zooms in – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      213 Results   145 Domains   Page 5
  www.google.ie  
Navigate with a simple, streamlined browser. Link Preview zooms in on links to make selecting the right link easier. Use Find in Page to locate specific words and scroll to see each match.
Parcourez le Web grâce à un navigateur simplifié. La fonctionnalité Aperçu des liens facilite la sélection de liens pertinents. Grâce à la fonctionnalité Rechercher sur la page, recherchez des mots spécifiques sur une page et faites-la défiler pour voir chacune des correspondances trouvées.
Navega con un navegador sencillo y eficaz. La opción de vista previa de enlaces permite elegir el enlace adecuado. Utiliza la opción Buscar en la página para buscar términos específicos y desplázate por la página para ver cada resultado.
Naviga con un browser semplice ed efficiente. La funzione Anteprima link consente di aumentare lo zoom dei link per semplificare la selezione del link giusto. Utilizza la funzione Trova nella pagina per trovare parole specifiche e scorri per visualizzare ogni corrispondenza.
Navigeer met een eenvoudige, gestroomlijnde browser. Met Link Preview kunt u eenvoudig inzoomen op een lijst van links om de gewenste link gemakkelijk te kunnen selecteren. Gebruik 'Zoeken op pagina' om specifieke woorden te vinden en blader door de pagina om elke overeenkomst te bekijken.
  fujifilm-x.com  
This is due to light expanding like waves while the photo is being taken. Even if the photographer zooms in and increases the depth of field to achieve an evenly sharp resolution, diffraction makes the finished product turn out entirely out of focus instead.
Mais au même moment, des efforts supplémentaires étaient tournés vers l'obtention d'une image d'une qualité encore meilleure. Le problème qui se présentait était la diffraction qui survient inévitablement durant le grossissement avec tous les objectifs optiques. Lorsque des sujets plus délicats (affichages à haute fréquence) sont saisis avec une ouverture faible, ils semblent hors foyer alors qu'ils ne devraient pas (voir la photo en exemple). Cela est dû à l'expansion de la lumière qui suit une trajectoire sinusoïdale à l'instant où la photo est prise. Même si le photographe effectue un zoom et augmente la profondeur de champ pour obtenir une résolution d'une précision homogène, la diffraction donne un aspect totalement hors foyer au produit fini. Plus le capteur est petit et plus il y a de pixels (ou plus l'espace inter-pixel est réduit), plus le phénomène de diffraction est susceptible d'intervenir.
Gleichzeitig wurden jedoch auch weitere Anstrengungen unternommen, um eine noch höhere Bildqualität zu erzielen. Das Problem, das in Angriff genommen wurde, war Diffraktion, die unvermeidlich bei allen optischen Linsen bei der Vergrößerung auftritt.Wenn heiklere Motive (Hochfrequenzmotive) bei niedrigerer Blendenöffnung aufgenommen werden, erscheinen sie außer Fokus, wenn dies nicht der Fall sein sollte (siehe Beispielfoto). Dies liegt daran, dass sich Licht wellenförmig ausbreitet, während die Aufnahme gemacht wird. Sogar wenn der Fotograf heranzoomt und die Tiefenschärfe erhöht, um eine gleichmäßig scharfe Auflösung zu erzielen, lässt Diffraktion das Endprodukt dennoch völlig außer Fokus erscheinen. Je kleiner die Sensorgröße und je höher die Anzahl von Pixeln ist (oder je schmaler der Pixelabstand ist), desto wahrscheinlicher tritt Diffraktion auf.
Pero al mismo tiempo se realizaron esfuerzos adicionales para obtener una calidad de imagen todavía mayor. El problema abordado fue la difracción que inevitablemente se produce en todos los objetivos ópticos durante la ampliación. Cuando los sujetos más delicados (sujetos de alta frecuencia) se fotografían con una apertura inferior, parece que están desenfocados cuando no debería ser así (observe la fotografía de ejemplo). Esto se debe a que la luz se expande a modo de ondas cuando se hace la fotografía. Incluso si el fotógrafo amplía con el zoom y aumenta la profundidad del campo para lograr una resolución nítida y uniforme, la difracción provoca que, en su lugar, el resultado final quede totalmente desenfocado. Cuanto menor sea el tamaño del sensor y mayor su recuento de píxeles (o cuanto más estrecho sea el espacio entre píxeles), más probabilidades hay de que se produzca la difracción.
Tuttavia, al contempo, non abbiamo risparmiato gli sforzi per ottenere una qualità dell'immagine ancora superiore. Il problema da risolvere era la diffrazione inevitabilmente presente su tutti gli obiettivi durante l'ingrandimento. Quando si immortalano soggetti più delicati (soggetti ad alta frequenza) con un'apertura inferiore, questi appaiono sfocati quando non dovrebbero (vedi esempio fotografico). Ciò è dovuto alla luce che si propaga a onde durante lo scatto dell'immagine. Anche quando il fotografo usa lo zoom e incrementa la profondità di campo per ottenere una risoluzione ancora superiore, la diffrazione fa in modo che il prodotto finito risulti completamente sfuocato. Quanto più piccolo è il sensore e quanto più alto è il suo numero di pixel (o quanto più ridotta è l'inclinazione dei suoi pixel), tanto più probabile sarà la presenza della diffrazione.
Но усилия, направленные на дальнейшее повышение качества изображения, на этом не прекратились. Проблема, за которую мы взялись — дифракция, неизбежно появляющаяся во всех оптических объективах при увеличении. При съемке более сложных объектов (высокочастотных объектов) при меньшей апертуре они получаются расфокусированными, хотя не должны (см. пример фотографии). Это происходит вследствие волнового характера распространения света во время фотосъемки. Даже при увеличении зума и повышении глубины резкости для достижения равномерно резкого разрешения из-за дифракции конечный результат получается полностью расфокусированным. Чем меньше размер матрицы и чем больше пикселей она вмещает (или чем меньше шаг между пикселями), тем больше вероятность возникновения дифракции.
  www.hydroconseil.com  
Cross-sector partnerships are increasingly becoming mainstream in areas where societal actors detect own boundaries, sense efficiency gains through collaboration, or recognize opportunities behind interdependencies. This course explains the global evolution of partnerships and the manifold types that emerged, it zooms-in on the management of partnerships, and provides guidelines as to when partnerships can and should be utilized. At the heart of the course, study-groups together with the actual partnership managers critically study, analyze, and compare a suite of globally successful partnerships.
This module is on one hand designed to help students to think about their career and how to make the most of their MBA. In other words, it will enable the students to take stock of their personal development so as to better manage their learning curve during after their study program. They will gain a better understanding of their own drivers and plan their future career in a positive way.
  www.needcompany.org  
“When a theatre-maker like Jan Lauwers turns to the art of film making, the act of performing continues to be the focal point but it is redefined in a new and different lexicon. Compared to an action on stage, when a camera zooms in on the same action it becomes more highly charged and easier to see. This is probably why Lauwers opts for the bare semiotics of interacting bodies. He works with gestures rather than characters. Text and word make way for the pure image, with no special effects or cosmetic graphics. At the same time the familiar registers of Lauwers’ theatre work are also kept under restraint. The distinct and polyphonic narrative structure bends in the direction of a linear story. The paradoxical sense of irony and seriousness, rebellion and resignation, is drowned out by a flat, unmediated tone. The actors focus on each other and appear not to realize they are being watched. They do not snub or appeal to the spectator but perform actions that exist in their own right, and are not addressed to anyone. The nostalgic poetry of props is replaced by the militant prose of simplicity. However, a loving humanism and mature psychological insight are given undiminished free rein.”
"Als een theatermaker als Jan Lauwers zich waagt aan videokunst, dan blijft het acteren een centrale plaats innemen hoewel het herdefineerd wordt in een nieuw lexicon. Een handeling waar een camera op inzoomt is in vergelijking met diezelfde handeling op scène meer geladen en beter zichtbaar. Wellicht daarom kiest Lauwers voor de naakte tekenleer van interagerende lichamen. Hij werkt eerder met gebaren dan met personages. Tekst en woord maken plaats voor het zuivere beeld, zonder speciale effecten of grafische cosmetica. Tegelijk wordt er ook ingebonden op de klassieke registers van lauwers’ theaterwerk. De differente en polyfone vertelstructuur buigt in de richting van een lineair verhaal. De paradoxale sfeer van ironie én ernst, van opstand én gelatenheid, wordt overstemt door een vlakke, onbemiddelde toon. De acteurs zijn op elkaar gericht en geven geen blijk van besef dat ze bekeken worden. Ze bruuskeren of appelleren de kijker niet maar stellen handelingen die op zichzelf staan, die niet geadresseerd zijn. De nostalgische poëzie van attributen wordt ingeruild voor de militante proza van de eenvoud. Een verliefd humanisme en een doorleefd psychologisch inzicht krijgen echter onverminderd vrij spel."
  www.domusweb.it  
Rather than dreaming of the Strait of Gibraltar as a yet to be developed fun zone, entertainment park or whatever, it zooms in, literally, on the need to engage in an active struggle against the militarisation of the Mediterranean.
Il 'ponte' tra Africa ed Europa deve essere un ponte fisico? Sono molti gli argomenti critici contro una simile ipotesi. Questo contributo è particolarmente polemico e arriva direttamente al punto. Eppure non rinuncia a proporre un legame fisico, anche se con mezzi diversi. Questo dirigibile è un'ipotesi concreta ed ecologica per collegare Africa ed Europa. Il suo concept è molto interessante e ha una forte valenza politica, se raffrontato a tante stupide strutture turistiche europee che utilizzano dirigibili o mongolfiere. DL
  www.google.de  
Navigate with a simple, streamlined browser. Link Preview zooms in on links to make selecting the right link easier. Use Find in Page to locate specific words and scroll to see each match.
Parcourez le Web grâce à un navigateur simplifié. La fonctionnalité Aperçu des liens facilite la sélection de liens pertinents. Grâce à la fonctionnalité Rechercher sur la page, recherchez des mots spécifiques sur une page et faites-la défiler pour voir chacune des correspondances trouvées.
Sie können beliebig viele Tabs öffnen und zwischen diesen wechseln. Blättern Sie auf Ihrem Telefon durch Tabs wie durch einen Kartenstapel. Wischen Sie auf Ihrem Tablet von einer Seite zur anderen, um zwischen Tabs zu wechseln.
Navega con un navegador sencillo y eficaz. La opción de vista previa de enlaces permite elegir el enlace adecuado. Utiliza la opción Buscar en la página para buscar términos específicos y desplázate por la página para ver cada resultado.
Naviga con un browser semplice ed efficiente. La funzione Anteprima link consente di aumentare lo zoom dei link per semplificare la selezione del link giusto. Utilizza la funzione Trova nella pagina per trovare parole specifiche e scorri per visualizzare ogni corrispondenza.
Navigeer met een eenvoudige, gestroomlijnde browser. Met Link Preview kunt u eenvoudig inzoomen op een lijst van links om de gewenste link gemakkelijk te kunnen selecteren. Gebruik 'Zoeken op pagina' om specifieke woorden te vinden en blader door de pagina om elke overeenkomst te bekijken.
  globekid.newyork.ticketbar.eu  
Cosmic Lens Zooms in on Warped Galaxy
De sterrenhemel staat in brand
Ada yang Memanggil Ghostbusters?
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow