it our – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      2'390 Results   1'584 Domains   Page 8
  triptobasquecountry.com  
As the CIO, Borremans concerns himself mainly with the ‘traditional’ application of IT. “Our goal is to perfect processes and cut out unnecessary costs.” The Internet makes a lot of new stuff possible in that respect. There is an online system that links the end customers’ orders – for example for spare parts – through the dealer’s web shop to the Komatsu stock system. That results in smoother processing of the orders, shorter delivery deadlines and, consequently, differentiation with respect to the competition. “At the same time we also need to be realistic about the rather traditional profile of the end-users of our machines,” says Borremans. “They are generally people who are working on a site or in a mine, wearing large working gloves. It’s not always easy to fit the use of tablets and smartphones into that world.”
En tant que CIO, Chris Borremans s’intéresse pourtant surtout aux applications ‘classiques’ de l’ICT. “Notre but est d’optimiser les processus et de supprimer les coûts inutiles.” Dans ce contexte, l’internet ouvre une foule de possibilités nouvelles. Un système en ligne permet p. ex., par l’intermédiaire de la boutique en ligne du distributeur, de relier la commande des clients finaux – comme des pièces de rechange – au système de gestion des stocks de Komatsu. À la clé, un traitement plus efficace des commandes, des délais de livraison plus courts et de quoi se distinguer de la concurrence. “Il faut aussi tenir compte du profil plutôt traditionnel des utilisateurs finaux de nos machines”, ajoute Chris Borremans. “Ce sont en général des gens qui travaillent sur un chantier ou dans une mine en portant de gros gants. Il n’est donc pas toujours facile d’intégrer l’usage des tablettes et des smartphones dans ce secteur.”
Als CIO buigt Borremans zich echter vooral over de ‘klassieke’ toepassing van ICT. “Ons doel is processen te perfectioneren en onnodige kosten weg te snijden.” Het internet maakt in dat verband heel wat nieuwe dingen mogelijk. Zo bestaat er een online systeem dat de bestelling van eindklanten – bijvoorbeeld van wisselstukken – via de webshop van de dealer koppelt aan het voorraadsysteem van Komatsu. Dat zorgt voor een vlottere verwerking van de orders, kortere leveringstermijnen en bijgevolg de differentiatie ten opzichte van de concurrentie. “Tegelijk moeten we ook realistisch zijn over het eerder traditionele profiel van de eindgebruikers van onze machines”, zegt Chris Borremans. “Dat zijn doorgaans mensen die op een werf of in een mijn aan de slag zijn, met grote werkhandschoenen aan. Het gebruik van tablets en smartphones is in die wereld niet altijd makkelijk in te passen.”
  4 Hits www.webasto.com  
Maccaferri problem-solving expertise. For over a century, we have developed significant expertise in solving engineering problems within hydraulic works and the protection of coasts. These problems are characterised by the effect of moving water upon the land and structures connected to it; our solutions minimise or prevent these effects.
Unsere Problemlösungskompetenz. Seit über einem Jahrhundert haben wir ein umfangreiches Know-how bei der Lösung technischer Probleme in puncto Hydraulik-Bauwerke und Küstenschutz entwickelt. Diese Probleme werden durch die Wirkung des bewegten Wassers auf das Land und die Strukturen, mit denen es verbunden ist, charakterisiert. Unsere Lösungen minimieren oder verhindern gar diese Effekte.
  www.ymca.org.hk  
These are the four questions that drive us: We want to determine the quantity and type of a substance under examination and to localise it, preferably in parallel and at any given time. That is why we have made it our job to develop and refine "four-dimensional" methods of analysis.
Wieviel von welcher Substanz ist wann an welchem Ort? Diese vier W-Fragen treiben uns an: Wir wollen möglichst parallel und zu jedem beliebigen Zeitpunkt die Menge und Art eines untersuchten Stoffes sowie seine Lokalisation bestimmen. Deshalb haben wir uns die Entwicklung und Verfeinerung solcher „vierdimensionaler“ Analysemethoden zur Aufgabe gemacht. Im Fokus unserer Forschungsprogramme stehen dabei vor allem Anwendungen in der Gesundheitsforschung.
  www.berlincert.de  
As economic activities are becoming ever more complex, it is ineffective for companies and entrepreneurs to receive advice from just one individual person. What is required on a regular basis is multi-disciplinary expert knowledge, and we possess such knowledge and have tried and tested it many times as a well-coordinated team. We have pertinent detailed expertise and concrete application experience with respect to all relevant subdivisions of commercial activities. In addition to sound professional knowledge, our advice is provided in such a way that the clients gain direct benefits from it. Our recommendations for action are clear and precise.
Mit der zunehmenden Komplexität wirtschaftlichen Handelns ist es für Unternehmen und Unternehmer nicht zielführend, sich nur von einer Person beraten zu lassen. Regelmäßig ist multidisziplinäres Fachwissen erforderlich, das bei uns vorhanden und in der Zusammenarbeit vielfach erprobt ist. Wir haben für alle relevanten Teilbereiche wirtschaftlicher Aktivitäten einschlägige Detailexpertise mit konkreter Anwendungserfahrung. Neben fachlicher Fundiertheit richten wir unsere Beratung darauf aus, dass diese einen unmittelbaren Nutzen für den Mandanten bringt. Wir geben klare Handlungsempfehlungen.
  2 Hits www.kt.fi  
“We disconnect the source of the biomass and the actual use. We export the pyrolysis factories to countries such as Sweden and Canada where biomass is sustainable, widely available and inexpensive. That’s where we make the crude pyrolysis oil that we, then, either use locally or can be transported to countries with little biomass, but a demand for energy or chemicals. The biggest advantage of oil is that you can store and transport it. Our customer FrieslandCampina uses the oil to generate steam sustainably to run their cauldrons. If they had to store the biomass at their factory it would mean building lots of large warehouses close to people’s homes. In addition, the storage of biomass can cause fungi and the formation of bacteria. The oil can be stored for a long period of time.
„Wir haben die Quellen und den tatsächliche n Gebrauch von Biomasse getrennt. Wir exportieren die Pyrolyse Fabriken in Länder wie Schweden und Kannada wo Biomasse nachhaltig, größtenteils gut erhältlich und günstig ist. Das ist wo wir das grobe Pyrolyse Öl herstellen das wir dann entweder lokal nutzen oder in Länder transportieren die nicht so viele Biomassevorräte haben, aber dennoch eine hohe Nachfrage nach Energie oder Chemikalien besteht. Der größte Vorteil von Öl ist, dass man es lagern und transportieren kann. Unser Kunde FrieslandCampina nutzt das Öl um nachhaltigen Dampf zu generieren um ihre großen Kessel anzuheizen. Wenn sie die Biomasse in ihrer Fabrik lagern müssten würde das bedeuten, dass sie eine Menge großer Lagerhallen in der Nähe von Wohngebieten bauen müssten. Zusätzlich kann die Lagerung von Biomasse auch zu Pilz- und Bakterienbildung führen. Das Öl hingegen kann für eine lange Zeit gelagert werden.
  www.afm.k.u-tokyo.ac.jp  
Let's do something more every day, however small, to keep life alive on this Earth, which is the soil we inhabit. Let us teach to defend in our actions mother nature, the right to the diversity of those who inhabit it, the absurdity of those who claim to dominate through war. You can tell us that human life will once live in another galaxy, but in the meantime let's face it, we already live on a planet. Within it, our peoples and their nations must live together on the basis of mutual respect.
Hagamos algo más cada día, por pequeño que sea, por mantener viva la vida en esta Tierra, que es el suelo que habitamos. Enseñemos a defender en nuestros actos a la madre naturaleza, el derecho a la diversidad de quienes la habitan, a enfrentar el absurdo de quienes pretenden dominar por medio de la guerra. Nos podrán decir que alguna vez la vida humana se irá a vivir a otra galaxia, pero mientras tanto ocupémonos de esta, en donde hay un planeta que vivimos. Dentro de él es preciso que convivan nuestros pueblos y sus naciones sobre la base del respeto mutuo.
  www.summitbucharest.ro  
'Our meeting here at the Parliament Palace comes to strengthen the fact that our peoples entrusted us with the protection of their security, stability and prosperity. We are responsible before them for the decisions we take and our common future depends on it. Our discussions last night focused on values and on the need for change. Our common values will determine Alliance's further evolution, concerning the enlargement, military operations or defence policy,' said Basescu.
''Reuniunea noastra aici, în Palatul Parlamentului, vine sa întareasca si la nivel simbolic faptul ca popoarele noastre sunt cele care ne-au însarcinat sa veghem la protejarea securitatii, stabilitatii si prosperitatii lor. Suntem responsabili în fata acestora pentru deciziile pe care le luam si de care depinde viitorul nostru comun. Discutiile noastre de aseara s-au concentrat pe valori si pe necesitatea schimbarii. Valorile noastre comune vor determina evolutia pe mai departe a Aliantei, fie ca este vorba de extindere, de operatiuni militare sau de politica de apararea'', a remarcat Basescu.
  readythermobag.com  
The environment in which we operate is changing faster than ever. And with it: our industry. Globalization, ecological changes, new technologies and new business models are some of the main drivers of this change. To keep up with the pace of expectations of our markets and customers we need to change the way we develop and launch new products and services. The BESIX Group has jump the next curve with its « UNLEASH » innovation initiative. Following our « Dare Change » campaign and « Triple 3 » target, we are continually looking for new ways to further develop our creative and innovative spirit. How ? By creating a culture where our employees are encouraged to bring forward their ideas and put them into practice.
Nous vivons dans un environnement aux changements toujours plus rapides. Et notre secteur ne fait pas exception. La mondialisation, les changements écologiques, les nouvelles technologies et les nouveaux business models sont quelques-uns des principaux moteurs de cette évolution. Pour pouvoir suivre les attentes de nos marchés et clients, nous devons changer la façon dont nous développons et lançons de nouveaux produits et services. BESIX Group a ainsi négocié le prochain virage via l’initiative d’innovation « UNLEASH ». Dans le cadre de notre campagne « Dare Change » et de notre stratégie « Triple 3 », nous cherchons sans cesse de nouvelles façons de développer notre esprit créatif et innovant. Comment ? En instaurant une culture qui encourage nos employés à formuler leurs idées et à les mettre en pratique.
  2 Hits pro4matic.com  
We consider it our task and duty to show and preserve the values of our environment; to reduce mushroom poisoning; to familiarise participants with fungi; and to make a practice of cultivated mushroom hunting.
A projekt céljai: a Zemplénben élők minél nagyobb létszámban vegyenek részt rendezvényeinken, ahol avatott szakemberektől kaphatnak információkat mai természetvédelmi feladatokról, problémákról, közös megoldásra, környezettudatos gondolkodásra, magatartásra ösztönözve minél szélesebb rétegeket. Feladatunknak, kötelességünknek tekintjük a megfelelő ismeretek közvetítésével a természeti értékeink bemutatását és megőrzését, a gombamérgezések visszaszorítását, a gombák, kiemelten a védett gombák megismertetését, a kulturált gombázás gyakorlatának tudatosítását. Fel kell hívnunk az itt élők, a „megélhetési gombázók” figyelmét erdőink, a gombák élőhelyeinek védelmére, a gombák szakszerű és mértékletes gyűjtésére, veszélyeire.
  www.jura.uni-bremen.de  
We are an association of students at the Faculty of Law of the University of Bremen. We support a critical debate on social structures and legal education. We want to promote information and education combining theory and practice, thus reflecting the social references of law and a critical approach towards it. Our objective is an antifascist, direct democratic and emancipatoy society and we reject any form of discrimination, especially antisemitism, racism and sexism. We are therefore concerned with issues such as citizen rights, migration and asylum policy, critique of capitalism, feminism, criticism of globalisation, environment policy and antimilitarism.
Wir sind ein Zusammenschluss von Studierenden an der juristischen Fakultät der Uni Bremen. Wir setzen uns für eine kritische Auseinandersetzung mit den gesellschaftlichen Verhältnissen und der juristischen Ausbildung ein. Uns geht es um Aufklärung und Ausbildung, die Theorie und Praxis vernetzt und so die sozialen Bezüge des Rechts reflektiert und den kritischen Umgang mit Recht fördert. Wir treten für eine antifaschistische, basisdemokratische und emanzipatorische Gesellschaft ein und wenden uns gegen jede Form von Diskriminierung, insbesondere Antisemitismus, Rassismus und Sexismus. Rechtspolitisch beschäftigen wir uns deshalb mit Themen wie BürgerInnenrechte, Migrations- und Asylpolitik, Kapitalismuskritik, Feminismus, Globalisierungskritik, Umweltpolitik und Anti-Militarismus.
  fritnorden.dk  
Safeguarding a high standard of ethical principles is and always has been the basic understanding of our business. As a true global player and a leading company in our trade, we regard it our particular task and challenge to always keep living up to our high standards.
Hierbei vertritt die gesamte ELG Gruppe eine Unternehmensphilosophie, die Transparenz, integres Verhalten und respektvollem Umgang mit unseren Geschäftspartnern in den Mittelpunkt unternehmerischen Handelns stellt. Die Gewährleistung eines hohen Standards von ethischen Grundsätzen war und ist hierbei stets das Grundverständnis unserer Geschäftstätigkeit. Als „Global Player“ und eines der führenden Unternehmen unserer Branche sehen wir es als besondere Aufgabe und Herausforderung, diesen Maßstab in unserem Geschäft immer wieder neu zu definieren. Um unseren Lieferanten, Kunden und anderen Partnern sowohl heute als auch in Zukunft Bestleistung zu bieten, haben wir es uns zum Ziel gesetzt, Ihre Ansprüche zu einem Teil unserer Philosophie zu machen.
  3 Hits www.firenze-oltrarno.net  
The Planetarium Science Center (PSC) will organize a lecture entitled "Venus: Earth's Twin Planet", the planet Venus is so similar to Earth in size and mass that scientists call it our "Twin Planet".
Le Centre des Sciences du Planétarium affilié à la BA, organise le mardi 8 mai, une conférence intitulée « Vénus : la planète jumelle ». La planète Vénus ressemble à la terre tant par son poids que par son diamètre, les astronomes l’appellent la « planète jumelle ».
ينظم مركز القبة السماوية العلمي التابع لمكتبة الإسكندرية، محاضرة علمية هامة بعنوان "كوكب الزهرة: توأم الأرض"، فهو أقرب الكواكب إلى الأرض، ومماثل لها في الحجم، لهذا يلقبه العلماء "توأم الأرض".
  www.smoby.com  
If you already have a recipe and are looking for a partner to make it, our R&D team can industrialize it for you. We tailor our production processes to achieve an end result that is as close to state of the art as possible. Once we have checked that the finished product meets all the requirements, we can pack it in a wide range of formats..
Für jene, die schon eine Rezeptur haben und einen Partner suchen, diese zu realisieren, industrialisiert unser Forschungs- und Entwicklungsteam die Rezeptur, indem es unsere Produktionsprozesse so anpasst, dass das Endergebnis so originalgetreu wie möglich ist. Nach der Überprüfung der Einhaltung aller geforderten Parameter und der Konformität des fertigen Produkts kann das Produkt in einer Vielzahl von Formaten verpackt werden.
  2 Hits fon-mag.de  
We collaborate with you to secure investment support and establish corporate reputation. Additionally, we make it our mission to generate public confidence and align key stakeholders to achieve your business objectives.
Nous avons, au fil des ans, relevé une variété de défis: des projets de développement régional aux infrastructures à grande échelle, en passant par des expansions commerciales, des lancements et des acquisitions. Nous avons pour mission de gagner la confiance du public, de convaincre les différentes parties prenantes du bien-fondé de votre projet et de vous accompagner dans l’atteinte de vos objectifs d’affaires.
  www.deleguescommerciaux.gc.ca  
We had to cancel our flights, hotels and let the client know we could not make it. Our company has an aggressive growth model that includes the U.S. But how can we avoid getting stopped at the border like this?
J’ai dû annuler les vols et les réservations d’hôtel, et avertir le client que je ne pourrais pas me rendre au rendez vous. Le modèle de croissance de mon entreprise est ambitieux et comprend les États Unis. Comment aurais-je pu m’éviter ce genre de problèmes à la frontière?
  yellow.kr  
SECS/GEM represents a standardised interface for the semiconductor industry and electronics manufacturing, providing an interface between process equipment and factory-wide IT. Our team possess solid knowledge in the field of plant integration and offers proven integration solutions using FabLink.
SECS/GEM repräsentiert ein standardisiertes Interface der Halbleiterindustrie und Elektronikfertigung in Form der Schnittstelle zwischen Prozessequipment und fabrikweiter IT. Unser Team verfügt auf dem Gebiet der Anlagenintegration über fundierte Kenntnisse und und mit dem Produkt FabLink über eine erprobte Integrationslösung
  efinlit.eu  
Today you are faced with balancing the dilemma of generating sufficient returns to meet your liabilities and the challenge of navigating the turbulent investment landscape. We consider it our responsibility to work closely with you, be your trusted investment partner and assist you with addressing these issues.
Sie sind als Investor derzeit mit einem Dilemma konfrontiert, denn Sie müssen ausreichende Renditen erzielen, um Ihre Verbindlichkeiten zu decken, und gleichzeitig den Überblick über eine turbulente Investmentlandschaft behalten. Unsere Aufgabe ist es, als zuverlässiger Partner möglichst eng mit Ihnen zusammenzuarbeiten und Sie bei der Bewältigung dieser schwierigen Aufgabe zu unterstützen. Als Ihr Partner müssen wir nicht nur Ihre Anforderungen verstehen und Ihnen die richtigen Lösungen zur Maximierung Ihrer Renditen vorschlagen, sondern auch:
  3 Hits www.expansion.be  
The Planetarium Science Center (PSC) will organize a lecture entitled "Venus: Earth's Twin Planet", the planet Venus is so similar to Earth in size and mass that scientists call it our "Twin Planet".
Le Centre des Sciences du Planétarium affilié à la BA, organise le mardi 8 mai, une conférence intitulée « Vénus : la planète jumelle ». La planète Vénus ressemble à la terre tant par son poids que par son diamètre, les astronomes l’appellent la « planète jumelle ».
ينظم مركز القبة السماوية العلمي التابع لمكتبة الإسكندرية، محاضرة علمية هامة بعنوان "كوكب الزهرة: توأم الأرض"، فهو أقرب الكواكب إلى الأرض، ومماثل لها في الحجم، لهذا يلقبه العلماء "توأم الأرض".
  cadeifrati.it  
Please understand that we only can offer a limited number of internships at the same time, as we believe it our responsibility to have the intern be subject to a responsible employee in order to guarantee a maximum of education during your stay with us.
Wir legen Wert darauf, sicherzustellen, dass wir Sie während der Praktikumszeit durch einen Verantwortlichen begleiten und garantieren Ihnen ein lehrreiches Mindestprogramm. Jeder Praktikant wird durch Einbindung in laufende Projekte aufgefordert, aktiv mitzuarbeiten und Know-how zu sammeln.
  avtomatika-vorota.com  
We use human, as well as artificial intelligence (e.g., smart software) to remove these malicious profiles daily. However, if you still come across any profile or message that looks fake to you, simply hit the button and report it. Our system is smart, one wrong report won’t delete a Romeo but the more reports we get, the faster we can react.
Usiamo intelligenza umana e artificiale (per es. smart software) per rimuovere questi profili malintenzionati. Ciò nonostante, se ti accorgi di un profilo o di un messaggio che ti sembra strano, clicca il pulsante e segnalalo. Il nostro sistema è intelligente, se una persona ci segnala una cosa per sbaglio non cancelleremo un Romeo ma se riceveremo più segnalazioni, allora reagiremo di conseguenza.
  www.teatrocucinelli.it  
The environment in which we operate is changing faster than ever. And with it: our industry. Globalization, ecological changes, new technologies and new business models are some of the main drivers of this change. To keep up with the pace of expectations of our markets and customers we need to change the way we develop and launch new products and services. The BESIX Group has jump the next curve with its « UNLEASH » innovation initiative. Following our « Dare Change » campaign and « Triple 3 » target, we are continually looking for new ways to further develop our creative and innovative spirit. How ? By creating a culture where our employees are encouraged to bring forward their ideas and put them into practice.
Nous vivons dans un environnement aux changements toujours plus rapides. Et notre secteur ne fait pas exception. La mondialisation, les changements écologiques, les nouvelles technologies et les nouveaux business models sont quelques-uns des principaux moteurs de cette évolution. Pour pouvoir suivre les attentes de nos marchés et clients, nous devons changer la façon dont nous développons et lançons de nouveaux produits et services. BESIX Group a ainsi négocié le prochain virage via l’initiative d’innovation « UNLEASH ». Dans le cadre de notre campagne « Dare Change » et de notre stratégie « Triple 3 », nous cherchons sans cesse de nouvelles façons de développer notre esprit créatif et innovant. Comment ? En instaurant une culture qui encourage nos employés à formuler leurs idées et à les mettre en pratique.
  www.cfgb-cgfc.gc.ca  
Looking for a section of this site and can't find it? Our site map identifies the major topics and subtopics of the site at a glance.
Vous recherchez une section que vous ne pouvez pas trouver sur notre site? Dans notre carte du site, vous verrez d'un coup les rubriques et sous-rubriques.
  www.nbpower.com  
There are so many myths about electricity. We consider it our mission to help people understand how they can be safer and to prevent needless injury and death.
Il y a tant de mythes au sujet de l’électricité. C’est là le but de la campagne de sécurité d’Énergie NB – disséminer la vérité pour corriger des mythes dangereux sur la sécurité électrique et prévenir des blessures et des décès inutiles.
  www.chs-shc.gc.ca  
"Our role has evolved a great deal over the years, and with it our client base"
« Notre rôle a grandement évolué au cours des années et il en va de même de notre clientèle»
  www.greenfinity.foundation  
Drive away unpleasant feelings of coldness with Dittmann's heating pads. Regardless of what you have planned this winter: You don't have to freeze doing it. Our heating pads retain heat for an extended period.
Vertreiben Sie das unangenehme Kältegefühl mit Heizkissen aus dem Hause Dittmann. Egal, was sie im kommenden Winter vorhaben: Sie müssen nicht dabei frieren. Unsere Heizkissen speichern die Wärme extra lang.
  www.benniksgaardhotel.dk  
In Marketing, not only do we believe in the success of our activities, we can also measure it. Our extensive experience and competence in customer knowledge and multichannel communication is very useful here.
Im Marketing glauben wir nicht nur an den Erfolg unserer Maßnahmen, sondern wir können ihn auch messen. Hierbei hilft unsere umfangreiche Erfahrung und Kompetenz in Sachen Kundenwissen und Multichannel-Kommunikation.
  www.turizem-zalec.si  
As a reminder, forests cover almost half of Quebec territory, representing 20% ​​of Canada’s forests and 2% of the world’s total. Needless to say, they’re one of the main economic engines in Quebec, particularly by generating tens of thousands of jobs, in more than 240 municipalities of which livelihoods depend directly on it. Our wooded areas are also home to a wide variety of birds, mammals and fishes that make the fame of our forests.
Les forêts couvrent près de la moitié du Québec, soit 20% des forêts canadiennes et 2% à l’échelle mondiale. Il va sans dire qu’elles constituent l’un de ses principaux moteurs économiques, notamment en générant plusieurs dizaines de milliers d’emplois, et ce, dans plus de 240 municipalités qui en vivent directement. Nos étendues boisées abritent également une grande variété d’oiseaux, de mammifères et de poissons qui font aussi la renommée des forêts québécoises.
  heakodanik.ee  
Companies have the opportunity to support the Belgian National Orchestra and associate their brand with it. Our orchestra is rich in images and symbols, which can echo and reflect positively on companies: excellence, tradition and innovation, national reference, culture, beauty...
Les entreprises ont la possibilité de soutenir le Belgian National Orchestra et d’y associer leur image. Notre orchestre est riche en images et en symboles, qui peuvent trouver écho et rejaillir positivement sur les entreprises : excellence, tradition et innovation, référence nationale, culture, beauté…
  etm.entechnon.kit.edu  
We cover your urgent orders within a day, where our product range allows it. Our delivery agents support us in meeting our target of bringing your products to you within 24 hours and by 10 am the next day.
Ihre eiligen Bestellungen erledigen wir binnen Tagesfrist – wenn es die Produktauswahl zulässt. Unsere Zusteller unterstützen uns bei unserem Anspruch, Ihre Produkte innerhalb von 24 Stunden und bis 10 Uhr am nächsten Tag zu Ihnen zu bringen.
  biosicherheit-bch.de  
Being the first wine hotel in South Tyrol and proud co-founders of the Vinum Hotels South Tyrol initiative, we make it our mission to share our passion for wine with our guests. Vinum Hotels South Tyrol is an association of 29 wine hotels in South Tyrol, including our own Hotel Der Weinmesser.
Come primo vinhotel dell’Alto Adige ed essendo tra i fondatori del consorzio alberghiero Vinum Hotels Alto Adige, noi dell’ Hotel Der Weinmesser ci siamo dati un obiettivo: condividere la nostra passione per il vino e trasmetterla ai nostri ospiti. Il consorzio Vinum Hotels Südtirols raggruppa 29 vinhotel dell’Alto Adige incluso il nostro; tutti si trovano in una delle 7 regioni vinicole della provincia di Bolzano e tutti sono nati dall’impegno di esperti eno-appassionati. Per questo motivo ogni Vinum Hotel Südtirol vi offre un’autentica esperienza nel segno di Bacco, che conferisce alla vostra vacanza un tocco di originalità e un fascino inconfondibile.
  3 Hits www.puertorico-herald.org  
While defending the commonwealth as a political status, Rodriguez called it "our past, present, and future...It is our identity as a people, our language, our culture, and our hope for a better future."
Y en una abierta defensa al ELA como fórmula política, lo describió como "nuestro pasado, nuestro presente y nuestro futuro... Es nuestra identidad de pueblo, nuestro idioma, nuestra cultura y sirve como una esperanza de un futuro mejor".
  2 Hits www.bestofpellets.be  
If you are our customer for several years and do not know if you’re entitled to a platinum card, plese send an email to info@azzurroclub.it. Our Booking office will write you back as soon as possible.
Sie sind unser Kunde für mehrere Jahre und weißen Sie nicht, ob Sie die Platinum Card haben können? Senden Sie eine Anfrage an unsere Booking Center an info@azzurroclub.it, werden wir Sie sofort zu antworten.
  4 Hits www.zimmermanntextil.ch  
www.sotbosch.it - Our apartments Resdence Milandora
www.sotbosch.it - Die Wohnungen Haus Milandora
www.sotbosch.it - Gli appartamenti casa Milandora
  www.via-expo.com  
We just can’t keep quiet about it - our cooperation with the Total OPTARA project. Recently, we performed another 50 exceptional transports for this project in Antwerp - from the dock to the refinery: using SPMT, we transported impressive modules from Abes, on the bank side of the harbour dock, to the Total site.
Nous n’arrivons pas à nous retenir d’en parler, de notre collaboration au Projet Total OPTARA. Récemment nous avons effectué pour ce projet une cinquantaine de transports exceptionnels à Anvers – du quai à la raffinerie: nous avons transporté par des SPMT les modules impressionnants de chez Abes, de l’autre côté du dock portuaire, au site de Total.
  www1.la.dell.com  
Free Parts Replacement: If it’s determined that a part is defective and must be replaced, you don’t need to purchase it. Our warranty covers the cost! Service centers outside Dell will charge you for both the labor and the parts, but with our warranty extensions you can be sure you’re covered for any factory defects.
International Service: Our warranty service support is enhanced with international service if you purchase the 3 year warranty extension. It’s the perfect choice for these times of high mobility.
  ninhthuantourism.vn  
We have made it our philosophy to put the customer at the center of all work processes.
Notre philosophie consiste à placer les clients au centre de tous les processus de travail.
Wir haben es zu unserer Philosophie gemacht, die Kunden in den Mittelpunkt sämtlicher Arbeitsprozesse zu stellen.
  www.strecs.jp  
Our old phone plan doesn’t suit our needs any longer and all of a sudden, we’re lost in the midst of what feels like hundreds of different tariffs, options and special offers without even the foggiest clue of how to decide on the right one.
Wer kennt es nicht? Der alte Handytarif passt nicht mehr zu den eigenen Bedürfnissen und Ansprüchen und schwupps findet man sich inmitten von (gefühlt) 100 Tarifen, Optionen und Sonderaktionen wieder und hat nicht den leisesten Schimmer, wie man sich nur für das richtige Paket entscheiden soll.
  121 Hits parl.gc.ca  
Mr. David Oulton: That's exactly it. Our hope was that would help pull it together and that we would have a technology element that would be integrated into the strategy. That's the aspiration.
M. David Oulton: C'est tout à fait juste. Nous espérons qu'elle va réussir cette intégration et que nous aurons un élément technologique à intégrer à la stratégie. Voilà notre objectif.
  2 Hits www.forum-sro.ch  
We are ending the month of May and with it our rice season at Fonda España. We would like to take this opportunity to go over a little of the history and tradition of the preparation of this dish.
Estamos acabando el mes de mayo y con él nuestra temporada de arroces en la Fonda España. Aprovechando la ocasión queremos repasar un poco la historia y tradición de la preparación de este plato.
  www.swfvtarget.org  
Because your contribution to our team will simplify our lives, we make it our mission to simplify yours.
Puisque votre contribution à notre équipe simplifiera notre vie, nous nous donnons pour mission de simplifier la vôtre.
  bbs.nbbrxbf.cn  
A true OMEGA – whichever way you look at it. Our recipe for success: unmistakable identity and consistent further development.
Une vraie OMEGA - sur tous les points La recette du succès : une personnalité sans compromis et des perfectionnements systématiques.
  www.chinagemake.com  
The Regal's simple good looks make it our most popular classic queuing stanchion. Pair it with velvet ropes for a timeless look.
El buen diseño sencillo de Regal lo convierte en nuestro poste para fila de espera clásico más popular. Acompáñelo con cordones de terciopelo para un aspecto atemporal.
  www.sortirambnens.com  
Our sales team supports our portfolio companies in the areas of sales, account management and customer service to ensure the establishment of an efficient and scalable sales function. In doing so, they follow a holistic approach, working closely with the areas of marketing, product management and business intelligence. The beginning of this operative support is typically characterized by the identification of goals, customer segmentation and implementation of the most significant indicators. In order to build a truly scalable sales function and ensure full control over it, our sales team also supports our ventures in the definition of corresponding processes and the set-up of appropriate CRM systems. In this respect, a high degree of automation improves efficiency in the area of sales as well as optimizing the accuracy of key indicators. A well thought-out sales tool is of enormous benefit in particular for companies that are rapidly expanding when it comes to promoting their further growth and facilitating international roll-outs.
Unser Sales-Team unterstützt unsere Portfoliounternehmen in den Bereichen Vertrieb, Account Management und Kundenservice, um den Aufbau einer effizienten und skalierbaren Vertriebsfunktion zu gewährleisten. Dabei wird ein holistischer Ansatz verfolgt und entsprechend eng mit den Bereichen Marketing, Product Management und Business Intelligence zusammengearbeitet. Am Anfang der operativen Unterstützung stehen in der Regel die Identifikation der Ziele, Kundensegmentierung und die Implementierung der wichtigsten Kennzahlen. Um einen wirklich skalierbaren Vertrieb aufzubauen und die volle Kontrolle über diesen sicherzustellen, unterstützt unser Sales-Team auch bei der Definition entsprechender Prozesse und dem Aufsetzen eines passenden CRM-Systems. Ein hohes Maß an Automation verbessert dabei die Effizienz im Vertrieb sowie die Genauigkeit der Kennzahlen. Besonders schnell wachsenden Unternehmen hilft ein gut durchdachtes Vertriebs-Tool im Hinblick auf weiteres Wachstum und internationale Roll-Outs enorm.
  www.shandongyunxiao.com  
Welcome on our website and blog. We want to give you information and advice about dating in Ukraine. And we hope that we can also help you in finding your second half. We want our website also to be interactive and we want to create a platform for dating in Ukraine. That is why we have also a blog. We will explain now our intentions with it. Our intentions Here on our blog we can create a discus… Read all
Bienvenue sur notre site web et notre blog. Nous voulons vous donner des informations et des conseils sur les rencontres en Ukraine, et nous espérons que nous pourrons aussi vous aider à trouver votre deuxième moitié. Nous voulons aussi rendre notre site interactif et souhaitons créer une plate-forme pour les rencontres en Ukraine. C'est pourquoi nous avons aussi un blog. Nous allons maintenant vo… Lire tous
Willkommen auf unserer Webseite und auf unserem Blog. Gerne möchten wir Ihnen mit Informationen und Ratschlägen rund ums Thema Dating in der Ukraine weiterhelfen. Zeitgleich hoffen wir, dass wir Sie bei der Suche nach Ihrer zweiten Hälfte tatkräftig und vor allem erfolgreich unterstützen können. Alles in allem wünschen wir uns eine interaktive Webseite und haben uns eine umfangreiche Plattform run… Weiterlesen
Bienvenido a nuestra página web y blog. Queremos ofrecerle información y consejos sobre las citas en Ucrania, y esperamos poder ayudarle en la búsqueda de su media naranja. Deseamos que nuestra página web sea una experiencia interactiva, crear una plataforma de citas en Ucrania, por lo que tenemos este blog. A continuación, vamos a explicar nuestras metas en mayor detalle. Nuestro propósito Aquí… Leer todo
Welkom op onze website en ons blog. We willen u informatie en advies geven over dating in Oekraïne. En we hopen dat wij u ook kunnen helpen met het vinden van uw partner. We willen ook dat onze website interactief is en we willen een platform creëren voor dating in Oekraïne. Daarom hebben wij ook een blog. We zullen nu onze bedoelingen ervan uitleggen. Onze bedoelingen Hier op ons blog kunnen we… Lees meer...
Добро пожаловать на наш веб-сайт и блог. Мы хотим дать вам информацию и советы о знакомствах в Украине. И мы надеемся, что мы также можем помочь вам в поиске Вашей второй половинки. Мы хотим, чтобы наш веб-сайт также был интерактивным, и мы хотим создать платформу для знакомства в Украине. Вот почему у нас есть также блог. Теперь мы объясним зачем он нужен. Наши цели Здесь, в нашем блоге, мы мож… Читать далее
  2 Hits www.ebas.ch  
Was it our attractive main prize, the Apple iPad, which inspired so many people to take part in our “eBanking - but secure!" quiz? One lucky winner was drawn from amongst more than 50.000 participants.
Est-ce pour l’appétissant premier prix, un Apple iPad, que notre quiz «eBanking - en toute sécurité!» a suscité autant d'intérêt? Les heureux gagnants ont effet été sélectionnés parmi plus de 50 000 participants. L’iPad est parti pour Olten, les disques durs externes pour Rapperswil et la clé USB pour Mex (Canton Waadt). Félicitations à tous les gagnants.
Hat der attraktive Hauptpreis, ein Apple iPad, so viele Interessierte dazu animiert an unserem „eBanking – aber sicher!“ Quiz mitzumachen? Aus über 50‘000 Teilnehmenden wurden die glücklichen Gewinner auserkoren. Das iPad geht nach Olten, die externe Festplatte nach Rapperswil und der USB Memory-Stick nach Mex (Kanton Waadt). Wir gratulieren den Preisgewinnern ganz herzlich.
È stato l’allettante primo premio, un Apple iPad, a spingere così tante persone a partecipare  al nostro quiz “e-banking – ma sicuro!”? I fortunati vincitori sono stati estratti da un totale di più di 50’000 partecipanti. L’iPad andrà a Olten, il disco rigido esterno a Rapperswil e la chiavetta di memoria USB a Mex (Canton Vaud). Le nostre più sentite felicitazioni ai vincitori.
  it.profity.online  
What is the secret of our success, is it our luck, skills, employees? We’re not sure. However, one thing we are sure of is the trust and confidence our customers have, always had, and continue to have in us.
¿El motivo del éxito? ¿La suerte, nuestras capacidades, la elección justa de los colaboradores? No lo sabemos. De lo que sí estamos seguros es de un elemento: la confianza que nuestros clientes nos ha depositado siempre.
  www.sse.gov.on.ca  
"We picked a small market and are growing with it. Our goal is to maintain our position as the developer of any new technology in the field."
« Nous avons choisi un petit marché et nous grandissons avec lui. Notre objectif est de maintenir notre position à titre de concepteur de toute nouvelle technologie sur le terrain. »
  treklr.com  
We also manage destinations portals including Positano.com, Capri.net, Capri.com, and Capri.it. Our most famous portal is ItalyTraveller, which lists a collection of the most beautiful accommodations in Italy.
Gestiamo, inoltre, portali dedicati al territorio come Positano.com, Capri.net, Capri.com, Capri.it. Tra i nostri progetti più noti è c'è il portale ItalyTraveller, che include una selezione delle strutture ricettive più belle d'Italia.
  11 Hits scc.lexum.org  
15) We therefore feel it our duty to recommend that preventive steps be taken to protect civil liberties and safeguard public peace and order and, consequently, we recommend that the Executive Committee, pursuant to the powers it holds under the by-law prohibiting demonstrations on the City’s public domain, forbid for 30 days the holding of any and all assemblies, parades or gatherings, of
15) Nous croyons donc devoir recommander que des mesures préventives soient prises pour la protection de la population et pour sauvegarder la paix et l’ordre publics et recommandons que le Comité exécutif invoque les pouvoirs qui lui sont donnés par le règlement concernant les manifestations dans le domaine public de la Ville et interdise pendant 30 jours toute assemblée, défilé, ou
  2 Hits www.ebankingabersicher.ch  
Was it our attractive main prize, the Apple iPad, which inspired so many people to take part in our “eBanking - but secure!" quiz? One lucky winner was drawn from amongst more than 50.000 participants.
Est-ce pour l’appétissant premier prix, un Apple iPad, que notre quiz «eBanking - en toute sécurité!» a suscité autant d'intérêt? Les heureux gagnants ont effet été sélectionnés parmi plus de 50 000 participants. L’iPad est parti pour Olten, les disques durs externes pour Rapperswil et la clé USB pour Mex (Canton Waadt). Félicitations à tous les gagnants.
È stato l’allettante primo premio, un Apple iPad, a spingere così tante persone a partecipare  al nostro quiz “e-banking – ma sicuro!”? I fortunati vincitori sono stati estratti da un totale di più di 50’000 partecipanti. L’iPad andrà a Olten, il disco rigido esterno a Rapperswil e la chiavetta di memoria USB a Mex (Canton Vaud). Le nostre più sentite felicitazioni ai vincitori.
  2 Hits www.google.gr  
Feel free to use a hyperlink on your website or within your application to send users to Google Maps — we appreciate it! Our one request is that you do not use the Google or Google Maps logos as the hyperlink. Please just use text or another image of your choice.
N'hésitez pas à utiliser un lien hypertexte sur votre site Web ou dans votre application pour orienter les utilisateurs vers Google Maps. Notre seule condition est que vous n'utilisiez pas les logos Google ou Google Maps en tant que liens hypertexte. Merci d'utiliser simplement du texte ou une autre image de votre choix.
Verweisen Sie ruhig durch einen Hyperlink auf Ihrer Website oder in Ihrer Anwendung auf Google Maps – wir unterstützen dies! Unsere einzige Bedingung ist, dass Sie nicht das Logo von Google oder Google Maps als Hyperlink verwenden. Beschränken Sie sich stattdessen auf reinen Text oder ein beliebiges anderes Bild.
Puedes utilizar un hiperenlace en tu sitio web o en tu aplicación para dirigir a los usuarios a Google Maps. En ese caso, te estaremos muy agradecidos. Lo único que te pedimos es que no utilices los logotipos de Google o de Google Maps como hiperenlace. Utiliza solo texto u otra imagen que elijas.
Non esitare a utilizzare un link ipertestuale sul tuo sito web o all'interno della tua applicazione per rimandare gli utenti a Google Maps: apprezziamo il tuo link! Ti chiediamo soltanto di non utilizzare i loghi di Google o Google Maps come link ipertestuale. Utilizza solo testo o un'altra immagine a scelta.
Het staat u vrij een hyperlink op uw website of in uw app te plaatsen om gebruikers door te sturen naar Google Maps: dat stellen we zelfs zeer op prijs! We verzoeken u hierbij wel het logo van Google of Google Maps niet als de hyperlink te gebruiken. U kunt hiervoor tekst of een andere afbeelding naar keuze gebruiken.
Вы можете при любых обстоятельствах использовать на своем сайте или в приложении ссылки на Карты Google. У нас есть единственное условие: не используйте при этом логотипы Google или Карт Google. Для этого подойдет текст или любое другое изображение на ваше усмотрение.
  keyline.it  
This year’s Clerkenwell Design Week is very special for Andreu World as it our inaugural year as a local resident design showroom. New collections from Alfredo Häberli, Patricia Urquiola, Jasper Morrison, Lievore Altherr Molina and Piergiorgio Cazzaniga will be presented.
Este año, Andreu World tiene una cita muy especial en Clerkenwell Design Week con nuestro recién estrenado showroom de Londres. Del 22 al 24 de mayo, las puertas del espacio londinense estarán permanentemente abiertas para acoger a todos sus visitantes e invitados. En el espacio, presentaremos las nuevas colecciones de Alfredo Häberli, Patricia Urquiola, Jasper Morrison, Lievore Altherr Molina y Piergiorgio Cazzaniga. El miércoles 23 de mayo de 12 a 14 h, te esperamos en el encuentro Designer Talk con el diseñador Alfredo Häberli que hablará sobre...
  czsnzj.com  
"The decentralisation process picking up steam in this country offers great opportunities to improve the life of ordinary Ukrainians in small towns and villages. Unfortunately, so far, not everybody is aware of it. Our project is about how the new opportunities can be used in an efficient way. It will help people to understand that the decentralisation reform just does not mean the possibility to independently decide for which purposes the budget is to be spent, but also a crucial chance for proactive persons to improve the life in their country, city or village. We will try to send a message to each Ukrainian that the welfare of country begins with the pro-active attitude and the use of possibilities already available today", manager of genre specialism of image-building projects of 1+1 Production Alla Stashchenko says.
«Процес децентралізації, який набирає обертів у нашій країні, дає величезні можливості для поліпшення життя простих українців в маленьких містечках і селах. На жаль, поки не всі це розуміють. Наш проект про те, як можна ефективно використовувати нові можливості. Він допоможе людям усвідомити, що реформа децентралізації - це не просто можливість самостійно вирішувати, на що витрачати бюджет, а й унікальний шанс для ініціативних людей поліпшити життя у своїй країні, місті чи селі. Ми спробуємо донести кожному українцю, що добробут всієї країни починається з активної позиції та використання тих можливостей, який є вже сьогодні», - говорить керівник жанрового напрямку іміджевих проектів «1+1 Продакшн» Алла Стащенко.
  www.ieu.edu.tr  
Hat Team, guided by Asst. Prof. Dr. Ebru Uzunoğlu, head of the Deparmtent of Public Relations and Advertising, Asst. Prof. Dr. Sema Misçi Kip, academician of the Deparmtent of Public Relations and Advertising, is planning to organize greater projects. Dilara Basçı, a student of the Deparmtent of Public Relations and Advertising and Coordiantor of Hat Team, stated that they are working on a special project for high school students and said that: “Previously, Hat Team brought famous names from the sector together with students through various organizations. This is a great opportunity for us to put our theorotical knowledge into practice. We are trying to make the most of it. Our new project will be influential. We want to organize events that make people take their hats off.”
Halkla İlişkiler ve Reklamcılık Bölüm Başkanı Yrd. Doç. Dr. Ebru Uzunoğlu ile Halkla İlişkiler ve Reklamcılık Bölümü öğretim üyesi Yrd. Doç. Dr. Sema Misçi Kip’in yönlendirmeleriyle organizasyonları düzenleyen Şapka Takımı, daha büyük projelere de imza atmaya hazırlanıyor. Şapka Takımı Genel Koordinatörü Reklamcılık ve Halkla İlişkiler Bölümü öğrencisi Dilara Basçı, liselere yönelik özel bir proje üzerinde çalıştıklarını belirterek, “Daha önce Şapka Takımı sektörde öğrencilerin tanışmak, tecrübelerinden faydalanmak istediği pek çok ünlü ismi organizasyonlar ile okula getirdi. Bu bizim için öğrendiklerimizi pratiğe dökmek için çok büyük bir fırsat. En iyi şekilde değerlendirmeye çalışıyoruz. Üzerinde çalıştığımız proje de ses getirecek bir çalışma olacak. İnsanların şapka çıkartacağı projelere imza atmak istiyoruz” dedi.
  www.swhosting.com  
“As part of our commitment to strengthen the middle class and help those working hard to join it, our government is bringing a new spirit of innovation to social policy, because we recognize that traditional approaches alone are no longer sufficient to solve complex social issues. This means forging new paths to job creation, looking to social enterprise for leadership, and establishing this Steering Group to leverage a broad range of ideas and know-how from people on the leading edge of social innovation; this is how we’re going to make a real difference for people in our country.”
« Fidèle à notre engagement consistant à renforcer la classe moyenne et à aider ceux qui travaillent fort pour en faire partie, notre gouvernement intègre un nouvel esprit d’innovation à la politique sociale, parce que nous reconnaissons que, à elles seules, les approches traditionnelles ne suffisent plus à résoudre les problèmes sociaux complexes. Pour ce faire, nous ouvrons de nouvelles voies à la création d’emplois, nous cherchons le leadership dans l’entreprise sociale et nous créons ce Groupe directeur pour recueillir un large éventail d’idées et de connaissances de la part d’experts à la fine pointe de l’innovation sociale; c’est ainsi que nous parviendrons à améliorer réellement les choses pour les citoyens de notre pays. »
  www.showroomprivegroup.com  
====== DBaaS (DataBase as a Service) ====== {{:en:web:web-hosting:dbaaslogo.png|}} DBaaS is a new Online.net service, that offers you Databases as a Service. You can start as many instances as you need. Each instance is provided with dedicated resources you can use. You can choose an instance depending on the amount of RAM it has. For each GB of RAM included in your instance, you will get 2 dedicated cores of CPU for running it. Our offer is based on Power 8, one of the biggest CPU available for this kind of load. It can handle up to 1 Million requests per second! ===== Configuring the Instance ===== First, go in your console, and click on **Storage**. You'll have a submenu appearing with a **DBaaS** tab. {{:en:web:web-hosting:dbaas1.png|}} You should see all of your instances. If not already configured, you can do it directly. {{:en:web:web-hosting:dbaas3.png|}} The configuration needs a name, and the SQL software & version you want. {{:en:web:web-hosting:dbaas2.png|}} At the moment only MySQL 5.5, 5.6, 5.7 are available. MariaDB and PostGreSQL are on the roadmap. ===== Using the Instance ===== Once properly configured, the instance will show up with different information. You'll have : * The name you choose * The SQL Type * The SQL Version * The memory allowed * The public IP * The private IP (for the RPN Network) * The port {{:en:web:web-hosting:dbaas4.png|}} The port is NOT the default port of the SQL Server The SQL version highly depend on your needs.\\ If you plan to use it with an already existent application (e.g.: WordPress, Joomla, etc.), just check on their website which version is recommended. If you really don't know, here's a quick list of the differences: * MySQL 5.5 : Old, but it's a safe choice * MySQL 5.6 : Current version, not risky but soon to be deprecated * MySQL 5.7 : The latest version, it should offer the best performances You can click on **manage** to create your different databases, users, and backups! ==== Managing your databases ==== The first thing you should do is create a database.\\ You can create as many databases as you want in your instance.\\ You are only limited by the resources allocated for them.\\ {{:en:web:web-hosting:dbaas_en_01.png|}} Click on **CREATE DATABASE** and choose a name for it.\\ Wait a few minutes, and it'll be available in
====== DBaaS (DataBase as a Service) ====== {{:en:web:web-hosting:dbaaslogo.png|}} DBaaS est un nouveau service Online.net vous permettant d'obtenir des bases de données en tant que service.\\ Vous pourrez démarrer autant de base de donnée que vous en aurez besoin.\\ Chaque instance est délivrée avec des ressources dédiées. Vous pourrez choisir une instance qui sera dépendante de la quantité de RAM choisie. Chaque Go de RAM est livrée avec 2 cœur processeur basé sur l'architecture Power8, l'un de nos processeurs les plus puissant capable de gérer plus de 1 million de requêtes par seconde ! ===== Configurer l'instance ===== Premièrement, connectez-vous à votre console puis cliquez sur ''Stockage''. Vous verrez ensuite le sous menu ''DBaaS'' apparaître {{:fr:web:web-hosting:menu-dbaas-fr.png|}} Vous devriez voir ensuite toutes vos instances.\\ Si elle ne sont pas configurées, vous devriez pouvoir le faire directement. {{:fr:web:web-hosting:dbaas-fr-2.png|}} Pour configurer votre base, il faudra la nommer puis choisir la version MySQL de votre choix {{:fr:web:web-hosting:dbaas-fr-3.png|}} Pour le moment seule les version 5.5, 5.6 et 5.7 de MySQL sont proposées. Il est prévu d'ajouter les bases de données MariaDB (avec TokuDB) et PostgreSQL ===== Utilisation de l'instance ===== Une fois configurée proprement, vous serez en mesure de voir différentes informations sur votre instance. Vous verrez : * Le nom choisi * Le type de Base de donnée * La version choisie * La mémoire allouée * L'IP publique * L'IP privée (Pour le [[fr:dedicated-server:tutorials:network:rpn|RPN]]) * Le port de connexion {{:fr:web:web-hosting:dbaas-fr-4.png|}} Le port n'est PAS le port par défaut du serveur SQL La version SQL dépendra largement de vos besoins.\\ Si vous prévoyez d'utiliser une application existante (Wordpress, Joomla, etc ...) regardez juste sur leurs site web qu'elle version est recommandée pour l'application choisie Si vous ne savez vraiment pas qu'elle versions choisir, voici un bref descriptif: * MySQL 5.5 : Ancienne version mais cela reste un choix sûr * MySQL 5.6 : Version Actuelle, mais sera bientôt déprécié * MySQL 5.7 : La dernière version, c'est la plus susceptible de vous offrir les meilleures performances Vous pouvez aussi cliquer sur ''Administrer'' pour créer vos bas
  opendata.interieur.gov.tn  
Work and home are not separate worlds. If there is a safety incident at work, a member of staff also pays the price in their home life. This is the message of the safety campaign that Indaver launched in 2017. The annual group-wide safety campaign was thus given a more personal touch. In the poster campaign we emphasise that we provide personal protective equipment, but that employees have a responsibility to wear it. Our staff modelled it themselves. The campaign will also be running in 2018.
Vie privée et vie professionnelle ne sont pas deux mondes à part. Lorsqu’il est victime d’un accident de travail, un collaborateur en paie aussi le prix dans sa vie privée. C’est le message de la campagne de sécurité lancée par Indaver en 2017. La campagne de sécurité annuelle lancée à l’échelle du groupe a ainsi pris un ton plus personnel. Dans nos campagnes d’affichage, nous avons insisté sur le fait que nous mettons les équipements de protection individuelle requis à disposition de nos collaborateurs, mais qu’il est de leur responsabilité de les porter. Ce sont nos collaborateurs qui ont posé comme modèles pour cette campagne. Cette campagne est prolongée en 2018.
  3 Hits www.eurospapoolnews.com  
The lungs obviously play a vital role in the human body. As we breathe, air enters the lungs where oxygen is absorbed and passed into the bloodstream. Oxygen is a vital fuel for our body and without it, our cells cannot function and our bodies eventually shut down.
Les poumons jouent évidemment un rôle vital pour le corps humain. Quand nous respirons, l’air entre dans les poumons où l’oxygène est absorbé et pénètre dans le système sanguin. L’oxygène est un carburant vital pour notre corps, et sans lui nos cellules ne peuvent pas fonctionner, et notre corps finit par s’éteindre.
Offensichtlich spielt die Lunge eine lebenswichtige Rolle im menschlichen Körper. Wenn wir atmen, tritt Luft in die Lunge ein, in der Sauerstoff aufgenommen und in den Blutkreislauf geleitet wird. Sauerstoff ist ein lebenswichtiger Treibstoff für unseren Körper und ohne ihn können unsere Zellen nicht funktionieren und der Körper gibt den Geist auf.
Obviamente, los pulmones cumplen una función vital en el cuerpo humano. Cuando respiramos, el aire entra a los pulmones, donde se absorbe el oxígeno que ingresa al torrente sanguíneo. El oxígeno es un combustible vital para nuestro cuerpo, y sin él las células no podrían trabajar y el cuerpo dejaría de funcionar.
I polmoni svolgono un ruolo vitale all'interno del corpo umano. Quando respiriamo, l'aria entra nei polmoni dove l'ossigeno viene assorbito e passato nel flusso sanguigno. L'ossigeno è un combustibile essenziale per il nostro organismo e in sua assenza le nostre cellule non possono funzionare e, di conseguenza, il nostro corpo si arresta.
  11 Hits csc.lexum.org  
15) We therefore feel it our duty to recommend that preventive steps be taken to protect civil liberties and safeguard public peace and order and, consequently, we recommend that the Executive Committee, pursuant to the powers it holds under the by-law prohibiting demonstrations on the City’s public domain, forbid for 30 days the holding of any and all assemblies, parades or gatherings, of
15) Nous croyons donc devoir recommander que des mesures préventives soient prises pour la protection de la population et pour sauvegarder la paix et l’ordre publics et recommandons que le Comité exécutif invoque les pouvoirs qui lui sont donnés par le règlement concernant les manifestations dans le domaine public de la Ville et interdise pendant 30 jours toute assemblée, défilé, ou
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow