adentra – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      682 Results   342 Domains
  3 Hits kweezine.com  
Austria se adentra en la industria 4.0 de Euskadi
Euskadiko 4.0 industrian murgildu da Austria
  2 Hits www.barts.cat  
(2012), donde se adentra en las raíces musicales del sufismo, disciplina mística del Islam que él mismo practica.
(2012), on s'endinsa en les arrels musicals del sufisme, disciplina mística de l'Islam que ell mateix practica.
  2 Hits www.domaine-rotonde.com  
La esencia más pura de la Marioneta, nos adentra en la búsqueda dramática emocionante y sorprendente de su propia existencia, donde esta evoluciona bajo varias coreografías, con música electrónica, ambientes de luz y video fondos.
The purest essence of the Marionette, takes us into an exciting and surprising dramatic search for its own existence, which evolves under various choreographies, with electronic music, light environments and video backgrounds.
L'essence la plus pure de la marionnette nous emmène dans la recherche dramatique de sa propre existence, où celle-ci évolue sous différentes chorégraphies, avec musique électronique, atmosphères de lumière et vidéo-fonds.
L'essenza più pura della Marionetta, ci addentra in una ricerca drammatica emozionante e sorprendente della sua propria esistenza, dove questa evolve sotto diverse coreografie, con musica elettronica, ambienti di luce e videoarte.
A mais pura essência da Marionete, nos adentra em uma pesquisa dramática emocionante e surpreendente da sua própria existência, onde ela evolua sob várias coreografias, com música eletrônica, ambientes de luz e vídeo arte.
L’essència més pura de la Marioneta, ens endinsa en una recerca dramàtica emocionant i sorprenent de la seva pròpia existència, on aquesta evoluciona sota diverses coreografies.
  agaia.life  
Disfrutarás de una de las puestas de sol más bonitas de Fuerteventura. Cabalgando al filo del barranco, verás cómo se adentra el sol en el océano. Ya de vuelta, tendrás la oportunidad de llegar hasta la arena siendo el protagonista de una escena única.
You will enjoy one of the prettiest sunsets in Fuerteventura. Riding alongside the cliff, you will see how the sun descends into the ocean. Once back, you can reach the sand witnessing unique scenery.
Vous assisterez à l’un des plus beaux couchers de soleil de Fuerteventura. En chevauchant au bord de la falaise, vous verrez le soleil se perdre dans l’océan. Au retour, vous pourrez aller jusqu’au sable et être au cœur d’un cadre unique.
Dort kommen Sie in den Genuss einer der schönsten Sonnenuntergänge auf Fuerteventura. Am Rande der Schlucht reitend, verfolgen Sie, wie die Sonne langsam im Meer versinkt. Auf dem Rückweg haben Sie die Möglichkeit, am Strand Zeuge eines spektakulären Naturschauspiels zu werden.
Puoi godere di uno dei tramonti più belli di Fuerteventura. Cavalcando al limite della scogliera, dove si potrà vedere come il sole entra nel mare. Una volta li, cè la possibilità di arrivare fino alla sabbia ed essere protagonista di una scena unica.
  13 Hits www.sitesakamoto.com  
La carretera que lleva a Mabote es roja. Arcilla sobre la que patina nuestro 4x4 en las curvas a ciegas de una carretera que se adentra en el olvido. Cada metro parece que el mundo, mi mundo, se difumina en espectros y sombras.
La route enlève Mabote est rouge. Clay sur nos 4x4 patinage courbes aveugles d'une route qui va dans l'oubli. Chaque mètre semble que le monde, mon monde, frotte les spectres et les ombres. Rien.
Die Straße nimmt Mabote ist rot. Lehm auf unserer 4x4 Skating blinde Kurven einer Straße, geht in Vergessenheit geraten. Jeder Meter scheint die Welt, meine Welt, Spektren reibt und Schatten. Nichts.
La strada toglie Mabote è rosso. Argilla sui nostri 4x4 pattinaggio curve cieche di una strada che va in oblio. Ogni metro sembra che il mondo, il mio mondo, strofina spettri e ombre. Niente.
O caminho para Mabote é vermelho. Argila de patinação em curvas nossos 4x4 cegos de uma estrada que vai para o esquecimento. Cada metro parece que o mundo, o meu mundo, esfrega espectros e sombras. Nada.
De weg wegneemt Mabote is rood. Klei op onze 4x4 schaatsen blinde bochten van een weg die gaat in de vergetelheid. Elke meter lijkt de wereld, mijn wereld, spectra wrijft en schaduwen. Niets.
La carretera que porta a Mabote és vermella. Argila sobre la qual patina nostre 4x4 a les corbes a cegues d'una carretera que s'endinsa en l'oblit. Cada metre sembla que el món, el meu món, es difumina en espectres i ombres. No hi ha res.
Cesta uklanja Mabote je crvena. Zemlja na našim 4x4 klizanje slijepih zavoja na cesti koja ide u zaborav. Svaki metar čini svijet, moj svijet, spektri rubs i sjene. Ništa.
Дорога забирает Маботе красный. Клей на нашем 4x4 катание слепые кривые дороги, которая уходит в небытие. Каждый метр кажется мире, мой мир, Спектры трется и тени. Ничего.
Errepidetik kentzen Mabote gorria da. Gure 4x4 skating errepide bat bihurgune itsu on Clay duten ahanztura doa. Metro bakoitzean munduko dirudi, nire mundua, espektroak rubs eta itzalak. Nothing.
A estrada tira Mabote é vermello. Arxila en nosas 4x4 patinaxe curvas cegas dunha estrada que vai para o esquecemento. Cada metro parece que o mundo, meu mundo, esfrega espectros e sombras. Nada.
  www.mariapfarr.at  
El impossibilista nos adentra en un viaje para explorar los límites entre la ilusión y la realidad, en un mundo imaginario y de deseos. Nos invita a descubrir la magia más cercana......
(Español) El impossibilista nos adentra en un viaje para explorar los límites entre la ilusión y la realidad, en un mundo imaginario y de deseos. Nos invita a descubrir la magia más cercana......
  www.sgkjpp.ch  
Documental que se adentra en la oscura y estrecha relación que, en la década de los 90, mantuvo el deporte nacional de Colombia con el hombre más buscado del mundo en aquella época, Pablo Escobar Gaviria, jefe del cartel de Medellín.
Documental que s'endinsa en la fosca i estreta relació que, a la dècada dels 90, va mantenir l'esport nacional de Colòmbia amb l'home més buscat del món en aquella època: Pablo Escobar Gaviria, cap del càrtel de Medellín.
  2 Hits www.girona.cat  
Este ámbito del museo se adentra en el espacio sagrado de la sinagoga, lugar donde la comunidad estudia, ora, se reúne y celebra las festividades. Los visitantes pueden observar elementos rituales y de culto, así como también hallazgos arqueológicos y documentos (originales y reproducciones) que hacen referencia a las sinagogas de Girona.
This area of the Museum enters the sacred precincts of the synagogue, where the community studies, prays, meets and celebrates festivities. Visitors will find here not only ritual and religious features, but also archaeological finds and documents (both originals and reproductions) referring to the synagogues of Girona.
Ce domaine du musée pénètre dans l'espace sacré de la synagogue, lieu où la communauté étudie, prie, se réunit et célèbre des fêtes. Les visiteurs peuvent y observer des éléments de rituels et de culte, ainsi que des découvertes archéologiques et des documents (originaux et reproductions) qui font référence aux synagogues de Gérone.
Aquest àmbit del museu s'endinsa a l'espai sagrat de la sinagoga, lloc on la comunitat estudia, prega, es reuneix i celebra les festivitats. Les persones visitants hi poden observar elements rituals i de culte, així com també troballes arqueològiques i documents (originals i reproduccions) que fan referència a les sinagogues de Girona.
  4 Hits en.unifrance.org  
Chantal, de cuarenta y cuatro años, representante comercial de colchones biológicos, piensa presentarse en casa de su hijo para anunciarle que está embarazada y que éste pueda recibirlo. Pero el encuentro con su hijo no ocurre como había pensado. Sola en una ciudad que no conoce, Chantal se adentra en un recorrido nocturno que la va afectar fuertemente.
Chantal is forty four, an organic mattress representative,expects to be accommodated at her son's to announce to him her pregnancy. But reunion does not go as planned. Alone in an unknown city,  then starts for Chantal a night-route which is going to upset her.
Chantal, quarante-quatre ans, représentante en matelas bio, compte bien se faire héberger chez son fils pour lui annoncer sa grossesse. Mais les retrouvailles ne se passent pas comme prévu. Seule dans une ville inconnue, commence alors pour Chantal un itinéraire nocturne qui va la chambouler.
  infovisual.info  
Orbitador: parte del transbordador que se adentra en el espacio.
Orbiter: part of the shuttle that goes into space.
Orbiteur: partie de la navette qui va dans l'espace.
  2 Hits www.wicona.com  
Remohí también se adentra en descubrirnos las principales dificultades que tuvieron él y el profesor Antonio Pellicer con el que emprendió el IVI. «Las dificultades fueron todas, sobre todo para un emprendedor que no tenga conocimientos de empresa. Los movimientos empresariales que hicimos fueron intuitivos, intentas desarrollar lo que has aprendido aplicándole la lógica».
Remohí també s’endinsa a descobrir-nos les principals dificultats que van tenir ell i el professor Antonio Pellicer amb el qual va emprendre l’IVI. «Les dificultats van ser totes, sobretot per a un emprenedor que no tinga coneixements d’empresa. Els moviments empresarials que vam fer van ser intuïtius, intentes desenvolupar el que has après aplicant-li la lògica».
  www.2wayradio.eu  
"Esta noche, una nueva alma se adentra en los misterios de Mitra. Levántate, Corax, y abraza a tus hermanos".
« Ce soir une nouvelle âme pénètrera les mystères de Mithra. Lève-toi, Corax, et étreins tes frères. »
„Heute Nacht betritt eine neue Seele die Mysterien des Mithras. Erhebt Euch, Corax, und umarmt Eure Brüder.“
"Stanotte una nuova anima si addentra nei misteri di Mitra. Alzati, Corax, e unisciti ai tuoi fratelli."
"Tonight a new soul enters the mysteries of Mithras. Arise, Corax, and embrace your brothers."
„Dnes nová duše pozná Mithrova mystéria. Povstaň, Coraxi, a přijmi své bratry.“
„Dzisiejszej nocy nowa dusza wkroczy w świat tajemnic Mitry. Powstań, Coraksie, i uściśnij swych braci”.
«Сегодня новая душа приобщится к тайнам Митры. Встань, Коракс, и обними своих братьев».
“Bu gece yeni bir ruh daha Mithras’ın gizemine dahil olacak. Ayağa kalk, Corax ve kardeşlerini kucakla.”
  6 Hits www.eusko-ikaskuntza.org  
El siguiente trabajo se adentra en el análisis de la producción organística de Nicolás Ledesma (1791-1883), maestro de capilla y organista en la Iglesia de Santiago de Bilbao durante 50 años, tomando como hipótesis la existencia de una continuidad evolutiva desde la obra para tecla de la generación de compositores vascos previos al maestro, hasta sus últimas composiciones para órgano.
Le travail suivant se plonge dans l´analyse de la production d´orgues de Nicolás Ledesma (1791-1883), maître de chapelle et organiste de l´Église de Santiago de Bilbao durant 50 ans, en prenant comme hypothèse l´existence d´une continuité évolutive depuis l´oeuvre pour clavier de la génération des compositeurs basques antérieurs au maître, jusqu´à ses dernières compositions pour orgue.
  4 Hits cincinnatilatino.org  
Nos adentra en la vida cotidiana de Santa Bárbara, un pequeño pueblo del Delta del Ebro. Un retrato costumbrista y emotivo sobre la búsqueda personal de la autora hacia sus orígenes, narrado con un estilo visual que la emparenta con los referentes del documental clásico.
Ens endinsa en la vida quotidiana de Santa Bàrbara, un petit poble del Delta de l’Ebre. Un retrat costumista i emotiu sobre la recerca personal de l’autora envers els seus orígens, narrat amb un estil visual que l’emparenta amb els referents del documental clàssic.
  4 Hits www.cames-grosshandel.de  
Imagen del espigón de cemento y roca que se adentra en las aguas del mar Cantábrico y nace junto a la arena de la playa. Sobre la superficie del espigón destaca una gran "H". En uno de los extremos del espigón se ven varias cañas de pescar, sujetas por las rocas.
Kantauri itsasoko uretan sartzen den eta hondartzako hondarraren ondoan jaiotzen den, zementu eta arrokazko kai-muturraren irudia. Kai-muturraren azalean, "H" handi bat nabarmentzen da. Kai-muturraren alde batean, arroketan eutsita dauden arrantzarako kanabera batzuk ikusten dira. Atzealdean, itsaso erdian, dike bat dago.
  8 Hits www.italia.it  
La provincia de Livorno se extiende a lo largo de la costa central de Toscana, desde Piombino hasta Livorno, y se adentra brevemente en el interior, en una continua alternancia de llanuras y colinas. Incluye algunas islas del archipiélago Toscano, entre las que está la estupenda Isla ...
The province of Livorno runs along the coast of central Tuscany, from Piombino to Livorno and extends for a brief stretch inland, an area alternating between plains and hills. It also includes some islands of the Tuscan Archipelago, the best known of which is Elba, a very popular tourist ...
La province de Florence se trouve au Nord-Ouest de la Toscane. Elle s'étend sur une terre faite de paysages variés, comme le Mugello (bassin montagneux des Apennins qui surplombe Florence au Nord) ou Le Valdarno (à cheval sur une partie des régions du Chianti et de l'Empolese-Valdesa).
Im Nordosten der Toskana gelegen, unterteilt sich die Provinz Florenz in mehrere landschaftlich verschiedene Gebiete wie z.B. Mugello, die Florentiner Berge, das Arnotal, einen Teil des Chianti und das Val d’Elsa von Empoli. Im Zentrum des vom Arno durchflossenen Talbeckens liegt Florenz, ...
La provincia di Livorno si estende lungo la costa centrale della Toscana, da Piombino a Livorno e si inoltra per un tratto molto breve nell’entroterra, in un continuo alternarsi di pianure e colline. Comprende anche alcune isole dell’
  oneliner.be  
Artristras con Noctiluca se cierra en una sala, la compañía rompe del todo con sus orígenes de teatro de calle, y se adentra en las profundidades de un espacio escénico cerrado. Uno de los motivos más importantes, es la utilización de animaciones que han creado conjuntamente con el Jaume Guardis y Videostudi.
Artristras amb Noctiluca es tanca dins una sala, la companyia trenca del tot amb els seus origens de teatre de carrer, i s’endinsa dins les profunditats d’un espai escènic tancat. Un dels motius més importants, és la utilització d’animacions que han creat conjuntament amb el Jaume Guardis i Videostudi.
  linkgroup.pl  
A principios de los años 90, la empresa se adentra en el sector de los utensilios del campo médico, especializándose, cada vez más, a lo largo de los años, gracias al continuo y sinérgico trabajo con técnicos y médicos quirúrgicos.
All’inizio degli anni ’90 l’azienda si affaccia al settore dell’utensileria nel settore medicale, specializzandosi sempre di più nel corso degli anni, grazie al continuo e sinergico lavoro con tecnici e medici chirurghi.
  www.bosch-pt.com  
Aspecto, facilidad de manejo y rendimiento: Bosch Power Tools se orienta hacia el futuro en múltiples aspectos y, con el usuario como protagonista, se adentra en la nueva era de la utilización de Internet.
Estética, facilidade de utilização, desempenho: as ferramentas eléctricas Bosch são, em muitos aspectos, orientadas para o futuro e têm o utilizador sempre em conta na próxima etapa da utilização da Internet.
  www.englishtheatre.at  
Haïm Adri se cuestiona y adentra en la interpretación como un lugar de olvido, de metamorfosis y de extrapolación (en el sentido de ir todavía más lejos en la aprehensión del otro). Para interpretar al otro no basta con escuchar, es necesario entenderlo, entenderlo a través de uno mismo.
, Haïm Adri es qüestiona i s'endinsa en la interpretació com un lloc d'oblit, de metamorfosi i d'extrapolació (en el sentit d'anar encara més lluny en l'aprehensió de l'altre). Per interpretar l'altre no n'hi ha prou amb escoltar, és necessari entendre, entendre'l a través d'un mateix.
  8 Hits www.khutbah.com  
se adentra en la comunidad budista de Plum Village, Francia, en la que sus integrantes renuncian a todas sus pertenencias con un propósito común: transformar el sufrimiento y poner en práctica el arte del
s’endinsa en la comunitat budista de Plum Village, França, en la qual els seus integrants renuncien a totes les seves pertinences amb un propòsit comú: transformar el sofriment i posar en pràctica l’art de el
  2 Hits www.feralinteractive.com  
En su intento por desvelar los secretos escondidos tras la leyenda, Lara se adentra en una peligrosa travesía hacia un poder olvidado, que de liberarse, podría suponer el fin de nuestra civilización.
Alors qu'elle essaie d'éclaircir le mystère de ces légendes, son périlleux voyage l'entraîne vers un pouvoir oublié qui, entre de mauvaises mains, pourrait mener la civilisation à sa perte.
Lara unternimmt eine gefährliche Reise, um die Geheimnisses dieses Mythos zu ergründen, und stöt dabei auf eine vergessene Macht, die die gesamte menschliche Zivilisation auslöschen könnte, wenn sie entfesselt wird.
  www.rainerbrand.de  
Este verano hemos estado con el Ballet Nacional de España con el soberbio espectaculo Alento & Zaguán, que se adentra en una propuesta personal en la que muestra un nuevo giro estético y estilístico en el BNE.
Aquest estiu hem estat amb el Ballet Nacional d'Espanya amb el superb espectacle Alento & Zaguán, que s'endinsa en una proposta personal en què mostra un nou gir estètic i estilístic en el BNE.
  2 Hits www.zentauron.de  
Testarudo, vanidoso y entrañable al mismo tiempo. Tadeo es un aventurero atípico que se adentra en una pirámide y conoce a una familia de momias muy particular.
Stubborn, vain and tender, all at the same time. Tadeo is an unusual explorer who enters a Pyramid and meets an unusual family of mummies.
  3 Hits espiv.net  
Ópera intimista que se adentra en el mundo de las emociones y lo explora.
An intimate opera that penetrates into the world of emotions and explores it.
Òpera intimista que s’endinsa en el món de les emocions i l’explora.
  www.enoone.com  
es un juego de doble entrada sencillo y original. Nos adentra en el pensamiento lógico mientras jugamos.
és un joc de doble entrada senzill i original. Ens endinsa en el pensament lògic mentre juguem.
  www.lunattiva.it  
En el siguiente artículo su autor describe las tendencias evolutivas que está adoptando el entorno medioambiental a medida que se adentra en el Siglo XXI.
The following article by Fernando Casado describes the evolutionary trends that the environment is adopting as it moves into the twenty-first century.
  2 Hits www.theproject.es  
(2012), donde se adentra en las raíces musicales del sufismo, disciplina mística del Islam que él mismo practica
(2012), on s'endinsa en les arrels musicals del sufisme, disciplina mística de l'Islam que ell mateix practica.
  www.infovisual.info  
Orbitador: parte del transbordador que se adentra en el espacio.
Orbiter: part of the shuttle that goes into space.
Orbiteur: partie de la navette qui va dans l'espace.
  6 Hits www.teatroaccesible.com  
Con Emilia, Claudio Tolcachir se adentra en el mundo de los recuerdos de infancia y en la forma en que la solidaridad toma forma de calmante para nuestra propia incomodidad.
Amb Emilia, Claudio Tolcachir s'endinsa al món dels records d'infància i en la forma en què la solidaritat pren forma de calmant per a la nostra pròpia incomoditat.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Arrow