soir – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      46'122 Résultats   6'494 Domaines   Page 9
  11 Hits www.osdel.me.kyoto-u.ac.jp  
Le Canada n'est pas qu'un vaste territoire, le pays est très fortement empreint d’une double identité. Imprègne-toi de l'héritage culturel français de Montréal et va goûter le soir à l'ambiance chaleureuse du quartier latin.
Hot or Not is a great place to meet people in Canada, whether you want to chat, have fun, flirt or even do some dating. There are big countries, and then there’s Canada, with not just a huge amount of space but two very distinct personalities too. Soak up the French heritage in Montréal, or maybe go for a night out in the lively Latin quarter. Why not visit Toronto and go for a romantic bistro meal and some great vintage shopping, or see how far you can see from the top of the CN Tower. If you enjoy the creative arts and tasty organic food, Vancouver has everything you might need, or for a once in a lifetime experience, take a dog sled up north to see the Northern Lights.
Hot or Not ist ist ein großartiger Ort, um neue Leute in Kanada kennenzulernen. Bist Du auf der Suche nach einem netten Chat, Spaß mit neuen Freunden, einem Flirt oder vielleicht sogar nach einer neuen Beziehung? Es gibt große Länder, und dann gibt es da noch Kanada. Kanada's endlos erscheinende Weiten haben ebenso unwiderstehlichen Charme wie die beiden unterschiedlichen Charaktere des Landes. Entdecke das französische Flair Montréal's, oder triff Dich mit einer neuen Bekanntschaft im Quartier Latin. Besucht gemeinsam Toronto zum Einkaufen in den zahlreichen Antiquitäten-Läden der Stadt und lasst den Abend mit einem Essen in einem der romantischen Bistros ausklingen. Oder genießt den Sonnenuntergang vom CN Tower aus. Du möchtest kreative Kunst und leckere Bio-Kost erleben? Vancouver ist die richtige Stadt für Dich! Wenn Du und Deine neue Liee auf der Suche nach einem einmaligen Erlebnis bist, nehmt einen Hundeschlitten Richtung Norden, um die Nordlichter zu sehen.
O Hot or Not é um ótimo lugar para conhecer pessoas no Canadá, seja para conversar, divertir-se, paquerar ou até mesmo namorar. Há países grandes e há o Canadá, não apenas com uma quantidade enorme de espaço, mas também com duas personalidades muito distintas. Conheça o patrimônio francês em Montreal ou, quem sabe, passeie uma noite no animado bairro latino. Visite Toronto para um jantar romântico em um bistrô e também faça compras em algumas grandes lojas vintage, ou veja o quão longe seus olhos alcançam do topo da Torre CN. Se você gosta de artes e alimentos orgânicos, Vancouver tem tudo o que você precisa, ou, por uma experiência única na vida, apanhe um trenó puxado por cães para ver a aurora boreal.
بادوو مكان رائع من أجل الإلتقاء بأناس جدد في كندا، سواء كنت تبحث عن الدردشة، الإستمتاع، المغازلة أو حتى المواعدة. هناك دول كبيرة و بعدهم هناك كندا، ليس فقط بمساحة شاسعة لكن بثقافتين مختلفتين أيضا. جرب الحياة الفرنسية في مونتريال، أو ربما أخرج ليلا إلى الحى اللاتيني. لما تزر تورونتوو تذهب إلى حانة من أجل وجبة رومانسية و تزر كذلك بعض مراكز التسوق الكبيرة للخمر، أو تكتشف إلى أي مدى يمكنك أن ترى من أعلى برج CN. إذا كنت تستمتع بالفنون الإبداعية و الأكل العضوي اللذيذ، فانكوفر فيها كل ما تحتاج، أو يمكنك الحصول على تجربة العمر، والذهاب لرؤية المناظر الرائعة في الشمال عبر الجر من طرف كلاب المزلقة.
Je zult geen betere plek vinden voor het ontmoeten van nieuwe mensen dan op Hot or Not. Leer nieuwe mensen kennen in Canada om mee te chatten, plezier te hebben of te daten. Er zijn grote landen, en dan is er Canada, met niet alleen een enorme hoeveelheid ruimte, maar twee zeer verschillende persoonlijkheden ook. Geniet van de Franse erfgoed in Montreal, of misschien gaan voor een avondje uit in de levendige wijk Quartier Latin. Waarom geen bezoek aan Toronto en gaan voor een romantische bistro maaltijd en een aantal fantastische vintage winkels, of zie hoe ver je kunt zien op de top van de CN Tower. Als u genieten van de creatieve kunsten en lekker biologisch voedsel, Vancouver heeft alles wat je nodig zou kunnen hebben, of voor een once in a lifetime ervaring, neem een ​​hondenslee naar het noorden om het Noorderlicht te zien.
Hot or Not е най-готиното място, където да се запознаеш с хора от Канада за чат и за забавление, дори за срещи! Има големи страни, има и Канада, каоято има не само необятни пространства, но и две различни лица. Разгледайте френското лице на Монреал, посетете и Латинския квартал за романтична вечеря. В Торонто също можете да намерите романтични бистра и някои чудесни магазини за стари вещи. Качете се и на CN Tower и вижте коя е най-далечната точка, до която стига погледа ви. Ако обичате изкуствата и вкусната органична храна, Ванкувър е вашето място. А за незабравимо изживяване, идете на разходка с кучешки впряг чак до Северното сияние.
Hot or Not és el millor lloc per a conèixer gent al Canadà, per xatejar i passar-ho bé, o fins i tot per tenir una trobada! Hi ha grans països, i després hi ha el Canadà, no només amb una gran quantitat d'espai, sinó també amb dues personalitats molt diferenciades. Gaudeix del patrimoni francès a Mont-real, o anant a una nit de festa al barri llatí. I per què no visitar Toronto i anar a fer un dinar bistro romàntic? Pots visitar algunes botigues vintage, i veure fins a quin punt de l’horitzó es pot veure a la part de dalt de la Torre CN. Si gaudeixes de les arts creatives i el saborós menjar orgànic, Vancouver compta amb tot el necessari. Per una vegada a la vida, pots gaudir de tota una experiència: prendre un trineu tirat per gossos al nord per veure l'aurora boreal.
Hot or Not je sjajno mjesto za upoznavanje novih ljudi u Kanadi, bilo da želiš razgovarati, zabavljati se, flertati ili izaći na spoj. Postoje velike države i postoji Kanada koja nije samo ogromna zemlja, nego ima i dva potpuno različita mentaliteta. Osjeti francuski duh u Montrealu ili uživaj u noćnom izlasku u živopisnoj Latinskoj četvrti. Pronađi nešto vremena i za Toronto, romantičnu večeru udvoje, kupovanje antikviteta ili se pokušaj popeti do vrha CN tornja. Ako te privlači kreativna umjetnost i ukusna organska hrana, Vancouver ima sve što trebaš, a prava avantura čeka te na saonicama sa psima i pogled na jedinstven prirodni efekt auroru borealis.
कैनाडा में गपशप और मस्ती के लिए अगर किसी से मिलना हैं, तो बदू पर आओ | ओह, क्या हमने बताया, डेटिंग के लिए भी ! एक तरफ हैं बड़े देश और एक तरफ हैं कैनाडा, जहाँ ना केवल बड़ी सी जगह हैं पर साथ हैं दो अलग व्यक्तित्व भी | मॉन्ट्रियल के फ्रेंच विरासत को सोख लो या लैटिन क्वार्टर में एक रोमांचक रात बिताओ | क्यों ना टोरोंटो घूमकर एक रोमानी सा बिस्त्रो आहार का आनंद लो या कुछ पौराणिक सामानों की ख़रीदारी कर आओ या सी एन टावर के ऊपर जाकर देखो की आपकी आँखें शहर की कितनी दूरी तक देख सकती हैं ! अगर आप रचनात्मक कला और जैविक खाना पसंद करते हो तो वैनक्यूवर में वह सब कुछ हैं जिसकी आपको तलाश हैं | और अगर आप एक जीवन-में-एक-बार अनुभव चाहते हैं, तो डॉग स्लेड पर उत्तर हो आइए जहाँ जादुई नोर्थेन लाइट्स हैं |
A Hot or Not a legjobb választás, ha csevegni, szórakozni vagy akár randizni szeretnél Kanadában. Vannak nagy országok… aztán van Kanada: nemcsak hatalmas kiterjedésével, de két különböző arcával is. Szívd magadba Montréal francia örökségét, vagy tölts el egy féktelen éjszakát az élénk latin negyedben. Látogass el Torontóba, és szervezz valamelyik bisztróba romantikus vacsorát, vásárolgass, vagy tapasztald meg, milyen messze lehet ellátni a CN torony tetejéről. Ha szereted a képzőművészeteket és az ízletes bioételeket, Vancouver a te városod, ha pedig életre szóló élményre vágysz, indulj kutyaszánnal észak felé, és csodáld meg a sarki fényt.
Hot or Not는 캐나다에서 채팅, 즐거운 시간, 연애 및 데이트를 함께 즐길 수 있는 새로운 상대를 찾기에 가장 적합한 장소입니다. 큰 면적만을 자랑하는 많은 국가들이 있지만 캐나다는 두 가지의 뚜렷한 성격까지 겸비하고 있습니다. 몬트리올에서는 프랑스의 유산을 느낄 수 있고, 라틴구에 펼쳐지는 열기 넘치는 밤문화를 체험해보세요. 토론토에서 로맨틱한 점심 식사와 함께 빈티지 쇼핑을 즐기거나 CN 타워 꼭대기에서 도시 전체를 내려다 보는것도 좋은 추억이 될 것입니다. 만일 여러분이 창의적인 예술과 유기농 음식을 좋아한다면 밴쿠버가 여러분의 욕구를 모두 채워드립니다. 그뿐만 아니라 개썰매를 끌고 북극광을 관람하는 것도 평생 잊지 못할 추억이 될 것입니다.
Hot or Not yra šauni vieta sutikti žmonių pokalbiams, smagybėms ir pasimatymams Kanadoje! Yra didelės šalys ir yra Kanada, kuri turi ne tik daug erdvės, bet ir dvi labai skirtingas asmenybes. Pasinerkite į pracūzišką palikimą Monrealyje ar išeikite nakčiai į gyvą Lotynų kvartalą. Aplankius Torontą, galima išbandyti gardų bistro patiekalą ir vinitažo stiliaus apsipirkinėjimą ir pažiūrėti, kiek galite toli matyti nuo CN bokšto. Jei mėgstate menus ir skanų organinį maistą Vankuveris tam tinkamiausias. Norintiems pažiūrėti į Šiaurės pašvaistes, verta keliauti su šunų tempemomis rogėmis į šiaurę.
Hot or Not este locul ideal unde poți cunoaște persoane noi din Canada cu care să comunici, să flirtezi și să ieși la întâlnire! Bucură-te de influențele franceze din Montreal și ieși la un club în Cartierul Latin. Vizitează Toronto și degustă o cină romantică sau fă niște cumpărături vintage. Urcă-te pe turnul CN și absoarbe peisajul. Dacă îți plac artele și mâncarea organică Vancouver este locul potrivit. Pentru o experientă unică dă-te pe o sanie trasă de câini ca să vezi Luminile Nordului.
Hot or Not - это отличное место для новых знакомств в Канаде, независимо от того, что вы ищете: общение, веселье, флирт или даже любовь. Есть большие страны, а есть Канада, у которой не только огромная территория, но и два различных характера. Почувствуйте французское очарование Монреаля или проведите яркую ночь с новыми знакомыми в оживлённом Латинском квартале. Почему бы не посетить совместно Торонто для шоппинга в многочисленных антикварных магазинах города, а потом закончить день романтическим ужином в бистро или насладиться закатом с CN Tower? Если вы не можете жить без вкусной органической еды или являетесь большим поклонником искусства, Ванкувер - идеальный город для вас. Хотите незабываемых впечатлений? Отправляйтесь с новым знакомым на север в путешествие на собачьих упряжках, чтобы увидеть северное сияние.
Det finns stora länder, och sedan finns det Kanada, med inte bara en stor mängd utrymme men två mycket olika personligheter också. Njut av franska arvet i Montréal, eller ta en utekväll i det livliga Latinokvarteret. Varför inte besöka Toronto och gå för en romantisk bistro måltid och shopping, eller se hur långt du kan se från toppen av CN Tower. Om du gillar kreativ och välsmakande ekologisk mat, har Vancouver allt du behöver, eller för en en- gång-i-livet-upplevelse, ta en hundspann norrut för att se norrsken.
Hot or Not เป็นสถานที่ที่ดีในการพบปะผู้คนในแคนาดาไม่ว่าคุณต้องการในการแชท ได้สนุก  จีบ หรือแม้กระทั่งทำไปออกเดท มีประเทศขนาดใหญ่มีแล้วมีแคนาดาด้วยไม่เพียง แต่จำนวนมากของพื้นที่ แต่สองบุคลิกที่แตกต่างกันมากเกินไป ดื่มด่ำมรดกฝรั่งเศสในมอนทรีออหรืออาจจะไปคืนออกในไตรมาสละตินที่มีชีวิตชีวา ทำไมไม่ไปโตรอนโตและไปสำหรับอาหาร Bistro โรแมนติกและบางช้อปปิ้งโบราณที่ดีหรือดูว่าห่างไกลคุณสามารถดูจากด้านบนของหอคอย cn หากคุณจะสนุกความคิดสร้างสรรค์ศิลปะและ อาหารอินทรีย์อร่อยแวนคูเวอร์มีทุกสิ่งที่คุณอาจต้องการหรือสำหรับประสบการณ์ครั้งหนึ่งในชีวิตจะเลื่อนหมาขึ้นเหนือไปดูแสงเหนือ
Hot or Not ister sohbet etmek, eğlenmek, flört etmek ister buluşmak iste Kanada'daki kişilerle tanışmanın en müthiş yolu. Büyük şehirler vardır, ama çok büyük olmayan ama iki farklı kişiliğe sahip olan Kanada gibi şehirler vardır. Montreal'daki Fransız mirasını içine çekebilir ya da cıvıl cıvıl Latin bölgesinde gece hayatının tadını çıkarabilirsin. Toronto'yu ziyaret etmeye ve romantik bir akşam yemeği yemeye, müthiş alışveriş fırsatlarına ya da CN Kalesi üstünden şehrin manzarasının tadını çıkarmaya ne dersin? Yaratıcı sanat ve lezzetli organik yemeklerin tadını çıkarmak istiyorsan Vancouver ihtiyacın olan herşeyi sana sunar ya da hayatının deneyimini yaşamak için Kuzey ışıklarının tadını çıkaracağın köpeklerle kızak keyfi tam sana göre.
Hot or Not là một nơi tuyệt vời để gặp gỡ mọi người ở Canada, cho dù bạn muốn trò chuyện, vui vẻ, tán tỉnh hoặc thậm chí là hẹn hò. Có rất nhiều đất nước to lớn, và trong đó có Canada với không chỉ không gian địa lý rộng lớn mà còn có những điểm rất khác biệt nữa. Hãy đắm mình trong di sản Pháp tại Montréal, hoặc có thể đi dạo vào ban đêm ở quảng trường Latinh sôi động. Tại sao không ghé thăm Toronto rồi đến ăn bistro lãng mạn và mua cổ vật tuyệt vời, hoặc khám phá xem bạn có thể nhìn xa tới đâu từ đỉnh của tháp CN. Nếu bạn thích nghệ thuật sáng tạo và hương vị của thực phẩm, Vancouver có tất cả mọi thứ bạn cần, hoặc thử một lần trải nghiệm cuộc sống, hãy trượt truyết lên cực bắc để xem Northern Lights.
Hot or Not הוא מקום נהדר להכיר בו אנשים מקנדה, בין אם את/ה רוצה לדבר, ליהנות, לפלרטט או אפילו לצאת לדייט. ישנן מדינות גדולות, ויש את קנדה, לא רק עם שטח רחב אלא גם עם 2 צדדים. תנשמ/י את המורשת הצרפתית במונטריאול, או צא/י לבילוי לילי ברובע הלטיני השוקק חיים. בקר/י בטורונטו וצא/י לארוחת ביסטרו רומנטית ולקניות וינטג' נהדרות, או עלה/י למגדל ה-CN וצפ/י בנוף הנגלה משם. אם את/ה אוהב/ת אמנות ויצירה ואוכל אורגני טעים, לוונקובר יש את כל מה שאת/ה צריכ/ה, ולחווייה של פעם בחיים, צא/י לרכיבה במזחלת כלבים לכיוון צפון כדי לראות את אורות הצפון.
Hot or Not ir lieliska vieta, lai satiktu cilvēkus Kanādā sarunām un izklaidēm, flirtam vai varbūt pat doties randiņā. Ir lielas valstis un ir Kanāda, ne tikai liela valsts, bet vieta ar divām personībām. Izbaudi Franču kultūras mantojumu Monreālā vai doties izklaidēties uz Latīņu kvartālu. Kāpēc gan neapmeklēt Toronto un doties izbaudīt romantisku maltīti bistro, iegādāties ko senlaicīgu vai apskatīt, cik tālu vari redzēt no CN Torņa. Ja patīk radošā māksla un garda ekoloģiskā pārtika, Vankūverā ir viss ko meklē vai arī vienreizējai dzīves pieredzei dodies ar suņu ragaviņām apskatīt Ziemeļu gaismas.
Hot or Not ialah tempat yang hebat untuk bertemu teman di Kanada tak kira jika anda mahu bersembang, bermesra, berseronok atau berjanji temu. Canada sememangnya luas sekali dan mempunyai dua personaliti yang berbeza. Nikmati warisan Perancis di Montréal, atau kehidupan malam di Latin Quarter yang meriah sekali. Cuba melawat Toronto dan bermakan malam bistro romantik dan membeli belah vintaj. Atau cuba lihat betapa jauh anda boleh nampak dari puncak CN Tower. Jika anda lebih suka seni kreatif dan makanan organik, Vancouver-lah tempatnya atau untuk pengalaman yang tiada bandingan, naiki kereta luncur anjing ke utara untuk melihat Cahaya Utara atau Northern Lights.
Ang Hot or Not ay isang dakilang lugar para makipagtagpo ng mga tao sa Canada, kung nais mong magchat, magsaya, umalembong o kahit gumawa ng ilang pakipagtipan. May mga malalaking bansa, at naririyan ang Canada, na hindi lamang may malawak na espasyo subalit mayroon dalawang natatangi talagang mga personalidad din. Sipsipin ang pamana ng Pranses sa Montréal, o marahil lumabas para sa isang gabing pamamasyal sa buhay na buhay na Latin quarter. Bakit hindi bisitahin ang Toronto at magkaroon ng isang romantikong pagkaing bistro at ilang dakilang antigong pamimili, o tingnan kung hanggang saan ang inyong makikita mula sa itaas ng Torre ng CN. Kapag kayo ay masaya sa mga malikhaing sining at masasarap na pagkaing organiko, ang Vancouver ay mayroon ng lahat na maari mong kailangan, o para sa isang pambihirang habang buhay na karanasan, sumakay ng kareta ng aso paakyat pahilaga para makita mo ang mga Hilagang Ilaw.
  84 Hits domaine-eugenie.com  
Une promenade dans le complexe fera apparaître une série de bâtiments traditionnels. Retournez le soir, lorsque la scène prend vie avec une performance de danse nocturne accompagnée d'orchestres gamelan.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
Ubud Palace and its temple, Puri Saren Agung are located right in the heart the town. Featuring a pretty garden setting and Balinese architecture, this is a site that occupies a spot in most Ubud travel itineraries. A stroll through the compound will bring to sight a series of traditional buildings. Return in the evening, when the stage comes alive with a nightly dance performance accompanied by gamelan orchestras.
