|
Le remorqueur Quetzalcoalt, doté d’un système spécialement conçu pour gérer ces situations de déversement de pétrole, ainsi que d’une barrière de contention d’hydrocarbures, a agi dans l’urgence et a permis de limiter les dommages écologiques en éliminant les déchets flottants.
|
|
The crane fell and the boat, moored in the port’s docking area, began filling with water and leaking the fuel that was stored in it, which led to a significant amount of oily waste spreading into the sea. The tugboat Quetzalcoalt, with a special system for assisting in oil spills and an oil containment barrier, took emergency action and thus minimised the environmental damage caused, and eliminated the floating scrap.
|
|
La caída de la grúa provocó que el buque, amarrado en la zona de atraque del puerto, comenzara a inundarse y a perder el combustible que almacenaba, propagándose por el mar. El remolcador Quetzalcoalt, dotado de un sistema especial para atender vertidos de petróleo y provisto de una barrera de contención de aceite, actuó de urgencia, minimizando los daños medioambientales causados y eliminando la chatarra flotante.
|