aro – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'824 Results   496 Domains   Page 7
  21 Treffer www.dreamwavealgarve.com  
¡Usa tu gran sentido de la precisión para conquistar la Torre de Hanoi! El objetivo de este juego es mover todos los aros del poste A al C y apilarlos en su orden original. Al principio del juego, puedes determinar el número de aros entre 1 y 10 pulsando las flechas de subir y bajar ubicadas dentro de la ventana.
Utilize your precise organization skills to conquer the Tower of Hanoi! Your goal in this game is to move all rings from pile A to pile C and stack them according to the original order. When the game begins, you may set the number of rings between 1 to 10 by clicking the up and down arrow buttons in the dialogue box. When you are satisfied with your choice, click the OK button to start playing. You will then be given a total of 3 piles, namely pile A, B and C from left to right. Your chosen quantity of rings are stacked on pile A in ascending order of numbers from top to bottom, for example, ring 1 is put on the top while ring 5 is at the bottom. To successfully transfer all rings to pile C, you may make use of the empty pile B for better arrangement. To move a ring, simply click the topmost ring on a pile and drag it to the target pile, then click the pile to place the ring. Note that only 1 ring can be moved at a time, and a ring with a larger number cannot be placed on top of a smaller ring, for example, ring 4 cannot be placed on top of ring 2. The amount of time you have spent and the number of moves are both counted on the left of the screen, and your final score will be given based on these two factors. If you cannot make any moves, you may click the Restart button at the top left corner to reset the puzzle. Try the game with friends now and complete the most advanced level of ten rings!
Utilisez vos compétences d’organisation précises pour conquérir les Tours de Hanoï! Votre but dans ce jeu est de déplacer tous les anneaux de la pile A à la pile C et les empiler selon l’ordre originale. Quand le jeu commence, vous pouvez mettre le nombre d’anneaux entre 1 à 10 en cliquant sur les boutons fléchés haut et bas dans la boîte de dialogue. Quand vous êtes satisfait avec votre choix, cliquez sur le bouton OK pour commencer à jouer. On vous donnera alors un total de 3 piles, à savoir la pile A, B et C de gauche à droite. Votre quantité choisie d’anneaux est empilée sur la pile A en ordre croissant de nombres de haut en bas, par exemple, l’anneau 1 est mis sur le haut tandis que l’anneau 5 est en bas. Pour transférer avec succès tous les anneaux à la pile C, vous pouvez vous servir de la pile vide B pour un meilleur arrangement. Pour déplacer en anneau, cliquez simplement sur le plus haut anneau d’une pile et traînez-le à la pile cible, cliquez ensuite sur la pile pour situer l’anneau. Notez que seulement 1 anneau peut être déplacé à la fois, et un anneau avec un plus grand nombre ne peut pas être situé au-dessus d’un anneau plus petit, par exemple, l’anneau 4 ne peut pas être situé au-dessus de l’anneau 2. Le temps vous avez passé et le nombre de déplacements sont tous les deux comptés à gauche de l’écran, et votre score final sera donné basé sur ces deux facteurs. Si vous ne pouvez pas faire de mouvements, vous pouvez cliquer sur le bouton Recommencer au coin gauche supérieur pour remettre le jeu de réflexion. Essayez le jeu avec des amis maintenant et complétez le niveau le plus avancé de dix anneaux!
Machen Sie sich Ihre präzise Organisationsfähigkeit zunutze, um den Turm von Hanoi zu erobern! Ihr Ziel in diesem Spiel ist es, alle Ringe von Stapel A auf Stapel C zu legen und sie gemäß ihrer ursprünglichen Reihenfolge zu stapeln. Wenn das Spiel beginnt, können Sie die Anzahl der Ringe von 1 bis 10 festlegen, indem Sie die Aufwärts- und Abwärtspfeil-Schaltflächen im Dialogfeld anklicken. Wenn Sie mit Ihrer Wahl zufrieden sind, klicken Sie die OK-Schaltfläche, um mit dem Spielen zu beginnen. Sie erhalten dann insgesamt drei Stapel, nämlich Stapel A, B und C von links nach rechts. Die von Ihnen gewählte Menge Ringe ist auf Stapel A in absteigender Reihenfolge der Zahlen von oben nach unten angeordnet; zum Beispiel, Ring 1 liegt oben, wogegen sich Ring 5 unten befindet. Um erfolgreich alle Ringe auf Stapel C zu übertragen, können Sie den leeren Stapel B zur Hilfe nehmen und die Ringe neu ordnen. Um einen Ring zu bewegen, klicken Sie den obersten Ring eines Stapels an und ziehen Sie ihn auf den Zielstapel; klicken Sie dann den Stapel an, um den Ring abzulegen. Beachten Sie, dass jeweils nur ein Ring bewegt werden kann, und ein Ring mit einer höheren Zahl kann nicht auf einen kleineren Ring gelegt werden; zum Beispiel, Ring 4 kann nicht auf Ring 2 gelegt werden. Die Zeit, die Sie gebraucht haben, und die Anzahl der Spielzüge werden auf der linken Bildschirmseite gezählt und Ihr Endpunktestand wird abhängig von diesen beiden Faktoren berechnet. Wenn Sie keine Spielzüge ausführen können, klicken Sie die Neustart-Schaltfläche oben links an, um das Rätsel zurückzusetzen. Testen Sie jetzt das Spiel mit Freunden aus und meistern Sie die höchste Spielstufe mit zehn Ringen!