  3 Hits www.lamp.es  
Rendez-vous le soir à LATAM au #LB16 avec EILD Brésil et #LightsBeers de Iluminet!
See you at LATAM evening at #LB16 with EILD Brazil and Iluminet's #LightsBeers!
¡Te esperamos en la tarde LATAM de #LB16 con EILD Brasil y #LightsBeers de Iluminet!
T'esperem a la tarda LATAM de #LB16 amb EILD Brasil i #LightsBeers d'Iluminet!
  www.regiosuisse.ch  
Deux représentations sont ainsi offertes aux communes choisies: une compilation de courts-métrages suisses l’après-midi pour les écoles primaires et la projection d’un film suisse le soir pour le grand public.
Seit 2003 zieht das mobile Kino «Roadmovie» durch die Schweiz. Die ausgewählten Gemeinden kommen dabei in den Genuss von zwei Vorführungen: Eine Kompilation von Schweizer Kurzfilmen am Nachmittag für die örtlichen Primarschüler sowie die öffentliche Vorführung eines Schweizer Films am Abend. Die Gemeinden helfen bei der Organisation und Gestaltung des Kinotages aktiv mit und arbeiten mit den Initianten von «Roadmovie» zusammen.
Dal 2003 il cinema mobile «Roadmovie» visita i Comuni e le Regioni della Svizzera. Ai Comuni scelti vengono offerte due rappresentazioni: una compilazione di cortometraggi svizzeri, durante il pomeriggio, per le scuole primarie locali e una rappresentazione pubblica di un film svizzero, durante la sera. I Comuni aiutano attivamente a organizzare e gestire la giornata cinematografica e collaborano con i promotori di «Roadmovie».
  21 Hits www.via-alpina.org  
Repas du soir
Abendessen
  www.polarwind-expeditions.com  
Mais l’ordinateur portable devait toujours être avec ! Et bien sûr, j’ai saisi chaque soir mes kilomètres «pédalés» dans notre évaluation Bike2RONAL. Mon équipe «VELOcit(t)a» s’est vraiment réjoui des 1000 km supplémentaires!
Zum Start meiner Fahrt hat es in Strömen geregnet. Danach hatten wir aber bis zum Ende der Tour super Wetter. Es war auch eine spezielle Erfahrung, elf Tage lang nur mit dem nötigsten Gepäck zu reisen. Wobei der Laptop immer dabei sein musste! Und natürlich habe ich jeden Abend meine «erradelten» Kilometer in unsere Bike2RONAL Wertung eingetragen. Mein Team «VELOcit(t)a» hat sich sehr über die zusätzlichen 1000 km gefreut!
Al comienzo de mi viaje cayó una lluvia torrencial. Pero después tuvimos muy buen tiempo hasta el final del tour. También fue una experiencia particular el hecho de viajar durante once días con el equipaje mínimo necesario. Pero siempre con el laptop. Por supuesto, cada noche registré en nuestra puntuación Bike2RONAL mis kilómetros «conquistados». Mi equipo «VELOcit(t)a» está muy contento con los 1.000 kilómetros adicionales.
All’inizio del mio tour, è piovuto tantissimo. Poi, alla fine del tour abbiamo avuto tempo bellissimo. È stata un’esperienza speciale: undici lunghi giorni di viaggio solo con le nostre valigie. E il laptop doveva essere sempre con voi! Ovviamente, ogni sera, registravo i miei chilometri «percorsi in bici» nella nostra valutazione Bike2RONAL. Il mio «VELOcit(t)a» ha festeggiato per i 1000 km in più!
No princípio da viagem choveu imenso. E depois tivemos um tempo espetacular até ao fim. E foi uma experiência única viajar durante onze dias levando apenas o estritamente essencial na bagagem. E o portátil tinha de estar sempre à mão! E claro que todas as noites introduzia os meus quilómetros “pedalados” para a nossa avaliação Bike2RONAL. A minha equipa «VELOcit(t)a» ficou muito contente com os 1000 km extra!
Na začátku mé cesty pršelo jako z konve. Potom jsme ale až do konce celé trasy měli naprosto skvělé počasí. Výjimečnou zkušeností bylo také cestovat celých jedenáct dní jen s tím nejnutnějším, co člověk potřebuje. Stále jsem přitom musel mít s sebou svůj notebook! A samozřejmě jsem své «ušlapané» kilometry každý večer zapisoval do našeho hodnocení v kampani Bike2RONAL. Můj tým «VELOcit(t)a» měl z těch dalších 1000 kilometrů navíc velkou radost!
Na początku mojej podróży lało jak z cebra. Ale potem, aż do końca wyprawy, pogoda była super. Wyjątkowym doświadczeniem było także podróżowanie przez 11 dni tylko z najpotrzebniejszym bagażem. Chociaż laptop musiał być przez cały czas ze mną! Oczywiście każdego dnia wieczorem dopisywałem przejechane kilometry do naszej klasyfikacji Bike2RONAL. Mój zespół „VELOcit(t)a” niezmiernie ucieszył się z dodatkowego 1000 km!
  www.pestanavilasolgolfresort.com  
Au Bar La Palmeraie du Clubhouse, vous pouvez prendre un verre relaxant ou déguster une cuisine internationale sur sa terrasse extérieure devant le 18e trou. Le piano adoucit l’atmosphère le soir et la salle de dessin devient particulièrement chaleureuse en hiver lorsque la cheminée est allumée.
Auf der Terrasse der Bar La Palmeraie des Clubhauses können Sie im Freien einen entspannenden Drink oder eine Auswahl an internationaler Küche genießen und haben dabei volle Sicht auf das 18. Loch! Am Abend sorgt Klaviermusik für eine angenehme Atmosphäre und der Salon ist im Winter, wenn der Kamin angezündet ist, besonders gemütlich.
En el Bar La Palmeraie o en su terraza podrá disfrutar de una copa o diferentes platos de la cocina internacional, con el campo de golf de 18 hoyos en todo su esplendor. La música de piano hace más agradable aún el ambiente por las noches y el salón es de lo más acogedor en invierno, cuando se enciende la chimenea.
Presso il La Palmeraie Bar situato nella Clubhouse potrete godere di un rilassante drink o di un’ampia scelta di cucina internazionale sulla sua terrazza esterna con un’ampia vista sulla buca 18! La sera, l’atmosfera si fa più intima grazie alla musica di pianoforte e il salotto diventa particolarmente accogliente in inverno quando viene acceso il camino.
No La Palmeraie Bar na clubhouse poderá tomar uma bebida ou saborear uma ampla selecção de cozinha internacional no terraço ao ar livre, com o 18.º buraco em vista! A música do piano aligeira o ambiente durante a noite e a sala de estar torna-se especialmente acolhedora no Inverno, quando a lareira está acesa.
In de La Palmeraie Bar in het clubhuis kunt u genieten van een ontspannen drankje of een gerecht uit de international keuken op het buitenterras met uitzicht op de 18e hole! Pianomuziek zorgt ’s avonds voor een zwoele ambiance en de zitkamer wordt vooral in de winter heel gezellig als de openhaard wordt aangestoken.
Klubitalon La Palmeraie baarissa, voitte nauttia rentouttavan drinkin tai valikoiman kansainvälistä keittiötä sen ulkoilma terassilla 18-reiän täydellä näkymällä! Pianomusiikki pehmentää ilmapiiriä iltaisin ja salista tulee erittäin kodikas talvella kun takka sytytetään.
I klubbhusets La Palmeraie Bar kan du nyte en avslappende drink og et utvalg av internasjonale retter på utendørsterrassen med utsikt til det 18.hullet! Pianomusikk myker opp atmosfæren om kveldene og tegnerommet blir spesielt koselig om vinteren når peisen er tent.
На открытой террасе La Palmeraie Bar при гольф-клубе вы сможете наслаждаться расслабляющим напитком или каким-либо из блюд международной кухни, в то же время любуясь панорамой 18-луночного поля. По вечерам здесь играет спокойная фортепианная музыка, а зимой, когда зажигается камин, салон становится особенно уютным.
  2 Hits www.hexis-training.com  
Dans ce cas, jusqu'à huit heures du soir du jour suivant les indications à payer "ticket" sur l'Internet, les appels vers le numéro de service spécial ou à la machine Payzone, dans les magasins correspondants.
You can pay the fare by credit card or in cash, if the bands are automatic terminals or "live" operator. Perhaps you will pass and a toll road on which there is no reception points and cash cards. In this case, up to eight o'clock in the evening of the day following the directions to pay "ticket" on the Internet, calls to special service number or machine Payzone, in the corresponding stores. More information about payment of roads in Dublin you can provide the rental company.
Sie können den Fahrpreis per Kreditkarte oder in bar bezahlen, wenn die Bands sind automatische Terminals oder "live" Operator. Vielleicht werden Sie passieren und eine Mautstraße, auf dem es keine Rezeption Punkte und Geldkarten. In diesem Fall bis zu acht Uhr am Abend des Tages nach den Anweisungen auf "Ticket" im Internet zu bezahlen, Anrufe auf Sonderdienstnummer oder Maschinen Payzone, in den entsprechenden Läden. Mehr Informationen über die Zahlung von Straßen in Dublin können Sie die Ausleihe zur Verfügung.
Usted puede pagar la tarifa con tarjeta de crédito o en efectivo, si las bandas son terminales automáticos o operador "en vivo". Tal vez se le pasa y una carretera de peaje en la que no hay puntos de recepción y tarjetas de efectivo. En este caso, hasta las ocho de la tarde del día siguiendo las instrucciones para pagar "entradas" en Internet, llama al número de servicio especial o máquina Payzone, en las tiendas correspondientes. Más información sobre el pago de las carreteras en Dublín usted puede proporcionar la empresa de alquiler.
È possibile pagare il biglietto con carta di credito o in contanti, se le bande sono terminali automatici o operatore "live". Forse si passa e una strada a pedaggio su cui non c'è nessun punto di accoglienza e bancomat. In questo caso, fino a otto di sera del giorno seguendo le indicazioni per pagare "biglietto" su Internet, le chiamate al numero di servizio speciale o di una macchina Payzone, nei negozi corrispondenti. Maggiori informazioni sul pagamento delle strade di Dublino è possibile fornire la società di noleggio.
Você pode pagar a tarifa por cartão de crédito ou em dinheiro, se as bandas são terminais automáticos ou operador "ao vivo". Talvez você vai passar e uma estrada com portagem sobre o qual não há pontos de recepção e cartões de dinheiro. Neste caso, até oito horas da noite do dia seguinte as instruções para pagar "bilhete" na Internet, as chamadas para o número de serviço especial ou máquina Payzone, nas lojas correspondentes. Mais informações sobre o pagamento de estradas em Dublin você pode fornecer a empresa de aluguel.
U kunt het tarief betalen per creditcard of in contanten, als de bands zijn automatische terminals of "live" operator. Misschien zult u passeren en een tolweg waarop er is geen receptie punten en bankpassen. In dit geval, tot 08:00 in de avond van de dag na de routebeschrijving naar "ticket" te betalen op het internet, bellen naar speciale servicenummer of machine Payzone, in de desbetreffende winkels. Meer informatie over de betaling van de wegen in Dublin u het verhuurbedrijf kan bieden.
Voit maksaa hintaa luottokortilla tai käteisellä, jos bändit ovat automaattisia terminaaleja tai "livenä" operaattori. Ehkä ohitamme ja tietulli joka ei ole vastaanottoa pistettä ja pankkikorttien. Tässä tapauksessa jopa kahdeksan illalla seuraavana päivänä ohjeet maksaa "lippu" Internetissä, puhelut erityistä palvelunumeroon tai koneen Payzone, vastaavassa myymälöissä. Lisätietoa maksamisesta teiden Dublinissa voit tarjota vuokra yritys.
Można płacić za bilet kartą kredytową lub w gotówce, jeżeli zespoły są automatyczne terminale lub operatora "na żywo". Być może będzie przechodzić i płatna droga, na której nie ma miejsca odbioru i karty płatnicze. W tym przypadku, do ósma wieczorem następnego dnia po wskazówki do zapłaty "bilet" w Internecie, zwraca się do specjalnego numeru serwisowego lub maszynowego Payzone, w odpowiednich sklepach. Więcej informacji na temat płatności dróg w Dublinie można dostarczyć do wypożyczalni.
Du kan betala biljettpriset med kreditkort eller kontant, om banden är automatiska terminaler eller "live" operatör. Kanske du kommer att passera och en betalväg där det inte finns någon mottagningsställen och kontantkort. I det här fallet, att tiden på kvällen den dagen efter anvisningarna upp till åtta betala "biljett" på Internet, samtal till särskild service nummer eller maskin Payzone, i motsvarande butiker. Mer information om betalning av vägar i Dublin som du kan ge biluthyraren.
  22 Hits www.slf.ch.keybot.old-version.com  
L’année passée en revue correspond à l’année hydrologique; elle commence le 1er octobre et se termine le 30 septembre. Les rapports mensuels sont publiés au début du mois suivant, tandis que les rapports hebdomadaires paraissent le jeudi soir en allemand et le vendredi soir en français.
Reviews of the recent period are published weekly in the peak winter season winter and monthly in the off-peak winter season and during the summer. The reporting year coincides with the hydrological year, running from October 1st to September 30th. The monthly reports are made available at the beginning of the following month, and the weekly reports are available on Thursday evenings in German, and Friday evenings in French. Use the menu in the left margin to select specific periods.
Während der Hauptsaison im Winter werden wöchentlich, in der Nebensaison und im Sommer monatlich Rückblicke auf die vergangene Periode publiziert. Das Berichtsjahr entspricht dem Hydrologischen Jahr, d.h. es beginnt am 1. Oktober und endet am 30. September. Die Monatsberichte werden jeweils zu Beginn des Folgemonats, die Wochenberichte jeweils am Donnerstagabend auf Deutsch und am Freitagabend auf Französisch abrufbar. Über das Menü am linken Seitenrand können die Zeitperioden ausgewählt werden.
Durante la stagione invernale i resoconti vengono pubblicati a cadenza settimanale, in bassa stagione e in estate a cadenza mensile. L’anno di riferimento è l’anno idrologico, che inizia il 1° ottobre e termina il 30 settembre. I resoconti mensili vengono pubblicati all’inizio del mese successivo, quelli settimanali ogni giovedì sera in tedesco e ogni venerdì sera in francese. Attraverso il menu sul margine sinistro della pagina è possibile selezionare il periodo di tempo.
  12 Résultats www.kmu.admin.ch  
Par rapport à 2007, il apparaît aussi que davantage de salariés ont un horaire décalé: le nombre de personnes qui travaillent le soir progresse de 8,4% et celles qui effectuent du travail de nuit de 8,5%.
Im Vergleich zu 2007 haben zudem mehr Angestellte einen nach hinten verschobenen Arbeitstag: Die Zahl derjenigen, die abends arbeiten, nahm um 8,4% zu; 8,5% mehr Beschäftigte arbeiten nachts. Und auch die Zahl der Sonntagsarbeiter ist im Vergleich zum Vorjahr um 3,4% gestiegen.
Rispetto al rapporto 2007, appare anche come molti lavoratori abbiano orari diversi: il numero di persone che lavora la sera aumenta dell'8,4% e di coloro i quali lavorano la notte dell'8,5%. Per quanto concerne il numero di impiegati che lavorano la domenica, il tasso aumenta del 3,4%.
  asestelo.com  
Soirée Disco Vendredi Soir
Enjoy ice skating with your family in Leuven
  88 Résultats www.visitluxembourg.com  
R: 24.12 (soir) et 25.12
R: 24.12 (evening) + 25.12
R: 24.12 (abends) + 25.12
  13 Résultats www.ballenatales.com  
Les EyeDefinition 1-Day Soft Comfort gardent les yeux frais durant toute la journée et offrent un confort supérieur. Chaque matin, vous disposez d'une nouvelle lentille que vous jetez le soir. Vous ne devez pas nettoyer les lentilles et vous n'avez pas de soucis avec les lunettes.
EyeDefinition 1-Day Soft Comfort zijn comfortabele daglenzen die u 's ochtends nieuw uit de verpakking haalt en 's avonds weg gooit. Geniet van extra korting dankzij het Promo Pack
  www.residence-silvia.it  
Le Soir, 21 mai 1883.
Le Soir, 21 May 1883.
  www.fevermon.com  
Disponible midi et soir.
Available for lunch and dinner.
  18 Résultats www.lumenpulsequebec.com  
- Promenez-vous le soir dans le marché de nuit au centre-ville
- Stroll around the night market downtown
  2 Résultats voxdeveloper.com  
Luge mardi soir - Grimentz
Toboggan Tuesday evening - Grimentz
Schlitten Dienstag Abend - Grimentz
  www.qualsafetyportugal.eu  
Service voiturier disponible le soir
Evening valet parking service available
  9 Résultats www.chirurgiadeilinfatici.com  
Dimanche soir et Lundi
Domingo noche y Lunes
Diumenge nit i Dilluns
  2 Résultats dingulvservice.dk  
Luge mardi soir - Grimentz
Toboggan Tuesday evening - Grimentz
Schlitten Dienstag Abend - Grimentz
  2 Résultats www.visitmoselle.lu  
Fermeture : Samedi à midi, dimanche soir et lundi
closing : Saturday at noon, Sunday evening and Monday
Schliessung : Samstag mittags, Sonntag abends und Montag
  2 Résultats www.jimbaranbayhotels.com  
Avec la puce, je suis de retour pour le repas du soir
Thanks to my chip, I'm back in time for dinner in the evening
Dank des Chips bin ich zum Abendessen wieder daheim
  2 Résultats www.trainorsports.ca  
Luge mardi soir - Grimentz
Toboggan Tuesday evening - Grimentz
Schlitten Dienstag Abend - Grimentz
  www.croatiabikeweek.com  
Un spa luxueux où vous pourrez profiter de différents soins, des spectacles divertissants chaque soir, les clubs pour les adolescents et les enfants, un parcours de golf 18 trous exigeant, une grande variété de sports complémentaires et un programme de loisirs bien étoffé pour toute la famille constituent quelques-uns des excellents services offerts par le complexe.
A luxurious spa where you can enjoy different treatments, entertaining shows every night, clubs for teenagers and children, a challenging 18-hole golf course, a vast variety of complimentary sports and a well-developed leisure program for the entire family are some of the resort’s great amenities.
Ein luxuriöses Spa mit verschiedenen Behandlungen, allabendliche Unterhaltungsshows, Clubs für Teenager und Kinder, ein herausfordernder 18-Loch-Golfplatz, ein breites kostenloses Sportangebot sowie ein ausgeklügeltes Freizeitprogramm für die ganze Familie sind nur einige der großartigen Annehmlichkeiten des Resorts.
  3 Résultats xn--b1a4a.xn--p1ai  
Le Papiersaal nous propose une fois de plus un festival à couper le souffle! Du jeudi 19 au samedi 21 février le Papiersaal propose chaque soir des concerts de groupes francophone et suisse-allemand. Chaque soir 2×2 billets sont à gagner!
The Papiersaal presents us once again an amazing festival! From thursday the 19th to saturday the 21th february frenchspeaking and swissgerman groups are going to play every evening at Papiersaal. We offer for every evening 2×2 tickets to win! You only have to write to us at afrez@afrez.ch – the firsts to contact us will be the lucky winners!!! We hope to see you there!
Der Papiersaal stellt uns wieder einmal ein unvergessliches Festival vor!  Vom Donnerstag 19. bis Samstag 21. Februar werden jeden Abend französichsprachige und schweizerdeutsche Gruppen spielen. Für jeden Abend sind 2×2 Tickets bei uns zu gewinnen!! Ihr müsst einfach die ersten sein die uns an afrez@afrez.ch schreiben und ihr seid dabei!!!
  www.aundh.com  
nous remercions, em particulier, les groupes qui ont accepté notre invitation à participer ce soir-là et ils nous ont offert deux représentations célèbres: le folklore et ethnologique de Lavradeiras Jovim et, aussi, le groupe altos et cavaquinho de l'Université principale Gondomar.
wir danken, em insbesondere, die Gruppen, die unsere Einladung angenommen haben, an diesem Abend teilzunehmen und sie boten uns zwei gefeierte Auftritte: die Folklore und Ethnographie von Lavradeiras Jovim und, auch, die Violen und Cavaquinhos Gruppe der Universität Ältere Gondomar. Als Late-Night-Überraschung, Wir waren auch von Frau angeboten von zwei fadinhos vorgestellt. Frau Celeste.
Queremos agradecer, em particular, aos grupos que aceitaram o nosso convite para participarem nessa noite e que nos ofereceram duas célebres atuações: o Rancho Folclórico e Etnográfico das Lavradeiras de Jovim e, também, o Grupo de Violas e Cavaquinhos da Universidade Sénior de Gondomar. Como surpresa de final de noite, ainda fomos presenteados por dois fadinhos oferecidos pela Srª. Dª Celeste.
  www.demir.av.tr  
Lecce la ville baroque, places, palais, églises, richement recouvert d'une image d' une rare beauté des formes et une lumière éblouissante que seul le blanc « pierre de Lecce » donne le soir, éclairé par les lumières de la ville .
Lecce die Barockstadt, Stadt Plätze, Paläste, Kirchen, reich verziert mit einem Bild von seltener Schönheit der Formen und ein schillernden Licht bedeckt, nur der weiße „ Lecce - Stein “ dem Abend, beleuchtet durch die Lichter der Stadt . Nominiert als Stadt der europäischen Kultur 2019 Hexe und fasziniert jeden Besucher.
Lecce the Baroque city, town squares, palaces, churches, richly covered with an image of rare beauty of forms and a dazzling light that only the white " Lecce stone " gives the evening, illuminated by city lights . Nominated as a city of European Culture 2019, witch and fascinates every visitor.
  pweb.cc.sophia.ac.jp  
Pendant que la cheminée crépite, laisser votre âme vagabonder dans notre agréable lounge - ou alors vous pouvez surfer sur Internet. Le Wi-Fi gratuit est mis librement à votre disposition. Pour le diner du soir, nous vous réserverons bien volontiers une table dans l’un des restaurants de Zermatt.
Do you fancy an afternoon tea or an aperitif? While the fireplace crackles, truly relax in the cosy lounge - or surf the Internet. Wi-Fi is available free of charge. For dinner in the evening we will be happy to reserve you a table at one of the restaurants in Zermatt.
Haben Sie Lust auf einen Nachmittagstee oder Aperitif? Während der Kamin knistert, lassen Sie in der gemütlichen Lounge die Seele baumeln – oder Sie surfen im Internet. Das kostenlose WLAN steht Ihnen frei zur Verfügung. Für das Dinner am Abend reservieren wir Ihnen gerne einen Tisch in einem der Restaurants in Zermatt.
  2 Résultats www.rega.ch  
A l'occasion du Swiss Leadership Forum, la Garde aérienne suisse de sauvetage Rega a reçu le Swiss Leader Award ce jeudi soir à Zurich. Par l'intermédiaire de ce prix, le forum économique de Zurich récompense annuellement des résultats significatifs obtenus dans le domaine du leadership.
Anlässlich des Swiss Leadership Forum ist die Schweizerische Rettungsflugwacht Rega gestern Donnerstagabend mit dem Swiss Leader Award ausgezeichnet worden. Das Zürcher Wirtschaftsforum würdigt mit diesem jährlich verliehenen Award besondere Leistungen im Bereich Leadership.
Ieri sera, in occasione dello Swiss Leadership Forum, la Guardia aerea svizzera di soccorso è stata insignita dello "Swiss Leader Award". Il Forum economico zurighese ogni anno premia con questo riconoscimento prestazioni particolari nell'ambito della leadership.
  www.hidro.gob.cu  
Pour des raisons d’hygiène les lentilles journalières sont idéales pour la période des vacances. En effet on les jette le soir et le matin on met une nouvelle paire stérile. Plus besoin de réaliser un nettoyage minutieux.
Aus hygienischen Gründen eignen sich Tageslinsen ideal für die Ferienzeit, denn sie werden am Abend entsorgt und am Morgen setzt man ein steriles, frisches Paar ein – hier entfällt die sorgfältige Reinigung. Und vergessen Sie Ihre gut abschliessende Schwimmbrille nicht – so kann Ihren Augen nichts passieren!
Per motivi igienici le lenti giornaliere sono ideali in vacanza perché si eliminano alla sera e al mattino si utilizza un paio di lenti sterili, nuove – eliminando così l’esigenza di una pulizia accurata. E non dimenticate gli occhialini da nuoto perfettamente aderenti – per evitare qualsiasi inconveniente ai vostri occhi!
  www.thalysthecard.com  
Quelles sont les formalités d'obtention d'un visa? Faire livrer des fleurs ou trouver une baby sitter qui gardera vos enfants ce soir... Avec les Cartes Gold, Platinium et Platinium+, vous bénéficiez d'un service sur-mesure pour vous simplifier la vie au quotidien : la Conciergerie Thalys TheCard.
A lounge bar in Paris? What are the formalities for obtaining a visa? Have flowers delivered or find a babysitter to look after your children this evening? With TheCard Gold, Platinium or Platinium+ you benefit from personalised service to simplify your daily life: Thalys TheCard Concierge services.
Sie suchen eine Lounge-Bar in Paris? Sie möchte wissen, welche Formalitäten zu beachten sind, um ein Visum zu beantragen? Sie wollen Blumen schicken oder benötigen am Abend kurzfristig einen Babysitter für Ihr Kind... Als Inhaber einer Thalys TheCard Gold, Platinium oder Platinium+ genießen Sie einen individuellen Service, der Ihnen den Alltag erleichtern wird: der Concierge-Service von Thalys TheCard.
  2 Résultats forterose.me  
Ces événements qui auront lieu dans notre grande boma en plein air seront, le temps le permet, ont lieu chaque samedi soir ou sur demande par les grands groupes de 8 personnes et sera exclusif aux clients réservées dans la loge soit sur une base de lit de dîner et petit déjeuner ( sans frais supplémentaires) ou réservé dans nos unités en location.
These events that will be held in our large open air boma will ,weather permitting, take place every Saturday evening or on request by groups larger than 8 people and will be exclusive to guests booked into the lodge either on a dinner bed and breakfast basis (at no additional cost ) or booked into our self catering units.
Diese Veranstaltungen, die in unserer großen Open-Air-Boma abgehalten werden, finden bei schönem Wetter jeden Samstagabend oder auf Anfrage von Gruppen mit mehr als 8 Personen statt und sind nur für Gäste buchbar, die in der Lodge gebucht werden. ohne zusätzliche Kosten) oder in unseren Selbstversorger-Einheiten gebucht.
  zure.hr  
Ce soir je te recouvre de foutre
Tonight I cover you up with my cum
Heute Nacht decke ich dich mit meiner Ficksahne ab
Esta noche te cubro con mi semen
Stasera ti copro con il mio sperma
  13 Résultats www.ilo.org  
La répartition des heures de travail a trait à l’aménagement des horaires de travail sur une journée, une semaine ou un mois : par exemple le matin, l’après-midi, le soir, du lundi au vendredi, les fins de semaine, sous forme d’heures supplémentaires etc.
The scheduling of the hours of work relates to the periods during the day, week or month when work is done: whether in the morning, afternoon, evening, from Monday to Friday, on weekends, as overtime, etc.
La programación de las horas de trabajo se refiere a los períodos del día, semana o mes en que se realiza el trabajo, ya sea por la mañana, tarde o noche, de lunes a viernes, durante los fines de semana, en horas extraordinarias, etc.
  22 Résultats www.planetsolar.org  
Nous sommes alors en train de nous rapprocher de la côte et nous le constatons surtout par l’augmentation du trafic autours de nous. Demain soir, quand la tempête frappera à nos hublots, nous serons déjà bien en sécurité dans la baie Chesapeake.
So we’re on our way to the coast, which comes along with increasing traffic in the waters around us. And by the time the storm will hit us tomorrow night, we’re hoping to have already reached the safety of the Chesapeake Bay.
Wir sind also auf dem Weg Richtung Küste, was wir auch am zunehmenden Verkehr um uns zu spüren bekommen. Und wenn morgen Nacht der Sturm kommt, werden wir hoffentlich längst in der sicheren Chesapeake Bay angelangt sein.
  27 Résultats www.wto.int  
Il y a parmi vous ce soir des représentants du commerce de détail sud-africain, qui a développé ses activités dans toute l'Afrique au cours des dernières années. Ils ne me contrediront pas lorsque j'affirme que l'absence sur le continent de politiques de transport unifiées qui faciliteraient le mouvement transfrontières des marchandises est un obstacle majeur à l'accroissement des échanges intra-africains.
Among you tonight are representatives of the South African retail industry that has over the past few years expanded their operations throughout Africa. They will agree with me when I say that the absence of unified transport policies across the continent to facilitate cross border movement of cargo is a key obstacle to increasing intra Africa trade.
Entre ustedes se hallan presentes esta noche representantes del subsector sudafricano de la venta al por menor, que, durante los últimos años, ha extendido sus operaciones a toda África. Esos representantes estarán de acuerdo conmigo en que la ausencia de políticas unificadas de transporte en todo el continente para facilitar la circulación transfronteriza de las cargas es uno de los principales obstáculos al crecimiento del comercio entre países africanos.
  2 Résultats www.bpm-ong.org  
Jusqu’à minuit ce soir, bénéficiez d’une réduction de 20 % sur tous les Thés Détox sur www.bootea.com. Utilisez le code “DETOX” en validant votre commande.
Get 20% off all Detox Tea purchases on www.bootea.com until 12:00AM tonight - use the codeword “DETOX” at checkout!
Mit dem Code „DETOX“ erhältst Du heute 20% auf alle Detox-Tees. Bestell bis 24 Uhr auf www.bootea.com.
Consigue un 20% de descuento en todas las compras que hagas de Té detox en www.bootea.com hasta las 12 de esta noche. Introduce el código “DETOX” al finalizar el pago!
  2 Résultats www.dxysz.com.cn  
Au restaurant "Bistro 1865" nous avons crée un endroit confortable, conviviale, climatisée, pour +- 40 hôtes avec terrasse fleurie en été. Au Bistro1865, nous vous offrons la possibilité de consommer midi et soir des repas de haute qualité, à des prix intéressants.
With the restaurant "Bistro 1865" we have created a comfortable, friendly restaurant with air-conditioning for approx. 40 guests with garden terrace in summer. In Bistro1865, we offer you the opportunity to eat lunch and dinner of high quality at attractive prices. Do you have a fun time here enjoying the dishes on the menu of Bistro or the "Memories of travel" which contains contemporary dishes from around the world, with a personal connection. The open wines completes our offer.
Met het restaurant "Bistro 1865" hebben we een comfortabel en vriendelijke ruimte gecreeerd, voorzien van Airco voor ca. 40 personen met bloemrijk terras in de zomer. In Bistro 1865, bieden wij u de mogelijkheid om zowel een lunch als diner van hoge kwaliteit tegen aantrekkelijke prijzen te gebruiken. Geniet een moment van de gerechten in het basisaanbod van Bistro 1865 of de "Herinneringen van reizen", die eigentijdse gerechten uit de hele wereld bevat en waar sprake is van een persoonlijke band. Het aanbod van meerdere open wijnen completeert ons aanbod.
  2 Résultats www.michis-appartements.com  
Depuis le premier septembre de l’année dernière, 550 logements sur la commune de Gossau bénéficient de la pleine bande passante du réseau de fibre optique. Les clients profitent depuis de téléchargements et de chargements plus rapides, de la télévision avec décalage temporel et d’une meilleure qualité d’image pour l’émission du dimanche soir.
Seit dem ersten September letzten Jahres können 550 Wohnungen auf dem Gemeindegebiet von Gossau die volle Bandbreite des Glasfasernetzes nutzen. Kundinnen und Kunden profitieren seither von schnelleren Down- und Uploads, zeitversetztem Fernsehen und besserer Bildqualität beim «Tatort» am Sonntagabend.
Dal primo settembre dello scorso anno 550 abitazioni sul territorio del comune di Gossau possono utilizzare l’intera larghezza di banda della rete in fibra ottica. I clienti approfittano così da allora di download e upload più veloci, televisione in modalità differita nonché una migliore qualità d’immagine per “Tatort” la domenica sera.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow