xyz – Übersetzung – Keybot-Wörterbuch

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Français English Spacer Help
Ausgangssprachen Zielsprachen
Keybot      3'172 Ergebnisse   636 Domänen   Seite 8
  oami.europa.eu  
The Office does not have a form for the withdrawal of a CTM application, so it is sufficient to send a fax to the general fax number of the OHIM or a letter (e-mails are not accepted). There is no fee for this. The declaration should be in clear and unambiguous terms, such as ‘I withdraw CTM application number XYZ’ .
L’Office n’ayant prévu aucun formulaire pour le retrait d’une demande de marque communautaire, il suffit d’envoyer, sans frais, une télécopie au numéro de télécopieur général de l’OHMI, ou bien une lettre (les courriers électroniques ne sont pas acceptés). La déclaration doit être faite en termes clairs et univoques, tels que «Je retire la demande de marque communautaire n° XYZ».
Das Amt stellt kein Formular für die Zurücknahme einer Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke zur Verfügung. Daher reicht es aus, ein Fax an die allgemeine Faxnummer des HABM oder ein Schreiben zu übermitteln (E-Mails werden nicht akzeptiert). Die Zurücknahme ist nicht gebührenpflichtig. Die Erklärung ist eindeutig und unmissverständlich zu formulieren, wie z. B. „Ich ziehe die Anmeldung einer Gemeinschaftsmarke mit der Nummer XYZ zurück“.
La Oficina no dispone de un formulario para la retirada de una solicitud de MC, de manera que basta con enviar un fax al número de fax central de la OAMI o bien una carta (no se aceptan correos electrónicos). Ello no entraña el pago de una tasa. La declaración correspondiente debe formularse de un modo claro e inequívoco como, por ejemplo, «Retiro la solicitud de MC número XYZ».
L’Ufficio non dispone di un modulo per il ritiro di una domanda di marchio comunitario, pertanto è sufficiente inviare un fax al numero di fax generale dell’UAMI o una lettera (i messaggi di posta elettronica non sono accettati). Non sono previste tasse in questo caso; la dichiarazione deve essere scritta in termini chiari e non ambigui, come “Ritiro la domanda di marchio comunitario numero XYZ”.
  2 Résultats meininger-city-west.hotels-in-netherlands.com  
XYZ Technologie Culturelle, based in Montreal, Canada, are general contractors and multi-media specialists who provide the latest in audio visual technology, including architectural and dynamic lighting.
Le Mât Télescopique SERAPID, vérin électromécanique intégrant la technologie des chaînes rigides associé à un profilé aluminium, a répondu à toutes les contraintes du projet grâce à sa robustesse, sa hauteur réglable, sa haute stabilité alliés à son faible encombrement.
Die Firma "XYZ Technologie Culturelle" aus Montreal, Kanada ist spezialisiert auf Projektplanung und -bauleitung im Multimedia-Bereich. Sie bringt neueste audiovisuelle Technik auf die Bühnen und in die Arenen. Auf der Suche nach einem Hubsystem für die Beleuchtung des berühmten Old Lahaina Lu’au Events, hat XYZ bei SERAPID angefragt.
XYZ Technologie Culturelle, società con sede a Montreal in Canada, è un appaltatore generale specializzato nei multimedia high tech, in particolare le tecnologie audiovisive di punta come l'illuminazione architettonica e dinamica.Quando XYZ ha ricercato una soluzione di sollevamento per illuminazione per il suo cliente, Old Lahaina Lu'au, è stato preso in considerazione il montante telescopico SERAPID, sistema completo, autoportante e compatto.
  polarhorizons.com  
Cogeco Peer 1 encourages Users to report violations of the AUP by e-mail to: [email protected], including in any such report the name of the offending domain (for example, xyz.com), the IP address and the type of abuse (for example, spam, illegal acts, harassment, etc.) in the “subject” field of the e-mail.
(a) Signaler des violations pour ce qui n’est pas protégé par le droit d’auteur : Cogeco Peer 1 encourage les utilisateurs à signaler toute violation à la Politique d’utilisation acceptable en envoyant un courriel à : [email protected] Peer1.com, dans lequel figurera le nom du domaine qui a commis l’infraction (par exemple, xyz.com), son adresse IP et dont le champ de l’objet indiquera le type de violation (par exemple, pourriel, acte illégal, harcèlement, etc.).
(a) Melden von nicht-urheberrechtlichen Verstößen. Cogeco Peer 1 fordert seine Nutzer dazu auf, Verstöße gegen die AUP per E-Mail an die folgende Adresse zu melden: [email protected] Peer1.com. Diese Meldung sollte in der Betreffzeile der E-Mail den Namen der betreffenden Domäne (z. B. xyz.com), die IP-Adresse und die Art des Missbrauchs (z. B. Spam, illegale Handlungen, Belästigung, etc.) nennen.
(A) Denunciar infracciones no relacionadas con el derecho de autor. Cogeco Peer 1 invita a los usuarios a denunciar las infracciones de la PUA mediante correo electrónico a: [email protected] Peer1.com, incluyendo el nombre del dominio infractor (por ejemplo, xyz.com), la dirección IP y el tipo de infracción (por ejemplo, correo no deseado, actos ilegales, acoso, etc.) en el campo “asunto” del correo electrónico.
  4 Résultats salanguages.com  
Dimensions (xyz)
–5….+45 ºC
208x120x30
  grande-bretagne.athensbesthotels.com  
YLM develops their own CNC software which is based on Windows XP / Windows 7 with the ability to import XYZ information from .dxf / STEP files translating to YBC data.
YLM entwickelt eine eigene CNC-Software, die auf Windows XP / Windows 7 basiert und XYZ-Informationen aus .dxf / STEP-Dateien importieren kann, die in YBC-Daten übersetzt werden.
YLM desarrolla su propio software CNC que se basa en Windows XP / Windows 7 con la capacidad de importar información XYZ desde archivos .dxf / STEP que se traducen a datos YBC.
la produttività manifatturiera dipende dalla comunicazione dei dati continua all'interno dei sistemi di automazione che consentono un continuo controllo dei risultati. Comunicazione dei dati con analisi automatica e sicura, garantendo in tal modo una performance coerente ed efficace.
YLM desenvolve seu próprio software CNC, baseado no Windows XP / Windows 7, com a capacidade de importar informações XYZ de arquivos .dxf / STEP que traduzem para dados YBC.
تقوم شركة YLM بتطوير برمجيات CNC الخاصة بها والتي تعتمد على Windows XP / Windows 7 مع إمكانية استيراد معلومات XYZ من ملفات .dxf / STEP إلى بيانات YBC.
Windowsオペレーティングシステムを使用して、YLMが開発したCNC制御ソフトウェアは、管継手のXYZ座標を直接入力できます。これは、システムによって自動的にYBCエルボーパラメータに変換されます。
YLM خود نرم افزار CNC خود را توسعه می دهد که بر اساس ویندوز XP / ویندوز 7 با قابلیت وارد کردن اطلاعات XYZ از فایل های .dxf / STEP به داده های YBC است.
YLM udvikler deres egen CNC-software, der er baseret på Windows XP / Windows 7 med evnen til at importere XYZ-information fra .dxf / STEP-filer, der oversætter til YBC-data.
YLM अपना स्वयं का सीएनसी सॉफ्टवेयर विकसित करता है जो Windows XP / Windows 7 पर आधारित है। YBC डेटा में अनुवाद करने वाली .Dxf / STEP फाइलों को XYZ जानकारी आयात करने की क्षमता के साथ।
YLM mengembangkan perangkat lunak CNC mereka sendiri yang didasarkan pada Windows XP / Windows 7 dengan kemampuan untuk mengimpor informasi XYZ dari file .dxf / STEP yang diterjemahkan ke data YBC.
YLM 자체 개발 한 CNC 제어 소프트웨어는 Windows 운영 체제를 사용하여 시스템에서 YBC 엘보 매개 변수로 자동 변환되는 파이프 부속의 XYZ 좌표를 직접 입력 할 수 있습니다.
YLM își dezvoltă propriul software CNC care se bazează pe Windows XP / Windows 7, cu capacitatea de a importa informații XYZ din fișiere .dxf / STEP care traduc datele YBC.
