airera – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      16 Results   10 Domains
  gasplus.canadiantire.ca  
GPSaren Eskutik zure airera eskualdera ezagutu
Un ejemplo de ello es el proyecto
  pragnis.com  
Karbono arrastoaren neurketaren egitasmoak %30,8 murriztu nahi du Bilbo hiriak airera isurtzen duen karbono kantitatea 2020rako. Asmo horrekin, Bilboko 40 enpresak neurketak egiten hasi dira; horrekin batera, datozen urteetan karbono isurketak murrizteko konpromisoa ere hartu zuten bertaratu ziren enpresak, besteak beste, Harrobia Lanbide Ikastola.
El proyecto del cálculo de la huella de carbono quiere reducir un 30,8% la cantidad de carbono que la ciudad de Bilbao emite al aire para 2020. Con este objetivo, 40 empresas de Bilbao entre las que se encuentra Harrobia ikastola, han comenzado a realizar sus cálculos y también han adquirido el compromiso de reducir sus emisiones en los próximos años.
  it.wikiquote.org  
"Mendia astuna da, baina tximeleta batek katu bat airera jaso dezake".
"Si no quieres que se sepa, no lo hagas."
  www.intercat.cat  
elkarri masailak ukitzen dizkiotela eta airera lau muxu botatzen dituztela.
touch cheeks and give four kisses in the air.
Se touchent les joues et font quatre bises dans le vide.
Vier Küssen in die Luft, wobei sich die Wangen berühren.
En Cataluña se dan dos besos, uno en cada mejilla. Entre chicos, sólo si son muy buenos amigos; si no, se dan la mano.
es toquen les galtes i fan quatre petons a l'aire.
tócanse as fazulas e lanzan catro bicos ao aire.
Se tòquen es gautes e dan quate punets ener aire.
  www.wiloffermans.com  
Horrela, Eusko Jaurlaritzako Etxebizitza, Herri Lan eta Garraio Sailak azpimarratu duenez, Euskal Y-ak errepideko garraioarekin alderatuz, %70 murriztuko du airera egiten den isurketa maila, eta zarata maila 10 puntu txikiagoa izango da.
De los 3,5 kilómetros de longitud que tiene el tramo de Legorreta, 2,9 discurren por túnel y el resto sobre dos viaductos sobre el arroyo Zubina y Lasarte de 144 y 382 metros de longitud, respectivamente. En este sentido, la Consejería de Vivienda Obras Públicas y Transportes del Gobierno Vasco subraya que la Euskal Y reducirá en un 70% el nivel de emisiones contaminantes en el aire y producirá 10 puntos menos de nivel de ruido respecto al transporte de carretera. El trazado del TAV no afecta a ninguno de los nueve parques de la Comunidad Autónoma Vasca por los que pasa, y más del 60% del trazado discurre soterrrado a través de túneles.
  2 Hits kweezine.com  
Lehen sistema zisterna batetik ateratzen den emaria banatu eta lurrean jartzean datza, elkarren artean 30 cm-ko tartea duten tutuen sare baten bitartez. Horrenbestez, airera igortzen den NH3 amonio aplikatuaren %3,9 da.
Los investigadores del centro tecnológico han comprobado que el método de aplicación de purín con tubos colgantes resulta más respetuoso con el medio ambiente que el tradicional en abanico. El primer sistema consiste en dividir el caudal que sale de una cisterna y dirigirlo hasta depositarlo en el suelo, a través de una red de tubos separados unos 30 cm entre sí. De este modo, la emisión al aire de NH3 representa un 3,9% del amonio aplicado. En el caso de la aplicación en abanico –el purín se expulsa de la cisterna con un chorro que choca contra un plato, abriéndose en forma de abanico y cubriendo toda la superficie del suelo-, la emisión es del 44%.
  www.iberdrola.es  
CO2 isurpen eskubideen Esleipen Plan Nazionalaren arabera, kontsumo intentsiboko jarduerak dituzten sektoreetako (zentral termiko, altzairutegi, zementu-lantegi, findegi, beira-lantegi, etab.) 1.100 enpresa espainiarrek (12.000 EBan) CO2 airera isurtzeko kupo merkaturagarriak jasotzen dituzte (Kyotoko Protokoloari jarraiki).
Under the National Plan for the Allocation of CO2 emission rights, around 1,100 Spanish companies (12,000 in the European Union) operating in energy-intensive sectors (power stations, steelworks, cement works, refineries, glassworks, etc.) receive marketable quotas to emit CO2 into the atmosphere (under the Kyoto Protocol).
De acuerdo con el Plan Nacional de Asignaciones de derechos de emisión de CO2, alrededor de 1.100 empresas españolas (12.000 en la U.E.) pertenecientes a sectores de actividad con consumo intensivo (centrales térmicas, acerías, cementeras, refinerías, vidrieras, etc.) reciben cupos comercializables para emitir CO2 al aire (en cumplimiento del Protocolo de Kyoto).
  6 Hits www.sitesakamoto.com  
"Llaima du", bidaiari bat misterioz esan zidan. Azken egunetan Llaima sumendiaren erupzioa izan spewing lizarra airera beraz, haizeek desparramaran dela. Ginen harritu, Nola liteke bidaiatu dute baino gehiago 100 km?
After a few hours, and and completely disappeared in the fog, we could see in all its majesty to the snow-capped Osorno and. Behind him, threatening, appeared a brown cloud. Volcanic ash. "The Llaima", mysteriously said a passenger next to me. For the past few days the Llaima volcano had erupted spewing its ash into the air to the winds the desparramaran. We were surprised, How could they have traveled more than 100 km?
Après quelques heures, et et ont complètement disparu dans le brouillard, nous avons pu voir dans toute sa majesté à l'Osorno enneigé et. Derrière lui,, menaçant, parut un nuage brun. Les cendres volcaniques. "Le Llaima", mystérieusement déclaré un passager à côté de moi. Pour les derniers jours, le volcan Llaima avait éclaté crachant ses cendres dans l'air à tous les vents du desparramaran. Nous avons été surpris, Comment pourraient-ils ont parcouru plus de 100 km?
Nach ein paar Stunden, und und völlig im Nebel verschwunden, konnten wir in seiner ganzen Majestät auf die schneebedeckten Berge sehen und Osorno. Hinter ihm, bedrohlich, erschien eine braune Wolke. Vulkanische Asche. "Der Llaima", geheimnisvoll, sagte ein Passagier neben mir. Für den letzten Tagen der Vulkan Llaima ausgebrochen war speien ihre Asche in die Luft zu den Winden der desparramaran. Wir waren überrascht,, Wie konnten sie mehr als gereist sind, 100 km?
Dopo poche ore, e e completamente scomparso nella nebbia, abbiamo potuto vedere in tutta la sua maestosità al innevate e Osorno. Dietro di lui, minaccioso, apparve una nube marrone. La cenere vulcanica. "The Llaima", misteriosamente, ha detto un passeggero accanto a me. Nei giorni scorsi il vulcano Llaima ha eruttato vomitando la sua cenere in aria per i venti del desparramaran. Siamo rimasti sorpresi, Come avrebbero potuto percorso più di 100 km?
Depois de algumas horas, e e desapareceu completamente no nevoeiro, podia ver em toda a sua majestade o Osorno coberto de neve. Atrás dele, ameaçador, contou com uma nuvem marrom. Volcanic Ash. "O Llaima", um passageiro misteriosamente me disse. Nos últimos dias, o vulcão Llaima tinha entrado em erupção expelindo cinzas no ar, para que os ventos desparramaran. Ficamos surpresos, Como eles poderiam ter viajado mais de 100 km?
Na enkele uren, en en volledig verdwenen in de mist, we konden zien in al zijn majesteit op de met sneeuw bedekte Osorno en. Achter hem, dreigend, verscheen een bruine wolk. Vulkanische as. "De Llaima", op mysterieuze wijze zei een passagier naast me. Voor de afgelopen dagen de Llaima vulkaan was uitgebarsten spuwen haar as in de lucht om de winden van de desparramaran. We waren verrast, Hoe konden zij meer dan zijn gereisd 100 km?
数時間後に, や と完全に霧の中に消え, そのすべての威厳雪をかぶったオソルノで見ることができました. その背後にある, 脅迫的な, 褐色雲を特色にした. 火山灰. "Llaima", 乗客は神秘的に私に言った. 過去数日間Llaima火山ので空気中に噴出火山灰を噴出したことを風のdesparramaran. 我々は驚いた, 彼らはどのようにより旅している可能性が 100 キロ?
Al cap d'unes hores, i ja amb la boira totalment desapareguda, podíem veure en tota la seva majestuositat a l'Osorno i els seus neus eternes. Darrere d'ell, amenaçadora, apareixia un núvol marró. Cendres volcàniques. "El Llaima", va dir misteriosament un passatger al meu costat. Des de feia pocs dies el volcà Llaima havia entrat en erupció vomitant la seva cendra a l'aire perquè els vents la desparramaran. Estàvem sorpresos, Com podrien haver viatjat més de 100 quilòmetres?
Nakon nekoliko sati, i i potpuno nestala u magli, smo mogli vidjeti u svoj svojoj veličanstvenosti na snijegom pokrivenim Osorno i. Iza njega, prijeteći, pojavio smeđi oblak. Vulkanski pepeo. "Llaima", misteriozno, rekao je putnik pored mene. Za posljednjih nekoliko dana Llaima vulkan je eruptirao ubrizgavanje svoj pepeo u zrak na vjetrovima desparramaran. Bili smo iznenađeni, Kako su putovali više od 100 km?
Через несколько часов, и и полностью исчез в тумане, мы могли видеть во всех его величества на снежных и Осорно. За ним, угрозы, появилось коричневое облако. Вулканический пепел. "Llaima", таинственно сказал рядом со мной пассажир. За последние несколько дней вулкан Llaima разразился извергает пепел его в воздух, чтобы ветры desparramaran. Мы были удивлены,, Как они могли прошли более 100 км?