kir – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot      622 Résultats   228 Domaines   Page 10
  wordplanet.org  
  www.workseed.fi  
5 I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.
5 Je briserai les verrous de Damas, J'exterminerai de Bikath Aven les habitants, Et de Beth Éden celui qui tient le sceptre; Et le peuple de Syrie sera mené captif à Kir, dit l'Éternel.
5 Und ich will die Riegel von Damaskus zerbrechen und die Einwohner aus Bikath-Awen und den, der das Zepter hält, aus Beth-Eden ausrotten, und das Volk von Aram soll nach Kir weggeführt werden, spricht der HERR.
5 Y quebraré la barra de Damasco, y talaré los moradores de Bicath-aven, y los gobernadores de Beth-eden: y el pueblo de Aram será trasportado á Chîr, dice Jehová.
5 e romperò le sbarre di Damasco, sterminerò da Bikath-aven ogni abitante, e da Beth-eden colui che tiene lo scettro; e il popolo di Siria andrà in cattività a Kir, dice l’Eterno.
5 وَأُكَسِّرُ مِغْلاَقَ دِمَشْقَ وَأَقْطَعُ السَّاكِنَ مِنْ بُقْعَةِ آوَنَ وَمَاسِكَ الْقَضِيبِ مِنْ بَيْتِ عَدْنٍ وَيُسْبَى شَعْبُ أَرَامَ إِلَى قِيرَ» قَالَ الرَّبُّ.
5 En Ik zal den grendel van Damaskus verbreken, en zal uitroeien den inwoner van Bikeat-Aven, en dien, die den scepter houdt, uit Beth-Eden; en het volk van Syrie zal gevankelijk weggevoerd worden naar Kir, zegt de HEERE.
5 En Ek sal die grendel van Damaskus verbreek en die inwoners uit die laagte van Awen uitroei en die wat die septer dra, uit Bet-Eden, en die volk van Aram sal in ballingskap gaan na Kir, sê die HERE.
5 و پشت بندهای دمشق را خواهم شکست و ساکنان را از همواری آون و صاحب عصا را از بیت عدن منقطع خواهم ساخت و خداوند می گوید که قوم قوم آرام به قیر به اسیری خواهند رفت.
5 Аз ще строша лостовете на Дамаск, И ще изтребя от Авенското поле жителя, И от Еденовия дом онзи, който държи скиптър; И Сирийските люде ще бъдат откарани пленници в Кир, казва Господ.
5 polomit ću zasune Damaska, istrijebiti živalj Bikat Avena i žezlonošu iz Bet Edena; narod će aramski u ropstvo u Kir," veli Jahve Gospod.
5 I polámi závoru Damašku, a vypléním obyvatele z údolí Aven, a toho, kterýž drží berlu, z domu Eden, i půjde v zajetí lid Syrský do Kir, dí Hospodin.
5 Minä särjen Damaskon salvat, ja minä hävitän Bikat-Aavenin asukkaat ja Beet-Edenin valtikanpitäjät, ja Aramin kansa viedään pakkosiirtolaisuuteen Kiiriin, sanoo Herra.
5 मैं दमिश्क के बेण्डों को तोड़ डालूंगा, और आवेन नाम तराई के रहने वालों को और एदेन के घर में रहने वाले राजदण्डधारी को नाश करूंगा; और अराम के लोग बंधुए हो कर कीर को जाएंगे, यहोवा का यही वचन है॥
5 És összetöröm Damaskus zárját, és kivágom a lakót Avennek völgyébõl és a királyi pálcza tartóját Beth-Édenbõl, és Aramnak népe Kirbe fogva vitetik, ezt mondja az Úr.
5 Ég mun brjóta slagbrand Damaskus og útrýma íbúunum úr Glæpadal og þeim, er ber veldissprotann, frá Yndishúsum, og Sýrlendingar skulu herleiddir verða til Kír, - segir Drottinn.
5 Pintu-pintu gerbang Damsyik akan Kurusakkan, dan penduduk Lembah Awen akan Kusapu bersih dari tempat tinggal mereka. Penguasa Bet-Eden akan Kuturunkan dari takhtanya, dan penduduk Siria akan ditawan serta diangkut ke negeri Kir."
5 og jeg vil sønderbryte Damaskus' portbom og utrydde dem som bor i Avens dal, og den som bærer kongestaven, i Bet-Eden; og Syrias folk skal bortføres til Kir, sier Herren.
5 Połamię też zaworę w Damaszku, a wykorzenię obywatela z doliny Awen, i tego, który trzyma sceptr z domu Heden; i pójdzie w niewolę lud Syryjski do Kir, mówi Pan.
5 Voi sfărîma zăvoarele Damascului, şi voi nimici cu desăvîrşire pe locuitorii din Bicat-Aven, împreună cu cel ce ţine toiagul de cîrmuire în Bet-Eden; şi poporul Siriei va fi dus rob la Chir, zice Domnul.``
5 И сокрушу затворы Дамаска, и истреблю жителей долины Авен и держащего скипетр--из дома Еденова, и пойдет народ Арамейский в плен в Кир, говорит Господь.
5 Jag skall bryta sönder Damaskus' bommar och utrota invånarna i Bikeat-Aven och spirans bärare i Bet-Eden; och Arams folk skall bliva bortfört till Kir, säger HERREN.
5 Şam'ın kapı sürgüsünü kıracağım, Söküp atacağım Aven Vadisi'nde oturanı, Beyteden'de elinde asayla dolaşanı; Kîr'e sürgün edilecek Aram halkı." RAB diyor.
5 Ta sẽ bẻ gãy then của Ða-mách; ta sẽ dứt dân cư khỏi trũng A-ven, và kẻ cầm cây trượng khỏi nhà Ê-đen; còn dân sự Sy-ri sẽ bị đày qua Ki-rơ làm phu tù, Ðức Giê-hô-va phán vậy.
5 “তাছাড়াও, আমি দম্মেশকের গেটের শক্ত শিকগুলো ভাঙব| আবনের উপত্যকাতে য়ে ব্যক্তি সিংহাসনে বসে আছে তাকে আমি সরিয়ে দেব| বৈত্‌-এদনে য়ে রাজা রাজদণ্ড ধরে আছে তাকে আমি নিয়ে চলে যাব| অরামের লোকরা পরাস্ত হবে এবং জনসাধারণ তাদের কীর রাজ্যে নিয়ে যাবে|” প্রভু ঐ কথাগুলোই বলেছিলেন|
Organiser: Kunststoffinstitut Rosenheim (KIR)
Veranstalter: Kunststoff-Institut Lüdenscheid
  www.pep-muenchen.de  
Enemy armies had surrounded Jerusalem — and a siege was under way! The noise of military movements echoed over the hills: The terrible, famed horsemen of Elam and hand-to-hand fighters of Kir were marching in the vanguard.
Ek wil jou liewer reguit neem na God se Woord – om vir jou ‘n paar ewige beginsels te wys van hoe die Here optree. Enige Bybelstudent kan weet hoe God van plan is om met Amerika te werk – of enige ander nasie – deur die geskiedenis en patrone van God se werkinge in die Ou Testament te bestudeer. Ons kan die toekoms ken deur die verlede te bestudeer!
  www.nimex.ch  
Hirayasu, K., Ohashi, J., Kashiwase, K., Hananantachai, H., Naka, I., Ogawa, A., Takanashi, M., Satake, M., Nakajima, K., Parham, P., Arase, H., Tokunaga, K., Patarapotikul, J., Yabe, T. 2012. Significant Association of KIR2DL3-HLA-C1 Combination with Cerebral Malaria and Implications for Co-evolution of KIR and HLA.
Arii, J., Uema, M., Morimoto, T., Sagara, H., Akashi, H., Ono, E., Arase, H., and Kawaguchi, Y. 2009. Entry of herpes simplex virus 1 and other alphaherpesviruses via the paired immunoglobulin-like type 2 receptor α. J. Virol. 83:4520-4527.[Link]
  6 Résultats janeiredale.com  
Kir Royale Kir Royale
Iced Mocha Iced Mocha
Vegaani- sekä gluteenitietoa
  2 Résultats www.bmscanada.ca  
We are also investigating other immune system pathways in the treatment of cancer including CTLA-4, CD-137, KIR, SLAMF7, PD-1, GITR, and LAG-3. These pathways may lead to potential new treatment options – in combination or monotherapy – to help patients fight different types of cancers.
Nous explorons également d’autres voies du système immunitaire dans le traitement du cancer, y compris CTLA-4, CD-137, KIR, SLAMF7, PD-1, GITR et LAG-3. Ces voies pourraient mener à la découverte de nouvelles options de traitement – en association ou en monothérapie – pour aider les patients à combattre différents types de cancers.
  www.ckrumlov.info  
* Welcome drink – Kir Royal
Začátek silvestrovského večera je v 19 hodin
  www.statcan.gc.ca  
KIR
KHM
  ifv-vogelwarte.de  
Added by Melek Kir - Downloadable resource
Deze activiteit vindt plaats van 02.05.2018 tot 31.08.2020
  www.unodc.org  
KIR
البلد
Код
  2 Résultats eda.jortilles.com  
- 1 kir, 2 boissons* et un café
* Boisson : Bière au fût, soft-drink ou verre de vin
  10 Résultats en.memory-alpha.org  
Kir'Shara
"Daedalus"
Desconhecida
  2 Résultats www.stromspa.com  
KIR ROYALE
KIR ROYAL
  www.physycom.unibo.it  
kir­jaa­mo.ri­se(at)om.fi
kirjaamo.rise(at)om.fi
  www.talum.si  
Company: Krajowa Izba Rozliczeniowa (National Clearing House – KIR)
Stanowisko: dyrektor Departamentu Innowacji i Rozwoju
  www.hotelsbarriere.com  
Glass of Champagne ou Kir Royal
Coupe de Champagne, Kir Royal
  www.cg-haenel.de  
In the centre of Keszthely (on Kossuth street by the main square) from the round-about you have to turn right. You have to travell straight ahead on Erzsébet kir&ályné street. On the right side you will find the house number 23 the main building and the reception.
Budapesttől az M1/E71 autópályán Érd irányában kell haladni, majd Érdnél Székesfehérvár fele kell venni az útirányt. Az M7-es autópályán egészen Balatonkeresztúrig lehet eljutni. Az autópályáról itt át kell térni a 76-os útra, majd Balatonszentgyörgynél jobbra lekanyarodva a 71 úton kell továbbhaladni egészen Keszthely centrumig. A Kossuth utcán a Fő térre érkezve jobbra kell kanyarodni, majd a körforgalomból jobbra az Erzsébet királyné útján kell tovább haladni. A jobb oldalon lesz a 23-as szám, itt található a főépület és a recepció is.
  www.croatianhistory.net  
Se pisa Kir- | in žakan Bog mu pomagaj i sa vsimi ki budu | va nje pjeti, amen. V ime Božje amen. Ljet gospodnji- | h 1359. kada te knjigi biše pisani i d- | opisaše se v sv. Kuzmi i Damjani v Senji.
Kiiv: Centralna knjižnica Nacionalne akademije znanosti Ukrajine, 7 kiivskih listića (prvi kiivski listić je pisan na hrvatskom tlu, na području Dubrovnika),
  circulobellasartestf.com  
Kir Royal
Red Wood
  www.rapir.cz  
The Recreation Centre comprises the following: regional villas: Chata Spiska, Chata z Kir, Dwór Restaurant, a barbecue hut, a sandy beach on the Dunajec River bank, a Campsite** ...
W skład Zespołu Rekreacyjnego wchodzą wille regionalne: Chata Spiska oraz Chata z Kir, Restauracja Dwór, Wiata grilowa, Piaszczysta plaża na brzegu rzeki Dunajec, Camping**, Amfiteatr z widownią dla 200 osó...
Arrow 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10