|
|
Integridad y participación: trata a todos con respeto, responde discretamente a los desacuerdos y alienta a los demás a aplicar el mismo. Él es confiable, ético y respeta las regulaciones internas.
|
|
|
Integrity and Participation: It treats everyone with respect, responds discreetly to disagreements and encourages others to apply the same. He is trusted, ethical and respects internal regulations.
|
|
|
Intégrité et participation: Elle traite tout le monde avec respect, répond discrètement aux désaccords et encourage les autres à les appliquer. Il est fiable, éthique et respecte les règles internes.
|
|
|
Integrität und Partizipation: Es behandelt jeden mit Respekt, reagiert diskret auf Meinungsverschiedenheiten und ermutigt andere, dasselbe anzuwenden. Er ist vertrauenswürdig, ethisch und respektiert die internen Vorschriften.
|
|
|
Integrità e partecipazione: tratta tutti con rispetto, risponde discretamente ai disaccordi e incoraggia gli altri ad applicare lo stesso. È fidato, etico e rispetta i regolamenti interni.
|
|
|
Integriteit en participatie: het behandelt iedereen met respect, reageert discreet op meningsverschillen en moedigt anderen aan hetzelfde toe te passen. Hij is vertrouwd, ethisch en respecteert interne regels.
|
|
|
Целостность и участие: он относится к каждому с уважением, осторожно реагирует на разногласия и призывает других применять их. Ему доверяют, этичны и уважают внутренние правила.
|
|
|
Bütünlük ve kapsayıcılık: saygı ile herkesi davran, onlar anlaşmazlıkları kişilere dikkatle tepki ve aynı uygulamak için başkalarını teşvik eder. O güvenilir, etik ve iç düzenlemelere saygı duyar.
|