|
|
Si el circuito no está conectado en ambos extremos de la recta de meta, se considerará un "circuito de sección". Esto significa que el punto de inicio estará en la recta de meta y que la meta estará en la sección del circuito más alejada de él.
|
|
|
When you're creating your track data, the start point and finish line will be displayed on the track line. If your track is not connected to both ends of the home straight, then your track will be considered a "one-way track". This means that the start point will be on the home straight, while the finishing line will be on the section of track furthest from it. On one-way tracks, the sections before the start point and beyond the finishing line are not counted as part of the track distance, and are considered "marginal areas". Be sure to incorporate these marginal areas into your thinking when drawing your track lines for one-way tracks.
|
|
|
Lorsque vous créez votre circuit, le point de départ et la ligne d'arrivée seront affichés sur le tracé. Si votre tracé n'est pas relié aux deux côtés de votre ligne droite, votre piste sera considérée comme un "circuit section". Cela signifie que le point de départ sera sur la ligne droite, tandis que l'arrivée sera sur la section de piste la plus éloignée. Sur les circuits section, les sections avant le point de départ et après la ligne d'arrivée ne sont pas inclus dans la distance du circuit, et sont considérées comme des "zones marginales". Prenez ces zones marginales en compte lorsque vous dessinez vos tracés de circuits section.
|
|
|
Beim Erstellen der Streckendaten werden Start- und Ziellinie in der Streckenführung angezeigt. Wenn Ihre Strecke nicht mit beiden Enden der Zielgeraden verbunden ist, wird Ihre Strecke als „Abschnittstrecke“ eingestuft. Das bedeutet, dass der Startpunkt Ihrer Strecke auf der Zielgeraden liegt und die Ziellinie auf dem weitesten davon entfernten Streckenabschnitt. Auf Abschnittstrecken werden die Abschnitte vor dem Startpunkt und nach der Ziellinie nicht in die Streckendistanz einberechnet, sondern als „Randbereiche“ eingestuft. Beziehen Sie diese Randbereiche beim Zeichnen der Streckenführung für Abschnittstrecken in Ihre Überlegungen mit ein.
|
|
|
Quando crei i tuoi dati tracciato, il punto iniziale e la linea del traguardo vengono visualizzati sulla linea del tracciato. Se il tracciato non è collegato a entrambe le estremità del rettilineo del traguardo, viene considerato un "tracciato a settore": questo significa che il punto iniziale sarà sul rettilineo del traguardo, mentre la linea del traguardo sarà nella sezione di tracciato più lontana da quest'ultimo. Nei tracciati a settore, le sezioni prima del punto iniziale e oltre la linea del traguardo non vengono considerate per calcolare la lunghezza del tracciato e vengono classificate come "aree marginali". Ricorda di considerare queste aree quando realizzi un tracciato a settore.
|
|
|
Quando estás a criar os dados do teu circuito, o ponto de arranque e a linha da meta serão exibidos na linha do circuito. Se o teu circuito não estiver ligado a ambas as extremidades da reta final, o teu circuito será considerado um "circuito de secção". Isto significa que o ponto de arranque será na reta final, enquanto a linha da meta será na secção do circuito mais afastada da reta final. Em circuitos de secção, as secções antes do ponto de arranque e além da linha da meta não contam para a distância total do circuito e são consideradas "áreas marginais". Não te esqueças de incorporar estas áreas marginais no teu planeamento quando estiveres a desenhar as tuas linhas do circuito para os circuitos de secção.
|
|
|
Tijdens het maken van je circuitgegevens worden het startpunt en de finishlijn weergegeven op de circuitlijn. Als je circuit niet aan beide kanten is gekoppeld aan het laatste rechte stuk, wordt je circuit gezien als een 'sectie-circuit'. Dat betekent dat het startpunt op het laatste rechte stuk ligt, terwijl de finishlijn op de circuitsectie ligt die daar het verst van verwijderd is. Op 'sectie-circuits' tellen de secties voor het startpunt en voorbij de finishlijn niet mee voor de circuitlengte. Ze worden beschouwd als marginale gebieden. Denk aan deze marginale gebieden terwijl je de circuitlijnen voor 'sectie-circuits' tekent.
|
|
|
Pálya építésekor az indítási pont és a célvonal megjelenik a pálya vonalán. Ha a pályád nem csatlakozik a célegyenes mindkét végéhez, akkor „szakaszpályának” minősül. Ez azt jelenti, hogy az indítási pont a célegyenesen lesz, míg a célvonal a pálya attól legtávolabb eső részén. A szakaszpályákon az indítási pont előtti és a célvonal utáni részek nem számítanak bele a pálya hosszába, és „félreeső területeknek” minősülnek. A szakaszpályák pályavonalának rajzolásakor mindenképpen vedd számításba ezeket a félreeső területeket.
|
|
|
Kiedy tworzysz tor, linia startu i mety zostanie wyświetlona na jego linii. Jeśli tor nie jest połączony z obydwoma końcami pierwszej prostej, uznany zostanie za „tor sekcjowy”. Oznacza to, że linia startu znajdzie się na pierwszej prostej, a linia mety – na fragmencie najbardziej oddalonym od tej prostej. W przypadku torów sekcjowych fragmenty przed startem i za metą nie zaliczają się do toru i uznawane są za „obszary marginalne”. Pamiętaj o nich, tworząc linię toru sekcjowego.
|
|
|
Места старта и финиша отмечены на карте трассы. Если вы проложили трассу таким образом, что ее маршрут не примыкает к обоим концам финишной прямой, эта трасса считается незамкнутой. При этом ее старт находится на финишной прямой, а финиш - на самом дальнем от нее участке. Части трассы, расположенные перед стартом и после финиша, не входят в дистанцию и считаются "прилегающими участками". Учитывайте эту особенность при создании незамкнутых трасс.
|
|
|
Pist verinizi yaratırken, başlangıç noktası ve bitiş çizgisi, pist çizgisi üzerinde görüntülenecektir. Eğer pistinizin iki ucu birleşmemişse, bu pistinizin “bölmeli pist” olduğuna işaret eder. Bu, başlangıç noktasının, giriş düzlüğünde ve bitiş çizgisinin ondan en uzak bölmede olacağı anlamına gelir. Bölmeli pistlerde, başlangıç noktasından önceki bölmeler ve bitiş çizgisinin ötesi pist uzaklığına katılmaz ve “marjinal bölgeler” olarak değerlendirilir. Bölmeli pistler için pist çizgisini çizerken, marjinal bölgeleri kapsama aldığınızdan emin olun.
|