YLM utvecklar sin egen CNC-programvara som är baserad på Windows XP / Windows 7 med förmågan att importera XYZ-information från .dxf / STEP-filer som översätter till YBC-data.
YLM พัฒนาซอฟต์แวร์ CNC ของตัวเองซึ่งใช้ Windows XP / Windows 7 พร้อมความสามารถในการนำเข้าข้อมูล XYZ จากไฟล์. dxf / STEP ที่แปลเป็นข้อมูล YBC
YLM , XBC bilgilerini YBC verilerine çeviren .dxf / STEP dosyalarından alma yeteneğine sahip Windows XP / Windows 7 tabanlı kendi CNC yazılımlarını geliştirir.
YLM phát triển phần mềm CNC của riêng họ dựa trên Windows XP / Windows 7 với khả năng nhập thông tin XYZ từ các tệp .dxf / STEP dịch sang dữ liệu YBC.
  quellen-perspectivia.net  
For a computational extraction of the title, however, e.g. for search engines and library catalogues, it is much easier if the information The edition abc has the title xyz can be found in the HTML source text, explicitly written and complying with tight format rules.
deutschenglish RDFa est une façon d’exprimer l’information, qu’une page Web contient explicitement ou implicitement, à côté du texte visible, à savoir dans le code HTML. Pour une extraction mécanique du titre (par exemple pour les moteurs de recherche ou des catalogues de bibliothèques), il est beaucoup plus facile si l’information L’édition abc a le titre xyz peut être trouvée dans le texte source HTML, explicitement écrite et se conformément aux règles de format RDFa (ou Microdata).
englishfrançais RDFa ist eine Art, Angaben, die in einer Netzseite explizit oder implizit enthalten sind, im HTML-Grundtext der Seite noch einmal maschinenlesbar neben dem sichtbaren Text auszudrücken. Zum Beispiel erkennen Menschen auf der Titelseite einer Ausgabe den Titel schon anhand von Formatierung und Kontext. Für eine maschinelle Erfassung der Titelangabe aber (etwa für Suchmaschinen oder Bibliothekskataloge) ist es viel einfacher, wenn die Angabe Die Ausgabe abc hat den Titel xyz explizit und einem eng geregelten Format folgend in den HTML-Grundtext geschrieben ist. Ein solches Format ist RDFa (ein anderes heißt Microdata).
  3 Hits www.lacheneviere.com  
Dear administrator, application for VO xyz account extension was created under ID=46456457 by user: UVW, EMAIL / EXTERNAL-SOURCE. Application detail with all user submitted data where you can approve / reject extension request: FEDERATION: https://einfra.cesnet.cz/perun-gui/#vo/appdetail?
Vážený administrátore, byla podána nová žádost o prodloužení členství do "Název instituce" pod ID=46456457 uživatelem: "Jméno uživatele", "Email uživatele" / https://whoami.cesnet.cz/idp/shibboleth. Detail přihlášky s možností přijetí/zamítnutí: FEDERACE: https://einfra.cesnet.cz/perun-gui/#vo/appdetail?id=46456457 KERBEROS (@META): https://einfra.cesnet.cz/perun-gui-krb/#vo/appdetail?id=46456457 CERTIFIKÁT: https://einfra.cesnet.cz/perun-gui-cert/#vo/appdetail?id=46456457 Pokud při vytvoření přihlášky došlo k chybám, výpis následuje: -------------------------------------------------- Váš NGI Perun management team
  www.btb.gc.ca  
The user is responsible for the use of the usernames and passwords required by the application of XYZ services and for all direct and indirect activities enabled by these usernames and passwords. -once
en récupérant une phrase comme celle-ci : « The user is responsible for the use of the usernames and passwords required by the application of XYZ services and for all direct and indirect activities enabled by these usernames and passwords. »?
  2 Hits www.fin.gov.on.ca  
Example: XYZ qualifying non-profit organization is a GST registrant who pays total HST in its reporting period of $10,000 of which $4,000 relates to its commercial activity. XYZ may claim the following:
L'organisme à but non lucratif admissible XYZ est inscrit au titre de la TVH et paie la totalité de sa TVH au cours de sa période de déclaration de 10 000 $, dont 4 000 $ portent sur ses activités commerciales. XYZ peut demander ce qui suit :
  2 Hits www.euskaltel.com  
Company XYZ
Entreprise XYZ
  smartcasualdentistry.eu  
To request money, click on the ‘XYZ’ button at the bottom of the app
Um eine Überweisung anzufordern, klicke auf den ‚Überweisen & anfordern‘-Button am Fuße der App
  4 Hits www.international.gc.ca  
XYZ amplifier
Modèle no ABC
  www.gov.mb.ca  
”This XYZ appliance is warranted against defects in workmanship or material for one year from date of original purchase.”
Il existe actuellement plusieurs types de garantie. Comment peut-on les distinguer?
  3 Hits girlsactionfoundation.ca  
Deliver weekly preventative health program for girls at 2 schools in XYZ community.
Présenter des ateliers hebdomadaires sur les mesures de santé préventive pour les filles dans deux écoles de la communauté XYZ ;
  www.elections.ca  
Students should also be informed of the rules for this press conference: raise your hand to ask a question; when recognized, stand up and identify yourself (e.g. I am xyz from radio, television station, newspaper, magazine) and name the candidate to whom the question is addressed.
Les discours peuvent être suivis par une conférence de presse pour permettre à l'auditoire d'éclaircir certains des points soulevés. On devrait également informer les élèves des règles qui régissent le déroulement de cette conférence de presse, et qui sont les suivantes : pour poser une question, levez la main; lorsque vous êtes reconnu, levez-vous et identifiez-vous (ex. Je suis xyz de la station de radio, télé, journal, magazine) et donnez le nom du candidat à qui vous désirez adresser votre question. Une seule question est permise; les préambules, les questions supplémentaires et les débats ne sont pas permis. En suivant ces directives, vous éviterez bien des ennuis.
  4 Hits timberacademy.metsawood.com  
Release xyz
Logiciel
  www.austria-architects.com  
XYZ House
Kn-house
  www.bdc.ca  
XYZ Corp. will provide rebates on all new purchases.
La société XYZ accordera une remise sur tout nouvel achat.
  www.cpha.ca  
“CPHA gratefully acknowledges the support received for xyz from the following contributors”
« L’ACSP tient à exprimer sa reconnaissance aux collaborateurs suivants pour leur appui à xyz. »
  www.zillertalerzeitung.at  
03. How can I find some information on the band "XYZ" that played at Rockpalast?
3.Wie finde ich Informationen zu der Band "XYZ" die im Rockpalast gespielt haben?
  3 Hits www.elections.on.ca  
The authorization needs to say who paid for the advertising, e.g. “Authorized by the Ontario XYZ Party”, or something substantially similar.
L’autorisation doit indiquer qui a financé la publicité, p. ex. « Autorisée par le Parti XYZ de l’Ontario » ou quelque chose de sensiblement similaire.
  4 Hits www.20thingsilearned.com  
bankofamerica.xyz.com is not Bank of America’s website. Instead, “bankofamerica” is a subdomain of the website xyz.com.
bankofamerica.xyz.com ist keine Website der Bank of America. Vielmehr ist "bankofamerica" eine Subdomain der Website xyz.com.
bankofamerica.xyz.com non è il sito web della Bank of America. Al contrario, “bankofamerica” è un sottodominio del sito web xyz.com.
bankofamerica.xyz.com não é o site do Bank of America. Em vez disso, "bankofamerica" é um subdomínio do site xyz.com.
bankofamerica.xyz.com is niet de website van de Bank of America. In plaats daarvan is 'bankofamerica' een subdomein van de website xyz.com.
オンライン バンキングやその他の手続きで、パスワードや口座番号のような重要な個人情報を入力するときは、まずアドレスバーの URL をチェックしましょう。スキームが「https://」になっていることや、アドレスバーに南京錠のアイコンが表示されていることを確認してください。「https://」は、サーバーとブラウザの間のデータを安全な接続で転送していることを示します。
bankofamerica.xyz.com neodkazuje na web banky Bank of America. „bankofamerica“ je v tomto případě subdoménou webu xyz.com.
bankofamerica.xyz.com nie jest witryną banku Bank of America. A to dlatego, że „bankofamerica” jest tutaj subdomeną witryny xyz.com.
  h2020-infra.misis.ru  
If you work with clients, for example, give each one its own folder, so you know where to store any document related to them. For computer files, establish a naming convention (e.g. Client-ABC Company, Client-XYZ Association), so they’re grouped together by subject (e.g. clients, suppliers).
