση και στην παρακολούθηση των εργασιών. Οι χρήστες συμμετέχουν στις διάφορες εργασίες, προσθέτοντας και αξιολογώντας ιδέες και σχόλια, για να εκφράσουν τη γνώμη τους και να βελτιώσουν τη διαδικασία λήψης αποφάσεων!
Der er tre forskellige roller på OPIN: Initiativtagere, ordstyrere og brugere. Initiativtagerne registrerer deres organisation på OPIN og igangsætter projekterne. Brugere kan udpeges til ordstyrere af initiativtageren til støtte og monitorere projektet. Brugerne kan deltage i forskellige projekter ved at tilføje og bedømme ideer og kommentarer og derved udtrykke deres mening og styrke beslutningsprocessen!
Det finns tre olika användarroller på OPIN: Initiativtagare, moderatorer och användare. Initiativtagarna registrerar sin organisation på OPIN och kan sen skapa projekt. Användare kan väljas till moderatorer av initiativtagarna för att hjälpa till med att vägleda och övervaka projekten. Användarna kan delta i de olika projekten genom att lägga till och värdera idéer och kommentarer för att ge uttryck för sin åsikt och förbättra beslutsprocessen!
OPIN-ზე მომხმარებლის სამი სხვადასხვა როლი არსებობს: ინიციატორები, მოდერატორები და მომხმარებლები. ინიციატორები OPIN-ზე ახდენენ საკუთარი ორგანიზაციის რეგისტრაციას და შეუძლიათ წამოიწყონ პროექტები. მომხმარებლები ინიციატორების მიერ შეიძლება დაინიშნონ მოდერატორებად, რათა დაეხმარონ მათ პროექტების წარმართვასა და მონიტორინგში. იდეებისა და კომენტარების მიწოდების და შეფასების საშუალებით, მომხმარებლებს შეუძლიათ მონაწილეობა მიიღონ სხვადასხვა სახის პროექტებში, აზრის გამოხატვის მიზნით და გადაწყვეტილების მიღების პროცესის გასაუმჯობესებლად!
Постојат три различни улоги на корисниците на ОПИН: Иницијатори, модератори и корисници. Иницијаторите ја регистрираат својата организација на ОПИН и можат да поставуваат проекти. Корисниците може да бидат назначени како модератори од страна на иницијаторите, за да помогнат во насочувањето и следењето на проектите. Корисниците можат да учествуваат во различни проекти со додавање и оценување на идеи и коментари, за да го изразат своето мислење и да го подобрат процесот на донесување одлуки!
  24 Résultats www.eeas.europa.eu  
Velik del sodelovanja EU z mednarodnimi partnerji predstavlja reševanje izzivov, s katerimi se srečuje Evropa in preostali svet. Težave, kot so podnebne spremembe, terorizem, droge in zanesljivost oskrbe z energijo, ne poznajo meja.
Une grande partie du travail de l'UE avec ses partenaires internationaux met l'accent sur les défis auxquels l'Europe et le reste du monde sont confrontés. Il ne fait aucun doute que des problèmes aussi divers que le changement climatique, le terrorisme, la drogue et la sécurité énergétique peuvent constituer une menace à l'échelle mondiale.
Die Zusammenarbeit der EU mit internationalen Partnern konzentriert sich größtenteils auf die Bewältigung von Herausforderungen, vor denen Europa und der Rest der Welt stehen. Ohne Zweifel stellen Probleme wie Klimawandel, Terrorismus, Drogen und Energiesicherheit eine Bedrohung für die gesamte Welt dar.
Gran parte de la colaboración de la UE con sus socios internacionales va encaminada a hacer frente a los retos que Europa y el resto del mundo tienen ante sí. Está claro que problemas tan disitintos como el cambio climático, el terrorismo, las drogas o la seguridad de la energía pueden llegar a plantear amenazas en cualquier lugar del mundo.
La maggior parte delle iniziative attuate dall'UE con i suoi partner internazionali è vota ad affrontare le sfide che si pongono all'Europa come al resto del mondo. È chiaro che problemi molto diversi come i cambiamenti climatici, il terrorismo, la droga e la sicurezza energetica possono dar luogo a minacce su scala mondiale.
Grande parte da colaboração da UE com os seus parceiros internacionais destina-se a dar resposta aos desafios que se colocam à Europa e ao resto do mundo. Problemas tão diversos como as alterações climáticas, o terrorismo, a droga ou a segurança energética podem, evidentemente, tornar-se uma ameaça para o mundo inteiro.
Η συνεργασία της ΕΕ με τους διεθνείς της εταίρους αποσκοπεί σε μεγάλο βαθμό στην επίλυση προκλήσεων που αντιμετωπίζει η Ευρώπη αλλά και ο υπόλοιπος κόσμος. Είναι προφανές ότι προβλήματα όπως η κλιματική αλλαγή, η τρομοκρατία, τα ναρκωτικά και η ενεργειακή ασφάλεια, συνιστούν παγκόσμια απειλή.
Bij haar samenwerking met internationale partners richt de EU zich zowel op Europa als op de rest van de wereld. Kwesties als klimaatverandering, terrorisme, drugshandel en energiezekerheid belangen immers de hele wereld aan.
Much of the EU’s work with international partners is focused on tackling the challenges facing Europe as well as the rest of the world. It is clear that problems as diverse as climate change, terrorism, drugs and energy security have the potential to pose a threat across the world.
Velká část spolupráce Evropské unie s mezinárodními partnery spočívá v řešení globálních problémů, které se přímo dotýkají jak evropského kontinentu, tak zbytku světa. Je naprosto zřejmé, že jevy, jako je změna klimatu, terorismus, obchod s drogami a výpadky dodávek energie představují hrozbu pro celou planetu.
En stor del af EU's arbejde med de internationale partnere handler om at takle de udfordringer, som både EU og resten af verden står over for. Så forskellige problemer som klimaforandringer, terror, narkotika og energisikkerhed kan helt klart blive til alvorlige trusler over hele verden.
Suur osa ELi koostööst rahvusvaheliste partnetritega keskendub Euroopa ja muu maailma ees seisvate probleemide lahendamisele. On selge, et sellised ulatuslikud probleemid nagu kliimamuutused, terrorism, uimastid ja energiavarustuse kindluse puudumine võivad olla ohuks kõikjal maailmas.
EU:n tekemän kansainvälisen yhteistyön tavoitteena on vastata haasteisiin, jotka kohdistuvat paitsi Eurooppaan myös muuhun maailmaan. Laaja-alaiset ongelmat, kuten ilmastonmuutos, terrorismi, huumekauppa ja energiansaannin epävarmuus, ovat uhkana kaikkialla maailmassa.
Az EU nemzetközi partnerekkel közösen végzett munkájának nagy része összpontosul Európán túl a világ többi részét is érintő kihívások kezelésére. A problémák széles köre – például az éghajlatváltozás, a terrorizmus, a kábítószer, az energiabiztonság – nyilvánvalóan világszerte fenyegetést jelenthet.
Współpraca UE z jej międzynarodowymi partnerami w dużej mierze koncentruje się na wyzwaniach, w obliczu których stają Europa i reszta świata. Jasne jest, że problemy tak różnorodne, jak zmiany klimatu, terroryzm, narkotyki czy bezpieczeństwo energetyczne mogą potencjalnie stanowić zagrożenia globalne.
În mare parte, relaţiile dintre UE şi partenerii săi se axează pe abordarea provocărilor cu care se confruntă Europa şi restul lumii. Este de la sine înţeles că probleme precum schimbările climatice, terorismul, drogurile şi securitatea energetică ar putea reprezenta o ameninţare pe plan mondial.
Veľká časť činností EÚ, ktoré prebiehajú v spolupráci s medzinárodnými partnermi, sa zameriava na riešenie globálnych výziev. Je jasné, že problémy, akými sú klimatické zmeny, terorizmus, drogy a energetická bezpečnosť predstavujú hrozbu pre všetky štáty sveta.
Mycket av EU:s samarbete med internationella partner handlar om att tackla problem som angår både oss och resten av världen. Det gäller så olika frågor som klimatförändring, terrorism, narkotika och energitrygghet, som alla har det gemensamt att de kan utgöra globala hot.
Sadarbībā ar starptautiskajiem partneriem ES lielākoties cenšas risināt sarežģījumus Eiropā un citur pasaulē. Skaidrs, ka tik atšķirīgas problēmas kā klimata pārmaiņas, terorisms, narkotikas un energoapgādes drošība spēj satricināt visu pasauli.
Ħafna mill-ħidma tal-UE mal-imsieħba internazzjonali tiffoka fuq l-isfidi li qed tħabbat wiċċha magħhom l-Ewropa bħall-bqija tad-dinja. Huwa ovvju li problemi diversi bħat-tibdil fil-klima, it-terroriżmu, id-droga u s-sikurezza tal-enerġija għandhom il-potenzjal ta' theddida għad-dinja kollha.
  94 Résultats tuki.dna.fi  
Naši raziskovalci imajo več kot 100 let strokovnega znanja in izkušenj z odkritji, snovanjem in izdelavo.
*Prueba llevada a cabo entre Septiembre de 2013 y Abril de 2016 en el campo de pruebas de Goodyear en Mireval y en el campo de pruebas de Renault en Aubevoye.
Una storia costellata di successi che ci ha portato persino sulla luna!
Os nossos cientistas têm mais de 100 anos de experiência em descoberta, design e fabrico.
Οι επιστήμονές μας διαθέτουν εμπειρία άνω των 100 ετών σε ό,τι αφορά τις ανακαλύψεις, τον σχεδιασμό και την παραγωγή.
*De testen warden uitgevoerd in de periode september 2013 - april 2016 op de Goodyear Proving Ground in Mireval en op Renault’s Proving Ground in Aubevoye.
Naši znanstvenici imaju preko 100 godina stručnog znanja u području otkrića, dizajna i proizvodnje.
Jsme hrdi na to, co se nám za ta léta podařilo. Nechceme se chlubit, ale:
Tiedemiehillämme on yli 100 vuoden kokemus keksinnöistä, suunnittelusta ja valmistamisesta.
Vi er stolte av det vi har oppnådd på den tiden. Vi liker ikke å skryte, men:
*Testy przeprowadzono w okresie od września 2013 do kwietnia 2016” na torze testowym Goodyear w Mireval oraz torze testowym Renault w Aubevoye.
Suntem mândri de istoricul nostru plin de realizări. Nu ne place să ne lăudăm, dar:
Naši naučnici imaju preko sto godina iskustva u otkrivanju, projektovanju i proizvodnji.
Naši vedci majú vyše 100-ročné skúsenosti s objavovaním, dizajnom a výrobou.
Mēs lepojamies ar saviem sasniegumiem. Mēs nevēlamies dižoties, tomēr:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow