agita – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot 9 Results  www.coldjet.com
  Divus | LA PROFECÍA DE ...  
—¡Qué fuerte! —se agita Kuběna. Polívka pone otra copa.
„Ta má vocas!“ otřásá se Kuběna. Polívka rozlévá repete.
  Divus | LA PROFECÍA DE ...  
Jirous se desmaya, Bok le tira agua mineral y lo agita.
„Tebe ukamenujou za vlastizradu. Viděl sem to ve snu,“ zatíná pěsti John Bok.
  Divus | LA PROFECÍA DE ...  
—No me lo creo. Eso no pasará —con gestos de rechazo agita el humo Ludvík Hlaváček. Oficiales de la policía secreta, disfrazados de camareros, reparten bebidas y cacahuetes.
„Nevěřím. K tomu nedojde,“ zamítavými gesty čeří cigaretový kouř Ludvík Hlaváček. Důstojníci StB, převlečení za číšníky, roznášejí objednané nápoje a arašídy.
  Divus | Revista THC: Re...  
Como cuando un colibrí agita sus alas
a taky cigára musíme vod někoho dostat
  Divus | Manifestación a...  
Nosotros estábamos muy descontentos con los leves desvíos, al menos al principio, y con no ser capaces de cumplir el plan, eso era lo que más nos frustraba, queríamos ser oscuros y tener una imagen controlada, lo que de alguna manera conseguimos, pero en las inauguraciones faltaba el podio, no era como en un concierto, en que una persona se agita dos horas en algún lugar y luego se va a bastidores, nosotros nos agitábamos dos minutos al mismo nivel que los demás y luego nos dispersábamos entre ellos y empezábamos a sonreír a todo el mundo...
Od té doby děláme každých čtrnáct dnů většinou performance. A každých čtrnáct dnů vybarvuje každý člen Rafanů jeden díl odtržený ze čtvrtky A1. Ve stejnou dobu na různých místech všichni dělají tu samou věc, černě vybarvujou bílou plochu. Je tam důležitý jenom ten moment společné práce. Prostě ať jsi kde jsi, datum, hodina, a všichni začínají dělat totéž. Je to trochu jako Svatoplukovy tři pruty. Začali jsme s tím na Silvestra, byla to první z těch performancí, ale pak jsme si řekli, že to vlastně bylo docela dobrý a že to budeme dělat pravidelně celý rok, že to bude takový kalendář. A jaké jsou ty performance?
  Divus | Q: contra la co...  
Para el artista, el automóvil merece el status de un ser: le asigna expresiones, silencio; muestra la existencia en las fronteras entre lo vivo y lo no-vivo, donde se agita la llama de la vida tras las obscuras y opacas ventanas.
Výstava Resetting, kterou na přelomu roku pro prostory GHMP v Městské knihovně připravil Petr Vaňous s umělcem Petrem Malinou, představila vedle sebe podobné polohy malby a tím nechala především vyznít formu. Práce prezentované pod značkami KW či Q: procházely celou výstavou a zmíněnému kontextu odolávaly netknuty. Auta na některých obrazech nahradila figuru. Auto dostojí nárokům, které malíř klade na zobrazení bytosti: disponuje výrazem, mlčí, představuje existenci na hranici živého a neživého, za temnými neprůhlednými skly doutná vnitřní život. Auto bez volantu je jednoznačnou metaforou. Korpaczewského obrazy vytvářely vlastní prostor v neposlední řadě díky napětí mezi plátny a názvy (KW A Spell of a Drug, 2007; KW: Enjoy your life experience, 2007, KW: I say: Danger!, 2006), které přispívají až k románovému zatížení námětu.