abia – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 3 Résultats  labusers.net
  ro/themen/frauen/beruf/...  
Dacă persoana încadrată în muncă devine însărcinată în timpul termenului de terminare a contractului de muncă curgerea acestui termen se întrerupe şi poate continua de abia după încheierea celor 16 săptămâni.
If an expectant mother has to stop working for pregnancy-related health reasons or other reasons, she is entitled to receive her salary for a specified period of time (Article 324a(3) of the Code of Obligations). She will be paid in the same way as in the case of sickness or accident.
Si una mujer cae embarazada en el plazo de anulación del contrato de trabajo, este se encuentra aplazado durante todo el período de protección y solo puede ser retomado al final de este período.
Quando uma funcionária fica grávida durante o aviso prévio, o prazo desta notificação prévia será interrompido e prosseguirá apenas após o término do período de retenção.
يمكن للمراة الحامل لأسباب صحية تتعلق بالحمل او لأسباب أخرى ان تتوقف عن العمل مع بقاء حقها في الحصول على راتبها لفترة محددة من الزمن بموجب المادة 324 أ الفقرة 3 من قانون الالتزامات – التعويض يكون كما في حالة المرض او الحوادث .
  ro/themen/frauen/krisen...  
Plângerea nu trebuie neapărat făcută imediat după incident. Violul şi agresiunile sexuale sunt fapte penale care se prescriu abia la 10 ani după comitere. Există posibilitatea ca probele să fie predate în mod anonim la poliţie care le va păstra corespunzător.
ዋላ እኳ ክሲ ንምምስራት ርግጸኛታት እንተ ዘይኮንክን፡ ከም መርትዖ ኬገልግለክን ዚኽእል ነገራት ካብ መሓዝ ኣይትረስዓ። እቲ ኵነት ምስ ኣጋጠመ ተቐላጢፍካ ክሲ ምምስራት ኣድላዪ ኣይኮነን። ምግሳስን ጾታዊ ዓመጽን ድሕሪ ኣብ መወዳእታ 20 ዓመት ጥራይ እዩ ዚሰፍር። ብተመሳሳሊ መንነትካ ሓቢእካ ኩሉ መረጋገጺ ሓበሬታታት ናብ ፖሊስ ምቕራብ ይከኣል እዩ። እዚ ኸኣ ብብቑዕ መገዲ ንምዕቃብ የኽእል። እቲ ናይ መረጋገጺ ሓበሬታታት ብስቱር ናብ ማእከል ፈደራላዊ ሕጊ ንሓገዝ ግዳያት በደል ኪመሓላለፍ ይከኣል እውን እዩ።
  ro/themen/frauen/gleich...  
Deoarece nu pot apela la o reţea socială proprie (bunici sau alte rude) pentru îngrijirea copiilor deseori migrantele care sunt angajate de-abia reuşesc să achite din câştigul lor costurile creşelor şi a centrelor de îngrijire a copiilor.
تعاني النساء المهاجرات من التمييز وعدم المساواة بشكل أكثر حدةً من نظيراتهنّ السويسريات . وهذا ينطبق على النساء المتعلمات تعليما جيداً وبمؤهلات خارج دول الاتحاد الاوربي , اذ انهنّ تفتقرنّ للمهارات اللغوية أو عدم الإعتراف بمؤهلاتهنّ وشهاداتهنّ. وباعتبارهنّ نساء اولاً ثم أجانب يشكل ذلك لهنّ إعاقة إضافية للوصول لسوق العمل السويسرية . كثيراً ما تستخدم مهارات ومؤهلات النساء المهاجرات في أعمل لا تتطلب مهاراتهنّ وأحياناً  يرفضنّ العمل  من جهتهنّ في وظائف لا تناسب مؤهلاتهنّ وكفاءاتهنّ .
Kadın ve erkeği eşit kılmadaki eksiklikler göçmen kadınları İsviçre‘li kadınlara göre daha fazla etkilemektedir. Özellikle iyi eğitim almış ve AB üyesi olmayan ülkelerden gelen kadınlar dil yetersizliği yada diplomalarının İsviçre iş piyasasında tanınmamasından dolayı kadınlara ve yabancı kadınlara göre genellikle iki kat daha dezavantajlıdırlar. Kalifiye olmalarına rağmen göçmen kadınlar genellikle vasıfsız işlerde çalışmaktadırlar. Yüksek vasif iddiasi ile coğu kez az vasıflı işlere giriş engellenmektedir.