alardes – -Translation – Keybot Dictionary

Spacer TTN Translation Network TTN TTN Login Deutsch Français Spacer Help
Source Languages Target Languages
Keybot      137 Results   34 Domains
  7 Hits www.biobioestuyo.cl  
Promovemos en el Parlamento de Gasteiz iniciativas para buscar un posicionamiento a favor de los alardes igualitarios
Alarde parekideen aldeko jarrera hartzea sustatzeko ekimenak aurkeztu ditugu Gasteizko Legebiltzarrean
  kosmopolis.cccb.org  
Letras revueltas y alardes novelísticos
Scrambled letters and novelistic feats
  3 Hits www.matis-fashion.com  
Lo primero, el reconocimiento por parte de todos de los dos Alardes, de las dos sensibilidades. Si los dos Alardes se respetan, el entendimiento será mayor y se podrán tender puentes que en un futuro podrían confluir en un Alarde único.
Lehenengo pausua alde orotan bi Alardeak aintzat hartzea da. Bi Alardeen artean errespetua baldin badago, bata eta bestearen artean ulermena haziko da eta agian etorkizunean Alarde bakar bat egotea posible izango da.
  3 Hits www.cames-grosshandel.de  
alardes de armas
arma alardeak
  2 Hits www.feralinteractive.com  
Alardes heroicos: Antes de salir a una misión, puedes hacer una afirmación poderosa del tipo "Mataré al balverino completamente desnudo", si es que te atreves a exponerte de esa manera. Los alardes aumentan tu recompensa al completar una misión, porque son apuestas sobre la confianza que tienes en tus capacidades.
Vantardise héroïque :Avant d'entreprendre une quête, vous pouvez fanfaronner en vantant vos futurs exploits comme « Je tuerai cette Balverine tout en étant nu, »si vous voulez vous exposer de la sorte. Vous vanter vous rapporte davantage d'or si vous réussissez votre quête, car ce sont des gages de confiance en vos capacités.
  www.puertorico-herald.org  
La Secretaria General interina del PNP, Sylvia Maisonet Díaz, dijo que Noriega contínuamente hace alardes de ser el único puertorriqueño decente y se auto proclama fiscal del pueblo, pero a la hora de la verdad, oculta información al pueblo sobre sus finanzas y manejos profesionales.
NPP Interim General Secretary Sylvia Maisonet Diaz said Noriega is continuously boasting of being the only decent Puerto Rican and claims to be the people’s prosecutor, but hides information of his financial status and professional contracts from the people.
  www.magazine-randonner.ch  
CPN: También podemos encontrar magníficos alardes de microingeniería en estas cámaras, especialmente en el Sistema de Control de la Vibración del Espejo. ¿Podrías explicarnos cómo y por qué se desarrolló este sistema?
CPN : Ces appareils photo font preuve d'une micro-ingénierie extraordinaire, plus particulièrement le système de contrôle des vibrations du miroir. Pouvez-vous nous expliquer le pourquoi et le comment de son développement ?
CPN: Sono presenti degli esempi di eccellente microingegneria, soprattutto il sistema di controllo delle vibrazioni dello specchio. Ci può spiegare perché e in che modo è stato sviluppato?
CPN: Deze camera's bevatten een aantal sublieme staaltjes van microtechnologie, met name het Mirror Vibration Control-systeem. Kunt u uitleggen waarom en hoe dit is ontwikkeld?
  4 Hits www.rovinj.co  
Con un paréntesis durante la dictadura de Franco, ha publicado la revista “Txistulari”, de aparición trimestral, con noticias y partituras; ha colaborado en la celebración de numerosos alardes y conciertos; ha organizado ciclos de conferencias, cursillos etc.
Korporazioaren historia / Datu biografikoak: 1927 urtean sortu zen. Elkarte honek gaur egun, guti goiti-beheiti, bi mila bazkide du. Txistularien ihardueraren ardatz nagusia izan da elkarte hau. Urteotan, Francoren diktaduraren urte batzuetan izan ezik, “Txistulari” aldizkaria argitara eman du. Aldizkari hau hiruhilabetekaria da, albiste eta partitura asko dauka. Elkarteak, hein berean, ezin konta ahal alarde eta kontzertu antolatu du, hala nola hitzaldi eta ikastaro anitz ere. Orain arte 200 bat pasata dira argitaratutako aleak, berauetan zazpi mila baina musikadun orri gehiago daude inprimaturik honek auztiak elkarteak urteotan barna egindako lan eskergaren berri zehatza damaigularik.
  www.novoflex.de  
La situación parecía retar las mentes de las mujeres contra el poder bruto de los hombres cuando explicaron en una carta que escribieron que hacía referencia a los alardes del delegado sobre sus habilidades.
Describing their battle from a distance with the Delphi union delegate, María Elena and Verónica shared with me their strategies for getting a union assembly to help the Delphi workers. The situation appeared to pit the minds of women against the brute power of men as they explained a letter they had written that made reference to the delegate's boasts about his abilities. It was hoped that by complimenting the man's strength he might use his powers to rehire an unjustly-fired, popular female co-worker that the employees wanted to have as their shop union delegate.
  2 Hits www.campingblanes.com  
Carente de cualquier intención de exhibir alardes ideológicos o tecnológicos, avanzando en sus propias definiciones, Jürgen Mayer materializa la factibilidad de formulaciones y experimentaciones que sintetizan la emergencia de otra sensibilidad en la concepción y la vivencia de la arquitectura.
A conjunção intensa com o aprendido dos processos e efeitos do desenho industrial neste arquiteto exemplifica como a capacidade de reação do arquiteto ao potencial que materiais e tecnologia contemporâneos lhe brindam, propõem o fato que modelos arquitetônicos tradicionalmente estabelecidos, mas ancilosados na cultura e no pensamento, perderam hoje sua indispensabilidade na hora de conceber o edifício. Carente de qualquer intenção de exibir alardes ideológicos ou tecnológicos, avançando em suas próprias definições, Jürgen Mayer materializa a factibilidade de formulações e experimentações que sintetizam a emergência de outra sensibilidade na concepção e na vivência da arquitetura.
  www.bluesens.com  
Son, por lo general, de pequeño formato, realizadas sobre lienzo o tabla, con temas costumbristas o anecdóticos ambientados en la huerta. Pero, lo más importante de estas obras no se centra en el tema sino en los singulares alardes de investigación sobre tratamiento del color, de la luz o sobre sistemas de composición no lineal.
When he painted this picture, Pinazo had settled permanently in Godella, despite holding a teaching post at the School of Arts and Crafts in Madrid, and it was from this time on that he produced his most personal and least conventional works. These are generally small canvases or panels with genre or anecdotal themes set in Valencia. Nevertheless, the most important aspect of these paintings does not lie in the theme but in the extraordinary amount of research they reflect regarding colour, light and systems of non-linear composition. Paintings such as Interior de alquería ("Interior of a Valencian Farmstead", c. 1899, Valencia Museum of Fine Arts) also reflect Pinazo's thematic, compositional and technical research in a very similar way to Floral Offerings.
  2 Hits www.arquitecturaviva.com  
Son singulares por lo peculiar de sus emplazamientos, frecuentemente excepcionales por su carácter histórico o su visibilidad paisajística; por lo notorio de sus usos y programas, lo que habitualmente conlleva dotaciones presupuestarias extraordinarias y alardes técnicos inesperados; y por lo específico de sus demandas simbólicas, que generalmente conducen a la búsqueda de la originalidad formal y a la exacerbación del lenguaje individual.
All singular works are rather plural. Singular they are because of their unique locations, which are frequently exceptional in historic character or urban visibility; because of their special uses and programs, which are often accompanied by extraordinary budgets and unexpected technical feats; and because of their specific symbolic demands, which generally lead to a quest for formal originality and an extremely individual language. But these singular works are quite plural. Plural they are because of their geographical or emblematic centrality, which draws the attention of very broad social groups; because of their technical and organizational complexity, which inevitably implies the choral intervention of a large number of specialists; and because their unmistakable forms are inserted in the uproar of conflicting languages, whose profusion of proposals creates a crowded panorama of signs where it is difficult to distinguish voices from echoes.
  www.pfeiffer-vacuum.com  
Algunos hoteles de este tipo hacen muchos alardes para luego perderle la ropa en la tintorería o ponerle mal las sábanas. Sin embargo, The Metropolitan se gana su buena fama (y clientela) por ofrecer la experiencia que el ambiente ya promete.
Certains hôtels du même genre sortent le grand jeu, mais ensuite on y perd votre linge et votre lit est mal fait. Au contraire, The Metropolitan trouve son mérite (et son succès) en offrant une expérience à la hauteur de l'atmosphère qu'il dégage. Un hôtel en plein centre de Londres, pourvu d'un spa Shambhala griffé Como... on trouvera des destinations moins séduisantes! En plus, les produits de bain Shambhala s'empileront gentiment sur ceux que vous avez sans aucun doute conservés de vos passages dans les salles de bain d'autres hôtels.
Manche Hotels dieser Art bieten eine tolle Show, verschlampen dann aber die Sachen, die man zur Reinigung gegeben hat, oder das Bett hat zu kurze Laken. Das Metropolitan zeichnet sich dadurch aus, dass es tatsächlich hält, was die Atmosphäre verspricht. Und man kann es schlechter treffen, als in einem Hotel mit Shambala Spa zu wohnen, mitten in London, und als Bonus die Shambala Badprodukte, die sich hübsch machen vor all den anderen Produkten, die man aus anderen Hotel-Badezimmern gesammelt hat.
Alguns hotéis deste tipo fazem um grande alarde, para logo perderem sua roupa na tinturaria ou estender mal os lençóis. O Metropolitan, contudo, faz jus à sua fama (e clientela) por oferecer a experiência que o ambiente promete. Além de tudo, não há nada como hospedar-se em um hotel com um spa Shambhala assinado por Como, bem no centro de Londres, e com produtos de banho Shambhala no seu banheiro.
  www.ivecostore.com  
La masacre keniata debe hacernos reflexionar sobre lo siguiente: mientras siga habiendo un gran mercado global que solo beneficie a una ínfima parte de la población mundial, mientras la miseria siga lastrando a los más pobres a un destino sin expectativas a la vez que sus vecinos nadan en la abundancia, mientras algunos se vean desprovistos de los derechos humanos básicos y se vean privados de razones que alienten su esperanza en una mejor vida, seguirá habiendo piratas, miembros de Al-Shabbaab o simplemente jóvenes frustrados en nuestras propias ciudades preparados para atacar la fuente más cercana de riqueza, sobre todo si dicha riqueza va acompañada de alardes insolentes y descarados de lujo.
Ceux qui attachent du prix à la paix et à la sécurité doivent également s’attacher à aider ceux qui se trouvent impliqués dans des conflits à trouver une réponse à la colère et à développer de nouvelles motivations pour construire un monde plus sûr. La construction de la confiance est le matériau de base de la paix ; elle ne peut pas se diffuser par les media mais doit progresser d’une personne à l’autre. Selon notre expérience au sein de CAUX-Initiatives et Changement, tout comme dans l’expérience d’autres groupes, c’est réalisable et cela fonctionne.
  2 Hits it.wikisource.org  
Nada más ridículo, por otra parte, que esos alardes de indignación, henchida de alta moral de nuestros burgueses, al hablar de la tan cacareada colectivización de las mujeres por el comunismo. No; los comunistas no tienen que molestarse en implantar lo que ha existido siempre o casi siempre en la sociedad.
Ti sistematiki vidijo sicer razredno nasprotje in učinkovanje razdirajočih elementov v vladajoči družbi, prezirajo pa na strani proletarijata zgodovinsko samotvornost njegovo in njemu lastno politično gibanje.
  gameinfo.euw.leagueoflegends.com  
Mientras se vanagloriaba ante los miembros de su clan por haber arrasado un pueblo, uno de los guerreros de mayor edad se hartó de las fanfarronadas de Olaf. El veterano incitó a Olaf a leer las profecías y comprobar si su gloria estaba a la altura de sus alardes.
The coastal peninsula of Lokfar is among the most brutal places in the Freljord. There, rage is the only fire to warm frozen bones, blood is the only liquid that flows freely, and there is no worse fate than to grow old, frail, and forgotten. Olaf was a warrior of Lokfar with no shortage of glories and no hesitation to share them. While boasting one evening with his clansmen over the burning embers of a razed village, one of the elder warriors grew tired of Olaf's bluster. The old fighter goaded Olaf to read the omens and see if Olaf's fortunes matched his gloating. Emboldened by the challenge, Olaf mocked the aged raider's envy and tossed the knuckle bones of a long-dead beast to predict the heights of glory he'd achieve in death. All mirth left the gathering as the clansmen read the portents: the bones spoke of a long life and a quiet passing.
La péninsule de Lokfar est l'un des endroits les plus hostiles de Freljord. Là-bas, seule la fureur réchauffe les os et seul le sang coule sans geler ; la pire des malédictions est celle du vieil âge, de l'oubli. Olaf, guerrier de Lokfar, ne manquait pas de trophées de guerre et il n'hésitait pas à les exposer. Un jour où il se pavanait avec les siens au milieu des ruines encore fumantes d'un village qu'ils venaient de raser, Olaf s'attira les foudres d'un guerrier plus âgé, fatigué de sa vanité. Celui-ci le défia de prendre les augures, pour vérifier si son avenir était à l'image de sa prétention. Enhardi par ce défi, Olaf se moqua du vieux combattant et, pour connaître la gloire qui lui serait promise dans le trépas, il lança les os des doigts d'une créature morte de longue date. Le clan tout entier se tut au moment où la prédiction fut révélée : les os lui annonçaient une longue vie et une mort paisible.
Die Halbinsel Lokfar gehört zu den brutalsten Orten in Freljord. Dort ist die Rage das einzige Feuer, das gefrorene Knochen wärmen kann; Blut die einzige Flüssigkeit, die ungehindert fließt; und es gibt dort kein schrecklicheres Schicksal als alt, gebrechlich und vergessen zu werden. Olaf gehörte zu den Kriegern Lokfars, denen es an Siegen nicht mangelte und die andere gern daran teilhaben ließen. Als er sich eines Abends mit seinen Klanbrüdern über der glühenden Asche eines geplünderten Dorfes seiner Taten rühmte, wurde einer der älteren Krieger Olafs Gepolter müde. Der alte Kämpfer hielt Olaf an, die Omen zu lesen und herauszufinden, ob Olafs Schicksal mit seiner Prahlerei zusammenpasste. Von der Herausforderung angestachelt verhöhnte Olaf den Neid des betagten Räubers und warf die Fingerknochen einer seit vielen Jahren toten Bestie, um den unermesslichen Ruhm, der ihm im Tode zuteil werden würde, vorherzusagen. Doch alle Heiterkeit war bei den Anwesenden verflogen, als ein Klanmitglied die Omen deutete: Die Knochen kündeten von einem langen Leben und einem friedlichen Dahinscheiden Olafs.
La penisola costiera di Lokfar è uno dei luoghi più brutali del Freljord. Lì la rabbia è l'unico fuoco che può scaldare le ossa gelate, e il sangue l'unico liquido che scorre in abbondanza, poiché non c'è destino peggiore che diventare vecchi, fragili e dimenticati. Olaf era un guerriero di Lokfar che amava raccontare le sue innumerevoli vittorie. Una sera, mentre si bullava con i suoi compagni sulle ceneri di un villaggio saccheggiato, uno dei guerrieri anziani si stufò della sua spocchia. Il vecchio disse a Olaf di leggere i suoi presagi e di vedere se la sua fortuna sarebbe stata all'altezza delle sue parole. Galvanizzato dalla sfida, Olaf lanciò con sprezzo le ossa di un animale morto per predire la grandezza della sua gloria: gli auspici, però, rivelarono una vita lunga e una morte tranquilla.