nab – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      1'998 Results   390 Domains   Page 2
  2 Hits www.orixaplata.com  
Egatel at NAB show Las Vegas, Visit us!
Egatel en NAB show Las Vegas, ven a visitarnos!
Egatel en NAB show Las Vegas, ven visitarnos!
  www.desjardins.com  
It's quite common to see adults in a grocery store nab a piece of candy from the bulk section, or a grape or two from the produce aisle, without paying for them at the cash. Starting at a certain age, children interpret this behaviour to mean it's okay to casually take small things without owing anything to anyone.
Ainsi il n'est pas rare de voir des adultes, à l'épicerie, «piger» un bonbon dans le comptoir du vrac ou alors quelques petits fruits dans le comptoir des fruits, sans les payer à la caisse! À partir d'un certain âge, les enfants traduisent ce geste en croyant qu'on peut allègrement prendre des petites choses sans devoir quoi que ce soit à personne. À quoi auront servi vos bons conseils? C'est comme montrer à un enfant la signification des couleurs d'un feu de circulation mais dès la première occasion, traverser la rue en courant sur le feu rouge!
  www.efms.uni-bamberg.de  
Police nab immigrant-smuggler gang
Polizei faßt Schleuserring
  www.hankyuhanshinreit.co.jp  
Lahzeh-haye Nab va Haghighi
لحظه‌های ناب و حقیقی
  2 Hits www.sony.lu  
Sony at NAB 2017
Sony auf der NAB 2017
  www.coprimgas.it  
Mac-Nab M.
Kinkel C.
  6 Hits central.asia-news.com  
Kyrgyz nab suspected would-be suicide bomber
В Бишкеке задержан подозреваемый в терроризме
  11 Hits www.rcmp.gc.ca  
RCMP respond to attempted armed robbery, nab suspects, Kennetcook, N.S.
Tentative de vol à main armée : suspects arrêtés, Kennetcook (N.-É.)
  7 Hits www.grc.gc.ca  
RCMP nab driver going 126 km/h over speed limit, Telford, N.S.
La GRC arrête un conducteur circulant à 126 km/h au-dessus de la limite de vitesse, Telford (N.-É.)
  2 Hits www.taschen.com  
, but last night we’d the opportunity for a signed and dedicated copy... obviously you’ve missed the chance to nab one yourselves... but occasionally we like to wave these things in other peoples faces in a kind of ‘haha! Look what we’ve got’ way... we’re loving our most comprehensive catalogue of the design superstars work... right handy for those ‘I need more AH-MAZING design in my life moments... we all have ‘em.
, but last night we’d the opportunity for a signed and dedicated copy... obviously you’ve missed the chance to nab one yourselves... but occasionally we like to wave these things in other peoples faces in a kind of ‘haha! Look what we’ve got’ way... we’re loving our most comprehensive catalogue of the design superstars work... right handy for those ‘I need more AH-MAZING design in my life moments... we all have ‘em."— 10magazine.com, London, Royaume-Uni
, but last night we’d the opportunity for a signed and dedicated copy... obviously you’ve missed the chance to nab one yourselves... but occasionally we like to wave these things in other peoples faces in a kind of ‘haha! Look what we’ve got’ way... we’re loving our most comprehensive catalogue of the design superstars work... right handy for those ‘I need more AH-MAZING design in my life moments... we all have ‘em."— 10magazine.com, London, Reino Unido
  2 Hits www.euro.who.int  
It is to be held from 16:30 to 18:30 on Monday, 10 October 2011 at the International MDG-6 Forum, in Moscow, Russian Federation (address: World Trade Center, Moscow, Krasnopresnenskaya nab., 12; Conference Room 3).
Приглашаем вас принять участие в официальном старте новой дорожной карты Европейского регионального бюро ВОЗ по профилактике и борьбе с лекарственно-устойчивым туберкулезом (ТБ). Мероприятие пройдет в понедельник, 10 октября 2011 г. с 16:30 до 18:30 на международном форуме ЦРТ-6 в Москве, Российская Федерация (Центр международной торговли (Краснопресненская набережная, д.12, подъезд № 4, этаж 2, Конференц-зал # 3). На этом форуме представители донорских и международных организаций и руководители здравоохранения из стран Европы обсудят пути наращивания действий по достижению Цели № 6 развития тысячелетия.
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow