a forum in which – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  parl.gc.ca
  House of Commons Commit...  
I also come from the perspective of a consumer, a customer. I would definitely love to have a forum in which I can express my opinions.
J'ai aussi la perspective du consommateur. J'aimerais vraiment qu'il y ait une tribune où je pourrais exprimer mes opinions.
  House of Commons Commit...  
If he means that the non-weaponization clause would mean we would commit to not weaponizing space, then it has a forum in which it can do that. That is the CD, where the item has been on the agenda and not acted upon because of American refusal since 1995.
Si la disposition relative à la non-militarisation signifie que nous nous engagerions à ne pas militariser l'espace, il existe une tribune où l'on peut faire cela. Il s'agit de la CD, où ce point figure à l'ordre du jour et n'a pas fait l'objet d'une intervention en raison du refus des Américains depuis 1995.
  House of Commons Commit...  
Mr. Pierre Sauvé: I'll answer your last question first? This working group does research and serves a forum in which all aspects of multilateral investment rules and how they relate to areas currently dealt with by the WTO can be discussed.
M. Pierre Sauvé: J'aimerais répondre plus rapidement à la dernière de vos questions. Ce groupe de travail mène des recherches et est le théâtre de discussions très concrètes sur les tenants et les aboutissants des règles multilatérales sur l'investissement et leur lien avec les disciplines existantes à l'OMC. C'est un sujet complexe, en partie parce que l'OMC recèle déjà un très grand nombre de disciplines en matière d'investissement.
  House of Commons Commit...  
Unfortunately, our efforts have been in vain. That is why we support the federal government's desire to give Canadians a forum in which to assert their rights. However, we believe that the wording of section 29 of Bill C-11must be amended to ensure that the objective of the legislation is met.
Le problème de bruit lié à l'exploitation des chemins de fer est un enjeu prioritaire et fondamental pour la Ville de Lévis. Cette situation incommode plus de 10 000 personnes sur notre territoire. Beaucoup d'efforts ont été consacrés, dans le passé, afin de redonner au voisinage une quiétude bien légitime. Malheureusement, nos efforts sont restés vains. C'est pourquoi nous appuyons la volonté du gouvernement fédéral de donner aux citoyens et citoyennes un forum de discussion pour faire valoir leurs droits. Cependant, nous croyons que l'article 29 du projet de loi C-11 doit être modifié pour assurer que l'objectif poursuivi soit atteint.
  House of Commons Commit...  
Finally, we urge the department to provide greater support to NGOs in their outstanding work, and to instigate a regular, but flexible, consultation forum with NGOs, a forum in which we would like to be included, in order to gain a better understanding of the challenges related to globalization and the new alter-globalization movement.
M. Pierre Jasmin: Notre cri du coeur contre l'inclusion de la prospérité, comme si elle était une valeur à défendre, s'accompagne d'un appel pour que le ministère des Affaires étrangères se fasse plutôt champion d'un développement durable et équitable. Nous l'invitons aussi à appliquer sa politique très ferme contre tout racisme et contre tout sexisme, à appuyer plus étroitement le formidable travail effectué par les ONG canadiennes et à maintenir un cadre souple mais régulier de consultations avec elles — auxquelles nous aimerions bien être invités d'ailleurs —, afin de mieux saisir les défis posés par la mondialisation et la nouvelle alter-mondialisation.
  House of Commons Commit...  
However, I'm wondering if it would be in our best interest to pull out of NATO. Would we not be running the risk of cutting ourselves off from a forum in which we can debate nuclear disarmament? Clearly, as many of you have mentioned, to continue the debate, Canada needs to take a firm stand in favour of nuclear disarmament.
M. Roche ou quelqu'un d'autre pourrait répondre à la question qui suit. Le Canada demande une révision immédiate de la politique sur les armes nucléaires, à défaut de quoi il envisage de se retirer de l'OTAN. On sait qu'à cet égard, il sera difficile de convaincre notre vis-à-vis américain, le président Bush, qui est encore en poste pour quatre ans. Cette révision pourrait prendre quelques années, mais je me demande si nous aurions intérêt à nous retirer de l'OTAN. Est-ce qu'on ne risquerait pas ainsi de se couper d'un lieu de débat sur le désarmement nucléaire? Évidemment, comme plusieurs d'entre vous l'ont mentionné, pour continuer ce débat, il faudrait que le Canada prenne fermement position en faveur du désarmement nucléaire.
  House of Commons Commit...  
If we consider the September 11 attacks and the alleged terrorists, how are we going to go about capturing these individuals and bringing them to justice, given the lack of a forum in which to judge their actions?
Deuxièmement, en ce qui concerne la cour pénale internationale et la possibilité d'élargir sa juridiction pour lui attribuer les pouvoirs de juger les présumés terroristes, je pense que l'idée est très intéressante. Cependant, compte tenu du fait que même si les États s'entendaient, il faudrait de longues négociations et beaucoup de travail avant que cela se réalise, que fera-t-on en attendant? Si on pense seulement aux événements du 11 septembre et aux présumés terroristes, par quels moyens devrons-nous capturer ces gens et les traduire devant la justice, compte tenu qu'il n'existe pas actuellement de forum apte à les juger?
  House of Commons Commit...  
I think that's what we're debating a little bit, whether the best way to achieve those results is a permanent exhibit here in Ottawa or some other kind of a forum in which you can reach more people in Canada.
Quoi qu'en dise mon ami M. Bélanger, je me demande si le but de l'exercice est une prise de conscience. L'objet de notre débat consiste à savoir si le meilleur moyen d'obtenir ces résultats est de créer une exposition permanente à Ottawa ou un autre type de tribune permettant de toucher un plus grand nombre de personnes au Canada. Je suis certain que Statistique Canada dispose de données indiquant combien de personnes ont la possibilité de venir à Ottawa. Je pense que nous devrions accroître la promotion de notre capitale auprès de nos compatriotes, mais la réalité est qu'ils ne peuvent pas tous se rendre ici. Par conséquent, il faudrait peut-être s'intéresser aux autres solutions qui ont été proposées pour toucher la population de toutes les localités du pays. Voilà mon point de vue.
  House of Commons Commit...  
The findings are public, but the process, by law, is confidential. The Minister wanted the Conference Board's study to be the focus of a public debate, to provide a forum in which all could express their opinions.
On va avoir une discussion publique. Les recherches que j'ai faites sont confidentielles. Nous avons le pouvoir de demander des données à l'industrie, de faire des enquêtes, etc. Les résultats sont publics, mais le processus, selon la loi, est confidentiel. Le ministre voulait que cette étude du Conference Board fasse l'objet d'une discussion publique, à un forum où tout le monde pourra s'exprimer. On va voir les résultats. Est-ce qu'il y a d'autres aspects de cette industrie que le gouvernement doit nécessairement prendre en considération? Jusqu'à présent, on a choisi le... [Note de la rédaction: Mot inaudible]. Selon moi, cela n'a aucun rapport avec mon indépendance.