Utilize suas habilidades de organização precisa para conquistar a Torre de Hanói! O seu objetivo neste jogo é mover todos os anéis da pilha A até a pilha C, empilhando-os de acordo com a ordem original. No início do jogo, você pode ajustar o número de anéis de 1 a 10 clicando nas setas apontadas para cima e para baixo na janela de diálogo. Quando estiver satisfeito com sua escolha, clique no botão OK para iniciar o jogo. Você verá 3 pilhas no total, sendo elas a pilha A, a B e a C, da esquerda para a direita. A quantidade escolhida de anéis estará na pilha A, em ordem crescente da parte de cima para a parte de baixo. Por exemplo, o anel 1 ficará no topo, enquanto que o anel 5 será o último da pilha. Para transferir todos os anéis para a pilha C, você pode usar a pilha B, que estará vazia, para organizá-los melhor. Para mover um anel, basta clicar no anel que estiver no topo da pilha e arrastá-lo até a pilha-alvo, clicando nela para colocar o anel. Lembre-se de que apenas 1 anel pode ser movido por vez, e um anel com um número elevado não pode ser colocado sobre um anel de número menor; por exemplo, o anel 4 não pode ser colocado sobre o anel 2. A quantidade de tempo gasto e o número de jogadas serão contados no lado esquerdo da tela, e a sua pontuação final será dada com base nesses dois fatores. Se não houver mais jogadas disponíveis, você pode clicar no botão Reiniciar, no canto superior esquerdo, para recomeçar o jogo. Experimente este jogo com seus amigos agora e complete o nível mais avançado, com 10 anéis!
استخدم مهاراتك التنظيمية الدقيقة لقهر برج هانوي! هدفك في هذه اللعبة هو نقل جميع الحلقات من الكومة A إلى الكومة C وتكديسهم وفقاً للترتيب الأصلي. عندما تبدأ اللعبة، يمكنك تعيين عدد الحلقات بين ١ إلى ١٠ بنقر أزرار الأسهم للأعلى وللأسفل في المربع الحواري. عندما تكون راضياً عن اختيارك، أنقر زر الموافقة لبدء اللعب. ثم سوف تحصل على مجموع ٣ كومات، تسمى كومة B، A و C من اليسار لليمين. ستتكدس كمية الحلقات التي اخترتها في الكومة A في ترتيب تصاعدي للأرقام من الأعلى للأسفل، على سبيل المثال، الحلقة ١ توضع في الأعلى بينما الحلقة ٥ تكون بالأسفل. لكي تنقل جميع الحلقات بنجاح للكومة C، يمكنك استغلال الكومة الفارغة B لترتيب أفضل. لنقل حلقة، اضغط ببساطة الحلقة العلوية على كومة واسحبها إلى الكومة المستهدفة، ثم أنقر الكومة لوضع الحلقة. لاحظ أنه يمكن فقط نقل حلقة واحدة في المرة، وحلقة تحمل رقماً كبيراً لا يمكن وضعها فوق حلقة أصغر، على سبيل المثال، الحلقة ٤ لا يمكن وضعها فوق الحلقة ٢. مقدار الوقت الذي استهلكته وعدد النقلات كلاهما يتم حسابه على يسار الشاشة، وسيتم منح نقاطك النهائية بناء على هذين العاملين. إذا لم تكن قادراً على القيام بأي نقلة، يمكنك نقر زر الإعادة الموجود بالركن الأيسر العلوي لإعادة اللغز. جرب اللعبة مع الأصدقاء الآن وأتم أكثر المستويات تقدماً ذو العشرة حلقات!
Используйте навыки точной организации, чтобы покорить Ханойскую башню! Цель игры — переместить все кольца со стержня A на стержень C, расставив их в исходном порядке. В начале игры можно выбрать количество колец (от 1 до 10), щелкая в диалоговом окне кнопки со стрелками вверх/вниз. После завершения выбора щелкните кнопку OK, чтобы начать игру. Отобразятся 3 стержня — A, B и C, расположенные слева направо. На стержне A будут расположены кольца в выбранном количестве, пронумерованные по возрастанию сверху вниз. Например, кольцо 1 расположено сверху, а кольцо 5 — снизу. Чтобы успешно переместить все кольца на стержень C, можно использовать пустой стержень B, что упростит процесс. Чтобы переместить кольцо, щелкните верхнее кольцо на стержне и перетащите его на необходимый стержень, затем щелкните стержень, чтобы поместить кольцо. Примите во внимание, что одновременно можно переместить только 1 кольцо, а кольцо с большим номером нельзя поставить на кольцо с меньшим номером. Например, кольцо 4 нельзя поставить на кольцо 2. Количества затраченного времени и выполненных ходов отображаются в левой части экрана, а окончательный счет складывается из данных двух факторов. Если не удается сделать следующий ход, можно нажать кнопку «Сначала» в левом верхнем углу, чтобы выполнить сброс. Попробуйте сыграть в игру с друзьями и пройти самый последний уровень с десятью кольцами!
  insuranceblog.accenture.com  
En Cataluña hay 23 destinos adheridas a los sellos de Turismo Familiar de la ACT, de las que 19 de ellas están certificadas como Playa en Familia: Blanes, Calonge-Sant Antoni, Castell-Platja d’Aro, Lloret de Mar, Roses, Sant Feliu de Guíxols, San Pere Pescador, y Torroella de Montgrí-L’Estartit, en la Costa Brava; Calella, Castelldefels, Malgrat de Mar, Pineda de Mar, Santa Susanna, y Vilanova y la Geltrú en Costa Barcelona; y Calafell, Cambrils, El Vendrell, Salou, y Vila-Seca / La Pineda Playa, en la Costa Daurada.
A Catalunya hi ha 23 destinacions adherides als segells de Turisme Familiar de l’ACT, de les quals 19 d’elles estan certificades com a Platja en Família: Blanes, Calonge-Sant Antoni, Castell-Platja d’Aro, Lloret de Mar, Roses, Sant Feliu de Guíxols, Sant Pere Pescador, i Torroella de Montgrí-L’Estartit, a la Costa Brava; Calella, Castelldefels, Malgrat de Mar, Pineda de Mar, Santa Susanna, i Vilanova i la Geltrú a Costa Barcelona; i Calafell, Cambrils, El Vendrell, Salou, i Vila-Seca/La Pineda Platja, a la Costa Daurada.
  www.sztz77.com  
Entre los grupos más conocidos encontramos a Peix Fregit de Palafrugell, Els Cremats de Palafrugell, Els Pescadors de la Escala, Alba de la Bisbal, Cavall Bernat de Platja d'Aro y Barrentina de Malgrat para nombrar solamente a algunos.
Seulement en Catalogne il y a aujourd'hui plus que 100 groupes qui interprètent des habaneres et les présentent avant tout en été aux plages de la côte catalane. Parmi les groupes les plus connus on trouve les Peix Fregit de Palafrugell, Els Cremats de Palafrugell, Els Pescadors de la Escala, Alba de la Bisbal, Cavall Bernat de Platja d'Aro et Barrentina de Malgrat pour nommer seulement quelques-uns.
  www.powergym.com  
La luz de la galaxia lejana se dobla hasta formar un anillo. La galaxia lejana de esta imagen no tiene en absoluto forma de aro (igual que tú no eres realmente tan bajo y gordo como puede hacer el espejo deformador que parezcas).
L’effet de la lentille gravitationnelle est extrêmement fort sur cette image. La lumière de la galaxie lointaine est courbée jusqu’à former un anneau. La galaxie lointaine de cette image n’est pas du tout en forme d’anneau (tout comme tu n’es pas aussi petit.e ou rond.e que te le montre un miroir déformant).
The cosmic lensing effect is extremely strong in the picture. The light of the distant galaxy is bent all the way into a ring. The distant galaxy in this image is not ring-shaped at all (just like you’re not really as short and round as a distorting mirror can make you appear).
Nesta imagem, o efeito de lente cósmica é bastante intenso. A luz da galáxia distante é curvada até formar um anel. A galáxia não tem de todo a forma de um anel (tal como não somos tão baixos e gordos como alguns espelhos curvos nos possam fazer parecer).
Het kosmische-lens-effect is heel sterk in deze afbeelding. Het licht van het ver weg staande sterrenstelsel is helemaal omgebogen in een ring. Het ver weg staande sterrenstelsel is in het echt helemaal niet ringvormig (net zoals dat jij niet zo klein en dik bent als het lijkt wanneer je in een verbogen spiegel kijkt).
Efectul lentilelor gravitaționale este extrem de puternic în acestă imagine. Lumina galaxiei îndepărtate este curbată toată în inel. Galaxia indepărtată nu are forma de inel, după cum nici tu nu ești mic/ă sau rotund/ă asă cum cum unele oglinzi te fac să apari.
  www.interpatagonia.com  
No por conocido, el movimiento de la confitería dejaba de asombrarnos. Pusimos atención al piso y fácilmente se podía individualizar el sector fijo que hacía de eje de rotación y el aro que se desplazaba a su alrededor.
We sat at our table next to one of the large windows and got ready to taste a soft drink and a sandwich as we kept our eyes in the landscape outside. Even though we were aware of the movement of the coffee-house, we were surprised. We paid attention to the floor and could easily identify the fix area around which the moving platform revolved.
  13 Hits quely.com  
Playa de Aro
l'Escala
Campings Gerona
Batet de la Serra
Batet de la Serra
Batet de la Serra
Batet de la Serra
Camprodon
Calella de Palafrugell
  www.igipz.pan.pl  
Viene equipado de serie con unas llantas de aleación de 20 pulgadas y 10 radios, pero se puede encargar con llantas de 21 pulgadas opcionales de Mulliner Driving Specification, disponibles con acabado de pintura en color plateado o bien en color gris con toques mecanizados en el radio y el aro.
Further distinctive external styling cues include a bold, black matrix grille with chrome surround and central bar, which serves as a signature for the powertrain that lies behind. A new optional Mulliner Driving Specification 21” wheel – available in a silver or grey painted finish (the latter with machined accents to the spoke and rim) – can be specified, with a 20” ten-spoke alloy wheel offered as standard.
Другим узнаваемым элементом экстерьера стала широкая черная решетка радиатора с хромированной рамой и центральной планкой, подчеркивающая мощь скрывающегося за ней силового агрегата. По желанию клиента автомобиль можно дополнить новыми опциональными 21-дюймовыми колесными дисками Mulliner Driving, окрашенными в серебристый или серый цвет (последние — с механической обработкой спиц и обода); в стандартную комплектацию входят 20-дюймовые десятиспицевые легкосплавные колесные диски.
  www.docaofficial.com  
Hoy día, en esa que yo llamo Cocina histriónica, las manos de cerdo se desmenuzan y con ellas se hacen piruetas más o menos afortunadas. Por ejemplo es muy sencillo montarlas en un aro, e incluso, una vez enfriadas así, gratinadas con un soplete.
Nowadays, in what some call ‘show cooking’ but I refer to as ‘histrionic cuisine’, pig’s trotters are shredded and used to make all sorts of weird and wonderful dishes. For example, it’s easy to press them into a ring, and even, once they have cooled and been taken out, to brown them with a blowtorch.
その他のプレゼンテーションとして、ミルフィーユのようにも盛り付けできる。ジャガイモを薄く切って揚げたものと、豚足を薄く切ったものを交互に重 ねる。でも、もしあなたが、豚足をすごく好きだったら、こんな「美しい盛付け」などは忘れて、骨までしゃぶるのがいちばん。蟹や海老を食べるときも、本当 に味わいたければ、行儀を忘れてただしゃぶるはず。
  2 Hits www.wu.ac.th  
De hecho, en las últimas semanas el Ayuntamiento de Malpica tuvo que volver a colocar, como ocurrió en Barizo, el aro salvavidas y la cuerda, que estaban tirados, o reponerlos donde habían sido robados, como sucedió en Beo y, esta misma noche, en la playa de las Tostadas, donde tanto el aro como los 200 metros de cuerda robados serán repuestos hoy por la tarde por las Agrupación de Voluntarios de Protección Civil.
Pero este tipo de chamamentos non sempre acada a resposta pretendida. De feito, nas últimas semanas o Concello de Malpica tivo que volver a colocar, como ocorreu en Barizo, o aro salvavidas e a corda, que estaban tirados, ou repoñelos onde foran roubados, como sucedeu en Beo e, esta mesma noite, na praia das Torradas, onde tanto o aro como os 200 metros de corda roubados serán repostos hoxe pola tarde polas Agrupación de Voluntarios de Protección Civil.
  18 Hits www.radiologyinfo.org  
Uno se acuesta en una angosta mesa de examen que se desliza dentro y fuera de este túnel. El tubo de rayos X y los detectores electrónicos de rayos X se encuentran colocados en forma opuesta sobre un aro, llamado gantry, que rota alrededor de usted.
The CT scanner is typically a large, box-like machine with a hole, or short tunnel, in the center. You will lie on a narrow examination table that slides into and out of this tunnel. Rotating around you, the x-ray tube and electronic x-ray detectors are located opposite each other in a ring, called a gantry. The computer workstation that processes the imaging information is located in a separate control room, where the technologist operates the scanner and monitors your examination in direct visual contact and usually with the ability to hear and talk to you with the use of a speaker and microphone.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow