unpackaged – Traduction – Dictionnaire Keybot

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch English Spacer Help
Langues sources Langues cibles
Keybot 9 Résultats  www.palais-portedoree.fr  Page 8
  En tilgang til 5-akse-f...  
Omfangsrig fluidteknik, optimeret spånstyring, mange forskellige kølesmøremiddelanordninger: Også som den mindste model har C 250 nogle highlights i baghånden, for eksempel også den rigtige spånborttransport fra arbejdsrummet for alle spåntyper. Bearbejdningscenteret til 5-akse-fræsning kan transporteres komplet uden afmontering og opstilles uden fundament.
Comprehensive fluid technology, optimized chip management, variety of cooling lubricant units: Even as an entry-level model, the C 250 has a number of highlights to offer, e.g. the right chip disposal equipment for removing all types of chip from the working area. The machining centre with 5-axis milling capability can be transported without being dismantled and set up without a foundation.
Technique des fluides étendue, gestion optimisée des copeaux et nombreux dispositifs de réfrigérant lubrifiant : comme modèle de base de la gamme à hautes performances, le C 250 a quelques points forts à faire valoir, par exemple également l'évacuation correcte de tous les types de copeaux hors de l'espace de travail. Le centre d'usinage pour le fraisage à 5 axes peut être entièrement transporté sans nécessiter de démontage et s'installe sans fondations.
Completa tecnología de fluidos, gestión optimizada de las virutas, versátiles dispositivos de lubricante refrigerador: también el modelo básico C 250 ofrece varias funciones destacadas, como, por ejemplo, el sistema idóneo para eliminar del espacio de trabajo todo tipo de virutas. El centro de mecanizado para fresado en 5 ejes se puede transportar completo, sin necesidad de desmontarlo, e instalarse sin cimentación.
Tecnologia a fluido completa, gestione ottimizzata dei trucioli, molteplici dispositivi del lubrorefrigerante: pur essendo un modello d'ingresso, la C 250 ha in sé alcune peculiarità di rilievo, ad esempio il giusto sistema di asportazione dalla zona di lavoro per tutti i tipi di truciolo. Questo centro di lavorazione per la fresatura a 5 assi può essere interamente trasportato senza alcun bisogno di smontarlo e installato senza una base.
Uitgebreide vloeistoftechniek, geoptimaliseerd spanenmanagement, veelvoudige koelsmeermiddelinrichtingen: Ook als instapmodel heeft de C 250 enkele hoogtepunten in petto, bijvoorbeeld ook voor alle spanensoorten de juiste spanenafvoer uit de werkruimte. Het bewerkingscentrum voor vijfassig frezen laat zich geheel zonder demontage transporteren en zonder fundering opstellen.
  5-akse-bearbejdning, 5-...  
C 400 er et dynamisk og økonomisk bearbejdningscenter til 5-akse-/5-side-bearbejdning. Hermles kendte kernekompetence inden for 5-akse-teknologien finder anvendelse her. Den lavvibrerende maskinbund udført i mineralstøbegods sørger for den nødvendige statiske stabilitet for C 400.
The C 400 is a dynamic and economical machining centre designed for 5-axis / 5-side machining. This is where Hermle’s well-known core competence in 5-axis technology comes into its own. The mineral cast machine bed provides for the C 400's stable, vibration-free machining. You will find some application examples below from the areas of toolmaking and mould construction as well as machine construction.
Le C 400 est un centre d'usinage dynamique et économique pour l'usinage 5 axes / 5 côtés. La compétence de base éprouvée de Hermle en technologie 5 axes joue à plein. Le banc de machine à faibles vibrations en version fonte minérale garantit la stabilité statique nécessaire du C 400. Dans la suite, vous voyez des exemples d'applications fabrication d'outils et de moules ainsi que de la construction mécanique.
Die C 400 ist ein dynamisches und wirtschaftliches Bearbeitungszentrum für die 5-Achs-/5-Seiten-Bearbeitung. Die bewährte Kernkompetenz von Hermle in der 5-Achs-Technologie kommt zum Tragen. Das schwingungsarme Maschinenbett in Mineralgussausführung sorgt für die nötige statische Stabilität der C 400. Nachfolgend sehen Sie exemplarische Anwendungen aus dem Werkzeug- und Formenbau sowie dem Maschinenbau.
El C 400 es un centro de mecanizado dinámico y rentable para el mecanizado de 5 ejes/5 lados. Hermle ha probado que su competencia principal reside en el campo de la tecnología de 5 ejes, y este centro de mecanizado lo demuestra una vez más. La bancada de la máquina, de vibraciones reducidas y fabricada en fundición mineral, proporciona al C 400 la estabilidad estática necesaria. A continuación le mostramos a modo de ejemplo algunas de las aplicaciones de este centro de mecanizado en la fabricación de herramientas y moldes y en la construcción de maquinaria.
La C 400 è un centro di lavorazione dinamico ed economico pensato per la lavorazione a 5 assi / 5 lati. L'affermata competenza chiave di Hermle nella tecnologia a 5 assi vi trova piena realizzazione. Il bancale della macchina privo di vibrazioni nella versione in granito composito assicura la necessaria stabilità statica della C 400. Di seguito sono riportati alcuni esempi di applicazione nella costruzione di stampi e forme e nell'industria meccanica.
De C 400 is een dynamisch en rendabel bewerkingscentrum voor de vijfassige/vijfzijdige bewerking. De beproefde kerncompententie van Hermle in de vijfassige technologie leidt tot resultaat. Het trillingsarme machinebed in mineraal gegoten uitvoering zorgt voor de noodzakelijke statische stabiliteit van de C 400. Hierna ziet u exemplarische toepassingen uit de gereedschap- en vormenbouw en de machinebouw.
  En tilgang til 5-akse-f...  
Bearbejdningsbord er udstyret med et stort dimensioneret snekkedrev. Ved A-aksen gribes der direkte ind på tandhjulet på bordhuset. Flere detaljer i forbindelse med C 250 til 5-akse-fræsning kan du opdage via i-knapperne i 360 grader-visningen.
Maximum precision thanks to the Hermle swivelling rotary table concept. The machining table has a large worm drive. On the A axis you can directly access the gearwheel on the table housing. You can discover more details about the C 250 for 5-axis milling via the i-buttons in the 360 degree view.
Précision maximale grâce au concept de la table circulaire pivotante Hermle. La table d'usinage dispose d'un entraînement à vis sans fin aux dimensions généreuses. L'axe A offre un accès direct à la roue dentée sur le corps de la table. Vous pouvez découvrir des détails supplémentaires du C 250 pour le fraisage 5 axes via les boutons i dans la vue à 360 degrés.
So zuverlässig wie ein Fußballtorwart auf der Linie, so präzise wie ein Golfer beim Putten: Unsere Bearbeitungszentren beweisen Starqualitäten in den verschiedensten Industrien, wenn leistungsstarkes Fräsen und Drehen gefragt ist. Erreichen Sie beste Ergebnisse und Spitzenpositionen in vielen Disziplinen! Zum Video …
Precisión máxima gracias al concepto de mesa circular orientable. La mesa de mecanizado cuenta con un accionamiento sinfín de grandes dimensiones. En el eje A se accede directamente a la rueda dentada de la carcasa de la mesa. Si quiere saber más sobre el C 250 para fresado en 5 ejes, utilice los botones informativos de la vista de 360 grados.
Il sistema della tavola roto-basculante di Hermle è garanzia di massima precisione. La tavola di lavorazione dispone di un azionamento a vite senza fine di grosse dimensioni. Nell'asse A, la presa avviene direttamente sulla ruota dentata nell'alloggiamento della tavola. Per conoscere altri dettagli sulla C 250 per la fresatura a 5 assi, puoi utilizzare i pulsanti -i- nella vista a 360 gradi.
De hoogste precisie dankzij het concept van de zwenkbare ronde tafel van Hermle. De bewerkingstafel beschikt over een royaal bemeten wormaandrijving. Van de A-as wordt direct van het tandwiel op de tafelbehuizingen aangegrepen. Meer informatie over de C 250 voor vijfassig frezen ontdekt u met de i-knoppen in de 360-gradenweergave.
  5-akse-bearbejdning, 5-...  
C 400 er et dynamisk og økonomisk bearbejdningscenter til 5-akse-/5-side-bearbejdning. Hermles kendte kernekompetence inden for 5-akse-teknologien finder anvendelse her. Den lavvibrerende maskinbund udført i mineralstøbegods sørger for den nødvendige statiske stabilitet for C 400.
The C 400 is a dynamic and economical machining centre designed for 5-axis / 5-side machining. This is where Hermle’s well-known core competence in 5-axis technology comes into its own. The mineral cast machine bed provides for the C 400's stable, vibration-free machining. You will find some application examples below from the areas of toolmaking and mould construction as well as machine construction.
Le C 400 est un centre d'usinage dynamique et économique pour l'usinage 5 axes / 5 côtés. La compétence de base éprouvée de Hermle en technologie 5 axes joue à plein. Le banc de machine à faibles vibrations en version fonte minérale garantit la stabilité statique nécessaire du C 400. Dans la suite, vous voyez des exemples d'applications fabrication d'outils et de moules ainsi que de la construction mécanique.
Die C 400 ist ein dynamisches und wirtschaftliches Bearbeitungszentrum für die 5-Achs-/5-Seiten-Bearbeitung. Die bewährte Kernkompetenz von Hermle in der 5-Achs-Technologie kommt zum Tragen. Das schwingungsarme Maschinenbett in Mineralgussausführung sorgt für die nötige statische Stabilität der C 400. Nachfolgend sehen Sie exemplarische Anwendungen aus dem Werkzeug- und Formenbau sowie dem Maschinenbau.
El C 400 es un centro de mecanizado dinámico y rentable para el mecanizado de 5 ejes/5 lados. Hermle ha probado que su competencia principal reside en el campo de la tecnología de 5 ejes, y este centro de mecanizado lo demuestra una vez más. La bancada de la máquina, de vibraciones reducidas y fabricada en fundición mineral, proporciona al C 400 la estabilidad estática necesaria. A continuación le mostramos a modo de ejemplo algunas de las aplicaciones de este centro de mecanizado en la fabricación de herramientas y moldes y en la construcción de maquinaria.
La C 400 è un centro di lavorazione dinamico ed economico pensato per la lavorazione a 5 assi / 5 lati. L'affermata competenza chiave di Hermle nella tecnologia a 5 assi vi trova piena realizzazione. Il bancale della macchina privo di vibrazioni nella versione in granito composito assicura la necessaria stabilità statica della C 400. Di seguito sono riportati alcuni esempi di applicazione nella costruzione di stampi e forme e nell'industria meccanica.
De C 400 is een dynamisch en rendabel bewerkingscentrum voor de vijfassige/vijfzijdige bewerking. De beproefde kerncompententie van Hermle in de vijfassige technologie leidt tot resultaat. Het trillingsarme machinebed in mineraal gegoten uitvoering zorgt voor de noodzakelijke statische stabiliteit van de C 400. Hierna ziet u exemplarische toepassingen uit de gereedschap- en vormenbouw en de machinebouw.
  Nyudviklingen til maks....  
Fra den omfattende fluidteknik til optimeret spånstyring og mange forskellige kølesmøremiddelanordninger og hængselbåndstransportøren: Den nye topmodel i performance-linjen har nogle highlights i baghånden, for eksempel også den rigtige spånborttransport fra arbejdsrummet for alle spåntyper. Bearbejdningscenteret C 650 til 5-akse-/5-side-bearbejdning kan transporteres komplet uden afmontering og opstilles uden fundament.
From the comprehensive fluid technology to the optimised chip management system and a range of cooling lubricant units to the hinged belt conveyor: The new top model of the Performance-Line has a number of highlights to offer, e.g. the right chip disposal equipment for removing all types of chip from the working area. The C 650 machining centre for 5-axis / 5-sided machining can be transported without being dismantled and set up without a foundation.
De la technique des fluides étendue en passant par la gestion optimisée des copeaux et les nombreux dispositifs de réfrigérant lubrifiant jusqu'au transporteur à bande modulaire : le nouveau modèle haut de gamme de la Performance Line a quelques points forts à faire valoir, notamment l'évacuation correcte de tous les types de copeaux hors de l'espace de travail. Le centre d'usinage C 650 pour l'usinage à 5 axes/5 côtés peut être entièrement transporté sans nécessiter de démontage et s'installe sans fondations.
Desde la completa tecnología de fluidos, la gestión optimizada de las virutas y los variados dispositivos de lubricante refrigerador hasta el transportador de cinta de charnelas: el nuevo modelo estrella de la gama Performance ofrece varias funciones destacadas, como, por ejemplo, el sistema idóneo para eliminar del espacio de trabajo todo tipo de virutas. El centro C 650 para mecanizados en 5 ejes/5 lados se puede transportar completo, sin necesidad de desmontarlo, e instalarse sin cimentación.
Dalla tecnologia a fluido completa alla gestione ottimizzata dei trucioli e i molteplici dispositivi del lubrorefrigerante, fino al trasportatore a bandella di cerniera: il modello di punta della Performance-Line ha in sé alcune peculiarità di rilievo, ad esempio il giusto sistema di asportazione dalla zona di lavoro per tutti i tipi di truciolo. Questo centro di lavorazione C 650, destinato alla lavorazione a 5 assi / 5 lati, può essere interamente trasportato senza alcun bisogno di smontarlo e installato senza una base.
Van de uitgebreide vloeistoftechniek tot geoptimaliseerd spanenmanagement, veelvoudige koelsmeermiddelinrichtingen en de scharnierbandtransporteur: Het nieuwe topmodel van de Performance Line heeft enkele hoogtepunten in petto, bijvoorbeeld voor alle spanensoorten de juiste spanenafvoer uit de werkruimte. Het bewerkingscentrum C 650 voor de vijfassige/vijfzijdige bewerking laat zich geheel zonder demontage transporteren en zonder fundering opstellen.
  5-akse-bearbejdning, 5-...  
Talrige egenskaber muliggør en økonomisk 5-akse-/5-side-bearbejdning. Bearbejdningscenteret C 400 giver en høj spåntagningsvolumen med maksimal nøjagtighed og optimal overflade. C 400 har det største arbejdsrum i forhold til opstillingsarealet og kan tilpasses ergonomisk efter den enkelte maskinoperatør – det garanterer for den bedste betjeningskomfort.
Many features combine to make for economical 5-axis / 5-side machining. The C 400 machining centre is intended for high performance, large-scale machining of workpieces to high accuracy and surface quality. The C 400 features a large working area with a small installation area and can be ergonomically adapted to every machine operator - thus ensuring optimum ease of use. You can discover more details about the C 400 via the i-buttons in the 360 degree view.
De nombreuses caractéristiques permettent un usinage 5 axes/5 côtés économique. Le centre d'usinage C 400 offre un volume d'enlèvement de copeaux élevé avec une précision extrême et une surface optimale. Le C 400 dispose d'un espace de travail de grande taille comparé à sa surface d'installation et son ergonomie peut être adaptée à chaque opérateur de la machine pour un meilleur confort de commande. Vous pouvez découvrir des détails supplémentaires du C 400 via les boutons i dans la vue à 360 degrés.
So zuverlässig wie ein Fußballtorwart auf der Linie, so präzise wie ein Golfer beim Putten: Unsere Bearbeitungszentren beweisen Starqualitäten in den verschiedensten Industrien, wenn leistungsstarkes Fräsen und Drehen gefragt ist. Erreichen Sie beste Ergebnisse und Spitzenpositionen in vielen Disziplinen! Zum Video …
La enorme variedad de funciones permite llevar a cabo de forma rentable las tareas de mecanizado de 5 ejes/5 lados. El centro de mecanizado C 400 ofrece un volumen elevado de arranque de virutas con una gran precisión y una superficie óptima. El C 400 dispone del mayor espacio de trabajo en relación con la superficie de instalación y se puede adaptar de manera ergonómica a cada operador de la máquina, lo que garantiza la mejor comodidad de manejo. Si quiere saber más sobre el C 400, utilice los botones informativos de la vista de 360 grados.
Le numerose funzionalità consentono una lavorazione a 5 assi / 5 lati economica. Il centro di lavorazione C 400 offre un volume di truciolatura elevato, coniugato alla massima precisione e ad una superficie ottimale. La C 400 dispone di una grande zona di lavoro in rapporto alla superficie di allestimento e può essere adattata dal punto di vista ergonomico al relativo operatore della macchina – garantendo così il miglior comfort di comando possibile. Per conoscere altri dettagli sulla C 400, puoi utilizzare i pulsanti -i- nella vista a 360 gradi.
Heel veel kenmerken maken een rendabele vijfassige/vijfzijdige bewerking mogelijk. Het bewerkingscentrum C 400 biedt een hoog verspaningsvolume bij een enorme nauwkeurigheid en optimaal oppervlak. De C 400 beschikt over de grootste werkruimte in verhouding tot het opstelvlak en kan op ergonomische wijze aan de betreffende machinebediener worden aangepast – dat staat garant voor het beste bedieningscomfort. Meer informatie over de C 400 ontdekt u met de i-knoppen in de 360-gradenweergave.
  5-akse-bearbejdning, 5-...  
Fra den omfangsrige fluidteknik til optimeret spånstyring og mange forskellige kølesmøremiddelanordninger og hængselbåndstransportøren: Modellen i performance-linen C 400 har nogle highlights i baghånden, for eksempel også den rigtige spånborttransport fra arbejdsrummet for alle spåntyper. Bearbejdningscenteret til 5-akse-/5-side-bearbejdning kan transporteres komplet uden afmontering og opstilles uden fundament.
From the comprehensive fluid technology to the optimized chip management system and a range of cooling lubricant units to the hinged belt conveyor: The Performance Line model C 400 has a number of highlights to offer, e.g. the right chip disposal equipment for removing all types of chip from the working area. This machining centre for 5-axis / 5-sided machining can be transported without being dismantled and set up without a foundation.
De la technique des fluides étendue en passant par la gestion optimisée des copeaux et les nombreux dispositifs de réfrigérant lubrifiant jusqu'au transporteur à bande modulaire : le modèle C 400 de la gamme à hautes performances a quelques points forts à faire valoir, par exemple l'évacuation correcte de tous les types de copeaux hors de l'espace de travail. Le centre d'usinage pour l'usinage à 5 axes/5 côtés peut être entièrement transporté sans nécessiter de démontage et s'installe sans fondations.
Desde la completa tecnología de fluidos, la gestión optimizada de las virutas y los versátiles dispositivos de lubricante refrigerador hasta el transportador de cinta de charnelas: el modelo C 400 de la gama Performance ofrece varias funciones destacadas, como, por ejemplo, el sistema idóneo para eliminar del espacio de trabajo todo tipo de virutas. El centro de mecanizado de 5 ejes/5 lados se puede transportar completo, sin necesidad de desmontarlo, e instalarse sin cimentación.
Dalla tecnologia a fluido completa alla gestione ottimizzata dei trucioli e i molteplici dispositivi del lubrorefrigerante, fino al trasportatore a bandella di cerniera: il modello della Performance-Line C 400 ha in sé alcune peculiarità di rilievo, ad esempio il giusto sistema di asportazione dalla zona di lavoro per tutti i tipi di truciolo. Questo centro di lavorazione, destinato alla lavorazione a 5 assi / 5 lati, può essere interamente trasportato senza alcun bisogno di smontarlo e installato senza una base.
Van de uitgebreide vloeistoftechniek tot geoptimaliseerd spanenmanagement, veelvoudige koelsmeermiddelinrichtingen en de scharnierbandtransporteur: Het model van de Performance Line C 400 heeft enkele hoogtepunten in petto, bijvoorbeeld ook voor alle spanensoorten de juiste spanenafvoer uit de werkruimte. Het bewerkingscentrum voor de vijfassige/vijfzijdige bewerking laat zich geheel zonder demontage transporteren en zonder fundering opstellen.
  En tilgang til 5-akse-f...  
C 250 er inden for modelsortimentet den mindste model i 5-akse-fræsningens verden – samt i Hermles performance-line. Takket være emnernes vidtrækkende svingområde i arbejdsrummet, udnyttelsen af det komplette køreområde og den store fejlkreds mellem bordsidestykkerne tilbyder C 250 det største arbejdsrum i forhold til opstillingsfladen.
Within the model range, the C 250 can be seen as the entry-level model for 5-axis milling – and for the Hermle Performance-Line. Thanks to the wide-reaching swivelling range of the workpieces in the working area, the exploitation of the full traverse range and the large collision circle between the table sections, the C 250 has the largest working area in relation to the installation area. And it is constructed for everyday use: The application video shows the Hermle C 250 U in the 5-axis version machining a Rockerbox in Toolox33 for vehicle technology.
Le C 250 s'entend comme modèle d'entrée dans la gamme de modèles du monde du fraisage 5 axes – ainsi que dans la gamme à hautes performances de Hermle. Grâce à la grande zone de déplacement des pièces dans l'espace de travail, à l'utilisation de la course complète et au grand cercle de collision entre les parois latérales de la table, le C 250 offre le plus grand espace de travail relativement à sa surface d'installation. Ce faisant, il est conçu pour le travail journalier : la vidéo d'application montre le Hermle C 250 U en exécution 5 axes lors de l'usinage d'un boîtier de culbuteur dans Toolox33 pour l'industrie automobile.
Dentro de nuestra gama, el C 250 es el modelo básico para todos aquellos que se inician en el mundo del fresado en 5 ejes... y en la gama Performance de Hermle. Gracias a la amplia gama de giro de las piezas en el espacio de trabajo, al aprovechamiento de toda la zona de desplazamiento y al amplio círculo de colisión entre los laterales de la mesa, el C 250 ofrece un espacio de trabajo máximo en relación con su superficie de instalación. Resulta idóneo para el uso diario: En el vídeo puede ver en acción a la versión de 5 ejes del C 250 U de Hermle, durante el mecanizado de un "rockerbox" de Toolox33 para la industria del automóvil.
La C 250 è considerata, nell'ambito della gamma di prodotti, il modello d'ingresso nell'universo della fresatura a 5 assi – e nella Performance-Line di Hermle. Grazie all'ampio campo di basculamento dei pezzi nella zona di lavoro, all'utilizzo dell'intero campo di traslazione e all'ampio cerchio di collisione tra le spalle della tavola, la C 250 offre la massima zona di lavoro in rapporto alla superficie di allestimento. È una macchina progettata per l'uso quotidiano: il video sull'applicazione mostra la C 250 U di Hermle in versione 5 assi nella lavorazione di una rocker box in Toolox33 per l'ingegneria automobilistica.
De C 250 is binnen het modellenpalet het instapmodel in de wereld van het vijfassig frezen en in de Hermle Performance-Line. Dankzij het verreikende zwenkbereik van de werkstukken in de werkruimte, de gebruikmaking van het volledige verplaatsingsbereik en de grote stoorcirkel tussen de tafelwangen biedt de C 250 de grootste werkruimte in verhouding tot het opstelvlak. Daarbij is ze voor het dagelijkse gebruik gemaakt: De toepassingsvideo toont de Hermle C 250 U in vijfassige uitvoering bij de bewerking van een ventieldeksel in Toolox33 voor de voertuigtechniek.
  En tilgang til 5-akse-f...  
C 250 er inden for modelsortimentet den mindste model i 5-akse-fræsningens verden – samt i Hermles performance-line. Takket være emnernes vidtrækkende svingområde i arbejdsrummet, udnyttelsen af det komplette køreområde og den store fejlkreds mellem bordsidestykkerne tilbyder C 250 det største arbejdsrum i forhold til opstillingsfladen.
Within the model range, the C 250 can be seen as the entry-level model for 5-axis milling – and for the Hermle Performance-Line. Thanks to the wide-reaching swivelling range of the workpieces in the working area, the exploitation of the full traverse range and the large collision circle between the table sections, the C 250 has the largest working area in relation to the installation area. And it is constructed for everyday use: The application video shows the Hermle C 250 U in the 5-axis version machining a Rockerbox in Toolox33 for vehicle technology.
Le C 250 s'entend comme modèle d'entrée dans la gamme de modèles du monde du fraisage 5 axes – ainsi que dans la gamme à hautes performances de Hermle. Grâce à la grande zone de déplacement des pièces dans l'espace de travail, à l'utilisation de la course complète et au grand cercle de collision entre les parois latérales de la table, le C 250 offre le plus grand espace de travail relativement à sa surface d'installation. Ce faisant, il est conçu pour le travail journalier : la vidéo d'application montre le Hermle C 250 U en exécution 5 axes lors de l'usinage d'un boîtier de culbuteur dans Toolox33 pour l'industrie automobile.
Dentro de nuestra gama, el C 250 es el modelo básico para todos aquellos que se inician en el mundo del fresado en 5 ejes... y en la gama Performance de Hermle. Gracias a la amplia gama de giro de las piezas en el espacio de trabajo, al aprovechamiento de toda la zona de desplazamiento y al amplio círculo de colisión entre los laterales de la mesa, el C 250 ofrece un espacio de trabajo máximo en relación con su superficie de instalación. Resulta idóneo para el uso diario: En el vídeo puede ver en acción a la versión de 5 ejes del C 250 U de Hermle, durante el mecanizado de un "rockerbox" de Toolox33 para la industria del automóvil.
La C 250 è considerata, nell'ambito della gamma di prodotti, il modello d'ingresso nell'universo della fresatura a 5 assi – e nella Performance-Line di Hermle. Grazie all'ampio campo di basculamento dei pezzi nella zona di lavoro, all'utilizzo dell'intero campo di traslazione e all'ampio cerchio di collisione tra le spalle della tavola, la C 250 offre la massima zona di lavoro in rapporto alla superficie di allestimento. È una macchina progettata per l'uso quotidiano: il video sull'applicazione mostra la C 250 U di Hermle in versione 5 assi nella lavorazione di una rocker box in Toolox33 per l'ingegneria automobilistica.
De C 250 is binnen het modellenpalet het instapmodel in de wereld van het vijfassig frezen en in de Hermle Performance-Line. Dankzij het verreikende zwenkbereik van de werkstukken in de werkruimte, de gebruikmaking van het volledige verplaatsingsbereik en de grote stoorcirkel tussen de tafelwangen biedt de C 250 de grootste werkruimte in verhouding tot het opstelvlak. Daarbij is ze voor het dagelijkse gebruik gemaakt: De toepassingsvideo toont de Hermle C 250 U in vijfassige uitvoering bij de bewerking van een ventieldeksel in Toolox33 voor de voertuigtechniek.