Créez un système de classement :  la création d’un système de classement pour vos documents papier et vos documents électroniques n’a rien de sorcier. D’autant plus qu’en classant vos documents, vous pourrez garder votre bureau ou votre ordinateur ordonné. Pour ce faire, il suffit de créer des fichiers séparés selon vos besoins. Par exemple, nommez les fichiers de vos clients par leur nom pour pouvoir y archiver tous les documents qui les concernent. Pour les fichiers informatiques, établissez des conventions d’appellation de fichiers (p. ex. : Entreprise ABC, Association XYZ, Fournisseur 123), ainsi ils seront groupés par catégories.
  www.fruitlogistica.com  
A creation of XYZ Cultural Technology
Une création XYZ Technologie culturelle
  3 Hits r-d.com.ua  
define('_DB_PREFIX_', 'xyz_');
Plantillas Destacadas
  5 Hits www.marsh.com  
For example, consider company XYZ, which offers shipper’s interest coverage through its business units to cover loss of or damage to goods while in transit. Legal counsel to the client raised concerns about the possibility that this would draw regulatory scrutiny as the coverage “looked” like insurance, but was not issuing policies through a regulated insurance vehicle.
Par exemple, prenons le cas de la société XYZ, qui offre une assurance des intérêts de l’expéditeur par l’intermédiaire de ses unités commerciales afin de couvrir la perte de biens, ou les dommages qu’ils subissent, en cours de transport. Le conseiller juridique du client a soulevé ses inquiétudes sur la possibilité de faire l’objet d’une surveillance réglementaire, car la garantie ressemblait à une assurance, mais les polices n’étaient pas émises au moyen d’un véhicule d’assurance réglementé. Pour s’assurer qu’elle était en conformité, la société XYZ a utilisé une captive pour émettre les polices.
  3 Hits www.astro.com  
Please write a message with your order that this subscription is intended as a gift for the person with the profile xyz@abc.xx (please give the e-mail address of the other person's registered profile).
Schreiben Sie zu der Bestellung eine Nachricht, dass dieses Abonnement ein Geschenk für die Person mit dem Profil xyz@abc.xx sein soll (geben Sie hier die E-mail Adresse an, mit der die beschenkte Person ihr registriertes Benutzerprofil eingerichtet hat). Schließen Sie die Bestellung wie gewohnt ab.
  3 Hits www.aussenbeziehungen.zh.ch  
XYZ
Thèmes L
Themen L
  2 Hits www.cflc.forces.gc.ca  
To allow employees who are members of the Canada's Reserve Force the time necessary to undergo training and/or participate in military activities without loss of their job, pay, benefits, seniority, or other privileges they receive as a member of the XYZ Company.
Permettre aux employés membres de la Force de réserve du Canada de prendre congé afin de suivre une formation ou de participer à des activités militaires sans perdre leur emploi, leur salaire, leurs avantages sociaux, leur ancienneté ou tout autre privilège que leur accorde leur statut d'employé de la société XYZ.
  www.system-china.com  
After you have completed a campaign report with the help of this excel-sheet Campaign xyz_Player1vsPlayer2. The campaign must be evaluated by both players to avoid mistakes. Using this sheet makes it easier to achieve a correct overview of one or more running campaigns.
Nach Beendigung der Kampagne wird mit dieser Excel-Tabelle Kampagne_xyz_Spieler1vsSpieler2 die Kampagne von beiden Spielern ausgewertet und ggf. Unstimmigkeiten geklärt. Das Führen der Liste erleichtert zusätzlich den Überblick während einer oder mehreren laufenden Kampagnen zu behalten. Hier ist ersichtlich wie viel glorreiche Siege, Siege und Taktische Siege errungen wurden bzw. Niederlagen eingefahren wurden. Das Ergebnis wird wie folgt ausgewertet:
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow