|
|
Mainly for those reasons, many victims do not have access to specialized assistance. Furthermore only a few perpetrators are held accountable for their actions. The fight against human trafficking in Switzerland thus remains a major challenge.
|
|
|
Pour ces raisons notamment, de nombreuses victimes n’ont pas accès à une aide spécialisée. De même, trop peu d’auteurs de la traite doivent répondre de leurs actes devant la justice. La lutte contre la traite des êtres humains en Suisse reste un défi considérable.
|
|
|
Hauptsächlich aus diesen Gründen haben viele Opfer keinen Zugang zu spezialisierten Hilfeleistungen. Zudem werden erst wenige Täterinnen und Täter für ihre Machenschaften zur Rechenschaft gezogen. Die Bekämpfung von Menschenhandel in der Schweiz stellt somit weiterhin eine grosse Herausforderung dar.
|