action agenda – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      471 Results   162 Domains   Page 4
  midrasha.biu.ac.il  
action agenda
Actiekalender
  6 Hits visit.un.org  
The Summit gathers world leaders to review progress, identify gaps, and commit to concrete steps to reach the eight anti-poverty goals agreed to at the Millennium Summit in 2000. Leaders are expected to adopt an action agenda, including measures to be taken to advance progress on each Goal.
La cumbre reúne a líderes mundiales para revisar el progreso, identificar brechas y compreterse con pasos concretos para alcanzar los ocho Objetivos contra la pobreza acordados en la Cumbre del Milenio de 2000. Se espera que los líderes adopten una agenda de acción, incluyendo medidas a tomar para avanzar en el progreso hacia cada Objetivo.
  www.iau-aiu.net  
This Executive Committee is composed of the President, who acts as chair, and four Vice-Presidents with due regard to geographic representation. The Committee acts on behalf of the Administrative Board between meetings and guides the Association's action agenda and program of...
Comité exécutif : Le Comité exécutif se compose du Président et de quatre Vice-Présidents. La Secrétaire-générale de l'AIU fait office de secrétaire du Comité exécutif. Le Comité exécutif agit au nom du Conseil d'administration entre chacun de ses rassemblements et fixe les...
  www.hotel-moulindaure.com  
The national Smart Industry Action Agenda describes how this ambition can be achieved. In Field Labs companies, knowledge institutes are brought together to design, test and implement Smart Industry solutions.
De landelijke Actieagenda Smart Industry beschrijft hoe deze ambitie te verwezenlijken. In zogeheten Fieldlabs gaan bedrijven en kennisinstellingen doelgericht Smart Industry-oplossingen uitontwikkelen, testen en implementeren. Fieldlabs bieden de mogelijkheid laagdrempelig (lage kosten, weinig eigen risico) te onderzoeken wat Smart Industry innovaties voor een bedrijf kunnen betekenen. Tevens wordt vanuit de Fieldlabs een structurele samenwerking gezocht met kennisinstellingen, vakgroepen aan universiteiten en onderwijsinstellingen.
  www.patientsafetyinstitute.ca  
Recognizing the gap in our understanding of patient/resident safety issues in LTC, the Canadian Patient Safety Institute, Capital Health (Edmonton), and CapitalCare (Edmonton) collaborated to create a research and action agenda for improving safety in the LTC setting.
(Edmonton) pour élaborer un programme de recherche et un plan d'action visant à améliorer la sécurité des patients pour les résidents dans les établissements SLD.
  4 Hits emmentaler-schaukaeserei.ch  
“The drua is the symbol on Fiji’s COP23 Presidency. It is a reminder to the entire world that we are all in the same canoe when it comes to climate change. We must fill the sail of this canoe with a collective determination to move the climate action agenda forward,” said Peniana Lalabalavu, Chief Coordinator for the COP23 Presidency.
„Das Drua-Kanu ist das Symbol für Fidschis COP23-Präsidentschaft. Es soll die ganze Welt daran erinnern, dass wir alle im selben Boot sitzen, wenn es um den Klimawandel geht. Wir müssen dieses Kanu mit kollektiver Entschlossenheit steuern, um die Klimaschutzagenda voranzubringen“, so Peniana Lalabalavu, Hauptkoordinatorin der COP23-Präsidentschaft. „Wir möchten Deutsche Post DHL Group herzlich für die großartige Unterstützung danken. Das Unternehmen hat sein internationales Netzwerk und seine spezielle Erfahrung eingesetzt, um das Drua-Kanu und weitere Artefakte nach Bonn zu transportieren.“
  www.nsi-ins.ca  
The Honourable Winston Dookeran, the minister of finance of Trinidad and Tobago, pronounced the following closing words to the conference: “Perhaps now is the right time to make a declaration for a new commitment … by countries in both the North and South. This is a declaration for development and development cooperation.… Hence the suggestion that we develop a new diplomacy and where it is not working, we must fix it. This is a call for an action agenda for the future for development cooperation in a changing global order.”
La conférencière Frannie Léautier, secrétaire générale de la Fondation pour le renforcement des capacités en Afrique, a parlé de la Coopération Sud-Sud : quelle est l’incidence de l’égalité des sexes?« Il est primordial de porter une attention particulière à un certain nombre de problèmes liés à l’égalité des sexes, dont l’accès à l’éducation pour les filles et les femmes; les risques de la traite des femmes et des enfants; les sexes, le commerce et l’intégration régionale; les niveaux de pauvreté chez les femmes; la démocratie, les droits de la personne et les sexes; les droits de propriété intellectuelle, les connaissances indigènes et le rôle des femmes; etc. Les données et les analyses sont essentielles pour trouver des solutions à ces problèmes. »
  www.capitallawchambers.com  
The adoption of the national plans for renewable energy and energy efficiency, implementation of the action agenda and other instruments, such as prospective investment and the international statutes linked to renewable energies (SIDS-DOCK, IRENA, ISA), are thus indispensable.
Não será possível oferecer acesso a serviços energéticos modernos e sustentáveis a toda a população guineense sem uma maior contribuição do sector privado e aplicação das leis e regulamentos do sector, e demais a adopção dos planos nacionais das energias renováveis, eficiência energética, agenda de acção e outros instrumentos, como investimento prospectivo, os estatutos internacionais ligados às energias renováveis (SIDS DOCK, IRENA, ISA), e, também, não seria possível sem um quadro regulatório das concessões e das normas e tarifas homogéneas. É largamente reconhecido que o sector energético precisa urgentemente de capital e de investimento privado a fim de complementar os escassos recursos públicos. No entanto, o sector privado não se irá comprometer enquanto não forem satisfeitas exigências mínimas em termos de um enquadramento regulamentar estável e atractivo.
  www.azalea.co.jp  
Its ambition is to promote the integration of climate-related ocean initiatives into the Global Climate Action Agenda, and to reinforce ocean resilience by working to meet the UN Sustainable Development Goal 14.
La plateforme pour le climat et l’océan, la France et la COI-UNESCO ont annoncé le lancement de l’Alliance des initiatives Océans et Climat (AIOC) en février 2017. La France a octroyé 300 000 euros à l’Alliance. L’Alliance a pour ambition de promouvoir l’intégration d’initiatives pour l’océan liées au climat dans le Plan mondial d’action pour le climat et de renforcer la résilience des océans, en s’efforçant de réaliser l’objectif de développement durable 14 des Nations unies. Les objectifs de l’Alliance comprennent la prise en compte des opinions de la société civile dans les dynamiques internationales; la réduction du manque d’informations relatives aux océans ou au climat et le partage des informations scientifiques existantes; et le recensement de synergies entre les initiatives internationales sur l’océan et le climat. En conséquence, l’Alliance publiera son premier rapport sur l’état d’avancement de l’action pour les océans et le climat lors de la journée d’action pour les océans de la CCNUCC COP 23.
  www.afdb.org  
The meeting marks an important milestone in the Bank’s commitment to the Paris Declaration and the Accra Action Agenda as it brings together experts in the field to identify leading trends and practices in the field.
21/03/2011 - Une réunion consultative sur l’évaluation stratégique environnementale et sociale s’est ouverte le lundi 21 mars 2011 à Tunis, en Tunisie, sous le coparrainage de la Banque africaine de développement (BAD) et de la Deutsche Gesellschaft fur Internationale Zusammenarbeit (GIZ). Les échanges ont porté sur l’évolution des outils de l’évaluation dans les organisations internationales et leur utilisation à la BAD. La rencontre marque une étape importante dans l’engagement de la Banque à la Déclaration de Paris et à l’Agenda d’Accra, car elle permet de réunir des experts de terrain pour identifier les tendances et les pratiques dominantes dans ce domaine.
  9 Hits platforma-dev.eu  
The United Nations Summit for Migrants and Refugees, scheduled for today (19 September) in New York, cannot be just another Summit. The world leaders must come up with an action agenda that addresses the complexity of today’s world and systematically includes a local perspective.
Le Sommet des Nations Unies pour les migrants et les réfugiés, prévu aujourd'hui (19 septembre) à New York, ne peut pas être un sommet comme les autres. Les dirigeants du monde doivent venir avec un programme d'action qui traite de la complexité du monde d'aujourd'hui et qui comprenne de manière systématique une perspective locale.
  10 Hits www.platforma-dev.eu  
The United Nations Summit for Migrants and Refugees, scheduled for today (19 September) in New York, cannot be just another Summit. The world leaders must come up with an action agenda that addresses the complexity of today’s world and systematically includes a local perspective.
Le Sommet des Nations Unies pour les migrants et les réfugiés, prévu aujourd'hui (19 septembre) à New York, ne peut pas être un sommet comme les autres. Les dirigeants du monde doivent venir avec un programme d'action qui traite de la complexité du monde d'aujourd'hui et qui comprenne de manière systématique une perspective locale.
  www.nrcan.gc.ca  
Following the APEC Conference, the ministers released an action agenda to move APEC toward an efficient, sustainable, low-carbon transport future.
Après la conférence de l’APEC, les ministres publieront un programme d’action pour aiguiller l’APEC vers un avenir où les transports seront efficaces, durables et sobres en carbone.
  www.euro.who.int  
World Health Assembly closes with European priorities on action agenda
Clôture de l'Assemblée mondiale de la santé : les priorités européennes sont inscrites au programme d'action
Weltgesundheitsversammlung schließt nach Behandlung prioritärer Anliegen der Europäischen Region
  www.rncan.gc.ca  
Following the APEC Conference, the ministers released an action agenda to move APEC toward an efficient, sustainable, low-carbon transport future.
Après la conférence de l’APEC, les ministres publieront un programme d’action pour aiguiller l’APEC vers un avenir où les transports seront efficaces, durables et sobres en carbone.
  8 Hits www.dfait.gc.ca  
Boracay Action Agenda to Globalize MSMEs
Programme d’action de Boracay pour la mondialisation des MPME
  clarin.bbaw.de  
TEMPLATE OF PRESENTATION OF PROJECT ILLUSTRATING THE ACTION AGENDA
FORMULAIRE DE PRESENTATION DU PROJET ILLUSTRANT LE PLAN D'ACTION
  olp.gr  
Action Agenda
Plan de Acción
  8 Hits www.unwomen.org  
Michelle Bachelet Outlines Action Agenda to Advance Equality as UN Women Completes One Year →
Michelle Bachelet habla de la agenda para la acción para hacer avanzar la igualdad cuando ONU Mujeres festeja su primer año de vida →
  7 Hits parl.gc.ca  
Pursuant to Standing Order 108(2), study of a document entitled "Sustaining Canada as an Innovative Society: An Action Agenda".
Conformément au paragraphe 108(2) du Règlement, l'étude d'un document intitulé " Pour un Canada Innovateur : cadre d'action ".
  12 Hits www.uclg.org  
The Bogotá Commitment and Action Agenda
L'engagement de Bogota et l'Agenda d'Action
  4 Hits www.colectivosvip.com  
An Action Agenda for our people and our planet 25.06.2015
Գործողությունների օրակարգ մեր բնակչության և մեր մոլորակի համար 25.06.2015
  2 Hits lac.unwomen.org  
This strategy intends to guide the work on afro descendant women carried out by UN Women in Latin America and the Caribbean. Its purpose is twofold. On the one hand, it intends to support the work of UN Women LAC in the implementation of and follow up to normative processes specifically related to afro descendent women. Some of these are the International Decade on Afro Descendent People, as well as those related to women’s human rights and women’s empowerment (CEDAW, Beijing Platform for Action, Agenda 2030 and the Sustainable Development Goals, Montevideo Consensus, among others). On the other hand, the strategy intends to inform the achievement of competency within UN Women LAC programmatic work to strategically prioritize afro descendant women in relevant programmatic and coordination initiatives and support programmatic expansion in all areas of work. The end goal is to prioritize the work with women of African descent as part of UN Women normative, programmatic and coordination work so as to support them in fulfilling their rights.
Esta estrategia propone guiar el trabajo que ONU Mujeres realiza en América Latina y el Caribe en favor de las mujeres afrodescendientes. La estrategia presenta un doble propósito. Por un lado, intenta respaldar el trabajo que ONU Mujeres LAC realiza en la implementación y el seguimiento de los procesos normativos referentes especialmente a las mujeres afrodescendientes, como el Decenio Internacional para los Afrodescendientes, así como aquellos relativos a los derechos humanos de las mujeres y al empoderamiento de las mujeres (Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer [CEDAW, por sus siglas en inglés], Plataforma de Acción de Beijing, Agenda 2030 y los Objetivos de Desarrollo Sostenible, Consenso de Montevideo, entre otros). Por otro lado, la estrategia intenta incorporar los logros en esta materia al trabajo programático de ONU Mujeres LAC con el fin de priorizar estratégicamente a las mujeres afrodescendientes en las iniciativas programáticas y de coordinación relevantes y respaldar la expansión programática en todas las áreas de trabajo. Su fin último consiste en priorizar el trabajo con las mujeres afrodescendientes como parte del trabajo normativo, programático y de coordinación de ONU Mujeres para colaborar en la realización de sus derechos.
  9 Hits visitortickets.messefrankfurt.com  
The means of implementation were changed to reflect the Addis Ababa Action Agenda (AAAA – yes, it’s acronym is actually a tiny battery). Many of Beyond 2015’s members did not think that the AAAA was ambitious enough, and did not want this SDG outcome document to ‘endorse fully’ the AAAA.
Les moyens de mise en œuvre ont été modifiés pour refléter l’Agenda d’action d’Addis-Abeba (AAAA – oui, c’est en fait l’acronyme d’une minuscule batterie). Beaucoup des membres de l’Après- 2015 ne pensent pas que l’AAAA soit assez ambitieux, et ne voulaient pas que ce document final ODD « approuve totalement » l’AAAA. En fin de compte, après de longues négociations, l’accord final est d’ « accueillir l’approbation par l’Assemblée générale de l’AAAA, qui est partie intégrante de l’Agenda 2030 …».  Il indique également que « l’Agenda peut être réalisé dans le cadre d’un partenariat mondial pour le développement durable revitalisé, soutenu par les politiques et les actions concrètes comme cela est indiqué dans le document final de la FFD3 ».
Los medios de aplicación se han cambiado para reflejar la Agenda de Acción de Addis Abeba (AAAA – sí, el acrónimo es en realidad una pequeña batería). Muchos de los miembros de más allá de 2015 no pensaban que la AAAA fuera suficientemente ambiciosa, y no querían que este documento final sobre SDG “comparta plenamente ‘la AAAA”. Al final, después de largas negociaciones, el acuerdo final es dar “la bienvenida a la aprobación por la Asamblea General de la AAAA, que es una parte integral de la Agenda 2030 …” También dice que “El Programa se puede cumplir dentro del marco de una alianza mundial revitalizada para el desarrollo sostenible, con el apoyo de las políticas y acciones concretas como se indica en el documento final de la FFD3 “.
Os meios de implementação foram mudados para refletir a Agenda de Ação de Adis Abeba (AAAA – sim, seu acrônimo é o de uma pilha palito). Muitos dos membros do Beyond 2015 não acreditam que a AAAA seja ambiciosa o bastante, e não querem que o documento de resultados dos ODSs “endosse plenamente” a AAAA. Após longas negociações, o acordo final é para se “apoiar que a Assembleia Geral endosse a AAAA, que é parte integrante da Agenda 2030…”. Também declara que “a Agenda pode ser cumprida no âmbito de uma revitalizada parceria global pelo desenvolvimento sustentável, apoiada por políticas e ações concretas como previsto no documento resultante do FFD3”.
  5 Hits www.biovision.ch  
Financing for Development: International governments agree the “Addis Ababa Action Agenda
Malaria Clubs: l’humour pour promouvoir la prévention de la malaria
  www.iass-potsdam.de  
December 4, 15-18.15: Lima Paris Action Agenda Half Day on Short-Lived Climate Pollutants, COP21, “blue zone”, Observer Room 12, IASS participants: Mark Lawrence, Birgit Lode.
December 5, 9.30-12.30: Pontificia Academia Scientiarum, Événement sur l’importance de l’Encyclique Laudato Si‘ dans le contexte des connaissances scientifiques actuelles, Institut Finlandais, Paris, IASS participant: Mark Lawrence
  4 Hits casaluca-vamaveche.ro  
Peacebuild was active in the deliberations around the development of the Canadian Action Agenda on Conflict Prevention and the North American Action Agenda on the Prevention of Violent Conflict.
Paix durable a activement participé aux discussions pour le développement du Plan d'Action Canadienne pour la Prévention des Conflits et du Plan d'Action Nord-américain pour la Prévention des Conflits Violents.
  4 Hits www.clubdeparis.org  
This work builds on the Addis Ababa Action Agenda that was approved in July 2015 by the members of the United Nations. Creditors and debtors share a common role promoting sustainability and public debt management in developing countries.
Les pays participants sont convenus ce jour que de tels principes pourraient utilement se concentrer sur la transparence entre les acteurs et leur coordination, la résilience et la cohérence avec les cadres d’endettement définis par le FMI et la Banque mondiale.
  2 Hits ultimatetvstudio.com  
Organisations interested to move the cities and climate change research and action agenda forward are invited to endorse this joint statement.
Las organizaciones interesadas en impulsar la agenda de investigación y acción en ciudades y cambio climático están invitadas a apoyar esta declaración conjunta.
Les organitzacions interessades en impulsar l'agenda de recerca i acció en ciutats i canvi climàtic estan convidades a recolzar aquesta declaració conjunta.
  radiomundoreal.fm  
In this way, the Landless Peasants Congress will seek to make the different current conflicts visible and “establish a common work and action agenda in defense of peasants and for an agrarian reform with an integral vision, not only in the coast but also at national level”, said Yulan from Guayaquil.
Contudo, também há especulação sobre essas terras: pouco mais de 17 mil hectares já têm sido vendidos a preços muito elevados, maiores inclusive do que seria o preço de mercado, e o próprio presidente tem reconhecido que existe uma dívida pendente com os camponeses pelo fato de não garantir-lhes o acesso à terra.
  21 Hits www.ht.undp.org  
Last week, at the General Assembly, the Secretary General set out his Action Agenda for his next term in office – a plan to “build the future we want”.
La semana pasada, en la Asamblea General, el Secretario General presentó su Programa de Acción para su próximo mandato: un plan para “construir el futuro que queremos”.
  www.radiomundoreal.fm  
In this way, the Landless Peasants Congress will seek to make the different current conflicts visible and “establish a common work and action agenda in defense of peasants and for an agrarian reform with an integral vision, not only in the coast but also at national level”, said Yulan from Guayaquil.
Contudo, também há especulação sobre essas terras: pouco mais de 17 mil hectares já têm sido vendidos a preços muito elevados, maiores inclusive do que seria o preço de mercado, e o próprio presidente tem reconhecido que existe uma dívida pendente com os camponeses pelo fato de não garantir-lhes o acesso à terra.
  old.ilga.org  
A most significant part of this conference will be the creation of a clear organisational structure and action agenda through an ILGA-ASIA regional board and secretariat that can actively address the unique issues of LGBT persons in Asia.
Uma parte mais significativa desta conferência implicará na criação de uma estrutura organizacional clara e de uma agenda de ações por intermédio da direção regional e secretariado da ILGA-ÁSIA que está em mehores condições de abordar ativamente os assuntos únicos vivenciados pela comunidade LGBT na Ásia.
  3 Hits travel.taichung.gov.tw  
. The Accra Action Agenda (2008) commits to “more use of country systems for aid delivery”. And in 2011 the Busan Partnership Agreement committed to use of country systems as the default position. CABRI strongly aligns with this commitment because we believe that an increase in the use of country systems will lead to, amongst others: the strengthening of PFM systems; greater efficiency; improved co-ordination across government; and increased predictability and the sustainability of donor programmes.
. Le Programme d’action d’Accra (2008) s’engage à « un recours plus grand aux systèmes nationaux dans le cadre de l’acheminement de l’aide ». Puis en 2011 l’Accord de partenariat de Busan s’est engagé à « utiliser les systèmes nationaux comme approche par défaut ». CABRI s’aligne rigoureusement sur cet engagement car nous sommes convaincus que l’utilisation accrue des systèmes nationaux entraînera entre autres : le renforcement des systèmes de GFP ; une efficience accrue ; l’amélioration de la coordination au sein de l’administration publique ; et, l’accroissement de la prévisibilité et de la durabilité des programmes des donateurs.
  enrd.ec.europa.eu  
The current Issue of EU Rural Review explains the contribution that the rural development policy brings to the EU´s climate action agenda.
Ce numéro du magazine "Revue rurale de l’UE" explique la contribution apportée par la politique de développement rural à l’agenda de l’UE pour son action sur le climat.
Die aktuelle Ausgabe des EU-Magazins Ländlicher Raum erklärt, welchen Beitrag die Politik für die ländliche Entwicklung der EU-Klimaschutz Tagesordnung leistet.
La actual edición de la Revista rural de la UE explica la contribución que la política de desarrollo rural trae al programa de acción climático de la UE.
Questo numero della Rivista Rurale dell’UE chiarisce il contributo della politica di sviluppo rurale rispetto all’agenda dell’UE sulla lotta al cambiamento climatico.
Bieżący numer Przeglądu obszarów wiejskich UE wyjaśnia wkład polityki rozwoju obszarów wiejskich jaki przynosi unijna strategia działań na rzecz zmian klimatu.
  www.gmfc.org  
- After an economic assessment of some 50 countries, the U.N. Development Programme (UNDP) has come up with a "concrete action agenda" to accelerate progress towards the achievement of the Millennium Development Goals (MDGs).
Les Nations-Unies, le 17 juin 2010- Après avoir examiné économie de, environ 50 pays l’UNDP, développe “un agenda concret d’action.” pour s’accélérer la réalisation des Objectifs de développent pour le millénaire.
– Tras una evaluación económica hecha en unos 50 países, el Programa de Desarrollo de las Naciones Unidas ha propuesto una “agenda concreta de acción” para acelerar el progreso hacia la obtención de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM)
  4 Hits sexhardtubes.com  
Addis Ababa Action Agenda, a framework for financial and non-financial means of implementation
Le Plan d’action d’Addis-Abeba, un cadre de moyens de mise en œuvre financier et non financier
Agenda de Acción de Addis Abeba, un marco financiero y no financiero de ejecución.
جدول عمل أديس أبابا، إطارا للوسائل المالية وغير المالية للتنفيذ
Аддис-Абебская программа действий - основа для финансовых и нефинансовых средств осуществления
  21 Hits www.ss.undp.org  
A UN Summit in New York on 20-22 September will bring together close to 150 Heads of State and Government, joined by leaders from the private sector, foundations and civil society, to commit to an action agenda to achieve the MDGs.
À seulement cinq ans de la date butoir de 2015 fixée pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), ces huit objectifs convenus par les dirigeants du monde au Sommet du Millénaire en 2000 pour combattre la pauvreté, les Nations Unies mènent actuellement un effort collectif pour accélérer les progrès en faveur de la réalisation de ces OMD.
  21 Hits www.undp.org  
A UN Summit in New York on 20-22 September will bring together close to 150 Heads of State and Government, joined by leaders from the private sector, foundations and civil society, to commit to an action agenda to achieve the MDGs.
À seulement cinq ans de la date butoir de 2015 fixée pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement (OMD), ces huit objectifs convenus par les dirigeants du monde au Sommet du Millénaire en 2000 pour combattre la pauvreté, les Nations Unies mènent actuellement un effort collectif pour accélérer les progrès en faveur de la réalisation de ces OMD.
  21 Hits www.in.undp.org  
Last week, at the General Assembly, the Secretary General set out his Action Agenda for his next term in office – a plan to “build the future we want”.
La semana pasada, en la Asamblea General, el Secretario General presentó su Programa de Acción para su próximo mandato: un plan para “construir el futuro que queremos”.
  oas.org  
“An Africa-Americas Summit could provide a valuable platform from which to build this democratic partnership between our regions; with a targeted, realistic and executable action agenda,” Ramdin explained.
“Una Cumbre África-Américas podría ser fundamental para construir esta asociación democrática entre nuestras regiones—con una agenda de acción realista y ejecutable”, manifestó Ramdin. Tras apuntar que el fortalecimiento de la cooperación entre las organizaciones regionales reviste relevancia hoy más que nunca, afirmó que la reunión se había enfocado en las experiencias compartidas y los retos enfrentados tanto por América como por África en sus respectivos propósitos de promover y defender la democracia.
  5 Hits www.wto.int  
In 1995 APEC Leader’s adopted the Osaka Action Agenda as a means to give effect to APEC’s goals. The comprehensiveness of the Bogor goal was reaffirmed as one of the overarching "General Principles" agreed as an integral part of the APEC liberalization and facilitation process.
En 1995, les dirigeants de l'APEC ont adopté le Plan d'action d'Osaka pour se donner les moyens de réaliser cet objectif. L'objectif fixé à Bogor et la portée générale de cet objectif ont été enchâssés dans les "Principes généraux" qui font désormais partie intégrante du processus de facilitation et de libéralisation de l'APEC. Le Plan d'action d'Osaka renferme un programme de travail détaillé qui porte sur la libéralisation et la facilitation des échanges commerciaux et de l'investissement ainsi que sur la coopération technique et économique. Il se répartit en 15 domainesSee footnote 3; la Nouvelle-Zélande coordonne les discussions sur la politique en matière de concurrence et la déréglementation.
En 1995 la CEAP aprobó el Programa de Acción de Osaka a fin de alcanzar las metas de la Organización. La amplitud de los objetivos fijados en Bogor quedó reafirmada en tanto que unos de los "Principios Generales" de gran alcance convenidos como parte integrante del programa de liberalización y facilitación de la CEAP. El Programa de Acción de Osaka contiene un programa de trabajo que abarca la facilitación y liberalización del comercio y de las inversiones así como la cooperación económica y técnica. Nueva Zelandia coordina las negociaciones sobre la política de competencia y la desreglamentación que forman parte de las 15 esferas específicas de acción.See footnote 3
  21 Hits www.ke.undp.org  
Last week, at the General Assembly, the Secretary General set out his Action Agenda for his next term in office – a plan to “build the future we want”.
La semana pasada, en la Asamblea General, el Secretario General presentó su Programa de Acción para su próximo mandato: un plan para “construir el futuro que queremos”.
  4 Hits www.peacebuild.ca  
Peacebuild was active in the deliberations around the development of the Canadian Action Agenda on Conflict Prevention and the North American Action Agenda on the Prevention of Violent Conflict.
Paix durable a activement participé aux discussions pour le développement du Plan d'Action Canadienne pour la Prévention des Conflits et du Plan d'Action Nord-américain pour la Prévention des Conflits Violents.
  4 Hits business.un.org  
On January 14, 2008, the Center for Global Development (CGD) released Girls Count: A Global Investment & Action Agenda, a report that describes why and how investing in adolescent girls in developing countries gives them a full and equal chance for rewarding lives and livelihoods.
La Coalition souhaite encourager les gouvernements, la société civile et le secteur privé à investir dans l’éducation des jeunes filles, dans la création d’opportunités économiques, de programmes de santé et de protection afin de mettre un terme à la pratique du mariage des enfants et à la pauvreté. Le 14 janvier 2008, le centre pour le développement mondial (CGD) publiait le rapport « Girls count » (Les filles comptent) qui comprenait un plan d’action et d’investissement ainsi qu’un rapport exposant les avantages d’un investissement en faveur des jeunes filles dans les pays en voie de développement, facteur d’une amélioration de leur vie quotidienne et professionnelle. Le rapport et le plan d’action sont le fruit d’une collaboration entre de nombreuses personnalités de coalitions partenaires, notamment Ruth Levine du CGD, Cynthia Lloyd du « Population Council », Margaret Greene de l’ «International Center for Research on Women », Caren Grown de « American University », la fondation Nike et la fondation de l’ONU.
La Coalición promueve la inversión de los gobiernos, la sociedad civil y el sector privado en la educación de las niñas, las oportunidades económicas, de salud y protección, así como acabar con los matrimonios entre niños como medida para erradicar la pobreza. El 14 de enero de 2008, el Centro para el Desarrollo Mundial publicó “Girls Count: A Global Investment & Action Agenda” (Recuento de niñas: agenda para invertir y actuar globalmente), un informe que describe los motivos para invertir en niñas adolescentes en países en vías de desarrollo y la oportunidad que ello les brinda para vivir en condiciones de igualdad. El informe y la agenda que lo acompaña son el resultado de la colaboración de numerosos socios de la Coalición, incluidos Ruth Levine del Centro para el Desarrollo Mundial, Cynthia Lloyd del Consejo de Población, Margaret Greene del Centro Internacional de Investigación sobre la Mujer, Caren Grown de American University, la Fundación Nike y la Fundación de la ONU.
يشجع التحالف الحكومات، والمجتمع المدني و كذلك القطاع الخاص على الإستثمار في تعليم الفتيات، وإتاحة الفرص الإقتصادية، و توفير الرعاية الصحية والحماية والقضاء على زواج الأطفال كوسيلة للقضاء على الفقر. في 14يناير كانون الثاني من عام ٬2008 أصدر مركز التنمية العالمية (CGD) إحصاءات خاصة بالفتيات: و هي جدول أعمال للإستثمارات و الأنشطة العالمية، وتقرير يقوم بشرح أسباب و كيفية أن الاستثمار في تنمية و تطوير المراهقات في البلدان النامية يتيح لهن فرصاً كاملة ومتساوية مع غيرهن للحصول على حياةٍ و معيشةٍ مجزية. ويعد التقرير وجدول الأعمال المصاحب له حصيلة للتعاون الذي يشمل العديد من الشركاء في التحالف، ممن فيهم روث ليفين من مركز التنمية العالمية، وسنثيا لويد من مجلس الإسكان٬ ومارغريت غرين من المركز الدولي لبحوث المرأة٬ و كارن جرون من الجامعة الأمريكية٬ ومؤسسة نايكى ومؤسسة الأمم المتحدة .
Коалиция стимулирует инвестиции правительств, гражданского общества и частного сектора в образование девочек, улучшение их экономических возможностей, здоровье, а также работает над прекращением детских браков, как способ борьбы с бедностью. 14 января 2008 года Центр глобального развития (ЦГР) выпустил отчёт «Девочки важны: Глобальный план инвестиций и действий», который описывает почему и как инвестиции в девочек-подростков в развивающихся странах даёт им полный и равный шанс на счастливую жизнь и средства к существованию. Отчёт и сопровождающий его план действий стали результатом сотрудничества многих партнёров Коалиции, включая Рут Левин из ЦГР, Синтию Ллойд из Совета по народонаселению, Маргарет Грин из Международного центра исследования женщин, Карен Гроун из Американского университета, Фонд "Найк"и Фонд ООН.
  www.festivaldivadlo.cz  
Carbon storage in soils is in the heart of the international initiative 4 per 1000, a mechanism in the Lima-Paris Action Agenda (LPAA) which aims to show that agriculture can provide solutions contributing to both food security and climate change mitigation.
Je m’intéresse particulièrement au cycle du carbone dans les sols. Le stockage de carbone dans les sols est au cœur de l’initiative internationale 4 pour 1000, mécanisme inscrit dans l’agenda pour l’action Paris-Lima (LPAA) qui vise à montrer que l’agriculture peut apporter des solutions concourant à la fois à la sécurité alimentaire et à la lutte contre les dérèglements climatiques.
  2 Hits www.emt-erimtan.com  
Organisations interested to move the cities and climate change research and action agenda forward are invited to endorse this joint statement.
Las organizaciones interesadas en impulsar la agenda de investigación y acción en ciudades y cambio climático están invitadas a apoyar esta declaración conjunta.
Les organitzacions interessades en impulsar l'agenda de recerca i acció en ciutats i canvi climàtic estan convidades a recolzar aquesta declaració conjunta.
  5 Hits www.unis.unvienna.org  
VIENNA, 16 March (UN Information Service) - With only five years left until the 2015 deadline to achieve the Millennium Development Goals, UN Secretary-General Ban Ki-moon is calling for the adoption of a global action agenda for accelerating progress towards the Goals, when world leaders meet at a UN Summit in New York in September.
WIEN, 16. März (UNO-Informationsdienst) - UNO-Generalsekretär Ban hat gefordert, dass die Staats- und Regierungschefs bei einem Gipfel in New York im September einen weltweiten Aktionsplan verabschieden. Dadurch sollen Fortschritte erzielt werden, um die Millenniums-Entwicklungsziele bis 2015 zu erreichen.
Ma kiadott - Az ígéret megtartása című - jelentésében Ban úr leírja: "Nem hagyhatunk cserben több milliárd embert, aki a nemzetközi közösségtől várja, hogy beváltsa a Milleniumi Nyilatkozat - egy jobb világra vonatkozó - ígéretét."
DUNAJ, 16. marec (Informacijska služba ZN) - Samo pet let še imamo za uresničitev milenijskih razvojnih ciljev do leta 2015. Generalni sekretar ZN Ban Ki-moon zato poziva, da svetovni voditelji septembra letos na vrhu ZN v New Yorku sprejmejo globalni akcijski načrt, ki bo pospešil uresničevanje teh ciljev.
  gmfc.org  
- After an economic assessment of some 50 countries, the U.N. Development Programme (UNDP) has come up with a "concrete action agenda" to accelerate progress towards the achievement of the Millennium Development Goals (MDGs).
Les Nations-Unies, le 17 juin 2010- Après avoir examiné économie de, environ 50 pays l’UNDP, développe “un agenda concret d’action.” pour s’accélérer la réalisation des Objectifs de développent pour le millénaire.
– Tras una evaluación económica hecha en unos 50 países, el Programa de Desarrollo de las Naciones Unidas ha propuesto una “agenda concreta de acción” para acelerar el progreso hacia la obtención de los Objetivos de Desarrollo del Milenio (ODM)
  pro-savings.org  
With an innovative approach and carefully selected participants, the Global Forum will be a unique opportunity to engage a broad range of players in financial inclusion in a collaborative environment where they can map the action agenda for achieving financial inclusion by the year 2020.
El Foro Global Financial Inclusion 2020 busca ser un evento clave para la expansión de la inclusión financiera global. Contando con un enfoque innovador y participantes selectos, este Foro brindará una oportunidad única para involucrar a diversos participantes en el área de la inclusión financiera, en un ambiente colaborativo en el que se trazará una agenda concreta de acción para alcanzar la inclusión financiera al año 2020.
  8 Hits bioinformatik.de  
UN DPI/NGO Conference adopts global education action agenda ...
Birleşmiş Milletler’in başına kim geçmeli?
  11 Hits www.un.org  
With only five years left until 2015, the High-Level Meeting is a prime opportunity to recalibrate efforts, identify gaps, commit to a concrete action agenda, and chart the course for accelerating progress.
Alors qu’il ne reste que cinq ans avant l’échéance de 2015, cette réunion sera une occasion privilégiée de réajuster les actions entreprises, de pointer les insuffisances, de s’engager sur un programme d’action concret, et de tracer la voie à suivre pour accélérer les progrès.
  www.alca-ftaa.org  
Immediate Action Agenda
Agenda de acción inmediata
  www.francobolivien.edu.bo  
The Sendai Framework for Disaster Risk Reduction 2015-2030, the Addis-Ababa Action Agenda on Financing for Development for post 2015 period, the Sustainable Development Agenda to 2030 and the Paris Agreement on Climate Change are among those documents.
В их число входят Сендайская рамочная программа по снижению риска бедствий на 2015-2030 годы, Аддис-Абебская программа действий в области финансирования развития на период после 2015, Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, Парижское соглашение по климату.
  adau.edu.az  
The Sendai Framework for Disaster Risk Reduction 2015-2030, the Addis-Ababa Action Agenda on Financing for Development for post 2015 period, the Sustainable Development Agenda to 2030 and the Paris Agreement on Climate Change are among those documents.
В их число входят Сендайская рамочная программа по снижению риска бедствий на 2015-2030 годы, Аддис-Абебская программа действий в области финансирования развития на период после 2015, Повестка дня в области устойчивого развития на период до 2030 года, Парижское соглашение по климату.
  ec.europa.eu  
An action agenda for the period 2011-2014:
Un programme d'action pour la période 2011-2014
Ein Aktionsplan für den Zeitraum 2011–2014
  2 Hits challenge-geraardsbergen.com  
Alongside the formal COP23 negotiations, the Bonn conference will showcase climate action by a wide range of stakeholders including cities and regions, businesses and civil society groups. The EU is a strong supporter of the Global Climate Action Agenda (GCAA) as an important platform for multi-stakeholder action and will continue to engage actively in this forum.
Program konferencji COP 23 w Bonn przewiduje nie tylko formalne negocjacje, ale także prezentację działań w dziedzinie klimatu podejmowanych przez szerokie grono zainteresowanych stron, w tym regiony i miasta, przedsiębiorstwa i grupy reprezentujące społeczeństwo obywatelskie. UE zdecydowanie popiera światowy program działań na rzecz klimatu (GCAA) jako ważną platformę dla działań prowadzonych przez różne zainteresowane strony i będzie nadal aktywnie uczestniczyła w tym forum.
  pro-savings.com  
With an innovative approach and carefully selected participants, the Global Forum will be a unique opportunity to engage a broad range of players in financial inclusion in a collaborative environment where they can map the action agenda for achieving financial inclusion by the year 2020.
El Foro Global Financial Inclusion 2020 busca ser un evento clave para la expansión de la inclusión financiera global. Contando con un enfoque innovador y participantes selectos, este Foro brindará una oportunidad única para involucrar a diversos participantes en el área de la inclusión financiera, en un ambiente colaborativo en el que se trazará una agenda concreta de acción para alcanzar la inclusión financiera al año 2020.
  sportpaleis.sportpaleisgroep.be  
With an innovative approach and carefully selected participants, the Global Forum will be a unique opportunity to engage a broad range of players in financial inclusion in a collaborative environment where they can map the action agenda for achieving financial inclusion by the year 2020.
El Foro Global Financial Inclusion 2020 busca ser un evento clave para la expansión de la inclusión financiera global. Contando con un enfoque innovador y participantes selectos, este Foro brindará una oportunidad única para involucrar a diversos participantes en el área de la inclusión financiera, en un ambiente colaborativo en el que se trazará una agenda concreta de acción para alcanzar la inclusión financiera al año 2020.
  www.finland.org.vn  
The LMDG is committed to a two-tier approach of (i) addressing strategic core AE issues as flagged in the Paris Declaration (PD), Hanoi Core Statement (HCS), and Accra Action Agenda (AAA), and of (ii) providing a platform for dialogue on the challenges of effective cooperation for development partners and the Government of Vietnam (GoV) beyond the end of 2010 in a New Aid Partnership.
Toiminnassaan LMDG on sitoutunut kaksitasoiseen lähestymistapaan, joka (i) keskittyy niihin avun tehokkuuden strategisiin ydinteemoihin, joihin on erityisesti kiinnitetty huomiota Pariisin deklaraatiossa, Hanoi Core Statementissa, ja Accra Action Agendassa (AAA), ja (ii) tarjoaa foorumin dialogille kehityspartnerien ja Vietnamin hallituksen välisen tehokkaan yhteistyön kohtaamista haasteista New Aid Partnershipin kontekstissa vuoden 2010 jälkeen.
  4 Hits africa.unwomen.org  
Addis Ababa Action Agenda
Date : jeudi 16 juillet 2015
  pro-ahorros.org  
With an innovative approach and carefully selected participants, the Global Forum will be a unique opportunity to engage a broad range of players in financial inclusion in a collaborative environment where they can map the action agenda for achieving financial inclusion by the year 2020.
El Foro Global Financial Inclusion 2020 busca ser un evento clave para la expansión de la inclusión financiera global. Contando con un enfoque innovador y participantes selectos, este Foro brindará una oportunidad única para involucrar a diversos participantes en el área de la inclusión financiera, en un ambiente colaborativo en el que se trazará una agenda concreta de acción para alcanzar la inclusión financiera al año 2020.
  www.pro-ahorros.org  
With an innovative approach and carefully selected participants, the Global Forum will be a unique opportunity to engage a broad range of players in financial inclusion in a collaborative environment where they can map the action agenda for achieving financial inclusion by the year 2020.
El Foro Global Financial Inclusion 2020 busca ser un evento clave para la expansión de la inclusión financiera global. Contando con un enfoque innovador y participantes selectos, este Foro brindará una oportunidad única para involucrar a diversos participantes en el área de la inclusión financiera, en un ambiente colaborativo en el que se trazará una agenda concreta de acción para alcanzar la inclusión financiera al año 2020.
  3 Hits www.international.gc.ca  
Osaka Action Agenda: Adopted in 1995, the Osaka Action Agenda is the framework for implementing the Leaders' Declaration (adopted in Bogor, Indonesia, 1994) that APEC member economies would achieve the free and open trade within the region by 2010/2020.
Programme d'action d'Osaka : Adopté en 1995, le Programme d'action d'Osaka est le cadre pour la mise en oeuvre de la Déclaration des dirigeants (adoptée à Bogor, en Indonésie, en 1994), selon laquelle les économies membres de l'APEC établiraient un commerce libre et ouvert dans la région d'ici 2010/2020.
  www.ftaa-alca.org  
Immediate Action Agenda
Ordre du jour des mesures immédiates
Agenda de acción inmediata
  3 Hits scalingupnutrition.org  
Download the Addis Ababa Action Agenda
English | Français | Русский | Español | عربي | 中文
  www.vsnu.nl  
The conference was organized as part of the Dutch EU-presidency and was attended by representatives of European universities, researchers, research institutions, publishers, and the private sector. Together, they worked on a targeted action agenda for Open Science in the coming years.
werd gepresenteerd aan staatsecretaris Dekker tijdens de Open Science Conference in Amsterdam. Op deze conferentie, georganiseerd in het kader van Nederlands EU-voorzitterschap, kwamen afgevaardigden van Europese universiteiten, wetenschappers, onderzoeksinstellingen, uitgevers en bedrijven bijeen om samen te werken aan een concrete actieagenda voor open science voor de komende jaren. Door op Europese schaal, en met de Europese Commissie en andere lidstaten samen te werken met duidelijke afspraken, acties en prioriteiten, hoopt Nederland de ontwikkeling van open science te versnellen.
  5 Hits www.latinamerica.undp.org  
Collaboration with IWA for the “Basin-connected Cities Action Agenda
La colaboración con IWA en torno al “Basin-connected Cities Action Agenda”
Collaboration avec l’IWA autour d’un « Basin-Connected Cities Action Agenda »
  2 Hits www.hc-sc.gc.ca  
The Council's four objectives included: developing a Canadian vision of a health information system on the information highway and identifying the essential needs it should meet; generating a federal action agenda to implement the most vital components of the system; suggesting collaborative mechanisms to achieve a Canadian consensus on an integrated health information system; and identifying issues, challenges and barriers to the effective use of information and communications technologies, and recommending possible solutions.
En août 1997, le ministre de la Santé a mis sur pied le Conseil consultatif sur l'infostructure de la santé (1997 à 1999). Ce conseil, qui s'est vu confier un mandat de 18 mois et qui a présenté son rapport final en février 1999, y a affirmé que l'aménagement d'une autoroute information-santé nationale pourrait considérablement améliorer la qualité, l'accessibilité et l'efficacité des services de santé à l'intérieur de toute la gamme des soins dispensés au Canada. Les quatre objectifs du Conseil sont le développement d'une vision canadienne d'un système d'information sur la santé sur l'autoroute de l'information et la définition des besoins essentiels qu'il devrait combler, la production d'un plan d'action fédéral pour mettre en oeuvre les composantes les plus vitales du système, la formulation de suggestions relativement à des mécanismes de collaboration pour en arriver au Canada à un consensus au sujet d'un système intégré d'information sur la santé et la détermination d'enjeux, de défis et d'obstacles se rattachant à l'utilisation efficace des TIC, ainsi que la formulation de recommandations à propos de solutions possibles à ces derniers.
  www.vsi-isbc.org  
The Forum is close to an agreement with the Canadian Centre for Philanthropy (CCP) to have the Centre host its work. The VSF met in early May and agreed to move to an ‘action agenda’, focussed on Accord work and sector priorities (advocacy, financing of the sector and issues concerning liability).
Monica Patten souhaite la bienvenue à Jean Christie, le nouveau directeur exécutif du Forum sur le secteur bénévole et communautaire (FSBC) et fait le point sur les activités du Forum. Ce dernier est sur le point de conclure une entente avec le Centre canadien de philanthropie en vertu de laquelle le Centre sera l’hôte de son travail. Les membres du FSBC se sont réunis au début de mai et ont convenu de passer à un « programme d’action » centré sur le travail relatif à l’Accord et sur les priorités du secteur (action sociale, financement du secteur et enjeux liés à la responsabilité). Les membres du Forum examinent la possibilité de collaborer avec d’autres réseaux et ont assisté, lors de leur réunion de mai, à une présentation de la Fédération canadienne des réseaux du secteur bénévole.
  www.caritas.org  
The UN Conference on Environment and Development, held in Rio in 1992, declared “Human beings are the centre of concerns for sustainable development. They are entitled to a healthy and productive life in harmony with nature”. Its programme of action, “Agenda 21” identified sustainable development as a strategy based on the integration of the economic, social and environmental pillars.
Il y a 20 ans, Rio avait accueilli Le Sommet de la Terre, conférence ayant marqué un grand pas en avant dans la prise en compte du développement durable. Parmi les principes adoptés dans la déclaration de Rio sur l’environnement et le développement, le premier indiquait que « les êtres humains sont au centre des préoccupations relatives au développement durable. Ils ont droit à une vie saine et productive en harmonie avec la nature ».
La Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo, celebrada en Río en 1992, declaró que “Los seres humanos constituyen el centro de las preocupaciones relacionadas con el desarrollo sostenible. Tienen derecho a una vida saludable y productiva en armonía con la naturaleza”. En su programa de acción, “Agenda 21”, se definió el desarrollo sostenible como una estrategia basada en la integración de los pilares económico, social y ambiental.
  www.apparatebau.it  
He emphasized the importance of the grand coalition of Governments, civil society, the private sector and ordinary citizens. Vowing to “do things in Bonn differently”, he outlined how he would work to move the climate action agenda forward.
Le Premier Ministre a aussi rappelé que l’Accord de Paris exige que le réchauffement climatique soit bien inférieur à 2°C par rapport à l’ère industrielle et aussi proche que possible de 1,5°C.  L’année dernière, a-t-il dit, j’ai lancé un appel pour faire du seuil de 1,5°C la cible.  Je le réitère aujourd’hui.  Il est urgent de faire de ce chiffre le principal objectif, et ce, dès que possible.  Nous devons prendre des dispositions spéciales pour les plus vulnérables et ceux qui ont le moins de ressources pour faire face aux conséquences catastrophiques auxquelles nous sommes témoins autour de nous.
  www.youthforum.org  
On 17th January, Ahmad Alhindawi (Jordan, 29 years old) was appointed as the very first UN Special Envoy on Youth. The Secretary General of the United Nations, Ban Ki-moon announced within his Five Year Action Agenda last year that working with and for young people was one of his top priorities.
Le 17 janvier, Ahmad Alhindawi (Jordanien, 29 ans) a été désigné tout premier Envoyé spécial de l’ONU pour la Jeunesse. Le Secrétaire général des Nations Unies, Ban Ki-moon avait annoncé l’an dernier dans le cadre de son programme d’action de cinq ans que le travail avec et pour les jeunes était l’une de ses top priorités.
  4 Hits bob.ca  
World leaders to set action agenda to 2015
Milenijski razvojni cilji
  3 Hits petallproject.eu  
In making these pledges they drew on their national findings from the 2015 reviews, using the understanding of the gaps and failures in progress to commit to change. Crucially for sustained progress, they committed to finance the pursuit of gender equality as agreed in the Addis Ababa Action Agenda, with targeted actions and investments.
L’engagement collectif envers l’objectif du Programme 2030 de « ne laisser personne pour compte », qui s'inscrit dans la poursuite des 17 Objectifs de développement durable, a également été renforcé par les engagements individuels qu'ont pris les chefs d'État et de gouvernement lors de notre Réunion des leaders mondiaux sur l’égalité des sexes et l’autonomisation des femmes : un engagement pour l’action en 2015. À ce jour, 93 gouvernements se sont engagés à prendre des mesures concrètes en soutien aux principaux aspects des Objectifs de développement durable (ODD), en particulier l’ODD no 5. Ce faisant, ils se sont appuyés sur les conclusions nationales tirées des examens de 2015 et sur les analyses des lacunes et des échecs qui entravent l’avancement des engagements en faveur d’un changement. Qui plus est, voulant s’assurer de l'avancement soutenu des progrès, ils se sont engagés à financer la poursuite de l’égalité des sexes conformément aux dispositions du Programme d’action d’Addis-Abeba, à travers des mesures et des investissements ciblés.
El compromiso colectivo con el cometido de la Agenda 2030 de “no dejar a nadie atrás” mediante la consecución de los 17 Objetivos de Desarrollo Sostenible recibió otro espaldarazo con compromisos individuales asumidos por Jefas y Jefes de Estado y de Gobierno en el “Encuentro de Líderes Mundiales sobre igualdad de género y empoderamiento de las mujeres: un compromiso para la acción en 2015”. A la fecha, 93 Gobiernos se han comprometido de manera concreta con acciones que servirán de apoyo para las facetas clave de los Objetivos de Desarrollo Sostenible, en especial con el quinto Objetivo. Para realizar estas promesas, los Gobiernos se basaron en lo constatado en sus países por las evaluaciones de 2015, utilizando los conocimientos sobre las dificultades y los fracasos en el progreso para comprometerse con el cambio. De suma importancia para el progreso sostenido fueron los compromisos gubernamentales de financiar la meta de la igualdad de género conforme a lo acordado en la Agenda de Acción de Addis Abeba, con medidas e inversiones específicas.
  www.oea.org  
“An Africa-Americas Summit could provide a valuable platform from which to build this democratic partnership between our regions; with a targeted, realistic and executable action agenda,” Ramdin explained.
“Una Cumbre África-Américas podría ser fundamental para construir esta asociación democrática entre nuestras regiones—con una agenda de acción realista y ejecutable”, manifestó Ramdin. Tras apuntar que el fortalecimiento de la cooperación entre las organizaciones regionales reviste relevancia hoy más que nunca, afirmó que la reunión se había enfocado en las experiencias compartidas y los retos enfrentados tanto por América como por África en sus respectivos propósitos de promover y defender la democracia.
  www.oas.org  
“An Africa-Americas Summit could provide a valuable platform from which to build this democratic partnership between our regions; with a targeted, realistic and executable action agenda,” Ramdin explained.
“Una Cumbre África-Américas podría ser fundamental para construir esta asociación democrática entre nuestras regiones—con una agenda de acción realista y ejecutable”, manifestó Ramdin. Tras apuntar que el fortalecimiento de la cooperación entre las organizaciones regionales reviste relevancia hoy más que nunca, afirmó que la reunión se había enfocado en las experiencias compartidas y los retos enfrentados tanto por América como por África en sus respectivos propósitos de promover y defender la democracia.
  4 Hits www.journal.forces.gc.ca  
Protecting Against the Spread of Nuclear, Biological, and Chemical Weapons: An Action Agenda for the Global Partnership, Vol. 4: Russian Perspectives and Priorities
Protecting Against the Spread of Nuclear, Biological, and Chemical Weapons: An Action Agenda for the Global Partnership, Vol. 4: Russian Perspectives and Priorities, Washington : Center for Strategic and International Studies, 2003, p. 126-129.
  sanchaperez.com  
01.07.2013 Action Agenda for Sustainable Development
Übernehmen Sie Verantwortung und werden Sie aktiv![mehr]
  www.lorisgames.cz  
Priorities and Action Agenda
Open Working Group
Plano Nacional de Desenvolvimento
الأولويات وجدول الأعمال
  2 Hits hc-sc.gc.ca  
The Council's four objectives included: developing a Canadian vision of a health information system on the information highway and identifying the essential needs it should meet; generating a federal action agenda to implement the most vital components of the system; suggesting collaborative mechanisms to achieve a Canadian consensus on an integrated health information system; and identifying issues, challenges and barriers to the effective use of information and communications technologies, and recommending possible solutions.
En août 1997, le ministre de la Santé a mis sur pied le Conseil consultatif sur l'infostructure de la santé (1997 à 1999). Ce conseil, qui s'est vu confier un mandat de 18 mois et qui a présenté son rapport final en février 1999, y a affirmé que l'aménagement d'une autoroute information-santé nationale pourrait considérablement améliorer la qualité, l'accessibilité et l'efficacité des services de santé à l'intérieur de toute la gamme des soins dispensés au Canada. Les quatre objectifs du Conseil sont le développement d'une vision canadienne d'un système d'information sur la santé sur l'autoroute de l'information et la définition des besoins essentiels qu'il devrait combler, la production d'un plan d'action fédéral pour mettre en oeuvre les composantes les plus vitales du système, la formulation de suggestions relativement à des mécanismes de collaboration pour en arriver au Canada à un consensus au sujet d'un système intégré d'information sur la santé et la détermination d'enjeux, de défis et d'obstacles se rattachant à l'utilisation efficace des TIC, ainsi que la formulation de recommandations à propos de solutions possibles à ces derniers.
  startup-city.de  
Increasing business value and overcoming barriers to growth and profitability are goals that are always in our sights. A revolving 90-day Action Agenda ensures that implementation remains front and centre long after a plan has been approved.
Now more than ever, businesses need a well-thought-out plan that maps out their journey to a future they intend to own. Strategic Retreats specializes in facilitated strategic planning. Our principals have successfully guided more than 350 clients through the strategic planning process and facilitated over 1,700 workshops and retreats.
  www.studiorinnovabili.it  
The 5th UCLG World Congress, held in Bogotá in October 2016, adopted the Bogotá Commitment and Action Agenda, which includes one area of Action entitled “Promote Local Heritage, Creativity and Diversity through People-Centred Cultural Policies”, as well as other references to culture.
2016년 10월 보고타에서 개최된 제 5회 UCLG 세계총회에서 보고타 Commitment (약속)과 실천 아젠다가 채택 되었고 이 아젠다에는 “인간중심의 문화 정책을 통한 지역유산과 창조성, 다양성 장려” 를 주제로 하는 실천분야가 포함되었다.
  www.filmaboutit.com  
COP7, held in Marrakech in 2001 produced the Marrakech Accords and COP22 will feature CMA1 and the first global climate action agenda that will feature thematic showcase events, dialogues and a high-level event to call on more coordinated and ambitious climate action between States and civil society.
Patricia Espinosa ha enfatizado el significado histórico de Marruecos y Marrakech como anfitrión de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático. La COP7, celebrada en Marrakech en 2001, produjo los Acuerdos de Marrakech y la COP22 contará con la CMA1 y la primera agenda mundial de acción climática, la cual contará con eventos temáticos, diálogos y una cumbre para la convocatoria de una acción climática más coordinada y ambiciosa entre los Estados y la sociedad.
  2 Hits www.ungeorgia.ge  
● The means of implementation of the SDGs will be monitored and reviewed as outlined in the Addis Ababa Action Agenda, the outcome document of the Financing for Development Conference, to ensure that financial resources are effectively mobilized to support the new sustainable development agenda.
● მდგრადი განვითარების მიზნების განხორციელების მონიტორინგის შედეგები შეჯამდება განვითარების დაფინანსების კონფერენციის საბოლოო დოკუმენტში - ადისაბებას სამოქმედო გეგმა, რათა უზრუნველყოფილი იქნას ფინანსური რესურსების ეფექტური მობილიზება მდგრადი განვითარების ახალი დღის წესრიგის ხელშეწყობის მიზნით.
  vestel-poland.com  
The 5th UCLG World Congress, held in Bogotá in October 2016, adopted the Bogotá Commitment and Action Agenda, which includes one area of Action entitled “Promote Local Heritage, Creativity and Diversity through People-Centred Cultural Policies”, as well as other references to culture.
2016년 10월 보고타에서 개최된 제 5회 UCLG 세계총회에서 보고타 Commitment (약속)과 실천 아젠다가 채택 되었고 이 아젠다에는 “인간중심의 문화 정책을 통한 지역유산과 창조성, 다양성 장려” 를 주제로 하는 실천분야가 포함되었다.
  www.poliklinikabagatin.hr  
“Geothermal has proven its potential to be part of both the global climate and energy action agenda,” said IRENA Director-General Adnan Z. Amin. “While geothermal can provide baseload power at some of the lowest costs for any power source, it remains under-developed. The Global Geothermal Alliance will provide a platform for partners to share best practices, further reduce costs and get the most benefit out of this sustainable energy resource.”
A ese respecto, José María González, director general de APPA, apostó por ampliar el debate de las renovables “más allá de los usos eléctricos e incluir los térmicos”, donde la geotermia juega un papel destacado. González recordó que en España “el 80% de la energía que utilizamos la traemos de fuera”. “Gastamos 40.000 millones de euros en traer energía del exterior”, señaló. Además, todavía “más del 50% de la energía que consumimos proviene del petróleo”. El sector de la geotermia aporta a la economía española 30 millones de euros, pero tiene un papel modesto en el mix energético”, lamento el director general la Asociación de Empresas de Energías Renovables.
  www.jacoby.de  
The entities endorsing the Tuna 2020 Traceability Declaration announced concrete actions and partnerships to demonstrate their commitment to implement the United Nations Sustainable Development Goals (SDGs) Declaration and Action Agenda.
Les entités qui approuvent la Déclaration de traçabilité « Thon 2020 » ont annoncé des mesures concrètes et des partenariats afin de démontrer leur engagement envers la mise en œuvre de la Déclaration et du Programme d’action des objectifs de développement durable des Nations-Unies.
  www.scidev.net  
Yet a conviction that countries will find it in their self-interest to support the initiative still convinces many, especially those in the Action Agenda's high-level group, that SE4All will succeed.
L'une des difficultés permanentes que rencontre l'institut est le recrutement de personnel --en particulier les cadres supérieurs—, notamment à cause de la baisse spectaculaire de la valeur de la monnaie du Botswana au cours de la dernière décennie. Le défaut de soins médicaux locaux de pointe est un autre défi pour l'institut.
  www.burmalibrary.org  
While the leadership and Government must be held responsible for meeting expectations, they will also need to be encouraged and supported by the international community. Early in 2012, I set out an action agenda for my second term, wherein I identified five generational imperatives and opportunities.
ﻢـ ـﻣﺃ ﺔـ ـﻄﺑﺍﺭ ﺔـ ـﺳﺎﺋﺭ ﺭﺎـ ـ ﳕﺎﻴﻣ ﱄﻮـ ـ ﺗ ﱴـ ـﺣ ﻥﻵﺍ ﻦـ ـﻣ ﺓﺪـ ـ ﺘﻤﳌﺍ ﺓﺮـ ـ ﺘﻔﻟﺍ ﻞـ ـﺜﲤ ﻥﺃ ﺢﺟﺮـ ـﳌﺍ ﻦـ ـﻣﻭ - ٥٨ ﺕﺍﺭﺎـ ـ ﺒﺘﺧﺍ ، ٢٠١٥ ﻡﺎـ ـ ﻋ ﰲ ﺔـ ـﻣﺩﺎﻘﻟﺍ ﺔـ ـﻣﺎﻌﻟﺍ ﺕﺎـ ـ ﺑﺎﺨﺘﻧﻻﺍﻭ ٢٠١٤ ﻡﺎـ ـ ﻋ ﰲ ﺎﻴـ ـﺳﺁ ﻕﺮـ ـ ﺷ ﺏﻮـ ـ ﻨﺟ ﲔﺘﻟﻭﺆﺴـ ــﻣ ﺔـ ــﻣﻮﻜﳊﺍﻭ ﺓﺩﺎـ ــﻴﻘﻟﺍ ﻥﻮ ﻜﺘـ ــﺳ ﺎـ ــﻤﻨﻴﺑﻭ . ﺕﺎﻬـ ــﺒﳉﺍ ﻒـ ــﻠﺘﳐ ﻰـ ــﻠﻋ ﺔـ ــﻣﻮﻜﳊﺍ ﺕﺍﺭﺪـ ــﻘﻟ ﻡﺎـ ـ ﻋ ﻞـ ـﺋﺍﻭﺃ ﰲﻭ . ﱄﻭﺪـ ـﻟﺍ ﻊـ ـﻤﺘﻟﺍ ﻢـ ـﻋﺩﻭ ﻊﻴﺠﺸـ ـ ﺗ ﱃﺇ ﺔـ ـﺟﺎﲝ ﺎﻀـ ـ ﻳﺃ ﺎـ ـﻤﻬﻓ ،ﺕﺎـ ـﻌﻗﻮﺘﻟﺍ ﻖـ ـﻴﻘﲢ ﻦـ ـﻋ ﺹﺮـ ـ ﻓﻭ ﺕﺍﺭﻭﺮـ ـﺿ ﺔﺴـ ـ ﲬ ﻪـ ـﻴﻓ ُﺕﺩﺪــﺣ ،ﺔـ ـ ﻴﻧﺎﺜﻟﺍ ﱵـ ـﻳﻻﻭ ﺓﺮـ ـ ﺘﻔﻟ ﻞـ ـﻤﻋ ﺞﻣﺎـ ـﻧﺮﺑ ُﺖﻌــﺿﻭ ،٢٠١٢ . ﺩﺪﺼـ ـﻟﺍ ﻚـ ـﻟﺫ ﰲ ﺭﺎـ ـ ﳕﺎﻴﻣ ﻊـ ـﻣ ﺓﺪــﺤﺘﳌﺍ ﻢـ ـﻣﻷﺍ ﻞـ ـﻣﺎﻌﺗ ﺭﺍﺮﻤﺘـ ـﺳﺍ ﱃﺇ ﻊــﻠﻄﺗﺃﻭ . ﻝﺎـ ـ ﻴﺟﻷﺍ ﻊـ ـﻴﻤﳉ ﱃﺇ ﺔـ ـﻴﻣﺍﺮﻟﺍ ﻩﺩﻮـ ـﻬﺟﻭ ﺔـ ـﻴﻃﺍﺮﻘﳝﺪﻟﺍ ﱃﺇ ﻪـ ـﻟﺎﻘﺘﻧﺍ ﺚـ ـﻴﺣ ﻦـ ـﻣ ﺪـ ـﻠﺒﻟﺍ ﻩﺪﻬﺸـ ـ ﻳ ﻱﺬـ ـ ﻟﺍ ﺭﻮـ ـ ﻄﺘﻟﺍ ﺀﻮـ ـ ﺿ ﰲﻭ ﺔـﻣﺎﻌﻟﺍ ﺔـﻴﻌﻤﺠﻠﻟ ﺡﺎﺘﻴـﺳ ،ﻥﺎﺴـﻧﻹﺍ ﻕﻮـﻘﺣ ﺭﺎـﻃﺇ ﺰـﻳﺰﻌﺗﻭ ﺓﺪـﻋﺎﻘﻟﺍ ﺔﻀـﻳﺮﻋ ﺔﻴﻨﻃﻭ ﺔﳊﺎﺼﻣ ﻖﻴﻘﲢ . ﻡﺪـﻘﺘﻟﺍ ﺯﺍﺮـﺣﺇ ﻊﻴﺠﺸـﺘﻟ ﻕﺮـﻄﻟﺍ ﻞﻀـﻓﺃ ﺭﺮـﻘﺗ ﻥﺃ ﻦـﻣ ﺎﻬـﻨ ﻜﳝ ﺎﳑ ﺓﲑﺧﻷﺍ ﺕﺍﺭﻮﻄﺘﻟﺍ ﻢﻴﻴﻘﺗ ﺔﺻﺮﻓ ﻲﻋﺎـ ـﻨﺘﻗﺍ ﻰـ ـﻠﻋ ﺩﺪـ ـ ﺷﺃ ﻥﺃ ﺩﻭﺃ ،ﺭﺎـ ـﻴﺒﻣﺎﻧ ﻱﺎـ ـ ﺠﻴﻓ ،ﺹﺎـ ـﳋﺍ ﻱﺭﺎﺸـ ـ ﺘﺴﳌ ﻱﺮﻳﺪـ ـ ﻘﺗ ﻦـ ـﻋ ﺏﺮـ ـ ﻋﺃ ﺎـ ـﻤﻴﻓﻭ ﺔـ ـﻟﺩﺎﺒﺘﳌﺍ ﺔـ ـﻘﺜﻟﺍ ﺰـ ـﻳﺰﻌﺘﻟ ﺔـ ـﻘﻳﺮﻃ ﻞﻀـ ـ ﻓﺃ ﻲـ ـﻫ ﺓﺀﺎـ ـﻨﺒﻟﺍﻭ ﺓﺮـ ـ ﺷﺎﺒﳌﺍ ﺔﻛﺭﺎﺸـ ـﳌﺍ ﻥﺄـ ـ ﺑ ﻱﻮـ ـ ﻘﻟﺍ ﻲﺼـ ـ ﺨﺸﻟﺍ ﺓﺪﻌﺘﺴـﻣ ﺓﺪـﺤﺘﳌﺍ ﻢـﻣﻷﺍ ﻥﺇﻭ . ﱄﻭﺪـﻟﺍ ﻊﻤﺘ ﻟﺍ ﻊﻣﻭ ﺭﺎﳕﺎﻴﻣ ﰲ ﺔﻴﻨﻌﳌﺍ ﻑﺍﺮﻃﻷﺍ ﻊﻴﲨ ﲔﺑ ﻢﻫﺎﻔﺘﻟﺍﻭ . ﻲﺿﺎﳌﺍ ﰲ ﻪﺑ ﺖﻣﺎﻗ ﺎﻣ ﺭﺍﺮﻏ ﻰﻠﻋ ﻩﺎﲡﻻﺍ ﻚﻟﺫ ﰲ ﻞﺒﻘﺘﺴﳌﺍ ﰲ ﻞﻤﻌﻟﺍ ﺔﻠﺻﺍﻮﳌ
ных Наций с Мьянмой я вижу именно с этой то ч к и зрения. В к о нтекст е движе- ния ст раны по пути демократ иче с ких преобр азований и ее усилий, нап р ав лен- ных на до ст ижение н а ци она л ьного пр имирения на широк ой ос нове и укр е п ле- ние пр ав ово й базы в области пр ав челов е ка, Генеральная Ас с а м б л е я бу д е т иметь во зм ож н о с т ь оцен ить р а звит ие ситуации в ст ра не и ре ши т ь, ка к и м обра- зом она може т наиболее эффек тивно содей ствоват ь до стижению прогре сс а. Выражая при знател ь но сть мо ему Спец иа льному со в е тник у, Виджаю Намбия ру, я хот е л бы подче р кн у т ь мо е твердо е лично е убеждение, за кл юч а ю ще е с я в том, что прямо е и ко нс т ру ктивно е взаимодействи е явл я ет ся лучшим спо с обом ук- реплени я вз аимного доверия и пони мания межд у вс ем и за ин т е ре с о ва н ным и сторонами в Мьянме, а та к же между Мьянмой и ме ж д у н а р од ным сообще ств ом. В бу д у щ е м Организация Объединенных Наций пр одол жи т работ ать в данном направл е нии та к же, ка к он а это дела ла раньше.
Arrow 1 2 3