|
|
Cuando los así llamados ciber-acosadores, por tanto autores o autoras, no abandonan sus acciones de intimidación ni tras una petición informal ni tras un requerimiento de hacerlo en un plazo determinado, las víctimas pueden hacer valer sus derechos por la vía del derecho civil.
|
|
|
Wenn so genannte "Cyber-Bullys", also Täterinnen oder Täter, ihre Mobbing-Aktionen weder nach informeller Aufforderung noch per Abmahnung unter Angabe von Fristen unterlassen, können Leidtragende über ein Zivilverfahren ihre Rechte durchsetzen.
|
|
|
Ако така наречените "кибер-булис", т.е. извършители или извършителки, не престанат с действията си на тормоз нито в сроковете на неофициална покана, нито на предупреждение, жертвите могат да упражняват правата си чрез граждански производства.
|
|
|
Fizinio asmens privatus gyvenimas neliečiamas. Informacija apie asmens privatų gyvenimą gali būti skelbiama tik jo sutikimu. Po asmens mirties tokį sutikimą gali duoti jo sutuoktinis, tėvai ar vaikai.
|
|
|
Când aşa numiţii "Cyber-Bullys" adică Cyber-agresorii nu opresc hărţuirea nici după ce li s-a pus în vedere să înceteze şi s-a scurs termenul limită acordat, victima poate apela la acţiuni civile pentru a-şi face dreptate.
|
|
|
Pokiaľ páchatelia neuposlúchnu výzvu či upomienku po uplynutí lehoty a aj naďalej pokračujú v šikane, môže sa poškodený domôcť svojich práv prostredníctvom občianskoprávneho konania.
|
|
|
Če izvajalci nasilja, torej storilke oziroma storilci s svojimi nadlegovalnimi akcijami ne prenehajo niti po neuradnem pozivu niti po opominu, v katerem so določeni roki, lahko trpinčeni svoje pravice uveljavijo v civilnem postopku.
|