|
Cuando me encuentro a un italiano me encomiendo a Iniesta y al momento me sobrecoge la imagen de la iglesia de Santa Sofia, con sus cúpulas doradas. Un coche hace sonar el claxon mientras agita bufandas de España e inmediatamente después desciendo la calle Andreivskii, con casas de madera tallada y tenderetes con matrioskas.
|
|
Beaucoup nerveux espagnol errant autour de la ville. Nous nous sommes habillés touristes. Nous reconnaissons instantanément, nous élevons le poing, un clin d'oeil ici et un «nous!«Au-delà. La complicité du ventilateur tourne dans une ville près de Kiev. Quand je rencontre un Italien Iniesta me confier et quand je suis accablé image de la Sainte-Sophie, avec ses dômes dorés. Un klaxon de voiture sonne, en agitant des écharpes Espagne et immédiatement descendre la rue Andreivskii, avec des maisons en bois sculptés et des stands avec matrioskas. J'ai attaché le drapeau pour entrer dans le boîtier catacombes Petchersk. Il, les corps momifiés des moines orthodoxes nous laisser sans voix et bientôt, près du stade olympique de Kiev, Chanter avec toute ma force, Manolo se serrant la grosse caisse. Oui, cette très rare comme un jour.
|
|
Viele spanische durchstreifen die Stadt nervös. Wir kleideten Touristen. Wir erkennen sofort, Faust gehoben, ein Nicken hier, ein "wir!"Es. Die Komplizenschaft der Lüfter dreht sich in einer Stadt, in der Nähe von Kiew. Wenn ich einen italienischen treffen, und ich empfehle Iniesta überwältigte mich, wenn das Bild von der Hagia Sofia, mit ihren goldenen Kuppeln. Ein Auto Horn ertönt, während schwenkten Tücher von Spanien und sofort steigen die Straße Andreivskii, mit geschnitzten Holzhäusern und Ständen mit matrioskas. Ich verknotete die Flagge um die Katakomben des Höhlenkloster Gehege betreten. Es, die mumifizierten Körper von orthodoxen Mönchen verlassen uns sprachlos und bald, der Nähe von Kiew Olympiastadion, Singen mit all meiner Kraft, Manolo sich umarmt vom Hype. Ja, 1 Tag sehr selten.
|
|
Molti spagnoli girano per la città nervoso. Abbiamo vestito i turisti. Riconosciamo subito, pugno alzato, un cenno qui e un 'noi!'Non ci. La complicità della ventola si trasforma in una città vicino a Kiev. Quando incontro un italiano e mi complimento con me Iniesta sopraffatto quando l'immagine della Basilica di Santa Sofia, con le sue cupole d'oro. Un clacson suona mentre sventolando sciarpe della Spagna e subito scendere la strada Andreivskii, con case di legno intagliato e bancarelle con matrioske. I annodato la bandiera per entrare nelle catacombe del Pechersk Lavra custodia. Ci, i corpi mummificati di monaci ortodossi ci lasciano senza parole e presto, vicino a Stadio Olimpico di Kiev, cantando con tutte le mie forze, Manolo si è abbracciata dal Hype. Sì, essere un giorno molto raro.
|
|
Espanhol Muitos vagueiam pela cidade nervoso. Vestimos turistas. Reconhecemos de imediato,, punho levantado, um aceno de cabeça aqui e um 'nós!"Não. A cumplicidade do ventilador transforma em uma cidade perto de Kiev. Quando eu encontro um italiano e eu recomendo Iniesta tomou conta de mim quando a imagem da Hagia Sofia, com suas cúpulas douradas. Uma buzina soa ao acenar lenços de Espanha e de imediato, descer a rua Andreivskii, esculpidos com casas de madeira e barracas com matrioskas. Eu bandeira atada para entrar nas catacumbas do Lavra Pechersk gabinete. Não, os corpos mumificados de monges ortodoxos nos deixam sem palavras e logo, perto de Kiev Olympic Stadium, cantar com toda a minha força, Manolo se abraçado pelo Hype. Sim, um dia ser muito raro.
|
|
Veel Spaanse zenuwachtig zwerven door de stad. We kleedden toeristen. Wij erkennen direct, verhogen we de vuist, een knipoog hier en een 'wij!'Beyond. De medeplichtigheid van de ventilator draait in een stadje in de buurt van Kiev. Toen ik ontmoet een Italiaanse Iniesta toevertrouwen me en als ik overweldigd beeld van de Hagia Sofia, met zijn gouden koepels. Een claxon klinkt terwijl zwaaiend sjaals Spanje en direct afdalen Andreivskii Straat, met gesneden houten huizen en kraampjes met matrioskas. Ik bond de vlag om de catacomben behuizing Pechersk Lavra in te voeren. Er, de gemummificeerde lichamen van de orthodoxe monniken laat ons sprakeloos en al snel, de buurt van het Olympisch stadion in Kiev, Zingen met al mijn kracht, Manolo zelf knuffelen de kick drum. Ja, deze zeer zeldzaam als een dag.
|
|
Muchos españoles deambulan nerviosos por la ciudad. Somos turistas disfrazados. Nos reconocemos al instante, levantamos el puño, un guiño aquí y un ‘¡vamos!’ allá. La complicidad de la hinchada convierte a Kiev en una ciudad cercana. Cuando me encuentro a un italiano me encomiendo a Iniesta y al momento me sobrecoge la imagen de la iglesia de Santa Sofia, con sus cúpulas doradas. Un coche hace sonar el claxon mientras agita bufandas de España e inmediatamente después desciendo la calle Andreivskii, con casas de madera tallada y tenderetes con matrioskas. Me anudo la bandera al entrar en las catacumbas del recinto de Pechersk Lavra. そこに, los cuerpos momificados de los monjes ortodoxos nos dejan sin palabras y al rato, cerca del estadio Olimpico de Kiev, canto con todas mis fuerzas, abrazado al mismísimo Manolo el del Bombo. はい, esta siendo un día muy raro.
|
|
Molts espanyols deambulen nerviosos per la ciutat. Som turistes disfressats. Ens reconeixem a l'instant, aixequem el puny, una picada d'ullet aquí i una 'anem!'Allà. La complicitat de l'afició converteix Kíev en una ciutat propera. Quan em trobo a un italià m'encomano a Iniesta i al moment em corprèn la imatge de l'església de Santa Sofia, amb les seves cúpules daurades. Un cotxe fa sonar el clàxon mentre agita bufandes d'Espanya i immediatament després descendeixo carrer Andreivskii, amb cases de fusta tallada i paradetes amb matrioskas. Em va lligar la bandera a l'entrar a les catacumbes del recinte de Pechersk Lavra. Allà, els cossos momificats dels monjos ortodoxos ens deixen sense paraules i l'estona, prop de l'estadi Olímpic de Kíev, Igual que amb totes les meves Força, abraçat al mateix Manolo el del Bombo. Sí, està sent un dia molt rar.
|
|
Mnogi Španjolski nervozni luta gradom. Mi odjeveni turiste. Svjesni smo odmah, smo podići šaku, wink ovdje i 'mi!'Izvan. Saučesništvo od ventilatora pretvara u gradu u blizini Kijeva. Kad sam susret talijanski Iniesta mi povjeriti i kad sam osvaja sliku Aja Sofije, sa svojim zlatnim kupolama. Auto rog zvuči dok mašući šalove Španjolsku i odmah spustiti Andreivskii Street, s izrezbarenim drvenim kućama i staje s matrioskas. Ja vezao zastavu za ulazak u katakombama kućišta Pechersk Lavra. Postoji, su mumificiranih tijela pravoslavnih monaha ostaviti nas bez riječi i uskoro, u blizini Olimpijskog stadiona u Kijevu, Pjevanje sa svim mojim snagu, Manolo sam hugging kick bubanj. Da, ovo je vrlo rijetka kao dan.
|
|
Muchos испанского нервной бродить по городу. Мы оделись туристов. Признавая др. мгновенного, Он поднял кулак, подмигнул здесь и 'собирается!"Там. Соучастия поклонников делает Киеве в соседнем городе. Когда я встречаю итальянского Иньеста доверить меня и когда я поражен изображением Святой Софии, с его золотыми куполами. Автомобильный гудок звучит, размахивая шарфами Испании и немедленно погрузиться Andreivskii улице, с резными деревянными домами и киоски с матрешки. Я привязал флаг внутрь корпуса катакомбы Печерской Лавры. Там, мумифицированные тела православных монахов оставить нас дара речи, и вскоре, недалеко от Олимпийского стадиона Киева, Как и все неправильно Fuerza, впитали в себя все Маноло дель Bombo. Да, это будет странно день.
|
|
Askok Espainiako nerbio hiriaren inguruan dabiltzan. Turista jantzia dugu. Berehala ezagutuko dugu, altxatu ukabila, keinu bat hemen eta 'bat gara!'Beyond. Zaleen konplizitatea egiten Kiev hurbileko hirian. Noiz Italiako Iniesta bat agindu zidan bete dut eta noiz nago Hagia Sofia irudi bidez itotzea, bere gangak urrezko. Autoa adar bat soinuak bitartean agurtzen bufandak Espainia eta berehala Andreivskii Street jaitsi, tailatutako egurrezko etxeak, eta postu panpinak habia batekin. Ez lotuta dut itxitura catacombs Pechersk Lavra sartu. Ez dago, Orthodox da monje organo momifikatuak utzi digu speechless eta laster, to Kiev Olinpiar Stadium itxi, Mis Fuerza guztiak bezala, besarkatu oso Manolo del Bombo. Bai, bitxi hau, egun bat izango da.
|
|
Muchos españoles deambulan nerviosos por la ciudad. Somos turistas disfrazados. Nos reconocemos al instante, levantamos el puño, un guiño aquí y un ‘¡vamos!’ allá. A complicidade dos fans fai Kiev nunha cidade próxima. Cando encontro unha Iniesta italiano confiar me e cando estou oprimido pola imaxe da Hagia Sofía, coas súas cúpulas douradas. Unha buzina soa ao acenar panos España e inmediatamente baixar Andreivskii Rúa, con casas e tendas de madeira tallada con bonecas. Eu amarrei a bandeira para entrar no recinto catacumbas Pechersk Labra. Non, os corpos momificados dos monxes ortodoxos nos deixan sen palabras e logo, preto de Estadio Olímpico de Kiev, Cantando con toda a miña forza, abrazou o propio Manolo del Bombo. Si, este é un día estraño.
|