|
Cette tendance à la hausse observée dans 20 pays au cours de la période 1998–2003 est particulièrement marquée, souligne l’Observatoire, en Estonie et en Pologne, où les infractions liées à la drogue signalées ont respectivement décuplé et triplé (2). Toutefois, certains pays ont enregistré une diminution des signalements de telles infractions en 2003: il s’agit de la Belgique, de l’Espagne, de l’Italie, de Malte, de l’Autriche et de la Slovénie.
|
|
This upward trend in 20 countries over the period 1998–2003 is particularly marked, says the agency, in Estonia and Poland, where reported drug law offences increased around ten-fold and three-fold respectively (2). However, in some countries, reports of such offences showed a decline in 2003: Belgium, Spain, Italy, Malta, Austria and Slovenia.
|
|
Diese Zunahme in 20 Ländern im Zeitraum 1998–2003 ist, so die Beobachtungsstelle, besonders in Estland und Polen ausgeprägt, wo sich die Zahl der gemeldeten Drogendelikte etwa verzehnfacht bzw. verdreifacht hat (2). In einigen Ländern wurden allerdings im Jahr 2003 weniger Drogendelikte gemeldet, und zwar in Belgien, Spanien, Italien, Malta, Österreich und Slowenien.
|
|
Según la agencia, esta tendencia al alza, registrada en 20 países entre los años 1998–2003, es particularmente acusada en Estonia y Polonia, donde estos delitos se multiplicaron por diez y por tres respectivamente (2). Por el contrario, en algunos países como Bélgica, España, Italia, Malta, Austria y Eslovenia esta tasa registró un descenso en 2003.
|
|
Questo andamento crescente in 20 paesi nel periodo compreso tra il 1998-2003, annuncia l’agenzia, è particolarmente marcato in Estonia e Polonia, dove le segnalazioni di reati contro le normative sugli stupefacenti sono, rispettivamente, pressoché decuplicate e triplicate (2). Tuttavia, in alcuni paesi, Belgio Spagna, Italia, Malta, Austria e Slovenia, le segnalazioni di tali reati sono diminuite nel 2003.
|
|
Segundo o OEDT, esta tendência crescente em 20 países ao longo do período de 1998 a 2003 é particularmente significativa na Estónia e na Polónia, países onde as infracções à legislação em matéria de droga notificadas decuplicaram e triplicaram, respectivamente (2). Porém, nalguns países, como é o caso da Bélgica, da Espanha, da Itália, de Malta, da Áustria e da Eslovénia, registou-se um declínio deste tipo de infracções em 2003.
|
|
Σύμφωνα με το ΕΚΠΝΤ, αυτή η αυξητική τάση που παρατηρείται σε 20 χώρες κατά την περίοδο 1998–2003 είναι ιδιαίτερα αξιοσημείωτη στην Εσθονία και την Πολωνία, όπου, βάσει των αναφορών, τα αδικήματα που εμπίπτουν στη νομοθεσία περί ναρκωτικών δεκαπλασιάστηκαν και τριπλασιάστηκαν, αντιστοίχως (2). Εντούτοις, σε ορισμένες χώρες οι αναφορές των εν λόγω αδικημάτων μειώθηκαν το 2003: πρόκειται για το Βέλγιο, την Ισπανία, την Ιταλία, τη Μάλτα, την Αυστρία και τη Σλοβενία.
|
|
Deze opwaartse trend in 20 landen in de periode 1998–2003 is volgens het agentschap het meest uitgesproken in Estland en Polen, waar de gerapporteerde drugsdelicten respectievelijk vertien- en verdrievoudigd zijn (2). In enkele landen – België, Spanje, Italië, Malta, Oostenrijk en Slovenië – zijn de aangiften van dergelijke delicten in 2003 echter afgenomen.
|
|
Agentura uvádí, že tento vzrůstající trend patrný ve 20 zemích v období let 1998-2003 je zvláště výrazný v Estonsku, kde se počet hlášených drogových trestných činů zvýšil desetkrát, a v Polsku, kde se jejich počet ztrojnásobil (2). V některých zemích však počet těchto trestných činů v roce 2003 klesl, konkrétně v Belgii, Španělsku, Itálii, na Maltě, v Rakousku a Slovinsku.
|
|
Denne voksende tendens i 20 lande i perioden 1998–2003 er særlig markant, udtaler agenturet, i Estland og Polen, hvor de indberettede narkotikalovovertrædelser henholdsvist tidobledes og tredobledes (2). Men i visse lande viste de indberettede tal et fald i sådanne overtrædelser i 2003: Belgien, Spanien, Italien, Malta, Østrig og Slovenien.
|
|
Aruandes märgitakse, et 20-s riigis aastail 1998–2003 ilmnenud tõusutrend on eriti märgatav Eestis ja Poolas, kus teatati vastavalt ligikaudu kümne- ja kolmekordsest narkootikumidega seotud õigusrikkumiste arvu kasvust (2). Mõnes riigis, näiteks Belgias, Hispaanias, Itaalias, Maltal, Austrias ja Sloveenias selliste õigusrikkumiste arv 2003. aastal siiski vähenes.
|
|
Tämä kasvusuuntaus 20 maassa vuosina 1998–2003 on viraston mukaan erityisen selvä Virossa, jossa ilmoitetut rikokset huumelainsäädäntöä vastaan lisääntyivät kymmenkertaisesti, ja Puolassa, jossa ne lisääntyivät kolminkertaisesti (2). Joidenkin maiden raportit osoittavat näiden rikosten määrän kuitenkin vähentyneen vuonna 2003. Näitä maita olivat Belgia, Espanja, Italia, Malta, Itävalta ja Slovenia.
|
|
Az 1998 és 2003 közötti időszakban, 20 országban tapasztalt emelkedő tendencia különösen Észtországra és Lengyelországra jellemző, ahol a jelentett kábítószer-bűncselekmények száma megtízszereződött, illetve megháromszorozódott (2). Néhány országban azonban az ilyen jellegű bűncselekményekről szóló beszámolók 2003-ban csökkenést jeleztek, így Belgiumban, Spanyolországban, Olaszországban, Máltán, Ausztriában és Szlovéniában.
|
|
Ifølge byrået har trenden i perioden 1998–2003 vært oppadgående i 20 land og særlig i Estland og Polen, hvor antallet anmeldte brudd på narkotikalovgivningen ble hhv. tidoblet og tredoblet (2). I enkelte land har imidlertid antallet anmeldte narkotikalovbrudd gått ned i 2003: Belgia, Spania, Italia, Malta, Østerrike og Slovenia.
|
|
W opinii Agencji, w latach 1998–2003, rosnąca tendencja odnotowana w 20 krajach jest szczególnie widoczna w Estonii i Polsce, gdzie liczba przestępstw narkotykowych wzrosła odpowiednio około dziesięciokrotnie i trzykrotnie (2). Jednakże, w niektórych krajach, takich jak Belgia, Hiszpania, Włochy, Malta, Austria i Słowenia, raporty poświęcone tego typu przestępstwom wskazują na ich spadek w 2003 r.
|
|
Această tendinţă de creştere în 20 de ţări în perioada 1998–2003, afirmă agenţia, este deosebit de evidentă în Estonia şi Polonia, unde infracţiunile consemnate la regimul drogurilor au crescut de zece şi respectiv trei ori (2). În alte ţări însă, astfel de infracţiuni au cunoscut un declin în 2003: Belgia, Spania, Italia, Malta, Austria şi Slovenia.
|
|
Rastúci trend, pozorovaný v období medzi 1998–2003 v 20 krajinách, je obzvlášť výrazný v Estónsku a Poľsku, odkiaľ bolo hlásené desaťnásobné resp. trojnásobné zvýšenie počtu porušení protidrogovej legislatívy (2). V správach z iných krajín sa však uvádza pokles týchto porušení v roku 2003. Sem patria: Belgicko, Španielsko, Taliansko, Malta, Rakúsko a Slovinsko.
|
|
Ta trend naraščanja v 20 državah v obdobju od 1998–2003 je po mnenju Agencije še posebej izrazit v Estoniji in na Poljskem, kjer se je število zabeleženih kršitev zakonodaje na področju drog povečalo za približno desetkrat oziroma trikrat (2).Toda v nekaterih državah, v Belgiji, Španiji, Italiji, na Malti, v Avstriji in v Sloveniji, se je po poročilih število tovrstnih kaznivih dejanj leta 2003 zmanjšalo.
|
|
Denna uppåtgående trend i 20 länder under perioden 1998–2003 är enligt narkotikacentrumet särskilt tydlig i Estland och Polen, där de rapporterade narkotikabrotten ökade ungefär tio respektive tre gånger så mycket (2). I vissa länder konstaterades dock att sådana brott minskade under 2003, nämligen i Belgien, Spanien, Italien, Malta, Österrike och Slovenien.
|