|
|
Les animaux dont le test intitial n’est pas concluant devraient être soumis à d'autres prélèvements et tests afin de voir si l'animal peut être classé comme un cas confirmé de MERS-CoV. Au niveau d’un troupeau, avoir des PCR à une seule cible positives chez plus d'un animal pourrait constituer une confirmation.
|
|
|
Inconclusive tests may include a positive screening test on a single rRT-PCR target without further confirmation. Animals with an inconclusive initial test should undergo additional sampling and testing to determine if the animal can be classified as a confirmed MERS-CoV case. At herd level, having positive single target PCRs in more than one animal could constitute confirmation. Preference should be a repeat nasopharyngeal specimen. Other types of clinical specimens could also be considered for molecular testing if necessary, including blood/serum, and stool/rectal swab. These generally have lower titers of virus than respiratory tract specimens but have been used to confirm cases when other specimens were inadequate or unobtainable.
|
|
|
Las pruebas no concluyentes pueden incluir una prueba de cribado positiva en una diana única rRT-PCR sin confirmación adicional. Los animales con una prueba inicial no concluyente deben someterse a un muestreo y pruebas adicionales, con el fin de determinar si el animal se puede clasificar como caso confirmado de MERS-CoV. A nivel del rebaño, contar con una única diana positiva a PCR en más de un animal puede constituir una confirmación. Se debe otorgar la preferencia a una muestra nasofaríngea repetida. Si es necesario, también se pueden considerar otros tipos de muestras clínicas para las pruebas moleculares, incluyendo sangre/suero y muestras rectales y de heces. En general, las mismas poseen títulos más bajos del virus que las muestras provenientes del tracto respiratorio, pero se han utilizado para confirmar casos cuando las otras muestras no eran adecuadas o imposibles de obtener.
|