|
Dacă persoana încadrată în muncă devine însărcinată în timpul termenului de terminare a contractului de muncă curgerea acestui termen se întrerupe şi poate continua de abia după încheierea celor 16 săptămâni.
|
|
If an expectant mother has to stop working for pregnancy-related health reasons or other reasons, she is entitled to receive her salary for a specified period of time (Article 324a(3) of the Code of Obligations). She will be paid in the same way as in the case of sickness or accident.
|
|
Si una mujer cae embarazada en el plazo de anulación del contrato de trabajo, este se encuentra aplazado durante todo el período de protección y solo puede ser retomado al final de este período.
|
|
Quando uma funcionária fica grávida durante o aviso prévio, o prazo desta notificação prévia será interrompido e prosseguirá apenas após o término do período de retenção.
|
|
يمكن للمراة الحامل لأسباب صحية تتعلق بالحمل او لأسباب أخرى ان تتوقف عن العمل مع بقاء حقها في الحصول على راتبها لفترة محددة من الزمن بموجب المادة 324 أ الفقرة 3 من قانون الالتزامات – التعويض يكون كما في حالة المرض او الحوادث .
|